sleep off
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

sleep off

schlafen, um sich von etwas wie Müdigkeit oder einem Kater zu erholen
Meaning
to sleep in order to recover from something like fatigue or hangover
Example
He’s trying to **sleep off** the tiredness from last night’s work.
Er versucht, die Müdigkeit von der Arbeit letzte Nacht zu überstehen, indem er schläft.
phrasal-verb

reach out to investors

Investoren kontaktieren
Meaning
to contact people who might be interested in funding your business
Example
Startups often **reach out to investors** when they need capital.
Startups **kontaktieren oft Investoren**, wenn sie Kapital benötigen.
phrasal-verb

draw up a bill

ein Entwurf eines vorgeschlagenen Gesetzes erstellen
Meaning
to prepare a draft of a proposed law
Example
Lawmakers **drew up a bill** to regulate campaign funding.
Die Gesetzgeber **entwarfen ein Gesetz** zur Regulierung der Wahlkampfmittel.
phrasal-verb

bring forward ideas

Ideen zur Diskussion oder Handlung vorschlagen oder anregen
Meaning
to propose or suggest ideas for discussion or action
Example
Global leaders **bring forward ideas** to tackle poverty and inequality.
Weltführer schlagen Ideen vor, um Armut und Ungleichheit zu bekämpfen.
phrasal-verb

cut someone short

jemanden unterbrechen, während er spricht
Meaning
to interrupt someone while they are speaking
Example
She tried to explain her point, but he **cut her short** halfway through.
Sie versuchte, ihren Punkt zu erklären, aber er **unterbrach sie** mitten im Satz.
phrasal-verb

let someone off

jemanden vergeben und nicht bestrafen
Meaning
to forgive someone and not punish them
Example
The teacher **let him off** with a warning.
Der Lehrer ließ ihn mit einer Warnung davonkommen.
phrasal-verb

break into innovation

in einem neuen Bereich oder Markt mit Innovationen beginnen
Meaning
to start innovating in a new field or market
Example
The company is trying to **break into innovation** by investing in AI research.
Das Unternehmen versucht, durch Investitionen in KI-Forschung in den Innovationsbereich einzutreten.
phrasal-verb

open up to someone

persönliche Gefühle oder Probleme mit jemandem teilen, dem man vertraut
Meaning
to share personal feelings or problems with someone you trust
Example
He finally **opened up to** his friend about what he had been going through.
Er hat sich schließlich **seinem Freund geöffnet** über das, was er durchgemacht hatte.
phrasal-verb

appreciate for

den Wert von jemandem oder etwas erkennen
Meaning
to recognize the value of someone or something
Example
I really **appreciate you for** staying late to finish the work.
Ich schätze es wirklich, **dass du bis spät** geblieben bist, um die Arbeit zu beenden.
phrasal-verb

aim toward

Bemühungen oder Pläne auf das Erreichen von etwas ausrichten
Meaning
to direct efforts or plans toward achieving something
Example
Her education is **aimed toward** a career in medicine.
Ihre Ausbildung ist auf eine Karriere in der Medizin ausgerichtet.
phrasal-verb

grow through challenges

durch Schwierigkeiten Stärke und Weisheit entwickeln
Meaning
to develop strength and wisdom by facing difficulties
Example
We can **grow through challenges** if we stay positive.
Wir können **durch Herausforderungen wachsen**, wenn wir positiv bleiben.
phrasal-verb

move on to

an einen anderen ort gehen, nachdem man einen beendet hat
Meaning
to go to another place after finishing one
Example
After visiting Paris, we’ll **move on to** Rome.
Nach dem Besuch von Paris werden wir nach Rom weiterreisen.
phrasal-verb

let stress fade out

den Stress allmählich verschwinden oder verringern lassen
Meaning
to gradually allow stress to disappear or lessen
Example
After meditation, I could feel my worries **fade out** slowly.
Nach der Meditation konnte ich spüren, wie meine Sorgen langsam verschwanden.
phrasal-verb

branch up into management

in eine höhere Ebene des Managements oder der Führung aufsteigen
Meaning
to progress into a higher level of management or leadership
Example
After years of experience, he finally **branched up into management**.
Nach Jahren der Erfahrung **verzweigte er sich endlich in das Management**.
phrasal-verb

get down to

etwas ernsthaft beginnen zu tun
Meaning
to start doing something seriously
Example
It's time to **get down to** work and finish this report.
Es ist Zeit, mit der Arbeit zu **get down to** und diesen Bericht zu beenden.
phrasal-verb

