rocket science
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Expression Cards All Expressions
idiom

rocket science

etwas sehr kompliziertes oder schwer zu verstehendes
Meaning
something very complicated or difficult to understand
Example
Coding isn’t **rocket science** if you practice regularly.
Programmieren ist keine **rocket science**, wenn du regelmäßig übst.
phrasal-verb

release worries

Angst und stressige Gedanken loslassen
Meaning
to let go of anxiety and stressful thoughts
Example
Take a walk to **release worries** from your mind.
Mach einen Spaziergang, um die Sorgen aus deinem Kopf zu bekommen.
idiom

roll with

sich leicht an Veränderungen oder Herausforderungen anpassen
Meaning
to adapt to changes or challenges easily
Example
The team had to **roll with** several last-minute changes to the schedule.
Das Team musste sich an mehrere kurzfristige Änderungen im Zeitplan anpassen.
idiom

raining cats and dogs

es regnet sehr stark
Meaning
raining very heavily
Example
It's **raining cats and dogs** outside!
Es regnet **in Strömen** draußen!
phrasal-verb

reach toward

versuchen, sich emotional mit dem Schmerz oder der Erfahrung von jemandem zu verbinden
Meaning
to try to connect emotionally with someone’s pain or experience
Example
He tried to **reach toward** her feelings without judgment.
er versuchte, ohne Urteil zu **reichen zu** ihren Gefühlen
phrasal-verb

rise above negativity

negative Emotionen oder Situationen nicht zuzulassen, dich zu beeinflussen
Meaning
to not let negative emotions or situations affect you
Example
She tried to **rise above negativity** and stay positive.
sie versuchte, **über die Negativität hinauszuwachsen** und positiv zu bleiben.
phrasal-verb

reflect on feedback

sorgfältig über Kommentare oder Bewertungen nachdenken, um sich zu verbessern
Meaning
to think carefully about comments or evaluations to improve
Example
Good learners always **reflect on feedback** to do better next time.
Gute Lernende denken immer über **Feedback nach**, um es beim nächsten Mal besser zu machen.
phrasal-verb

rely upon stability

auf konstante Bedingungen oder vorhersehbare Systeme angewiesen sein
Meaning
to depend on consistent conditions or predictable systems
Example
Foreign investors **rely upon stability** before entering a new market.
Ausländische Investoren verlassen sich auf Stabilität, bevor sie in einen neuen Markt eintreten.
phrasal-verb

rush through

etwas sehr schnell tun, oft nachlässig
Meaning
to do something very quickly, often carelessly
Example
Don’t **rush through** your tasks; quality matters more.
Mach deine Aufgaben nicht **rush through**; Qualität ist wichtiger.
phrasal-verb

release tension

emotionalen stress oder angst loslassen
Meaning
to let go of emotional stress or anxiety
Example
Meditation helped her **release tension** and sleep better.
Meditation hat ihr geholfen, emotionalen stress loszulassen und besser zu schlafen.
phrasal-verb

rise above hurt

über den emotionalen Schmerz hinwegkommen und ihn nicht die Kontrolle über dich haben lassen
Meaning
to move past emotional pain and not let it control you
Example
She learned to **rise above hurt** and forgive others.
Sie hat gelernt, den emotionalen Schmerz zu überwinden und anderen zu vergeben.
phrasal-verb

reflect on

tief über deine Emotionen, Handlungen oder Erfahrungen nachdenken
Meaning
to think deeply about your emotions, actions, or experiences
Example
He often **reflects on** how much he has changed over the years.
Er denkt oft darüber nach, wie sehr er sich im Laufe der Jahre verändert hat.
idiom

ramp up

die Intensität oder Menge von etwas erhöhen
Meaning
to increase the intensity or amount of something
Example
We need to **ramp up** production before the holidays.
Wir müssen die Produktion vor den Feiertagen steigern.
phrasal-verb

run over budget

mehr Geld ausgeben als geplant
Meaning
to spend more money than was planned
Example
The construction project **ran over budget** by nearly 20%.
Das Bauprojekt **überschritt das Budget** um fast 20%.
phrasal-verb

read over

etwas überprüfen, indem man es noch einmal liest
Meaning
to check something by reading it again
Example
Can you **read over** my essay and tell me what you think?
Kannst du **meinen Aufsatz durchsehen** und mir sagen, was du davon hältst?
idiom

