miss the point
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Expression Cards All Expressions
idiom

miss the point

den Hauptpunkt nicht verstehen
Meaning
to fail to understand the main idea
Example
You completely **missed the point** of my argument.
Du hast völlig den **Punkt verfehlt** in meiner Argumentation.
idiom

man’s best friend

eine gebräuchliche Redewendung für einen Hund, die Loyalität und Freundschaft symbolisiert
Meaning
a common phrase for a dog, symbolizing loyalty and friendship
Example
They say a dog is **man’s best friend**.
Man sagt, ein Hund ist der beste Freund des Menschen.
phrasal-verb

move beyond boundaries

über nationale oder traditionelle Grenzen hinweg arbeiten oder kooperieren
Meaning
to work or cooperate across national or traditional limits
Example
Global collaboration helps us **move beyond boundaries** to solve shared challenges.
Globale Zusammenarbeit hilft uns, **über Grenzen hinaus** zu arbeiten, um gemeinsame Herausforderungen zu lösen.
phrasal-verb

map out a plan

sorgfältig Schritte planen oder entwerfen, um ein Ziel zu erreichen
Meaning
to carefully plan or design steps to achieve a goal
Example
She **mapped out a plan** for reaching her five-year career goals.
Sie hat einen Plan entwickelt, um ihre fünfjährigen Karriereziele zu erreichen.
phrasal-verb

make out to be

etwas über jemanden oder etwas behaupten oder vortäuschen
Meaning
to claim or pretend something about someone or something
Example
He’s not as rich as he **makes out to be**.
Er ist nicht so reich, wie er vorgibt zu sein.
phrasal-verb

move forward with joy

mit einer fröhlichen und positiven Einstellung weitermachen
Meaning
to continue with a happy and positive attitude
Example
Let’s **move forward with joy** and not dwell on the past.
Lass uns mit Freude weitermachen und nicht in der Vergangenheit verweilen
idiom

make friends

Freunde finden
Meaning
to form new friendships
Example
It’s easy to **make friends** when you’re kind to others.
Es ist einfach, **Freunde zu finden**, wenn man freundlich zu anderen ist.
phrasal-verb

make for

sich in Richtung eines Ortes bewegen; zu etwas beitragen oder etwas verursachen
Meaning
to move toward a place; to contribute to or cause something
Example
The boy **made for** the door when he heard his name.
Der Junge ging zur Tür, als er seinen Namen hörte.
idiom

make friends with

Sich mit jemandem anfreunden.
Meaning
To become friendly with someone.
Example
It’s easy to **make friends with** kind people.
Es ist leicht, sich mit freundlichen Menschen anzufreunden.
idiom

match made in heaven

ein perfektes romantisches Paar
Meaning
a perfect romantic couple
Example
Everyone says they are a **match made in heaven**.
Jeder sagt, sie sind ein **Paar, das im Himmel gemacht wurde**.
idiom

Money doesn't grow on trees

Geld ist begrenzt und muss verdient werden; es ist nicht einfach zu bekommen.
Meaning
Money is limited and must be earned; not easy to get.
Example
You should save more—**money doesn’t grow on trees**.
Du solltest mehr sparen—**Geld wächst nicht auf Bäumen**.
idiom

Make every minute count

Nutze deine Zeit effektiv und mache das Beste aus jedem Moment.
Meaning
Use your time effectively and make the most of every moment.
Example
To be successful, you need to **make every minute count** and stay focused on your tasks.
Um erfolgreich zu sein, musst du **jede Minute nutzen** und dich auf deine Aufgaben konzentrieren.
phrasal-verb

move beyond anger

den Groll loslassen und sich auf Versöhnung konzentrieren
Meaning
to let go of resentment and focus on reconciliation
Example
She learned to **move beyond anger** and rebuild trust.
Sie lernte, **über den Zorn hinauszugehen** und Vertrauen wieder aufzubauen.
idiom