stand over from

etwas verschieben oder verzögern
Meaning
to postpone or delay something
Example
The meeting was **stood over from** last week to tomorrow.
Das Meeting wurde von letzter Woche auf morgen verschoben.
phrasal-verb

stand up for peace

die Idee des Friedens in Konflikten verteidigen oder unterstützen
Meaning
to defend or support the idea of peace in conflicts
Example
She always **stands up for peace** during political debates.
Sie steht immer für den Frieden während politischer Debatten.
phrasal-verb

hang in

stark bleiben und nicht aufgeben trotz Schwierigkeiten
Meaning
to stay strong and not give up despite difficulties
Example
When life gets hard, you just have to **hang in** and stay positive.
wenn das Leben schwer wird, musst du einfach nur **hang in** und positiv bleiben.
phrasal-verb

do up

etwas befestigen wie Knöpfe oder Schnürsenkel; dekorieren oder renovieren
Meaning
to fasten something such as buttons or laces; to decorate or renovate
Example
Can you help me **do up** the back of my dress?
Kannst du mir helfen, den Rücken meines Kleides zu machen?
phrasal-verb

come across

etwas oder jemanden unerwartet finden
Meaning
to find something or someone unexpectedly
Example
We **came across** a promising distributor during the trade fair.
Wir **stießen auf** einen vielversprechenden Distributor während der Messe.
phrasal-verb

go all in

alle deine Anstrengung, Energie oder Begeisterung in etwas stecken
Meaning
to put all your effort, energy, or enthusiasm into something
Example
He **went all in** to make the event successful.
Er **gab alles** um das Event erfolgreich zu machen.
phrasal-verb

lash out with frustration

plötzlich Wut oder Frustration ausdrücken
Meaning
to suddenly express anger or frustration
Example
He **lashed out with frustration** after failing the exam.
Er **explodierte vor Frustration** nach dem Scheitern der Prüfung.
phrasal-verb

hand updates over

die neuesten Informationen an die nächste verantwortliche Person weitergeben
Meaning
to give the latest information to the next person responsible
Example
Shift leads **hand updates over** at the end of every afternoon.
Schichtleiter **hand updates over** am Ende jedes Nachmittags.
phrasal-verb

fight toward success

kämpfen und weiter hart arbeiten, um Erfolg zu haben
Meaning
to struggle and keep working hard to achieve success
Example
They **fought toward success** despite all the challenges.
Trotz aller Herausforderungen kämpften sie um den Erfolg.
phrasal-verb

work toward goals

Anstrengungen unternehmen, um Ziele zu erreichen
Meaning
to make efforts to achieve objectives
Example
Everyone in the company is working toward the same vision.
Jeder in der Firma arbeitet auf dasselbe Ziel hin.
phrasal-verb

give thanks to

dankbarkeit oder anerkennung gegenüber jemandem ausdrücken
Meaning
to express gratitude or appreciation toward someone
Example
We should always **give thanks to** those who help us in tough times.
Wir sollten immer **danke sagen an** diejenigen, die uns in schwierigen Zeiten helfen.
phrasal-verb

throw to

etwas zu jemandem werfen; Verantwortung übergeben
Meaning
to pass something to someone by throwing; to hand over responsibility
Example
The host **threw to** the reporter at the scene.
Der Gastgeber **übergab** dem Reporter am Tatort die Verantwortung.
phrasal-verb

lay the foundation for progress

eine starke Grundlage für zukünftige Entwicklung schaffen
Meaning
to create a strong basis for future development
Example
Investing in education helps **lay the foundation for progress**.
Investieren in Bildung hilft, eine starke Grundlage für zukünftige Entwicklung zu schaffen.
phrasal-verb

cast a vote for

einen Kandidaten oder eine Option in einer Wahl wählen
Meaning
to choose a candidate or option in an election
Example
Remember to **cast a vote for** the issues you believe in.
Denke daran, **für die Themen zu stimmen**, an die du glaubst.
phrasal-verb

talk yourself through anxiety

ruhig mit sich selbst sprechen, um Angst zu reduzieren
Meaning
to calmly reason with yourself to reduce anxiety
Example
I **talk myself through anxiety** by reminding myself that everything will pass.
Ich **rede mir selbst durch die Angst** und erinnere mich daran, dass alles vorbeigehen wird.
phrasal-verb

