believe in
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

believe in

Vertrauen in jemanden oder etwas haben
Meaning
to have confidence in someone or something
Example
You need to **believe in** yourself if you want to succeed.
Du musst an dich selbst glauben, wenn du Erfolg haben willst.
idiom

bursting with joy

voller Glück und Aufregung
Meaning
full of happiness and excitement
Example
The children were **bursting with joy** on Christmas morning.
Die Kinder waren voller Glück am Weihnachtsmorgen.
phrasal-verb

blow up over

plötzlich wegen etwas wütend werden
Meaning
to suddenly become angry because of something
Example
They **blew up over** a silly comment on social media.
Sie wurden plötzlich wegen eines dummen Kommentars in den sozialen Medien wütend.
idiom

break free

sich von Kontrolle oder Einschränkung befreien
Meaning
to escape from control or restriction
Example
She wanted to **break free** from her routine life.
Sie wollte sich von ihrem routinemäßigen Leben befreien.
idiom

Bet the farm

Alles auf eine große Entscheidung setzen.
Meaning
To risk everything on one big decision.
Example
He **bet the farm** on that business deal.
Er **setzte alles auf das Geschäft**.
idiom

bargain for

etwas erwarten oder einplanen
Meaning
to expect or plan for something
Example
The workload was more than we **bargained for**.
Die Arbeitsbelastung war größer, als wir erwartet hatten.
phrasal-verb

benefit from

durch etwas einen Vorteil oder Gewinn erzielen
Meaning
to gain an advantage or profit through something
Example
Many developing nations **benefit from** global trade agreements.
Viele Entwicklungsländer **profitieren von** globalen Handelsabkommen.
phrasal-verb

block out time for

geschützte Zeit für eine bestimmte Aktivität einplanen
Meaning
to schedule protected time for a specific activity
Example
Managers **block out time for** deep work on Tuesdays.
Manager blocken dienstags Zeit für konzentriertes Arbeiten.
phrasal-verb

bring down debt

Schulden abbauen
Meaning
to reduce the amount of money a government or company owes
Example
The government is trying to **bring down debt** by increasing exports.
Die Regierung versucht, die Schulden abzubauen, indem sie die Exporte erhöht.
idiom

brighten up

fröhlicher oder heiterer werden
Meaning
to become happier or more cheerful
Example
Her face **brightened up** when she saw her friends.
Ihr Gesicht **hellte sich auf**, als sie ihre Freunde sah.
phrasal-verb

build around

etwas auf einer zentralen Idee oder Eigenschaft basieren
Meaning
to base something on a central idea or feature
Example
The company plans to **build around** AI as its main technology.
Das Unternehmen plant, **build around** KI als seine Haupttechnologie zu nutzen.
idiom

be at someone’s beck and call

immer bereit sein, jemandem zu helfen oder zu gehorchen
Meaning
to always be ready to help or obey someone
Example
The assistant is **at his boss’s beck and call**.
Der Assistent ist **immer bereit, seinem Chef zu helfen**.
idiom

break the silence

nach einer Zeit des Schweigens zu sprechen beginnen
Meaning
to start talking after a period of silence
Example
He was the one to **break the silence** after the awkward pause.
Er war derjenige, der **das Schweigen brach** nach der peinlichen Pause.
idiom

black sheep

eine Person, die als Schande für eine Gruppe oder Familie gilt
Meaning
a person who is considered a disgrace to a group or family
Example
He is the **black sheep** of the family.
er ist das **schwarze schaf** der familie.
phrasal-verb

build yourself up mentally

dein Mindset und Selbstvertrauen stärken
Meaning
to strengthen your mindset and self-belief
Example
Read motivational books to **build yourself up mentally**.
Lies motivierende Bücher, um dein Mindset zu stärken.
phrasal-verb

bring up old issues

alte Probleme während einer neuen Auseinandersetzung ansprechen
Meaning
to mention past problems during a new argument
Example
He always **brings up old issues** whenever they argue.
Er spricht immer **alte Probleme an**, wenn sie streiten.
phrasal-verb