Make a mountain out of a molehill

ein kleines Problem übertreiben und es viel größer erscheinen lassen, als es wirklich ist.
Meaning
To exaggerate a small problem and make it seem much bigger than it really is.
Example
She made such a big deal out of forgetting her phone; she really **made a mountain out of a molehill**.
Sie hat so ein Drama gemacht, weil sie ihr Telefon vergessen hat; sie hat wirklich **einen Berg aus einem Maulwurfshügel gemacht.**
idiom

make waves

Probleme verursachen oder einen signifikanten Einfluss haben
Meaning
to cause trouble or create a significant impact
Example
The new policy **made waves** throughout the organization.
Die neue Politik hat **Wellen geschlagen** in der gesamten Organisation.
idiom

mind-blowing

völlig gelangweilt oder genervt von etwas
Meaning
extremely surprising or amazing
Example
The view from the mountain was **mind-blowing**.
Ich habe es satt, seine Entschuldigungen zu hören.
idiom

make hay while the sun shines

nutze eine gute Gelegenheit, solange sie anhält
Meaning
take advantage of a good situation while it lasts
Example
You should **make hay while the sun shines** and finish your work early.
Du solltest eine gute Gelegenheit nutzen, solange sie anhält, und deine Arbeit früh beenden.
phrasal-verb

make out

etwas verstehen; leidenschaftlich küssen
Meaning
to understand something; to kiss passionately
Example
I couldn’t **make out** what he was saying because of the noise.
Ich konnte nicht verstehen, was er sagte, wegen des Lärms.
phrasal-verb

mix with locals

mit Einheimischen sozialisieren oder interagieren
Meaning
to socialize or interact with local people
Example
Students are encouraged to **mix with locals** to practice the language.
Studierende werden ermutigt, mit den Einheimischen zu **mischen**, um die Sprache zu üben.
phrasal-verb

make up with

nach einem streit wieder freunde werden
Meaning
to become friends again after an argument
Example
After a heated argument, the sisters finally **made up with** each other.
Nach einem hitzigen Streit haben die Schwestern endlich wieder miteinander Frieden geschlossen.
phrasal-verb

mess around

Zeit mit unbedeutenden oder lustigen Dingen verbringen
Meaning
to spend time doing unimportant or fun things
Example
We just **messed around** in the park all afternoon.
Wir haben den ganzen Nachmittag im Park nur **rumgehangen**.
idiom

mix in

eine Sache mit anderen kombinieren
Meaning
to combine one thing with others
Example
Now **mix in** the chopped herbs.
Jetzt mische die gehackten Kräuter dazu.
idiom

make headway

Fortschritte machen
Meaning
to make progress or advance
Example
We are finally **making headway** with our new project.
Wir machen endlich Fortschritte mit unserem neuen Projekt.
idiom

make strides

sichtbare Fortschritte machen
Meaning
to make noticeable progress
Example
The company has really **made strides** in product development.
Das Unternehmen hat wirklich **Fortschritte gemacht** bei der Produktentwicklung.
phrasal-verb

map out for

jeden Schritt sorgfältig für einen bestimmten Zweck planen
Meaning
to plan each step carefully for a specific purpose
Example
We **mapped out for** the fundraiser so nothing would be missed.
Wir haben **map out for** für die Spendenaktion geplant, damit nichts übersehen wird.
idiom

mull over

gründlich über etwas nachdenken
Meaning
to think carefully about something
Example
Take a day to **mull over** the offer.
Nehmen Sie sich einen Tag Zeit, um über das Angebot nachzudenken.
idiom

mud-slinging

der Akt, jemanden zu kritisieren, besonders in der Politik, um seinen Ruf zu schädigen
Meaning
the act of criticizing someone, especially in politics, to harm their reputation
Example
The debate turned into **mud-slinging** very quickly.
Die Debatte verwandelte sich schnell in einen Schlagabtausch von Anschuldigungen.
phrasal-verb

map against

etwas mit einem Standard oder Benchmark vergleichen
Meaning
to compare something with a standard or benchmark
Example
Finance **maps against** last year's numbers before approving raises.
Finanzen vergleichen mit den Zahlen des letzten Jahres, bevor sie Erhöhungen genehmigen
idiom

mother hen

eine Person, die sehr beschützend oder fürsorglich ist, besonders innerhalb einer Familie
Meaning
a person who is very protective or caring, especially within a family
Example
Aunt Mary is a real **mother hen**, always looking after everyone.
Tante mary ist eine echte ‘mutterhuhn’, immer auf alle achtend.
phrasal-verb

mix up ideas

verschiedene Ideen kombinieren, um etwas Neues zu schaffen
Meaning
to combine different ideas to create something new
Example
Our marketing team loves to **mix up ideas** from different industries.
Unser Marketingteam liebt es, Ideen aus verschiedenen Branchen zu mischen.
idiom