float above chaos

sich mental von einer stressigen Umgebung abzukoppeln
Meaning
to stay mentally detached from stressful surroundings
Example
Even in chaos, she manages to **float above chaos** and stay calm.
Selbst im Chaos schafft sie es, **über dem Chaos zu schweben** und ruhig zu bleiben.
phrasal-verb

bloom into

sich zu etwas Schönem oder Lebendigem entwickeln
Meaning
to develop into something beautiful or full of life
Example
She **bloomed into** a confident young woman.
Sie **blühte auf** zu einer selbstbewussten jungen Frau.
phrasal-verb

zone into calmness

Vollständig den Fokus auf Frieden und Entspannung richten
Meaning
to focus your mind completely on peace and relaxation
Example
Meditation helps me **zone into calmness** after stressful meetings.
Meditation hilft mir, nach stressigen Besprechungen **zone in die Ruhe** zu gelangen.
phrasal-verb

put into practice

Wissen oder Fähigkeiten in einer realen Situation anwenden
Meaning
to use knowledge or skills in a real situation
Example
You should **put into practice** what you’ve learned in the course.
Du solltest **das in die Praxis umsetzen**, was du im Kurs gelernt hast.
phrasal-verb

acknowledge with

Anerkennung oder Wertschätzung durch etwas zeigen
Meaning
to show recognition or appreciation through something
Example
They **acknowledged with** a small gift for all his hard work.
Sie haben mit einem kleinen Geschenk für ihre harte Arbeit Anerkennung gezeigt.
phrasal-verb

tune into cravings

auf das hören, was dein Körper verlangt
Meaning
to pay attention to what your body is asking for
Example
I **tune into cravings** so I notice when stress makes me want extra sweets.
Ich achte auf das, was mein Körper verlangt, damit ich merke, wann Stress mich dazu bringt, mehr Süßigkeiten zu wollen.
phrasal-verb

stick to the point

sich während einer Diskussion auf das Hauptthema konzentrieren
Meaning
to stay focused on the main topic during a discussion
Example
The moderator asked everyone to **stick to the point** during the debate.
Der Moderator bat alle, während der Debatte beim Thema zu bleiben.
phrasal-verb

sync up with

mit etwas oder jemandem koordinieren oder übereinstimmen
Meaning
to coordinate or match with something or someone
Example
The app will automatically **sync up with** your online account.
Die App wird automatisch mit deinem Online-Konto synchronisiert.
phrasal-verb

get ahead of

vor jemandem in Bewegung kommen oder einen Vorteil erlangen
Meaning
to move in front of someone or gain an advantage
Example
We need to **get ahead of** the other team early in the match.
Wir müssen uns im Spiel frühzeitig einen Vorsprung vor dem anderen Team verschaffen.
phrasal-verb

hold out hope

weiterhin glauben, dass etwas Gutes passieren wird
Meaning
to continue to believe that something good will happen
Example
We still **hold out hope** that she’ll recover soon.
Wir haben immer noch **Hoffnung**, dass sie sich bald erholen wird.
phrasal-verb

find out

Information entdecken
Meaning
to discover information
Example
I need to **find out** what time the meeting starts.
Ich muss **herausfinden** wann das Meeting beginnt.
phrasal-verb

let tension out

Angestautem Stress oder Druck loslassen
Meaning
to release built-up stress or pressure
Example
Exercise helps you **let tension out** after a tough day.
Übung hilft dir, nach einem harten Tag Stress abzubauen.
phrasal-verb

bring attention to

die Aufmerksamkeit der Menschen auf etwas Wichtiges lenken
Meaning
to make people notice or be aware of something important
Example
The campaign **brought attention to** climate inequality.
Die Kampagne lenkte die Aufmerksamkeit auf die Klimaungleichheit.
phrasal-verb

book up

alle verfügbaren Plätze oder Tickets reservieren
Meaning
to reserve all available places or tickets
Example
All the hotels were **booked up** weeks before the holiday.
alle hotels waren **gebucht** wochenlang vor dem urlaub.
phrasal-verb

shop around

die Preise vergleichen, bevor man etwas kauft
Meaning
to compare prices before buying something
Example
Always **shop around** before making a big purchase.
Vergleiche immer die Preise, bevor du einen großen Kauf tätigst.
phrasal-verb

tie into

eng mit etwas verbinden oder verknüpfen
Meaning
to connect or link closely with something
Example
This project **ties into** our long-term digital strategy.
Dieses Projekt ist eng mit unserer langfristigen digitalen Strategie verbunden.
phrasal-verb