raise the white flag

sich ergeben oder aufgeben
Meaning
to surrender or give up
Example
After several failed attempts, he finally **raised the white flag**.
Nach mehreren fehlgeschlagenen Versuchen hat er schließlich **die weiße Flagge gehisst**.
phrasal-verb

recover lost ground

frühere Fortschritte oder Position nach einem Rückgang wiedererlangen
Meaning
to regain previous progress or position after a decline
Example
The stock market quickly **recovered lost ground** after the policy announcement.
Der Aktienmarkt hat nach der Bekanntgabe der Politik schnell verlorenes Terrain zurückgewonnen.
phrasal-verb

revel in

großen Spaß an etwas haben
Meaning
to get great pleasure from something
Example
He **revelled in** the joy of being with his family again.
Er erlebte die Freude, wieder mit seiner Familie zusammen zu sein.
phrasal-verb

rise to the challenge

erfolgreich mit einer schwierigen Situation umgehen
Meaning
to deal successfully with something difficult
Example
He always **rises to the challenge** when things get tough.
Er nimmt die Herausforderung immer erfolgreich an, wenn es schwierig wird.
phrasal-verb

reach out for balance

sich anstrengen, um Harmonie im Leben zu schaffen
Meaning
to make an effort to create harmony in life
Example
He’s learning to **reach out for balance** between work and rest.
Er lernt, **das Gleichgewicht** zwischen Arbeit und Ruhe zu finden.
phrasal-verb

roll in profits

anfangen, eine große Menge Geld zu verdienen
Meaning
to start earning a large amount of money
Example
After launching the new app, profits began to **roll in** quickly.
Nach der Einführung der neuen App begannen die Gewinne schnell zu **rollen**.
phrasal-verb

regret over

sich traurig oder enttäuscht über etwas fühlen, das passiert ist
Meaning
to feel sad or disappointed about something that happened
Example
She **regrets over** not spending enough time with her parents.
Sie bedauert, nicht genug Zeit mit ihren Eltern verbracht zu haben.
idiom

Running on empty

weiterarbeiten oder funktionieren, wenn keine Energie mehr vorhanden ist.
Meaning
To continue working or functioning when you have no energy left.
Example
After pulling an all-nighter, he’s **running on empty** today.
Nach einer durchgemachten Nacht ist er heute völlig erschöpft.
phrasal-verb

rise with

zusammen mit etwas oder jemandem stärker werden
Meaning
to grow stronger together with something or someone
Example
We can all **rise with** positivity and mutual respect.
Wir können alle mit Positivität und gegenseitigem Respekt gemeinsam aufsteigen.
idiom

reboot your life

von vorne anfangen oder einen Neuanfang machen
Meaning
to start over or make a fresh beginning
Example
After losing his job, he decided to **reboot his life**.
Nachdem er seinen Job verloren hatte, beschloss er, sein Leben **neu zu starten**.
phrasal-verb

reach within yourself

in sich selbst schauen, um Stärke oder Mut zu finden
Meaning
to look inside yourself to find strength or courage
Example
You must **reach within yourself** to overcome fear.
Du musst **reach within yourself** gehen, um die Angst zu überwinden.
idiom

reach your full potential

das maximale Potenzial oder den Erfolg erreichen, zu dem man fähig ist
Meaning
to achieve the maximum ability or success that you are capable of
Example
By working hard, she was able to **reach her full potential**.
Durch harte Arbeit konnte sie ihr **volles Potenzial erreichen**.
phrasal-verb

run on

von einer bestimmten Energiequelle betrieben werden
Meaning
to be powered by a particular source of energy
Example
Electric cars **run on** renewable energy instead of gasoline.
Elektroautos **run on** erneuerbarer Energie statt Benzin.
phrasal-verb

rinse off after

sich nach einer Aktivität schnell waschen
Meaning
to quickly wash yourself following an activity
Example
I always **rinse off after** my evening workout.
Ich spüle mich immer nach meinem abendlichen Training ab.
phrasal-verb

run away with

leicht gewinnen; etwas ohne Erlaubnis nehmen
Meaning
to win easily; to take something without permission
Example
Their team **ran away with** the championship.
Ihr Team **lief mit** der Meisterschaft davon.
phrasal-verb