bridge through education

kulturen verbinden durch lernen und lehren voneinander
Meaning
to connect cultures by learning and teaching from each other
Example
Schools help **bridge through education** by hosting cultural exchange programs.
Schulen helfen, **Kulturen durch Bildung zu verbinden** indem sie Kultur-Austauschprogramme organisieren.
phrasal-verb

bring about awareness

die Menschen dazu bringen, etwas zu bemerken oder zu verstehen
Meaning
to cause people to notice or understand something
Example
Social media can **bring about awareness** of important issues.
Soziale Medien können Bewusstsein für wichtige Themen schaffen.
phrasal-verb

buzz with

voller Aufregung oder Aktivität sein
Meaning
to be full of excitement or activity
Example
The hall was **buzzing with** excitement before the show.
Der Saal war **von** Aufregung **erfüllt** vor der Show.
idiom

burst with joy

so glücklich sein, dass man seine Gefühle kaum zurückhalten kann
Meaning
to be so happy that it’s hard to contain emotions
Example
The parents **burst with joy** when their child won the prize.
Die Eltern **platzten vor Freude**, als ihr Kind den Preis gewann.
idiom

bootstrapping

ein Geschäft ohne externe Finanzierung aufbauen
Meaning
building a business without external funding
Example
He started his company through **bootstrapping**, using only his savings.
Er gründete seine Firma durch **Bootstrapping**, indem er nur seine Ersparnisse nutzte.
phrasal-verb

build up to

sich allmählich auf etwas vorbereiten
Meaning
to prepare for something gradually
Example
You should **build up to** running long distances slowly.
Du solltest dich allmählich darauf vorbereiten, lange Distanzen zu laufen.
phrasal-verb

build upon trust

Beziehungen durch Vertrauen auf gegenseitiges Vertrauen stärken
Meaning
to strengthen relationships by relying on mutual trust
Example
A successful team must **build upon trust** to work efficiently.
Ein erfolgreiches Team muss **auf Vertrauen aufbauen** arbeiten, um effizient zu sein.
idiom

boil over

wenn Wut zu groß wird, um sie zu kontrollieren
Meaning
when anger becomes too much to control
Example
The argument finally **boiled over** into a shouting match.
Die Diskussion kochte schließlich über und wurde zu einem Schreistreit.
idiom

be accountable for

für etwas verantwortlich sein und in der Lage sein, es zu erklären
Meaning
to be responsible for something and able to explain it
Example
As the team leader, he is **accountable for the project's outcome**.
Als Teamleiter ist er **verantwortlich für das Ergebnis des Projekts**.
phrasal-verb

bring up negotiations

formell mit den handelsterminen beginnen
Meaning
to start discussing trade terms formally
Example
The minister plans to **bring up negotiations** during the next summit.
Der Minister plant, **Verhandlungen zu beginnen** während des nächsten Gipfels.
idiom

bloom where you’re planted

mache das Beste aus deiner aktuellen Situation
Meaning
make the best of your current situation
Example
Even in tough times, she **blooms where she’s planted**.
Selbst in schwierigen Zeiten blüht sie dort, wo sie gepflanzt ist.
phrasal-verb

break down emotionally

die Kontrolle über deine Emotionen verlieren und anfangen zu weinen
Meaning
to lose control over your emotions and start crying
Example
She **broke down emotionally** after hearing the bad news.
sie **brach emotional zusammen** nachdem sie die schlechten Nachrichten gehört hatte
phrasal-verb

bounce ahead with optimism

mit einer positiven Einstellung nach Schwierigkeiten weitermachen
Meaning
to continue progressing with a positive attitude after difficulties
Example
After every failure, she chooses to **bounce ahead with optimism**.
Nach jedem Misserfolg entscheidet sie sich, mit einer positiven Einstellung weiterzumachen.
idiom

burst out laughing

plötzlich laut anfangen zu lachen
Meaning
to suddenly start laughing loudly
Example
Everyone **burst out laughing** at his joke.
Alle **brachen in Lachen aus** bei seinem Witz.
phrasal-verb