load up on veggies

viele Gemüse essen
Meaning
to eat a lot of vegetables
Example
I **load up on veggies** at lunch so dinner can stay light.
Ich lade beim Mittagessen mit Gemüse auf, damit das Abendessen leicht bleibt.
phrasal-verb

upgrade to

auf eine neuere oder bessere Version von etwas umsteigen
Meaning
to change to a newer or better version of something
Example
Users are encouraged to **upgrade to** the latest version of the software.
Benutzer werden ermutigt, auf die neueste Version der Software **upzugraden**.
phrasal-verb

carry off

etwas Schwieriges erfolgreich tun
Meaning
to succeed in doing something difficult
Example
She managed to **carry off** the project despite all the challenges.
Sie hat es geschafft, das Projekt trotz aller Herausforderungen erfolgreich abzuschließen.
phrasal-verb

crack down on corruption

strenge Maßnahmen ergreifen, um Korruption zu stoppen
Meaning
to take strong measures to stop corruption
Example
The new government promised to **crack down on corruption**.
Die neue Regierung versprach, strenge Maßnahmen zu ergreifen, um Korruption zu stoppen.
phrasal-verb

bottle out

entscheiden, seine Gefühle aufgrund von Angst oder Schüchternheit nicht auszudrücken
Meaning
to decide not to express your feelings because of fear or shyness
Example
He wanted to tell her how he felt but **bottled out** at the last moment.
Er wollte ihr sagen, wie er sich fühlte, aber **er hat den Mut verloren und es nicht gesagt** im letzten Moment.
phrasal-verb

show up at

zu einer Veranstaltung oder einem Ort erscheinen
Meaning
to arrive or appear at an event or place
Example
Many guests didn't **show up at** the party until midnight.
Viele Gäste kamen erst um Mitternacht zur Party.
phrasal-verb

follow back

jemanden folgen, der dir gefolgt ist
Meaning
to follow someone who has followed you
Example
She didn’t **follow back** even though I followed her first.
Sie hat mir nicht zurückgefolgt, obwohl ich ihr zuerst gefolgt bin.
phrasal-verb

speak up in

seine Gedanken oder Meinungen klar während eines Gesprächs oder Treffens auszudrücken
Meaning
to express one’s thoughts or opinions clearly during a conversation or meeting
Example
She always **speaks up in** international conferences to share her ideas.
Sie **spricht bei** internationalen Konferenzen, um ihre Ideen zu teilen.
phrasal-verb

lie in wait

sich verstecken und auf jemanden oder etwas warten
Meaning
to hide and wait for someone or something
Example
The police **lay in wait** for the suspect all night.
Die Polizei lauerte die ganze Nacht auf den Verdächtigen.
phrasal-verb

step up for responsibility

eine Herausforderung oder Verantwortung freiwillig annehmen
Meaning
to take on a challenge or responsibility willingly
Example
Leaders must **step up for responsibility** when the situation demands it.
Führer müssen Verantwortung übernehmen, wenn die Situation es verlangt.
phrasal-verb

stay ahead of

weiter entwickelt oder besser vorbereitet sein als andere
Meaning
to be more advanced or prepared than others
Example
Students who review regularly **stay ahead of** the class.
Schüler, die regelmäßig wiederholen, sind der Klasse voraus.
phrasal-verb

show through on

auf etwas sichtbar oder bemerkbar sein
Meaning
to be visible or noticeable on something
Example
The stain **shows through on** the white fabric.
Der Fleck **zeigt sich auf** dem weißen Stoff.
phrasal-verb

cut down on emissions

die Menge von etwas Schädlichem, insbesondere Umweltverschmutzung, verringern
Meaning
to reduce the amount of something harmful, especially pollution
Example
Nations are taking measures to **cut down on emissions** from industries.
Nationen ergreifen Maßnahmen, um Emissionen aus der Industrie zu reduzieren.
phrasal-verb

lead into

etwas einführen oder den Weg für etwas vorbereiten
Meaning
to introduce or prepare the way for something
Example
She used a joke to **lead into** her main topic.
Sie benutzte einen Witz, um in ihr Hauptthema einzuführen.
phrasal-verb

hold against

jemanden für etwas beschuldigen
Meaning
to blame someone for something
Example
Don’t **hold it against** her; she made an honest mistake.
Halt **es nicht gegen** sie; sie hat einen ehrlichen Fehler gemacht.
phrasal-verb