reach out over

jemanden über digitale Kommunikationsmittel kontaktieren
Meaning
to contact someone via digital communication tools
Example
Feel free to **reach out over** Teams if you have any issues.
Zögern Sie nicht, mich bei Problemen über Teams zu kontaktieren.
idiom

recharge your batteries

sich ausruhen und Energie tanken
Meaning
to rest and regain energy
Example
I took a vacation to **recharge my batteries**.
Ich habe Urlaub gemacht, um meine Batterien **aufzuladen**.
phrasal-verb

roll out products

neue produkte auf den markt bringen oder einführen
Meaning
to launch or introduce new products to the market
Example
The company plans to **roll out products** that feature cutting-edge technology.
Das Unternehmen plant, Produkte mit Spitzentechnologie auf den Markt zu bringen.
idiom

run out of steam

Energie oder Begeisterung verlieren
Meaning
to lose energy or enthusiasm
Example
After working all day, I completely **ran out of steam**.
Nach einem ganzen Arbeitstag war ich völlig ausgepowert.
idiom

roam around

umherwandern oder ziellos herumlaufen
Meaning
to travel or walk around aimlessly
Example
We spent the afternoon **roaming around** the old city.
Wir verbrachten den Nachmittag **herumwandernd** in der alten Stadt.
phrasal-verb

rule over

die Kontrolle oder Autorität über ein Land oder Menschen haben
Meaning
to have control or authority over a country or people
Example
The king **ruled over** the entire region for decades.
Der König **herrschte über** die ganze Region über Jahrzehnten.
phrasal-verb

reach for higher goals

nach höherem Erfolg oder größeren Leistungen streben
Meaning
to aim or strive for greater success or achievements
Example
She’s always encouraged her team to **reach for higher goals**.
Sie hat ihr Team immer ermutigt, **höhere Ziele zu verfolgen**.
phrasal-verb

rely upon

jemandem oder etwas vertrauen, dass es das tut, was erwartet oder benötigt wird
Meaning
to trust someone or something to do what is expected or needed
Example
I can always **rely upon** my best friend for honest advice.
Ich kann immer auf meinen besten Freund für ehrlichen Rat zählen.
phrasal-verb

radiate happiness

Glück oder Freude durch dein Aussehen oder Verhalten deutlich zeigen
Meaning
to clearly show happiness or joy through your appearance or behavior
Example
The bride **radiated happiness** throughout the ceremony.
Die Braut **strahlte Glück** während der gesamten Zeremonie.
phrasal-verb

rise beyond

überwinden von begrenzungen oder herausforderungen
Meaning
to overcome limitations or challenges
Example
True leaders **rise beyond** their fears and inspire others.
Wahre Führungskräfte **rise beyond** ihre Ängste und inspirieren andere.
phrasal-verb

read through

etwas sorgfältig von Anfang bis Ende lesen
Meaning
to read something carefully from beginning to end
Example
You should **read through** your notes before the exam.
Du solltest deine Notizen vor der Prüfung sorgfältig durchlesen.
idiom

raring to go

sehr eifrig oder begeistert, etwas zu beginnen
Meaning
very eager or excited to start something
Example
Everyone was **raring to go** when the event started.
Alle waren sehr eifrig, als die Veranstaltung begann.
phrasal-verb

rise with confidence

nach einem Rückschlag Selbstvertrauen wiedererlangen
Meaning
to regain self-assurance after a setback
Example
After every failure, try to **rise with confidence**.
Versuche nach jedem Fehlschlag, **mit Vertrauen aufzustehen**.
phrasal-verb

rise above emotions

emotionen nicht erlauben, deine handlungen zu kontrollieren
Meaning
to not let emotions control your actions
Example
True wisdom is the ability to **rise above emotions** in tough situations.
Wahre Weisheit ist die Fähigkeit, in schwierigen Situationen **über den Emotionen zu stehen**.
phrasal-verb

reach out with

jemandem Hilfe oder Freundlichkeit anbieten
Meaning
to offer help or kindness to someone
Example
The volunteers **reached out with** compassion and care.
Die Freiwilligen erreichten mit Mitgefühl und Fürsorge.
idiom

reboot your perspective

mit einer neuen Denkweise neu anfangen
Meaning
to start fresh with a new mindset
Example
After project failure, the team decided to **reboot their perspective**.
Nach dem Projektfehler beschloss das Team, seine Perspektive neu zu starten.
idiom