brief the crew on

einer Gruppe die wesentlichen Informationen über etwas geben
Meaning
to give a group the essential information about something
Example
Leads **brief the crew on** new safety rules before shifts start.
Führungskräfte **brief the crew on** neue Sicherheitsregeln, bevor die Schichten beginnen.
idiom

bolt from the blue

ein plötzlicher und unerwarteter Vorfall
Meaning
a sudden and unexpected event
Example
The project cancellation came as a **bolt from the blue**.
Die Projektabsage kam wie ein Blitz aus heiterem Himmel.
idiom

bite the bullet

sich entscheiden, etwas Schwieriges oder Unangenehmes zu tun, das man immer wieder aufgeschoben oder davor zurückgeschreckt ist
Meaning
to decide to do something difficult or unpleasant that one has been putting off or hesitating about
Example
I decided to **bite the bullet** and finish my homework.
Ich habe beschlossen, die **Kugel zu beißen** und meine Hausaufgaben zu beenden.
phrasal-verb

break into exports

beginnen, Waren oder Dienstleistungen auf ausländischen Märkten zu verkaufen
Meaning
to start selling goods or services to foreign markets
Example
Many local companies are trying to **break into exports** to expand growth.
Viele lokale Unternehmen versuchen, in den Export zu **einzutreten**, um das Wachstum zu steigern.
phrasal-verb

break off thoughts

negative oder ängstliche Gedanken abrupt stoppen
Meaning
to stop negative or anxious thoughts abruptly
Example
Whenever you start overthinking, **break off thoughts** and focus on something present.
wenn du anfängst, zu viel nachzudenken, **break off thoughts** und konzentriere dich auf etwas Aktuelles
phrasal-verb

bring down trade barriers

Hindernisse reduzieren oder entfernen, die den internationalen Handel einschränken
Meaning
to reduce or remove obstacles that limit international trade
Example
Efforts are being made to **bring down trade barriers** between neighboring countries.
Es werden Anstrengungen unternommen, um Handelsbarrieren zwischen benachbarten Ländern abzubauen.
idiom

beat a dead horse

Zeit mit einem Thema verschwenden, das bereits entschieden ist
Meaning
to waste time on a topic that has already been resolved
Example
Stop **beating a dead horse**; the decision is final.
Hör auf, über das Thema zu reden; die Entscheidung ist endgültig.
phrasal-verb

bring up interest rates

den Zinssatz für Kredite erhöhen
Meaning
to increase the rate charged on loans
Example
Central banks often **bring up interest rates** to control inflation.
Zentralbanken erhöhen oft die Zinssätze, um die Inflation zu kontrollieren.
phrasal-verb

bring in income

Geld durch Arbeit oder Investitionen verdienen
Meaning
to earn money from work or investment
Example
She started freelancing to **bring in income** alongside her full-time job.
Sie begann, freiberuflich zu arbeiten, um zusätzlich zu ihrem Vollzeitjob Einkommen zu generieren.
phrasal-verb

budget time blocks

bestimmte Zeitblöcke für Aufgaben planen
Meaning
to plan specific chunks of time for tasks
Example
I **budget time blocks** on Monday for deep work and catch-up slots.
Ich plane am Montag Zeitblöcke für tiefgehende Arbeit und Aufholslots.
phrasal-verb

bring out potential

anderen helfen, ihre besten Fähigkeiten zu zeigen
Meaning
to help others show their best abilities
Example
A true leader **brings out potential** in every team member.
Ein wahrer Führer **holt das Potenzial** jedes Teammitglieds heraus.
idiom

betray someone's trust

das Vertrauen von jemandem brechen
Meaning
to break someone's confidence in you
Example
She would never **betray your trust**.
Sie würde dein Vertrauen niemals verraten.
phrasal-verb

build up stamina

die Kraft oder Ausdauer allmählich steigern
Meaning
to increase strength or endurance gradually
Example
Running regularly helps to **build up stamina**.
Regelmäßiges Laufen hilft, die Ausdauer zu steigern.
idiom

back into

sich unbeabsichtigt rückwärts in etwas bewegen
Meaning
to move backwards into something unintentionally
Example
I nearly **backed into** the recycling bin while parking.
Ich bin fast in den Recycling-Behälter zurückgefahren, als ich parkte.
idiom