show off to

sich vor jemandem aufspielen, um ihn zu beeindrucken
Meaning
to boast in front of someone to impress them
Example
He was **showing off to** his classmates about his new phone.
Er gab vor seinen Klassenkameraden mit seinem neuen Telefon an.
phrasal-verb

lead by

andere durch dein eigenes Beispiel oder Handlungen führen
Meaning
to guide others through your own example or actions
Example
Great leaders **lead by** example rather than words.
Große Führer führen durch Beispiel und nicht durch Worte.
phrasal-verb

lean on courage

sich während der Angst auf die innere Stärke verlassen
Meaning
to rely on one’s inner strength during fear
Example
He learned to **lean on courage** instead of fear.
Er lernte, sich während der Angst auf den Mut zu verlassen.
phrasal-verb

break down over

wegen Bedauern oder Traurigkeit sehr emotional werden
Meaning
to become very emotional because of regret or sadness
Example
He **broke down over** losing his best friend.
Er **brach zusammen** nach dem Verlust seines besten Freundes.
phrasal-verb

read aloud

laut vorlesen
Meaning
to read something so that other people can hear it
Example
She **read aloud** the story to the whole class.
Sie **las laut vor** die Geschichte der ganzen Klasse vor.
phrasal-verb

scale up exports

Exporte steigern
Meaning
to expand the amount of goods sold abroad
Example
The company plans to **scale up exports** to reach new markets.
das unternehmen plant, die **exporte zu steigern**, um neue märkte zu erreichen
phrasal-verb

scale up to

die Größe, Menge oder Produktionsstufe erhöhen, um eine höhere Nachfrage oder Bedürfnisse zu erfüllen
Meaning
to increase in size, amount, or production level to meet higher demand or needs
Example
The company plans to **scale up to** full production once the economy stabilizes.
das Unternehmen plant, auf **aufstocken auf** volle Produktion zu gehen, sobald sich die Wirtschaft stabilisiert.
phrasal-verb

bulk up

Muskeln aufbauen und stärker werden
Meaning
to gain muscle and become stronger
Example
He started lifting heavier weights to **bulk up**.
Er begann, schwerere Gewichte zu heben, um Muskelmasse aufzubauen.
phrasal-verb

build discipline

gute gewohnheiten entwickeln und die kontrolle über die eigenen handlungen
Meaning
to develop good habits and control over one’s actions
Example
Meditation helps you **build discipline** over your thoughts.
Meditation hilft dir, **Disziplin aufzubauen** über deine Gedanken.
phrasal-verb

pour into

große Geldmengen in etwas investieren
Meaning
to invest large amounts of money into something
Example
Investors are **pouring into** renewable energy projects.
Investoren investieren große Geldmengen in Projekte für erneuerbare Energie.
phrasal-verb

check in

sich in einem Hotel oder Flughafen anmelden
Meaning
to register at a hotel or airport
Example
We **checked in** at the hotel as soon as we arrived.
Wir **meldeten uns an** im Hotel, sobald wir ankamen.
phrasal-verb

park ideas for later

Vorschläge für eine zukünftige Überprüfung beiseite legen
Meaning
to set suggestions aside for future review
Example
We **park ideas for later** when the sprint board is already full.
Wir parken Ideen für später, wenn das Sprint-Board bereits voll ist.
phrasal-verb

go to bed

ins Bett gehen, um in der Nacht zu schlafen
Meaning
to lie down to sleep at night
Example
I try to **go to bed** before 11 p.m. every night.
Ich versuche, **ins Bett zu gehen** bevor es 23 Uhr wird.
phrasal-verb

budget for

planen, wie viel geld für etwas benötigt wird
Meaning
to plan how much money will be needed for something
Example
We need to **budget for** our new marketing campaign.
Wir müssen für unsere neue Marketingkampagne budgetieren.
phrasal-verb

get down

jemanden traurig machen; sich in eine niedrigere Position bewegen
Meaning
to make someone feel sad; to move to a lower position
Example
Don’t let failure **get you down**.
Lass das Scheitern nicht zu, dass es **dich runterzieht**.
phrasal-verb

build up resilience

die Fähigkeit entwickeln, sich von Herausforderungen oder Stress zu erholen
Meaning
to develop the ability to recover from challenges or stress
Example
Therapy can help you **build up resilience** against anxiety.
Therapie kann Ihnen helfen, Resilienz gegen Angst aufzubauen.
phrasal-verb