measure twice, cut once

vor dem Handeln sorgfältig planen
Meaning
to plan carefully before taking action
Example
Before starting the project, he always says **measure twice, cut once**.
Bevor er das Projekt startet, sagt er immer 'zwei mal messen, einmal schneiden'.
idiom

move past

überwinden oder aufhören, sich auf etwas zu konzentrieren
Meaning
to overcome or stop focusing on something
Example
It’s time to **move past** the misunderstanding.
Es ist Zeit, das Missverständnis **zu überwinden**.
phrasal-verb

make after

jemanden verfolgen oder hinterherjagen
Meaning
to chase or pursue someone
Example
The police **made after** the suspect immediately.
Die Polizei verfolgte den Verdächtigen sofort.
idiom

more luck than sense

erfolgreich durch Glück, nicht durch Intelligenz
Meaning
successful because of luck, not intelligence
Example
He survived the accident—he’s got **more luck than sense**.
Er überlebte den Unfall—er hat **mehr Glück als Verstand**.
idiom

make the grade

den gewünschten Standard oder das gewünschte Niveau erreichen
Meaning
to reach the desired standard or level
Example
Only a few students **made the grade** in the final test.
Nur wenige Schüler erreichten im Abschlusstest das gewünschte Niveau.
phrasal-verb

mix with

Mit verschiedenen Menschen sozializieren und sprechen
Meaning
to socialize and talk with different people
Example
At the party, he tried to **mix with** everyone.
Auf der Party versuchte er, mit jedem zu sprechen.
idiom

machine learning curve

der Prozess der schrittweisen Verbesserung durch Erfahrung und Lernen
Meaning
the process of gradual improvement through experience and learning
Example
The new developers are still on their **machine learning curve**.
die neuen Entwickler sind immer noch auf ihrer **maschinenlernkurve**
idiom

Money talks

Geld hat großen Einfluss und Macht.
Meaning
Money has great influence and power.
Example
He got the deal because **money talks**.
Er bekam den Deal, weil Geld spricht.
idiom

model evaluation

der Prozess der Bewertung der Genauigkeit und Leistung eines trainierten Modells
Meaning
the process of assessing the accuracy and performance of a trained model
Example
Before deploying the system, we need to perform **model evaluation** to ensure accuracy.
Bevor wir das System einsetzen, müssen wir eine **Modellbewertung** durchführen, um die Genauigkeit sicherzustellen.
idiom

motivate the team

sein Team ermutigen und inspirieren, härter zu arbeiten und Ziele zu erreichen
Meaning
to encourage and inspire your team to work harder and achieve goals
Example
As a manager, one of my primary goals is to **motivate the team** to reach their highest potential.
Als Manager ist eines meiner Hauptziele, **das Team zu motivieren**, um sein volles Potenzial zu erreichen.
idiom

Move heaven and earth

Alles tun, um etwas zu erreichen.
Meaning
To do everything possible to achieve something.
Example
They **moved heaven and earth** to save the project.
Sie haben Himmel und Erde bewegt, um das Projekt zu retten.
idiom

moral compass

die Fähigkeit einer Person, zu beurteilen, was richtig und falsch ist
Meaning
a person’s ability to judge what is right and wrong
Example
Developers must keep their **moral compass** while designing AI tools.
Entwickler müssen ihren **moral compass** beibehalten, während sie KI-Tools entwerfen.
idiom

make a splash

viel Aufmerksamkeit erregen oder einen starken Eindruck hinterlassen
Meaning
to attract a lot of attention or make a strong impression
Example
The new product launch really **made a splash** in the market.
Die Einführung des neuen Produkts hat wirklich Aufsehen erregt auf dem Markt.
phrasal-verb

move up in

innerhalb einer Organisation aufsteigen oder befördert werden
Meaning
to advance or get promoted within an organization
Example
She worked hard to **move up in** her company.
Sie hat hart gearbeitet, um in ihrer Firma **aufzusteigen**.
phrasal-verb

move upward in mindset

eine positivere und selbstbewusstere Denkweise entwickeln
Meaning
to develop a more positive and confident way of thinking
Example
With the right attitude, you can **move upward in mindset** easily.
Mit der richtigen Einstellung kannst du leicht **in deiner Denkweise aufsteigen**.
idiom