Break bread with someone

Eine Mahlzeit teilen; über Essen eine Bindung eingehen
Meaning
To share a meal; to bond over food
Example
They decided to **break bread** to celebrate their new partnership.
Sie entschieden sich, **Brot zu brechen**, um ihre neue Partnerschaft zu feiern.
idiom

blow someone away

jemanden sehr beeindrucken oder überraschen
Meaning
to impress or surprise someone greatly
Example
Her performance really **blew me away**.
Ihre Aufführung hat mich wirklich umgehauen.
phrasal-verb

bring about

etwas bewirken oder eine Veränderung herbeiführen
Meaning
to cause something to happen or make a change
Example
Educational reforms can **bring about** long-term social change.
Bildungsreformen können **eine langfristige soziale Veränderung herbeiführen**.
phrasal-verb

branch out professionally

anfangen, etwas Neues zu tun oder sich beruflich in einem neuen Bereich zu erweitern
Meaning
to start doing something new or expand into a new area professionally
Example
After years in sales, he decided to **branch out professionally** into marketing.
Nach Jahren im Vertrieb entschied er sich, sich beruflich in das Marketing auszudehnen.
idiom

big brother

ein älterer Bruder oder jemand, der sich beschützend verhält
Meaning
an older brother or someone who behaves protectively
Example
Mark acts like a **big brother** to everyone in the neighborhood.
Mark verhält sich wie ein **großer Bruder** gegenüber allen im Viertel.
phrasal-verb

break through barriers

Schwierigkeiten oder Hindernisse überwinden
Meaning
to overcome difficulties or obstacles
Example
She **broke through barriers** to become a successful engineer.
Sie hat Barrieren überwunden, um eine erfolgreiche Ingenieurin zu werden.
idiom

break the bank

zu teuer sein; sein ganzes Geld ausgeben
Meaning
to cost too much; to use up all your money
Example
Buying that car will **break the bank**.
Den Wagen zu kaufen wird **das Budget sprengen**.
idiom

Burst with gratitude

Sich extrem dankbar fühlen.
Meaning
To feel extremely thankful.
Example
She was **bursting with gratitude** after receiving help.
Sie war **überwältigt von Dankbarkeit**, nachdem sie Hilfe erhalten hatte.
idiom

burst with pride

sehr stolz auf jemanden oder etwas sein
Meaning
to be very proud of someone or something
Example
His parents **burst with pride** when he won the award.
Seine Eltern platzten vor Stolz, als er den Preis gewann.
idiom

break up

eine romantische Beziehung beenden
Meaning
to end a romantic relationship
Example
They decided to **break up** after five years together.
Sie haben sich nach fünf Jahren zusammen entschieden, die Beziehung zu beenden.
phrasal-verb

breathe away tension

Atemtechniken verwenden, um Stress abzubauen
Meaning
to use breathing techniques to release stress
Example
Take a few deep breaths to **breathe away tension**.
Atme ein paar tiefe Atemzüge, um **Stress abzubauen**.
phrasal-verb

build capacity

Fähigkeiten oder Ressourcen entwickeln, um mehr Arbeit oder Wachstum zu bewältigen
Meaning
to develop skills or resources to handle more work or growth
Example
Small businesses are working hard to **build capacity** for future expansion.
Kleine Unternehmen arbeiten hart daran, Kapazitäten für zukünftige Expansion zu schaffen.
idiom

burning the midnight oil

bis spät in die Nacht arbeiten
Meaning
working late into the night
Example
She’s been **burning the midnight oil** to finish the report.
Sie hat bis spät in die Nacht gearbeitet, um den Bericht zu beenden.
idiom