blunder into

etwas versehentlich tun oder an den falschen Ort gehen
Meaning
to enter or do something by mistake
Example
He **blundered into** the wrong meeting room.
Er **blunderte in** den falschen Besprechungsraum.
phrasal-verb

back away from blame

die Schuld nicht auf andere oder sich selbst während eines Streits zu schieben
Meaning
to avoid putting blame on others or oneself during a disagreement
Example
It’s wise to **back away from blame** and focus on solutions.
Es ist klug, sich **von der Schuld zurückzuziehen** und sich auf Lösungen zu konzentrieren.
phrasal-verb

carry through on

ein Versprechen, einen Plan oder eine Verpflichtung erfüllen
Meaning
to complete or fulfill a promise, plan, or commitment
Example
A person with strong ethics will always **carry through on** their promises.
Eine Person mit starken ethischen Prinzipien wird immer ihre Versprechen einhalten.
phrasal-verb

brush off doubt

selbstzweifel ignorieren und mit selbstvertrauen weitermachen
Meaning
to ignore self-doubt and continue with confidence
Example
He **brushed off doubt** and delivered a great speech.
Er ignorierte seine Zweifel und hielt eine großartige Rede.
phrasal-verb

laugh off trouble

positiv bleiben, indem man über probleme scherzt
Meaning
to stay positive by joking about problems
Example
She **laughs off trouble** when flight delays throw off plans.
Sie **laughs off trouble** wenn Flugverspätungen Pläne durcheinander bringen.
phrasal-verb

burn off

Energie oder Fett durch Bewegung verbrauchen
Meaning
to use up energy or fat by exercising
Example
I go jogging every morning to **burn off** extra calories.
Ich gehe jeden Morgen joggen, um überschüssige Kalorien abzubauen.
phrasal-verb

break free from

aus etwas entkommen, das dich kontrolliert oder einschränkt
Meaning
to escape from something that controls or limits you
Example
She wanted to **break free from** negative thoughts and focus on her goals.
Sie wollte sich von negativen Gedanken befreien und sich auf ihre Ziele konzentrieren.
phrasal-verb

keep projects on track

sicherstellen, dass die Arbeit im Zeitplan und im Umfang bleibt
Meaning
to ensure work stays within schedule and scope
Example
Daily standups help us **keep projects on track** despite surprises.
Tägliche Stand-ups helfen uns, **die Projekte auf Kurs zu halten**, trotz Überraschungen.
phrasal-verb

learn to appreciate

Bewunderung oder Respekt für andere Traditionen und Überzeugungen entwickeln
Meaning
to develop admiration or respect for other traditions and beliefs
Example
Through travel, you can **learn to appreciate** cultural diversity.
Durch Reisen können Sie **lernen, die kulturelle Vielfalt zu schätzen**.
phrasal-verb

tune in to others

auf die Emotionen anderer achten und sie verstehen
Meaning
to pay attention to and understand others’ emotions
Example
Emotionally intelligent people **tune in to others** naturally.
Emotional intelligente Menschen **achten auf andere** auf natürliche Weise.
phrasal-verb

point over

etwas über einen Raum hinweg deuten oder anzeigen
Meaning
to gesture or indicate something across a space
Example
She **pointed over** to the next building.
Sie zeigte zum nächsten Gebäude hinüber.
phrasal-verb

gear the crew up

ein Team mit den benötigten Werkzeugen oder der erforderlichen Einstellung vorbereiten
Meaning
to prepare a team with the tools or mindset they need
Example
Heads **gear the crew up** with clear roles before the sprint begins.
Die Leiter bereiten das Team mit klaren Rollen vor, bevor der Sprint beginnt.
phrasal-verb

calm down from

sich entspannen, nachdem man wütend oder verärgert war
Meaning
to relax after being angry or upset
Example
It took her a few minutes to **calm down from** the argument.
Es dauerte ein paar Minuten, bis sie sich nach dem Streit **beruhigte**.
phrasal-verb

crack a smile

leicht lächeln, besonders wenn man es versucht, nicht zu tun
Meaning
to smile slightly, especially when trying not to
Example
Even he **cracked a smile** after hearing the funny story.
Selbst er **brach ein Lächeln** aus, nachdem er die lustige Geschichte hörte.
phrasal-verb