make yourself at home

sich zu Hause fühlen und entspannen
Meaning
to feel comfortable and relaxed as if you were at home
Example
Please **make yourself at home** while I get the tea.
Bitte **fühlen Sie sich wie zu Hause** während ich den Tee mache.
idiom

machine learning fairness

das Konzept, sicherzustellen, dass maschinelle Lernmodelle unparteiische und gerechte Entscheidungen treffen.
Meaning
the concept of ensuring that machine learning models make unbiased, equitable decisions.
Example
The research team focused on improving **machine learning fairness** to eliminate discrimination.
Das Forschungsteam konzentrierte sich darauf, **Maschinenlernen Fairness** zu verbessern, um Diskriminierung zu beseitigen.
idiom

mix up

zwei oder mehr Dinge verwechseln
Meaning
to confuse two or more things
Example
I always **mix up** their names during meetings.
Ich verwechsele immer ihre Namen während der Besprechungen.
phrasal-verb

move through

etwas von Anfang bis Ende durchmachen oder erleben
Meaning
to pass through or experience something from start to end
Example
We had to **move through** many challenges to succeed.
Wir mussten viele Herausforderungen **durchgehen**, um erfolgreich zu sein.
idiom

mums the word

Über ein Geheimnis schweigen
Meaning
keep silent about a secret
Example
**Mum’s the word** about the new project.
Halt den Mund über das neue Projekt.
idiom

mend a broken heart

von seelischem Schmerz nach einer Trennung heilen
Meaning
to heal from emotional pain after a breakup
Example
It takes time to **mend a broken heart**.
Es braucht Zeit, um ein gebrochenes Herz zu heilen.
idiom

Make headlines

Zu einer wichtigen Nachricht werden
Meaning
To become an important news story
Example
Her sudden resignation **made headlines** across the country.
Ihr plötzlicher Rücktritt machte landesweit Schlagzeilen.
idiom

make peace

einen Streit beenden und wieder freundlich werden
Meaning
to end a disagreement and become friendly again
Example
The two families finally **made peace** after many years.
Die beiden Familien schlossen nach vielen Jahren endlich Frieden.
idiom

make an example of someone

jemanden bestrafen, um andere zu warnen
Meaning
to punish someone to warn others
Example
The boss **made an example of** the dishonest employee.
Der Chef machte ein Beispiel aus dem unehrlichen Mitarbeiter, um andere zu warnen.
phrasal-verb

mute yourself

dein Mikrofon ausschalten, damit dich andere nicht hören
Meaning
to turn off your microphone so others can’t hear you
Example
Don’t forget to **mute yourself** when you’re not speaking.
vergiss nicht, dich zu **stummschalten**, wenn du nicht sprichst
idiom

minimum viable product

die einfachste Version eines Produkts, das veröffentlicht werden kann, um eine Idee zu testen
Meaning
the simplest version of a product that can be released to test an idea
Example
The team launched an **MVP (minimum viable product)** to gather user feedback.
Das Team brachte ein **MVP (Minimum Viable Product)** heraus, um Benutzerfeedback zu sammeln.
phrasal-verb

make amends with

etwas tun, um zu zeigen, dass es dir leid tut und ein Problem zu lösen
Meaning
to do something to show you are sorry and to fix a problem
Example
She tried to **make amends with** her colleague after the heated argument.
Sie versuchte, **sich mit** ihrem Kollegen nach dem hitzigen Streit zu versöhnen.
phrasal-verb

meet up

sich mit jemandem für ein geplantes Treffen treffen
Meaning
to get together with someone for an arranged meeting
Example
Let’s **meet up** at the cafe before heading to the concert.
Lass uns im Café treffen, bevor wir zum Konzert gehen
phrasal-verb

move forward with confidence

im Leben vorankommen, ohne Angst oder Zweifel
Meaning
to progress in life without fear or doubt
Example
After learning from mistakes, **move forward with confidence**.
Nach dem Lernen aus Fehlern, **geh mit Selbstvertrauen voran**.
phrasal-verb

move over to

von einem System oder einer Plattform auf eine andere wechseln
Meaning
to switch from one system or platform to another
Example
The organization will **move over to** cloud-based storage soon.
Die Organisation wird bald auf cloudbasierten Speicher umsteigen.
idiom