break into a cold sweat

vor Angst oder Nervosität zu schwitzen beginnen
Meaning
to start sweating due to fear or anxiety
Example
He **broke into a cold sweat** before giving his speech.
Er **brach in kalten Schweiß aus**, bevor er seine Rede hielt.
idiom

black and white

klar definiert; ohne Verwirrung oder Mehrdeutigkeit
Meaning
clearly defined; without confusion or ambiguity
Example
The contract terms are **black and white**.
Die Vertragsbedingungen sind eindeutig.
phrasal-verb

bounce into the next chance

mit Begeisterung in eine neue Gelegenheit eintauchen
Meaning
to dive enthusiastically into a new opportunity
Example
She **bounces into the next chance** as soon as a new project appears.
Sie **springt in die nächste Chance**, sobald ein neues Projekt erscheint.
phrasal-verb

breathe out worries

ausatmen und mentalen Stress und Ängste loslassen
Meaning
to exhale and mentally release your stress and fears
Example
I take a deep breath and **breathe out worries** before bedtime.
Ich atme tief ein und **atme Sorgen aus** bevor ich schlafen gehe.
phrasal-verb

bring in line with

etwas an einen Standard oder eine Politik anpassen
Meaning
to make something conform to a standard or policy
Example
The company updated its IT systems to **bring them in line with** global data security standards.
Das Unternehmen hat seine IT-Systeme aktualisiert, um sie **mit den globalen Datenschutzstandards in Einklang zu bringen**.
phrasal-verb

bulk up

Muskeln aufbauen und stärker werden
Meaning
to gain muscle and become stronger
Example
He started lifting heavier weights to **bulk up**.
Er begann, schwerere Gewichte zu heben, um Muskelmasse aufzubauen.
phrasal-verb

back someone up

jemanden in einem Team oder Argument unterstützen oder verteidigen
Meaning
to support or defend someone in a team or argument
Example
During the debate, my teammates **backed me up** when I presented my point.
Während der Debatte haben meine Teamkollegen mich unterstützt, als ich meinen Standpunkt darlegte.
phrasal-verb

bounce ahead of

sich schneller erholen oder vorankommen als andere nach einem Rückgang
Meaning
to recover or progress faster than others after a downturn
Example
Some tech firms managed to **bounce ahead of** their competitors after the crisis.
Einige Technologieunternehmen haben es geschafft, sich nach der Krise schneller zu erholen als ihre Wettbewerber.
idiom

back to the drawing board

nach einem Misserfolg neu anfangen
Meaning
to start over again after a failure
Example
Our proposal was rejected, so it's **back to the drawing board**.
Unser Vorschlag wurde abgelehnt, also geht es **zurück an den Anfang**.
phrasal-verb

budget out for

Geld für einen zukünftigen Bedarf zuweisen
Meaning
to allocate money for a future need
Example
Finance **budgets out for** new laptops in the annual plan.
Die Finanzen budgetieren für neue Laptops im Jahresplan.
phrasal-verb

back down from

von einer Position oder Meinung aufgrund von Druck zurücktreten
Meaning
to withdraw from a position or opinion due to pressure
Example
He never **backs down from** what he believes in.
Er tritt niemals von dem zurück, woran er glaubt.
phrasal-verb

brace for

sich auf etwas Unangenehmes oder Schwieriges vorbereiten
Meaning
to prepare for something unpleasant or difficult
Example
The company is **bracing for** possible losses after the policy change.
Das Unternehmen bereitet sich auf mögliche Verluste nach der Änderung der Politik vor.
idiom

