Expression Cards · DE
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch

Expression Cards

89 cards available.

All Expressions
phrasal-verb
embrace change
emotionale oder lebensveränderungen positiv akzeptieren und begrüßen
Meaning
to accept and welcome emotional or life changes positively
Example
To grow emotionally, you must **embrace change** with courage.
phrasal-verb
embrace diversity
kulturelle unterschiede positiv annehmen und wertschätzen
Meaning
to accept and value cultural differences positively
Example
Companies that **embrace diversity** often perform better globally.
phrasal-verb
embrace emotions
Gefühle vollständig akzeptieren und willkommen heißen
Meaning
to accept and welcome feelings fully
Example
He learned to **embrace his emotions** rather than suppress them.
phrasal-verb
embrace good vibes
positive energie und gefühle um dich herum annehmen und genießen
Meaning
to accept and enjoy positive energy and feelings around you
Example
Let’s **embrace good vibes** and enjoy the moment.
phrasal-verb
embrace peace
die Ruhe annehmen und aufhören, den ruhigen Gefühlen zu widerstehen
Meaning
to accept tranquility and stop resisting calm feelings
Example
She learned to **embrace peace** instead of constant anxiety.
phrasal-verb
embrace vulnerability
deine schwächen oder emotionen offen akzeptieren und ausdrücken
Meaning
to accept and express your weaknesses or emotions openly
Example
Emotional growth starts when you **embrace vulnerability**.
phrasal-verb
embrace with
etwas mit Begeisterung und Bereitschaft annehmen
Meaning
to accept something enthusiastically and willingly
Example
He quickly **embraced with** the new culture and made many friends.
phrasal-verb
embrace your journey
den eigenen Prozess des Wachstums und der Heilung akzeptieren und schätzen
Meaning
to accept and appreciate your personal process of growth and healing
Example
It’s important to **embrace your journey**, even when it’s difficult.
phrasal-verb
emerge from
aus etwas hervorgehen oder sich aus etwas entwickeln
Meaning
to come out of or develop from something
Example
New opportunities often **emerge from** major technological shifts.
idiom
empty nest
ein Haus, in dem die Kinder erwachsen geworden sind und ausgezogen sind
Meaning
a home where the children have grown up and left
Example
After her kids moved out, she felt the **empty nest** syndrome.
idiom
empty promise
ein Versprechen, das ohne die Absicht, es zu halten, gegeben wird
Meaning
a promise made without the intention to keep it
Example
Politicians often make **empty promises** during elections.
idiom
encrypted
Daten, die in ein sicheres Format umgewandelt wurden, um unbefugten Zugriff zu verhindern
Meaning
data that is converted into a secure format to prevent unauthorized access
Example
All sensitive communications are **encrypted** to ensure privacy.
phrasal-verb
end up
letztlich etwas tun oder in einer bestimmten Situation sein
Meaning
to finally do or be in a particular situation
Example
If you don’t plan well, you might **end up** wasting time.
phrasal-verb
end up with
am Ende etwas unerwünschtes erhalten oder erleben
Meaning
to finally receive or experience something undesirable
Example
After all that effort, we **ended up with** nothing.
idiom
engagement rate
eine Messung, wie aktiv Menschen mit Online-Inhalten interagieren
Meaning
a measure of how actively people interact with online content
Example
Our **engagement rate** doubled after using video posts.
phrasal-verb
enter into
in eine Vereinbarung oder Diskussion eintreten oder daran teilnehmen
Meaning
to begin or participate in an agreement or discussion
Example
The two countries agreed to **enter into** a new trade deal.
idiom
enter stage left
dramatisch in einer Situation erscheinen oder ankommen
Meaning
to appear or arrive dramatically in a situation
Example
Just when things got complicated, **enter stage left**—our new competitor!
idiom
envy eats the heart
Neid zerstört den inneren Frieden eines Menschen
Meaning
jealousy destroys one’s peace of mind
Example
**Envy eats the heart**, so stop comparing yourself to others.
idiom
ethical AI
Künstliche Intelligenz, die auf moralisch und ethisch einwandfreie Weise entwickelt und genutzt wird.
Meaning
artificial intelligence that is developed and used in ways that are morally and ethically sound.
Example
The company prides itself on creating **ethical AI** systems that respect user privacy.
idiom
Eureka moment
ein plötzlicher Moment der Entdeckung oder Erkenntnis
Meaning
a sudden moment of discovery or realization
Example
She had a **Eureka moment** when she found the solution to the problem.
idiom
even out
etwas ausgleichen oder ebnen
Meaning
to make something level or balanced
Example
Stir the batter to **even out** the lumps.
phrasal-verb
even up
die Dinge gleich oder fair machen
Meaning
to make things equal or fair
Example
The central bank took measures to **even up** the trade imbalance.
idiom
every cloud has a silver lining
jede schwierige Situation hat etwas Gutes
Meaning
every difficult situation has a hopeful aspect
Example
I was sad when I lost my job, but then I found a better one. **Every cloud has a silver lining**.
phrasal-verb
evolve from
sich allmählich aus einer vorherigen Form oder Bedingung entwickeln oder ändern
Meaning
to develop or change gradually from a previous form or condition
Example
Modern customs often **evolve from** ancient traditions.