road to success

der Weg oder die Handlungen, die zum Erfolg führen
Meaning
the path or actions that lead to achievement
Example
Hard work is the **road to success**.
Harte Arbeit ist der Weg zum Erfolg.
phrasal-verb

reach back to

sich mit jemandem aus der Vergangenheit wieder verbinden
Meaning
to reconnect with someone from the past
Example
She decided to **reach back to** her old mentor for advice.
Sie beschloss, ihren alten Mentor um Rat zu fragen.
phrasal-verb

ramp up exports

das Volumen oder die Rate der Exporte erhöhen
Meaning
to increase the volume or rate of exports
Example
The manufacturing sector aims to **ramp up exports** in the next fiscal year.
Der Fertigungssektor hat das Ziel, die Exporte im nächsten Geschäftsjahr zu steigern.
idiom

run out of time

keine Zeit mehr haben, um etwas zu beenden
Meaning
to have no more time available to complete something
Example
We **ran out of time** before finishing the project.
Uns ging die Zeit aus, bevor wir das Projekt beenden konnten.
phrasal-verb

reach agreement

erfolgreich zu einer gemeinsamen Entscheidung oder einem gemeinsamen Verständnis kommen
Meaning
to successfully come to a shared decision or understanding
Example
The diplomats finally **reached agreement** after long discussions.
Die Diplomaten haben schließlich nach langen Diskussionen eine Einigung erzielt.
phrasal-verb

rise again

sich erholen oder wieder zu Kräften kommen, nachdem man emotional am Boden war
Meaning
to recover or return to strength after being emotionally down
Example
Even after losing everything, she managed to **rise again**.
Sogar nachdem sie alles verloren hatte, schaffte sie es, **wieder aufzustehen**.
phrasal-verb

run into debt

in Schulden geraten
Meaning
to start owing money; to become in debt
Example
Many small companies **ran into debt** after the market crash.
Viele kleine Unternehmen **gerieten in Schulden** nach dem Marktcrash.
phrasal-verb

recover from recession

sich von einer wirtschaftlichen Rezession erholen
Meaning
to return to growth after an economic decline
Example
The country is slowly **recovering from recession**.
Das Land erholt sich langsam von der Rezession.
phrasal-verb

reach out emotionally

ein emotionaler Aufwand, um sich mit jemandem zu verbinden oder ihn zu unterstützen
Meaning
to make an emotional effort to connect or support someone
Example
She tried to **reach out emotionally** when her friend was feeling down.
Sie versuchte, **emotionalen Kontakt aufzunehmen**, als ihre Freundin traurig war.
phrasal-verb

roll out

ein neues Produkt oder eine Dienstleistung einführen oder vorstellen
Meaning
to launch or introduce a new product or service
Example
The government plans to **roll out** new incentives for exporters.
Die Regierung plant, neue Anreize für Exporteure einzuführen.
phrasal-verb

rack up

etwas ansammeln oder erreichen, wie Punkte oder Auszeichnungen
Meaning
to accumulate or achieve something, such as points or awards
Example
She has **racked up** several awards for her outstanding work.
sie hat mehrere Auszeichnungen für ihre herausragende Arbeit gesammelt
phrasal-verb

read aloud

laut vorlesen
Meaning
to read something so that other people can hear it
Example
She **read aloud** the story to the whole class.
Sie **las laut vor** die Geschichte der ganzen Klasse vor.
idiom

rest easy

von Sorge oder Angst befreit sein
Meaning
to be free from worry or fear
Example
You can **rest easy** knowing everything is under control.
Du kannst beruhigt sein, da alles unter Kontrolle ist.
idiom

rise and fall

der Erfolg und das Scheitern von jemandem oder etwas im Laufe der Zeit
Meaning
the success and failure of someone or something over time
Example
The documentary shows the **rise and fall** of the Roman Empire.
Die Dokumentation zeigt den **rise and fall** des Römischen Reiches.
phrasal-verb

rave about

mit großer Begeisterung und Bewunderung über etwas sprechen
Meaning
to speak with great enthusiasm and admiration about something
Example
He kept **raving about** the concert for days.
Er hörte nicht auf, **über das Konzert zu schwärmen**.
phrasal-verb

respect differences

Wertschätzung der Vielfalt in Meinungen oder Kulturen zeigen
Meaning
to show appreciation for diversity in opinions or cultures
Example
A global citizen must **respect differences** among people.
Ein globaler Bürger muss **Respektiere Unterschiede** unter den Menschen zeigen.
idiom

rant and rave

laut schreien und sich beschweren
Meaning
to shout and complain loudly
Example
He was **ranting and raving** about the bad service.
Er war **am schimpfen und sich aufregen** über den schlechten Service.
idiom