Big fish in a small pond

Eine wichtige Person in einer kleinen Organisation oder einem Bereich.
Meaning
An important person in a small organization or area.
Example
He prefers being a **big fish in a small pond** rather than competing globally.
Er zieht es vor, ein großer Fisch in einem kleinen Teich zu sein, anstatt global zu konkurrieren.
idiom

bird’s eye view

eine Sicht aus einer hohen Position; eine Übersicht
Meaning
a view from a high position; an overview
Example
We got a **bird’s eye view** of the city from the tower.
Wir hatten eine **Vogelperspektive** der Stadt vom Turm aus.
idiom

bust someone

jemanden festnehmen oder auf frischer Tat ertappen
Meaning
to arrest or catch someone doing something illegal
Example
The officer was able to **bust someone** for selling drugs.
Der Beamte konnte jemanden wegen Drogenverkaufs festnehmen.
phrasal-verb

back up with evidence

eine Behauptung oder Aussage mit Beweisen oder Fakten stützen
Meaning
to support a claim or statement using proof or facts
Example
You should always **back up** your accusations **with evidence**.
Du solltest immer deine Anschuldigungen **mit Beweisen** **back up**.
idiom

bang for your buck

Wert für das ausgegebene Geld; ein gutes Geschäft
Meaning
value for the money spent; a good deal
Example
This insurance plan gives you the best **bang for your buck**.
Dieser Versicherungsplan bietet Ihnen das beste Preis-Leistungs-Verhältnis.
phrasal-verb

bring in

etwas Neues einführen, wie ein Gesetz, eine Idee oder eine Praxis; umsetzen
Meaning
to introduce something new, such as a law, idea, or practice; to implement
Example
The organization decided to **bring in** new policies to promote inclusivity.
Die Organisation entschied sich, neue Richtlinien zur Förderung der Inklusivität einzuführen.
idiom

buckle down

ernsthaft mit der Arbeit beginnen
Meaning
to start working seriously
Example
If you want to pass the exam, you’d better **buckle down** and study.
Wenn du die Prüfung bestehen willst, solltest du **buckle down** und lernen.
idiom

bottom line

der wichtigste Punkt; das Endergebnis oder der Gewinn
Meaning
the most important point; the final result or profit
Example
The **bottom line** is that trade deficits are increasing.
Die Quintessenz ist, dass die Handelsdefizite zunehmen.
idiom

behind closed doors

im privaten; heimlich
Meaning
in private; secretly
Example
The deal was made **behind closed doors**.
Der Deal wurde hinter verschlossenen Türen gemacht.
idiom

back on one’s feet

sich erholen und wieder gesund sein
Meaning
to recover and be healthy again
Example
After a few days of rest, he’s finally **back on his feet**.
Nach ein paar Tagen Ruhe ist er endlich **wieder auf den Beinen**.
idiom

bottle up emotions

Gefühle für sich behalten und nicht ausdrücken
Meaning
to keep feelings inside and not express them
Example
He tends to **bottle up his emotions**, which isn't healthy in the long run.
Er neigt dazu, seine Gefühle **zu unterdrücken**, was auf lange Sicht nicht gesund ist.
idiom

bail on

jemanden oder etwas plötzlich im Stich lassen
Meaning
to abandon someone or something suddenly
Example
He wouldn’t **bail on** his friends at the last minute.
er würde seine Freunde nicht im letzten Moment im Stich lassen.
phrasal-verb

build up reserves

gespeicherte oder gelagerte Ressourcen für die zukünftige Verwendung erhöhen
Meaning
to increase saved or stored resources for future use
Example
The central bank is working to **build up reserves** of foreign currency.
die zentralbank arbeitet daran, fremdwährungsreserven aufzubauen.
idiom

blow one’s top

plötzlich sehr wütend werden
Meaning
to suddenly become very angry
Example
He **blew his top** when he saw the mistake.
Er wurde sehr wütend, als er den Fehler sah.
phrasal-verb

branch up into management

in eine höhere Ebene des Managements oder der Führung aufsteigen
Meaning
to progress into a higher level of management or leadership
Example
After years of experience, he finally **branched up into management**.
Nach Jahren der Erfahrung **verzweigte er sich endlich in das Management**.
phrasal-verb

build ties with

Beziehungen mit einem anderen Land oder einer Gruppe aufbauen oder stärken
Meaning
to establish or strengthen relationships with another country or group
Example
The new government aims to **build ties with** neighboring countries.
Die neue Regierung hat das Ziel, Beziehungen zu den Nachbarländern aufzubauen.
idiom