reach consensus on

sich kollektiv auf ein Thema nach einer Diskussion einigen
Meaning
to agree collectively on an issue after discussion
Example
Delegates finally **reached consensus on** the new global trade policy.
Die Delegierten haben schließlich **Konsens über** die neue globale Handelspolitik erzielt.
phrasal-verb

snap back

scharf antworten, wenn man wütend oder verärgert ist
Meaning
to reply sharply when angry or irritated
Example
He **snapped back** when his boss blamed him unfairly.
Er **schoss zurück**, als sein Chef ihn ungerecht beschuldigte.
phrasal-verb

shake out

Stress oder Anspannung durch Bewegung oder Dehnung abbauen
Meaning
to relieve stress or tension by moving or stretching
Example
Before continuing your work, take a moment to **shake out** your hands and shoulders.
bevor du mit der Arbeit fortfährst, nimm dir einen Moment, um deine Hände und Schultern zu **schütteln**.
phrasal-verb

recover from recession

sich von einer wirtschaftlichen Rezession erholen
Meaning
to return to growth after an economic decline
Example
The country is slowly **recovering from recession**.
Das Land erholt sich langsam von der Rezession.
phrasal-verb

lead the way for

ein beispiel schaffen, dem andere folgen können
Meaning
to create an example that others can follow
Example
Community leaders **lead the way for** safer streets by volunteering weekends.
Gemeindeführer ebnen den Weg für sicherere Straßen, indem sie an den Wochenenden ehrenamtlich arbeiten.
phrasal-verb

take notes

wichtige Informationen während einer Lektion oder Besprechung aufschreiben
Meaning
to write down important information during a lesson or meeting
Example
He always **takes notes** when the teacher explains a new topic.
Er macht immer Notizen, wenn der Lehrer ein neues Thema erklärt.
phrasal-verb

be skeptical of

Zweifel an der Wahrheit oder dem Wert von etwas haben
Meaning
to have doubts about the truth or value of something
Example
Many people are **skeptical of** online reviews.
Viele Leute sind **skeptisch gegenüber** Online-Bewertungen.
phrasal-verb

embrace vulnerability

deine schwächen oder emotionen offen akzeptieren und ausdrücken
Meaning
to accept and express your weaknesses or emotions openly
Example
Emotional growth starts when you **embrace vulnerability**.
Emotionale Entwicklung beginnt, wenn du Verletzlichkeit umarmst.
phrasal-verb

carry across

anderen helfen, deine Idee oder Emotion zu verstehen
Meaning
to make people understand your idea or emotion
Example
The speaker’s emotions really **carried across** to the audience.
Die Emotionen des Sprechers kamen wirklich **bei** dem Publikum an.
phrasal-verb

phase over into

allmählich von einem Zustand in einen anderen übergehen
Meaning
to transition gradually from one state into another
Example
We'll **phase over into** hybrid work across the spring.
Wir werden im Frühling in die hybride Arbeit übergehen.
phrasal-verb

find through

etwas verstehen oder klar sehen nach Anstrengung
Meaning
to understand or see something clearly after effort
Example
It took me some time to **find through** his lies.
Es hat eine Weile gedauert, bis ich seine Lügen **durchschaut** habe.
phrasal-verb

run off

plötzlich weggehen; Kopien von etwas machen
Meaning
to leave suddenly; to make copies of something
Example
He **ran off** without saying goodbye.
Er ging, ohne sich zu verabschieden.
phrasal-verb

breathe through tension

ruhiges Atmen verwenden, um Spannung oder Angst abzubauen
Meaning
to use calm breathing to release tension or anxiety
Example
The best way to handle stress is to **breathe through tension** slowly.
Der beste Weg, mit Stress umzugehen, ist, langsam durch Spannung zu **atmen**.
phrasal-verb

reach out to partners

mit anderen in Kontakt treten oder Verbindungen für Zusammenarbeit herstellen
Meaning
to contact or make connections with others for cooperation
Example
The NGO is **reaching out to partners** to expand its global projects.
Die NGO tritt **mit Partnern in Kontakt** um ihre globalen Projekte auszubauen.
phrasal-verb

speak with assurance

mit Zuversicht und Überzeugung sprechen
Meaning
to talk confidently and convincingly
Example
He **spoke with assurance** during his presentation.
Er sprach mit Zuversicht während seiner Präsentation.
phrasal-verb