Risk it all

Ein großes Risiko eingehen, das zu einem Verlust führen könnte.
Meaning
To take a huge risk that could lead to loss.
Example
She decided to **risk it all** for her dream project.
Sie entschied sich, alles für ihr Traumprojekt zu riskieren.
phrasal-verb

rake in profits

eine große Menge Geld einfach oder schnell verdienen
Meaning
to earn a large amount of money easily or quickly
Example
The company **raked in** huge profits after its new product launch.
Das Unternehmen hat nach der Einführung seines neuen Produkts riesige Gewinne erzielt.
idiom

reduce carbon footprint

die menge an kohlendioxid und anderen treibhausgasen verringern, die in die atmosphäre freigesetzt werden
Meaning
to decrease the amount of carbon dioxide and other greenhouse gases released into the atmosphere
Example
Many companies are working to **reduce their carbon footprint** by using renewable energy.
viele unternehmen arbeiten daran, ihren **kohlenstoff-fußabdruck** durch die nutzung erneuerbarer energien zu reduzieren
phrasal-verb

rise through self-doubt

Gefühle der Unsicherheit überwinden und an die eigene Fähigkeit glauben
Meaning
to overcome feelings of insecurity and believe in your ability
Example
He managed to **rise through self-doubt** and achieve great success.
Er schaffte es, durch Selbstzweifel zu steigen und großen Erfolg zu haben.
phrasal-verb

reach across borders

international zusammenarbeiten; Verbindungen jenseits nationaler Grenzen bilden
Meaning
to cooperate internationally; to form connections beyond national boundaries
Example
Organizations are striving to **reach across borders** to solve global problems.
Organisationen bemühen sich, über Grenzen hinweg zusammenzuarbeiten, um globale Probleme zu lösen.
phrasal-verb

refresh talking points

die Hauptideen, die Sie besprechen möchten, zu aktualisieren
Meaning
to update the main ideas you plan to discuss
Example
Hosts **refresh talking points** before each community webinar.
Moderatoren **frischen Gesprächspunkte auf** bevor jedes Community-Webinar.
idiom

reach common ground

gemeinsame Interessen oder Vereinbarungen zwischen den Parteien finden
Meaning
to find shared interests or agreement between parties
Example
After a long discussion, they **reached common ground**.
Nach einer langen Diskussion haben sie **gemeinsame Grundlage erreicht**.
phrasal-verb

reach for

versuchen, etwas Schwieriges oder Ambitiöses zu erreichen
Meaning
to try to achieve something difficult or ambitious
Example
Always **reach for** excellence in your education.
Strebe immer nach Exzellenz in deiner Ausbildung.
idiom

run the show

für eine Aktivität oder Organisation verantwortlich sein
Meaning
to be in charge of an activity or organization
Example
Ever since the director left, Emma has been **running the show**.
Seit der Direktor gegangen ist, leitet Emma **die Show**.
phrasal-verb

root out

etwas vollständig eliminieren oder loswerden
Meaning
to eliminate or get rid of something completely
Example
The government vowed to **root out** corruption at every level.
Die Regierung hat versprochen, die Korruption auf allen Ebenen zu beseitigen.
phrasal-verb

rise with hope

mit erneuertem Optimismus frisch anfangen
Meaning
to start fresh with renewed optimism
Example
Every morning, she tries to **rise with hope** for a better day.
Jeden Morgen versucht sie, mit **erneuertem Optimismus zu beginnen**, um einen besseren Tag zu haben.
idiom

rope in

jemanden überzeugen, an einer Aktivität teilzunehmen
Meaning
to persuade someone to join an activity
Example
They **roped me in** to help with the charity event.
Sie haben mich überzeugt, bei der Wohltätigkeitsveranstaltung zu helfen.
phrasal-verb

reach deep

in die eigenen Emotionen oder Empathie graben, um sich mit anderen zu verbinden
Meaning
to dig into one’s emotions or empathy to connect with others
Example
He had to **reach deep** to find the compassion to forgive.
Er musste tief in sich selbst graben, um das Mitgefühl zu finden, um zu vergeben.
idiom