machine minds

bezieht sich auf künstliche Intelligenzsysteme, die in der Lage sind zu lernen oder zu denken
Meaning
refers to artificial intelligence systems capable of learning or thinking
Example
The rise of **machine minds** is reshaping industries worldwide.
Der Aufstieg der **maschinengeister** verändert Branchen weltweit.
idiom

mea culpa

ein Ausdruck, um seine eigene Schuld zuzugeben
Meaning
an expression used to admit one's own fault
Example
He offered a public **mea culpa** for his earlier comments.
Er entschuldigte sich öffentlich mit einem **mea culpa** für seine früheren Kommentare.
phrasal-verb

mop up

Flüssigkeiten oder Schmutz von einer Oberfläche mit einem Mopp oder Tuch reinigen
Meaning
to clean liquid or dirt from a surface using a mop or cloth
Example
Use a towel to **mop up** the water you spilled.
Benutze ein Handtuch, um das Wasser, das du verschüttet hast, zu reinigen.
idiom

media circus

eine übermäßige oder sensationelle Medienberichterstattung
Meaning
an excessive or sensationalized media coverage
Example
The trial turned into a **media circus**.
Der Prozess verwandelte sich in einen **Medienzirkus**.
idiom

make a decision

etwas nach gründlichem Überlegen auswählen
Meaning
to choose something after thinking about it
Example
I need some time to **make a decision** about my career path.
ich brauche etwas Zeit, um **eine Entscheidung zu treffen** über meinen Karriereweg.
idiom

march to the beat of your own drum

unabhängig handeln und eigenen Ideen folgen
Meaning
to act independently and follow your own ideas
Example
She doesn’t care about trends; she **marches to the beat of her own drum**.
Sie kümmert sich nicht um Trends; sie **geht ihren eigenen Weg**.
idiom

make someone's day

jemanden sehr glücklich machen
Meaning
to make someone very happy
Example
Your message really **made my day**!
Deine Nachricht hat meinen Tag wirklich gemacht!
idiom

make yourself clear

sich so ausdrücken, dass andere dich leicht verstehen
Meaning
to express yourself so that others understand you easily
Example
Could you **make yourself clear**, please?
Könnten Sie sich **klar ausdrücken**, bitte?
phrasal-verb

move away from

aufhören, sich auf etwas zu konzentrieren oder es zu benutzen
Meaning
to stop focusing on or using something
Example
The economy is **moving away from** dependency on foreign aid.
die wirtschaft bewegt sich **weg von** der abhängigkeit von ausländischer hilfe.
idiom

Make up one's mind

Sich entscheiden oder zu einem Schluss kommen.
Meaning
To decide or come to a conclusion about something.
Example
After much deliberation, he finally **made up his mind** and chose the first option.
Nach langem Überlegen hat er schließlich **eine Entscheidung getroffen** und die erste Option gewählt.
idiom

money burns a hole in your pocket

daran interessiert sein, Geld schnell auszugeben
Meaning
to be eager to spend money quickly
Example
He just got paid, and already **money burns a hole in his pocket**.
er hat gerade sein Gehalt bekommen, und schon **brennt das Geld ein Loch in seiner Tasche**.
idiom

Move fast and break things

Schnell innovieren, auch wenn auf dem Weg Fehler passieren.
Meaning
To innovate quickly, even if mistakes happen along the way.
Example
Our CEO encourages us to **move fast and break things** to stay ahead of competitors.
Unser CEO ermutigt uns, **schnell zu handeln und Dinge zu zerstören**, um vor den Wettbewerbern zu bleiben.
phrasal-verb

motivate toward

jemanden inspirieren, sich auf ein Ziel zuzubewegen oder zu handeln
Meaning
to inspire someone to move or act toward a goal
Example
Effective leaders **motivate toward** shared goals.
Effektive Führungskräfte **motivieren in Richtung** geteilter Ziele.
idiom

mark down

den preis von etwas senken
Meaning
to reduce the price of something
Example
The store **marked down** winter coats in March.
Das Geschäft **hat den Preis gesenkt** für Wintermäntel im März.
idiom

mentor someone

jemanden anleiten oder beraten, typischerweise in einem beruflichen Kontext
Meaning
to guide or advise someone, typically in a professional context
Example
She has been asked to **mentor** the new recruits in the company.
Sie wurde gebeten, die neuen Mitarbeiter im Unternehmen zu **mentoren**.
idiom