bright future ahead

positive Aussichten oder Möglichkeiten haben
Meaning
having positive prospects or possibilities
Example
With your hard work, you have a **bright future ahead**.
Mit deiner harten Arbeit hast du eine **glänzende Zukunft vor dir**.
idiom

butter someone up

jemanden schmeicheln, um sich einen Gefallen zu sichern
Meaning
to flatter someone to gain favor
Example
He’s trying to **butter up** the boss for a promotion.
Er versucht, den Chef **einzuschmeicheln**, um eine Beförderung zu bekommen.
phrasal-verb

bond with

eine enge emotionale Verbindung mit jemandem aufbauen
Meaning
to develop a close emotional connection with someone
Example
Parents should spend time to **bond with** their children.
Eltern sollten Zeit damit verbringen, eine enge emotionale Verbindung mit ihren Kindern aufzubauen.
phrasal-verb

blow up into violence

plötzlich gewalttätig oder intensiv werden
Meaning
to suddenly become violent or intense
Example
The argument **blew up into violence** before police arrived.
Der Streit **eskalierte in Gewalt**, bevor die Polizei eintraf.
idiom

butterflies in your stomach

sich nervös oder ängstlich fühlen
Meaning
feeling nervous or anxious
Example
I always get **butterflies in my stomach** before a big presentation.
Ich bekomme immer Schmetterlinge im Bauch vor einer großen Präsentation.
idiom

build brand loyalty

langfristiges Vertrauen und Bindung zu einer Marke schaffen
Meaning
to create long-term trust and attachment to a brand
Example
Consistent quality helps **build brand loyalty** among customers.
Konstante Qualität hilft dabei, Markenloyalität bei Kunden aufzubauen.
idiom

Barking up the wrong tree

Einem falschen Weg oder einer falschen Annahme folgen.
Meaning
To pursue a mistaken or misguided course of action.
Example
If you think I'm guilty, you're **barking up the wrong tree**.
Wenn du denkst, dass ich schuldig bin, liegst du falsch.
idiom

blueprint for success

ein detaillierter Plan zum Erreichen von Erfolg
Meaning
a detailed plan for achieving success
Example
Strong teamwork is the **blueprint for success** in this project.
Starkes Teamwork ist der **blueprint für erfolg** in diesem Projekt.
idiom

beat down

wiederholt mit Kraft schlagen, wie intensiver Sonnenschein oder Regen
Meaning
to strike repeatedly with force, such as intense sun or rain
Example
The afternoon sun **beat down** on the field all day.
Die Nachmittagssonne **schlug** den ganzen Tag auf das Feld ein.
phrasal-verb

bring in investment

Geld von Investoren anziehen
Meaning
to attract money from investors
Example
Tax incentives are designed to **bring in investment** from abroad.
Steueranreize sind darauf ausgelegt, Investitionen aus dem Ausland anzuziehen.
phrasal-verb

bring forward ideas

Ideen zur Diskussion oder Handlung vorschlagen oder anregen
Meaning
to propose or suggest ideas for discussion or action
Example
Global leaders **bring forward ideas** to tackle poverty and inequality.
Weltführer schlagen Ideen vor, um Armut und Ungleichheit zu bekämpfen.
idiom

branch off

sich von einer Hauptstrecke oder Entwicklungslinie trennen
Meaning
to separate from a main route or line of development
Example
The hiking path will **branch off** near the lake.
Der Wanderweg wird sich in der Nähe des Sees verzweigen.
idiom

brush up on

die eigenen Fähigkeiten oder das Wissen verbessern
Meaning
to improve one’s skill or knowledge
Example
She decided to **brush up on** her painting techniques.
Sie beschloss, ihre Maltechniken zu verbessern.
phrasal-verb

bring online

ein System oder eine Maschine betriebsbereit oder mit einem Netzwerk verbunden machen
Meaning
to make a system or machine operational or connected to a network
Example
The new data center was **brought online** last week.
Das neue Rechenzentrum wurde letzte Woche online geschaltet.
idiom