roll into

sanft in etwas übergehen
Meaning
to transition smoothly into something
Example
The webinar will **roll into** a live Q&A.
Das Webinar wird in eine Live-Frage-und-Antwort-Runde übergehen.
phrasal-verb

result in

etwas verursachen, dass es passiert
Meaning
to cause something to happen
Example
The lack of data **resulted in** an incomplete analysis.
Der Mangel an Daten **führte zu** einer unvollständigen Analyse.
idiom

run for office

für ein politisches Amt kandidieren
Meaning
to campaign for a political position
Example
She decided to **run for office** next year.
Sie entschied sich, sich nächstes Jahr zur Wahl zu stellen.
phrasal-verb

rise through adversity

Stärker werden oder Erfolg haben trotz schwieriger Bedingungen
Meaning
to become stronger or succeed despite difficult conditions
Example
True leaders **rise through adversity** and inspire others.
Wahre Führer **steigen durch Widrigkeiten** und inspirieren andere.
idiom

ride the wave

Von einem Trend oder einer Situation profitieren
Meaning
to take advantage of a trend or situation
Example
Many companies are trying to **ride the wave** of AI technology.
Viele Unternehmen versuchen, von der KI-Technologie zu profitieren.
idiom

reap what you sow

du bekommst die Ergebnisse deiner Handlungen, gut oder schlecht
Meaning
you get the results of your actions, good or bad
Example
If you’re kind to others, you’ll **reap what you sow**.
Wenn du nett zu anderen bist, wirst du ernten, was du gesät hast.
phrasal-verb

rest up

sich vollständig ausruhen, um Energie zurückzugewinnen
Meaning
to rest completely to regain energy
Example
You should **rest up** before your long trip tomorrow.
du solltest dich vor deiner langen Reise morgen ausruhen.
phrasal-verb

roll forward

Pläne oder Aktivitäten in die nächste Periode verschieben
Meaning
to move plans or activities into the next period
Example
The project has been **roll forward** to the next fiscal year.
Das Projekt wurde auf das nächste Geschäftsjahr verschoben.
phrasal-verb

reach across to

sich mit Menschen aus verschiedenen Gruppen verbinden oder zusammenarbeiten
Meaning
to connect or cooperate with people from different groups
Example
The company aims to **reach across to** different departments for innovation.
Das Unternehmen hat zum Ziel, mit verschiedenen Abteilungen zusammenzuarbeiten, um Innovation zu fördern.
phrasal-verb

recover from

nach einem Rückschlag oder Verlust in einen normalen Zustand zurückkehren
Meaning
to return to a normal state after a setback or loss
Example
The global economy is gradually **recovering from** the financial crisis.
Die globale Wirtschaft erholt sich allmählich **von** der Finanzkrise.
idiom

right up one’s alley

etwas, das genau den Interessen oder Fähigkeiten einer Person entspricht
Meaning
something that suits one’s interests or abilities perfectly
Example
That cooking workshop is **right up your alley**, you should join!
Dieser Kochkurs ist genau dein Ding, du solltest mitmachen!
phrasal-verb

rise by

um einen bestimmten Betrag oder Prozentsatz steigen
Meaning
to increase by a certain amount or percentage
Example
Exports **rose by** 10% in the last fiscal year.
Die Exporte **stiegen um** 10% im letzten Geschäftsjahr.
phrasal-verb

ride through

in schwierigen Zeiten emotional stark bleiben
Meaning
to stay emotionally strong during a difficult period
Example
She managed to **ride through** the hard times with patience.
Sie hat es geschafft, die schwierigen Zeiten mit Geduld zu überstehen.
idiom

reboot your mindset

deine Denkweise vollständig ändern
Meaning
to change your way of thinking completely
Example
To adapt to AI, we need to **reboot our mindset**.
Um sich an KI anzupassen, müssen wir **unser Mindset neu starten**.
phrasal-verb

reach forward to

emotionale Unterstützung anbieten, um jemandem zu helfen, weiterzumachen
Meaning
to extend emotional support to help someone move on
Example
He **reached forward to** his brother to help him recover.
Er bot seinem Bruder emotionale Unterstützung an, um ihm bei der Genesung zu helfen.
phrasal-verb

receive from

etwas bekommen, das dir jemand gibt
Meaning
to get something that someone gives you
Example
I **received** a letter **from** my best friend yesterday.
Ich habe gestern einen Brief von meinem besten Freund erhalten.
idiom

reach for the stars

nach etwas sehr Ambitioniertem oder Schwerem streben
Meaning
to aim for something very ambitious or difficult to achieve
Example
She always tells her students to **reach for the stars** and never give up.
Sie sagt immer zu ihren Schülern, sie sollen **nach den Sternen greifen** und niemals aufgeben.
idiom