get ahead financially

seine finanzielle Situation im Laufe der Zeit zu verbessern
Meaning
to improve your financial situation over time
Example
It takes careful planning to **get ahead financially** in this economy.
Es braucht sorgfältige Planung, um in dieser Wirtschaft finanziell voranzukommen.
phrasal-verb

depend upon imports

auf Waren angewiesen sein, die aus anderen Ländern kommen
Meaning
to rely on goods brought from other countries
Example
Many developing countries **depend upon imports** for essential commodities.
Viele Entwicklungsländer hängen für wichtige Güter von Importen ab.
phrasal-verb

follow your passion

dem nachgehen, was du liebst, als Karriere oder Ziel
Meaning
to pursue what you love doing as a career or goal
Example
He decided to **follow his passion** for photography.
Er entschied sich, seiner Leidenschaft für Fotografie zu folgen.
phrasal-verb

check into

einchecken und Unterbringung in einem Hotel oder Gasthof erhalten
Meaning
to enter and get accommodation at a hotel or lodge
Example
We **checked into** a cozy mountain resort for our vacation.
Wir checkten in ein gemütliches Bergresort für unseren Urlaub ein.
phrasal-verb

look up information on

nach spezifischen Details oder Daten über etwas suchen
Meaning
to search for specific details or data about something
Example
You can **look up information on** the topic online.
Du kannst online Informationen zu diesem Thema suchen.
phrasal-verb

fill up on

viel von einer Art von Essen essen, damit man keinen Hunger auf anderes Essen hat
Meaning
to eat a lot of one type of food so you are not hungry for other food
Example
Don’t **fill up on** snacks before dinner.
Iss nicht zu viele Snacks vor dem Abendessen.
phrasal-verb

lift oneself up

nach einem Tief oder Entmutigung wieder Kraft oder Selbstvertrauen gewinnen
Meaning
to regain strength or confidence after being low or discouraged
Example
She managed to **lift herself up** after facing several disappointments.
Sie konnte sich nach mehreren Enttäuschungen **wieder hochheben**.
phrasal-verb

jump on a call

schnell einen Online-Sprach- oder Videoanruf beitreten
Meaning
to quickly join an online voice or video call
Example
Let’s **jump on a call** to discuss the issue in detail.
Lass uns **einen Anruf tätigen**, um das Problem im Detail zu besprechen.
phrasal-verb

get off

ein Bus, Zug oder Flugzeug verlassen
Meaning
to leave a bus, train, or plane
Example
We **got off** the train at the wrong station.
Wir stiegen an der falschen Station aus dem Zug aus.
phrasal-verb

get carried away

so aufgeregt werden, dass man die Kontrolle über seine Gefühle oder Handlungen verliert
Meaning
to become so excited that you lose control of your feelings or actions
Example
I **got carried away** and bought more than I planned.
Ich **wurde mitgerissen** und kaufte mehr als geplant.
phrasal-verb

build upon yourself

Ihre Fähigkeiten, Ihr Wissen oder Ihren Charakter basierend auf dem zu verbessern oder zu entwickeln, was Sie bereits haben
Meaning
to improve or develop your skills, knowledge, or character based on what you already have
Example
You should always try to **build upon yourself** and become a better version of who you were yesterday.
Sie sollten immer versuchen, sich selbst zu verbessern und eine bessere Version von dem zu werden, was Sie gestern waren.
phrasal-verb

gear up for adventure

Ausrüstung und Einstellung für etwas Aufregendes vorbereiten
Meaning
to prepare equipment and mindset for something exciting
Example
We **gear up for adventure** by checking safety kits before the hike.
Wir rüsten uns für das Abenteuer, indem wir die Sicherheitskits vor der Wanderung überprüfen.
phrasal-verb

push through limits

über das hinausgehen, was möglich scheint; Grenzen überwinden
Meaning
to go beyond what seems possible; to overcome boundaries
Example
Athletes must **push through limits** to reach their full potential.
Athleten müssen **Grenzen überwinden** um ihr volles Potenzial zu erreichen.
phrasal-verb

step beyond fear

mutig handeln trotz der Angst
Meaning
to act courageously despite being afraid
Example
To succeed, you must **step beyond fear** and take bold action.
Um erfolgreich zu sein, musst du **step beyond fear** gehen und mutige Schritte unternehmen.
phrasal-verb

hand in through

Arbeit über eine Online-Plattform einreichen
Meaning
to submit work using an online platform
Example
All assignments must be **handed in through** the company portal.
Alle Aufgaben müssen über das Unternehmensportal eingereicht werden.