move forward

mit Fortschritt nach einer Verzögerung oder Herausforderung fortfahren
Meaning
to continue with progress after a delay or challenge
Example
After reviewing the feedback, we can **move forward** with the design.
Nach der Überprüfung des Feedbacks können wir mit dem Design **fortfahren**.
phrasal-verb

move into

in einer neuen Rolle oder einem neuen Bereich anfangen zu arbeiten
Meaning
to start working in a new role or area
Example
She recently **moved into** a senior management position.
Sie ist kürzlich **in** eine Senior-Management-Position gewechselt.
idiom

make a long story short

etwas kurz erzählen
Meaning
to tell something briefly
Example
To **make a long story short**, I missed my flight.
Um **die Geschichte kurz zu machen**, habe ich meinen Flug verpasst.
phrasal-verb

merge into

zu einer einzigen Einheit oder einem System kombinieren oder integrieren
Meaning
to combine or integrate into a single unit or system
Example
Regional economies are beginning to **merge into** a global network.
Regionale Volkswirtschaften beginnen, sich in ein globales Netzwerk zu integrieren.
phrasal-verb

make it right

einen Fehler korrigieren oder den Schaden reparieren, der durch die Handlungen eines anderen verursacht wurde
Meaning
to correct a mistake or repair the damage caused by one’s actions
Example
He promised to **make it right** after hurting her feelings.
Er versprach, seinen Fehler zu korrigieren, nachdem er ihre Gefühle verletzt hatte.
idiom

make room for

Platz schaffen für
Meaning
to clear space to accommodate something
Example
Let’s **make room for** the new equipment near the window.
Lass uns Platz für die neue Ausrüstung nahe dem Fenster schaffen.
idiom

Masterpiece

Ein Werk hervorragender Kunst oder Handwerkskunst.
Meaning
A work of outstanding artistry or craftsmanship.
Example
The sculpture he created is truly a **masterpiece**.
Die Skulptur, die er geschaffen hat, ist wirklich ein **Meisterwerk**.
idiom

make a vow

ein ernstes Versprechen oder Gelübde ablegen
Meaning
to make a serious promise or pledge
Example
They **made a vow** to stay together forever.
Sie haben ein Gelübde abgelegt, für immer zusammen zu bleiben.
phrasal-verb

move toward improvement

schrittweise auf einen besseren Zustand oder Prozess hinarbeiten
Meaning
to progress gradually toward a better state or process
Example
Every organization must **move toward improvement** to stay competitive.
Jede Organisation muss **in Richtung Verbesserung arbeiten**, um wettbewerbsfähig zu bleiben.
idiom

market share

der Anteil eines Marktes, der von einem bestimmten Unternehmen oder Produkt kontrolliert wird
Meaning
the portion of a market controlled by a particular company or product
Example
The company increased its **market share** after launching the new product.
Das Unternehmen steigerte seinen **Marktanteil**, nachdem es das neue Produkt eingeführt hatte.
idiom

mix together

verschiedene Dinge zu einer Mischung kombinieren
Meaning
to combine different things into one
Example
**Mix together** the spices before adding them to the stew.
Mischen Sie die Gewürze, bevor Sie sie zum Eintopf hinzufügen
idiom

Make a move

eine Handlung vornehmen oder etwas anfangen
Meaning
to take action or start doing something
Example
If you want success, it’s time to **make a move**.
Wenn du Erfolg haben willst, ist es Zeit, **etwas zu unternehmen**.
idiom

make a killing

schnell einen großen Gewinn machen
Meaning
to earn a large profit quickly
Example
They **made a killing** with their new tech product.
Sie **haben einen riesigen Gewinn gemacht** mit ihrem neuen Technologieprodukt.
phrasal-verb

make amends through action

Schaden durch eine hilfreiche Handlung beheben
Meaning
to repair harm by doing something helpful
Example
He **makes amends through action** by redoing the report correctly.
Er macht Wiedergutmachung durch Handeln, indem er den Bericht richtig überarbeitet.
phrasal-verb

make into

etwas in etwas anderes verwandeln
Meaning
to change something into something else
Example
She **made** the old warehouse **into** a beautiful café.
Sie verwandelte das alte Lagerhaus in ein schönes Café.
idiom