Rite of passage

Ein Zeremonie oder Ereignis, das eine wichtige Phase im Leben eines Menschen markiert
Meaning
A ceremony or event marking an important stage in someone's life
Example
Graduation is a **rite of passage** for many students.
Der Abschluss ist für viele Studenten ein **Rite of Passage**.
idiom

rock the boat

Probleme verursachen oder eine stabile Situation stören
Meaning
to cause problems or upset a stable situation
Example
Everything is going well, so let's not **rock the boat** with unnecessary changes.
Alles läuft gut, also lass uns das **Boot nicht schaukeln** mit unnötigen Änderungen.
phrasal-verb

read up on

etwas durch Lesen studieren oder Informationen darüber erhalten
Meaning
to study or get information about something by reading
Example
You should **read up on** this topic before writing your paper.
Du solltest dich vor dem Schreiben deiner Arbeit über dieses Thema informieren.
phrasal-verb

roll feedback into

Kommentare in die nächste Version einarbeiten
Meaning
to incorporate comments into the next version
Example
Designers **roll feedback into** the doc before sharing again.
Designer **arbeiten Feedback ein** in das Dokument, bevor sie es erneut teilen.
phrasal-verb

run out

keinen Telefonakku oder kein Guthaben mehr haben
Meaning
to have no remaining phone balance or battery
Example
My phone **ran out** of battery during the call.
Mein Telefon **hatte keinen** Akku mehr während des Gesprächs.
phrasal-verb

rise to

erfolgreich mit einer schwierigen Situation oder Herausforderung umgehen
Meaning
to deal successfully with a difficult situation or challenge
Example
She always **rises to** the occasion when facing tough challenges.
Sie **stellt sich immer** der Herausforderung, wenn sie mit schwierigen Aufgaben konfrontiert wird.
idiom

Roll the dice

eine Chance auf etwas Ungewisses eingehen
Meaning
to take a chance on something uncertain
Example
They **rolled the dice** by launching their product early.
Sie **haben die Würfel geworfen**, indem sie ihr Produkt früh auf den Markt brachten.
idiom

refresh one's memory

jemandem helfen, sich an etwas zu erinnern
Meaning
to help someone remember something
Example
Let me **refresh your memory** about what happened last week.
Lass mich dein Gedächtnis daran auffrischen, was letzte Woche passiert ist.
idiom

rule out

entscheiden, dass etwas nicht möglich ist
Meaning
to decide that something is not possible
Example
We can’t **rule out** another delay yet.
Wir können eine weitere Verzögerung noch nicht ausschließen.
phrasal-verb

ring through

ein Telefongespräch zu seinem Ziel verbinden
Meaning
to connect a phone call to its destination
Example
I’ll **ring through** to the manager for you.
Ich werde das Gespräch mit dem Manager für dich verbinden.
phrasal-verb

run off with

jemanden verlassen, um eine romantische Beziehung mit einer anderen Person zu beginnen
Meaning
to leave someone in order to start a romantic relationship with another person
Example
He **ran off with** his colleague and shocked everyone.
Er rannte mit seinem Kollegen weg und schockierte alle.
phrasal-verb

reach out for

versuchen, etwas mit Anstrengung zu erreichen oder zu bekommen
Meaning
to try to achieve or obtain something with effort
Example
You should always **reach out for** your dreams with confidence.
Du solltest immer mit Vertrauen nach deinen Träumen streben.
phrasal-verb

reach out for mediation

Hilfe von einer dritten Partei suchen, um einen Konflikt zu lösen
Meaning
to seek help from a third party to resolve conflict
Example
Both sides **reached out for mediation** to end the war peacefully.
Beide Seiten **suchten Hilfe von einer dritten Partei**, um den Krieg friedlich zu beenden.
phrasal-verb