make a good impression

ein positives Bild von sich in jemandes Kopf zu erzeugen
Meaning
to create a positive image of yourself in someone's mind
Example
You should dress well to **make a good impression**.
Du solltest dich gut kleiden, um **einen guten Eindruck zu machen**.
phrasal-verb

manage with

mit dem auskommen, was verfügbar ist
Meaning
to cope using what is available
Example
We’ll have to **manage with** what we have for now.
Wir müssen **umgehen mit** dem, was wir jetzt haben
idiom

measure out

eine bestimmte Menge abmessen und trennen
Meaning
to calculate and separate a specific amount
Example
Please **measure out** two cups of flour.
Bitte messen Sie zwei Tassen Mehl ab.
phrasal-verb

move on

zum nächsten Schritt übergehen; etwas hinter sich lassen
Meaning
to progress to the next stage; to leave something behind
Example
After the breakup, she decided to **move on** with her life.
Nach der Trennung entschloss sie sich, mit ihrem Leben **weiterzumachen**.
idiom

Make the most of something

Etwas in vollem Umfang nutzen.
Meaning
To use something to its full potential.
Example
You should **make the most of this opportunity**.
Du solltest diese Gelegenheit bestmöglich nutzen.
idiom

make it big

sehr erfolgreich oder berühmt werden
Meaning
to become very successful or famous
Example
He moved to Hollywood to **make it big**.
Er zog nach Hollywood, um **groß rauszukommen**.
phrasal-verb

move toward

sich in Richtung Veränderung oder Verbesserung fortbewegen oder vorankommen
Meaning
to progress or advance in the direction of change or improvement
Example
Societies are slowly **moving toward** greater gender equality.
Gesellschaften bewegen sich langsam **auf** größere Geschlechtergerechtigkeit zu
phrasal-verb

move on to

an einen anderen ort gehen, nachdem man einen beendet hat
Meaning
to go to another place after finishing one
Example
After visiting Paris, we’ll **move on to** Rome.
Nach dem Besuch von Paris werden wir nach Rom weiterreisen.
idiom

make a breakthrough

eine bedeutende Entdeckung oder Leistung machen
Meaning
to make a significant discovery or achievement
Example
She **made a breakthrough** in her research that could change the field.
Sie **machte einen Durchbruch** in ihrer Forschung, der das Feld verändern könnte.
idiom

make oneself clear

sich auf eine Weise ausdrücken, die leicht zu verstehen ist
Meaning
to express oneself in a way that is easy to understand
Example
Could you **make yourself clear**, please?
Könnten Sie sich bitte klar ausdrücken?
idiom

mind the gap

sich möglicher Probleme oder Unstimmigkeiten bewusst sein
Meaning
to be aware of potential problems or discrepancies
Example
The developer needs to **mind the gap** between AI expectations and real-world capabilities.
Der Entwickler muss **die Lücke beachten** zwischen den Erwartungen der KI und den realen Fähigkeiten.
phrasal-verb

move over

die Position ändern, um Platz für jemanden oder etwas zu schaffen
Meaning
to change position to make space for someone or something
Example
Can you **move over** a bit so I can sit down?
Kannst du dich ein bisschen **zur Seite schieben**, damit ich mich hinsetzen kann?
idiom

Make a clean break

sich vollständig von etwas oder jemandem trennen, oft für einen Neuanfang.
Meaning
To completely separate from something or someone, often for a fresh start.
Example
He decided to **make a clean break** from his old habits.
Er entschied sich, **einen klaren Schnitt** mit seinen alten Gewohnheiten zu machen.
phrasal-verb

mess around with

etwas nachlässig behandeln oder ändern und Probleme verursachen
Meaning
to handle or change something carelessly and cause problems
Example
Don't **mess around with** the settings or you might break it.
Fummel nicht an den Einstellungen herum, sonst könntest du es kaputt machen.
idiom

move ahead with

Mit etwas fortfahren
Meaning
to continue progress on something
Example
Despite the delay, we’ll **move ahead with** the rollout.
Trotz der Verzögerung werden wir mit dem Rollout fortfahren.
phrasal-verb

meet up to

ein bestimmtes Niveau oder eine Erwartung erfüllen
Meaning
to reach or satisfy a particular standard or expectation
Example
Our design must **meet up to** the client’s expectations before the deadline.
Unser Design muss die Erwartungen des Kunden vor der Frist erfüllen.
idiom

mind your peace and quiet

deine Ruhe bewahren und Stress oder Störungen vermeiden
Meaning
to protect your calm and avoid stress or disturbance
Example
She values her alone time to **mind her peace and quiet**.
Sie schätzt ihre Alleinzeit, um **ihre Ruhe zu bewahren und Störungen zu vermeiden**.
idiom

measure up

den erwarteten Standards entsprechen
Meaning
to meet expected standards
Example
The new hire has to **measure up** to the team’s standards.
Der neue Mitarbeiter muss den Standards des Teams entsprechen.
phrasal-verb

move forward with

mit einem Plan oder einer Idee weiter fortschreiten
Meaning
to continue progressing with a plan or idea
Example
After months of preparation, they decided to **move forward with** the project.
Nach monatelanger Vorbereitung entschieden sie sich, mit dem Projekt **fortzufahren**.
idiom

make your dreams come true

das zu erreichen, was man sich immer gewünscht hat
Meaning
to achieve what you have always wanted
Example
She worked hard to **make her dreams come true**.
Sie arbeitete hart, um ihre Träume wahr werden zu lassen.
phrasal-verb

meet up with

etwas wie ein Ziel oder eine Frist erfolgreich erreichen oder erfüllen
Meaning
to successfully reach or fulfill something like a goal or deadline
Example
We worked all night to **meet up with** the project deadline.
Wir haben die ganze Nacht gearbeitet, um die Projektfrist zu erreichen.
phrasal-verb

move closer to

Fortschritte in Richtung eines Ziels machen
Meaning
to make progress toward achieving a goal
Example
Every small win moves you **closer to** success.
Jeder kleine Sieg bringt dich **näher** an den Erfolg.
idiom

mad as a hornet

sehr wütend
Meaning
very angry
Example
She was **mad as a hornet** when she found her phone broken.
Sie war **sehr wütend**, als sie ihr kaputtes Telefon fand.
phrasal-verb

move with

sich an verändernde Trends oder Umgebungen anpassen
Meaning
to adjust according to changing trends or environments
Example
Companies that **move with** the market survive longer.
Unternehmen, die sich dem Markt anpassen, überleben länger.
phrasal-verb

move off

beginnen sich zu bewegen (von einem Fahrzeug)
Meaning
to start moving (of a vehicle)
Example
The bus **moved off** slowly after everyone got on.
Der Bus **fuhr los** langsam, nachdem alle eingestiegen waren.
phrasal-verb

make do with

mit etwas weniger als ideal zurechtkommen
Meaning
to manage with something less than ideal
Example
We didn’t have enough chairs, so we had to **make do with** stools.
Wir hatten nicht genug Stühle, also mussten wir mit Hockern zurechtkommen.
idiom

much obliged

wird verwendet, um höflich danke zu sagen
Meaning
used to express thanks politely
Example
I'm **much obliged** for your help today.
Ich bin **sehr dankbar** für deine Hilfe heute.
phrasal-verb

move up professionally

auf eine höhere Position oder Ebene in der Karriere aufsteigen
Meaning
to advance to a higher position or level in one’s career
Example
He worked hard to **move up professionally** within the company.
er hat hart gearbeitet, um **beruflich aufzusteigen** innerhalb des Unternehmens
idiom

make a fuss

sich über etwas Kleines oder Unwichtiges beschweren oder ärgern
Meaning
to complain or get angry about something small or unimportant
Example
She always **makes a fuss** about her food being cold.
Sie macht immer ein großes Theater, weil ihr Essen kalt ist.
idiom

machine learning

Eine Methode der Datenanalyse, die den Aufbau analytischer Modelle automatisiert.
Meaning
A method of data analysis that automates analytical model building.
Example
We used **machine learning** to predict customer behavior.
Wir haben **Maschinenlernen** verwendet, um das Kundenverhalten vorherzusagen.
phrasal-verb

move on from

emotionale Heilung finden und das Leben nach einer schmerzhaften Erfahrung fortsetzen
Meaning
to recover emotionally and continue life after a painful experience
Example
It took him a while to **move on from** the heartbreak.
es dauerte eine Weile, bis er über den Herzschmerz hinwegkam