reach out within

mit Menschen innerhalb einer Organisation für Zusammenarbeit in Verbindung treten
Meaning
to connect with people inside an organization for collaboration
Example
Leaders need to **reach out within** to build trust among teams.
Führer müssen **reach out within** um Vertrauen zwischen den Teams aufzubauen.
idiom

read someone the riot act

jemanden wegen schlechten Verhaltens streng zurechtweisen oder ermahnen
Meaning
to warn or scold someone severely for bad behavior
Example
The teacher **read the students the riot act** after the chaos in class.
Der Lehrer **ermahnte die Schüler nach dem Chaos in der Klasse**.
phrasal-verb

ride out the storm

ruhig bleiben und weitermachen während einer schwierigen Situation
Meaning
to stay calm and keep going during a difficult situation
Example
We **ride out the storm** together when deadlines stack up.
Wir bleiben ruhig und machen weiter, wenn sich Fristen häufen.
idiom

rack your brains

sehr intensiv über etwas nachdenken
Meaning
to think very hard about something
Example
I had to **rack my brains** to remember her name.
Ich musste **rack my brains** um ihren Namen zu erinnern.
phrasal-verb

raise consciousness about

die Menschen für ein Problem oder eine Sache bewusster machen
Meaning
to make people more aware of an issue or cause
Example
The campaign aims to **raise consciousness about** climate change.
Die Kampagne zielt darauf ab, das Bewusstsein für den Klimawandel zu schärfen.
idiom

rolling in money

eine Menge Geld haben
Meaning
having a lot of money
Example
After his business took off, he’s been **rolling in money**.
Nachdem sein Geschäft abgehoben ist, hat er **eine Menge Geld**.
idiom

race against time

sich beeilen, etwas vor einer Frist zu erledigen
Meaning
to rush to complete something before a deadline
Example
We’re in a **race against time** to meet the client’s demand.
Wir sind in einem **Wettlauf gegen die Zeit**, um die Nachfrage des Kunden zu erfüllen.
phrasal-verb

rally around for

Unterstützung für eine Person oder eine Sache sammeln
Meaning
to gather support for a person or cause
Example
Volunteers **rallied around for** the community cleanup in record time.
Freiwillige haben in Rekordzeit für die Gemeindereinigung zusammengearbeitet.
phrasal-verb

reach milestones

wichtige Fortschritte auf dem Weg zu einem Ziel erzielen
Meaning
to achieve significant points of progress toward a goal
Example
By the end of the year, they had **reached all their milestones**.
Am Ende des Jahres hatten sie alle ihre Meilensteine erreicht.
idiom

ring up

einen Verkauf berechnen und aufzeichnen
Meaning
to calculate and record a sale
Example
The cashier will **ring up** your items at the counter.
Der Kassierer wird Ihre Artikel an der Kasse registrieren.
idiom

rally the troops

eine Gruppe motivieren oder ermutigen, zu handeln
Meaning
to motivate or encourage a group to take action
Example
The manager **rallied the troops** before the big presentation.
Der Manager motivierte das Team vor der großen Präsentation.
phrasal-verb

reach out jointly

gemeinsame Anstrengungen unternehmen, um mit anderen zu kommunizieren oder in Kontakt zu treten
Meaning
to make joint efforts to communicate or engage with others
Example
The two companies decided to **reach out jointly** to potential clients.
Die beiden Unternehmen beschlossen, gemeinsam potenzielle Kunden anzusprechen.
phrasal-verb

roll out subsidies

finanzielle Unterstützung für Industrien einführen
Meaning
to introduce financial support programs for industries
Example
The government plans to **roll out subsidies** for renewable energy projects.
Die Regierung plant, Subventionen für erneuerbare Energieprojekte einzuführen.
phrasal-verb

run behind schedule

zu spät oder verzögert sein, um etwas zu beenden
Meaning
to be late or delayed in finishing something
Example
The construction team is **running behind schedule** because of heavy rain.
Das Bau-Team ist **hinter dem Zeitplan** aufgrund starken Regens.
idiom

raise the stakes

das Risiko oder die Schwierigkeit erhöhen
Meaning
to increase the level of risk or difficulty
Example
We need to **raise the stakes** if we want to make a bigger impact.
Wir müssen die **Einsätze erhöhen**, wenn wir einen größeren Einfluss haben wollen.