beyond a shadow of a doubt

ohne jeden Zweifel; völlig sicher
Meaning
without any doubt; completely certain
Example
He is **beyond a shadow of a doubt** the best candidate for the job.
Er ist **ohne jeden Zweifel** der beste Kandidat für den Job.
phrasal-verb

back away from blame

die Schuld nicht auf andere oder sich selbst während eines Streits zu schieben
Meaning
to avoid putting blame on others or oneself during a disagreement
Example
It’s wise to **back away from blame** and focus on solutions.
Es ist klug, sich **von der Schuld zurückzuziehen** und sich auf Lösungen zu konzentrieren.
phrasal-verb

blurt out

etwas plötzlich sagen, ohne nachzudenken, oft wegen Emotionen
Meaning
to say something suddenly without thinking, often because of emotion
Example
He **blurted out** his secret in front of everyone.
er **plapperte** sein Geheimnis vor allen aus
phrasal-verb

blunder into

etwas versehentlich tun oder an den falschen Ort gehen
Meaning
to enter or do something by mistake
Example
He **blundered into** the wrong meeting room.
Er **blunderte in** den falschen Besprechungsraum.
phrasal-verb

build upon agreements

internationale Vereinbarungen weiterentwickeln oder verbessern, die bereits bestehen
Meaning
to develop or improve international agreements that already exist
Example
The summit aimed to **build upon agreements** made in previous meetings.
der Gipfel hatte zum Ziel, auf den in früheren Treffen getroffenen Vereinbarungen aufzubauen
idiom

build from scratch

etwas von Grund auf neu beginnen
Meaning
to start something from the very beginning
Example
They **built the company from scratch** with no outside funding.
Sie haben das Unternehmen von Grund auf neu aufgebaut, ohne externe Finanzierung.
phrasal-verb

boost productivity

die Effizienz und Produktion von Arbeitern oder Industrien steigern
Meaning
to increase efficiency and output of workers or industries
Example
New technologies are helping factories **boost productivity**.
Neue Technologien helfen Fabriken, die Produktivität zu steigern.
phrasal-verb

boost up

etwas erhöhen oder verbessern, wie z. B. Produktion oder Wachstum
Meaning
to increase or enhance something such as production or growth
Example
The new incentives will **boost up** industrial productivity.
Die neuen Anreize werden die industrielle Produktivität steigern.
idiom

break someone’s heart

jemandem das Herz brechen
Meaning
to make someone very sad
Example
It really **broke his heart** when she left him.
Es hat ihm wirklich das Herz gebrochen, als sie ihn verließ.
idiom

be sure of yourself

Vertrauen in deine Fähigkeiten oder Meinungen haben
Meaning
to have confidence in your abilities or opinions
Example
To be a leader, you must **be sure of yourself**.
Um ein Führer zu sein, musst du dir selbst sicher sein.
idiom

brick by brick

etwas Schritt für Schritt und stetig erreichen
Meaning
to achieve something gradually and steadily
Example
He built his business **brick by brick**.
Er baute sein Geschäft Stein für Stein auf.
idiom

bat around

Ideen informell besprechen
Meaning
to discuss ideas casually
Example
We spent the afternoon **batting around** marketing themes.
Wir verbrachten den Nachmittag damit, Marketingthemen zu besprechen.
phrasal-verb

be kind to

behandle jemanden mit Fürsorge und Mitgefühl
Meaning
to treat someone with care and compassion
Example
Always **be kind to** people who are struggling silently.
Sei immer **freundlich zu** den Menschen, die still kämpfen.
phrasal-verb

bounce back emotionally

sich emotional von einer schwierigen Erfahrung erholen
Meaning
to recover emotionally from a difficult experience
Example
She took time to **bounce back emotionally** after losing her job.
Sie nahm sich Zeit, um nach dem Verlust ihres Jobs **emotional wieder zurückzukommen**.
idiom

blackout

vorübergehend das Bewusstsein verlieren
Meaning
to lose consciousness temporarily
Example
He suddenly **blacked out** during the match.
Er ist plötzlich während des Spiels **ohnmächtig geworden**.
phrasal-verb

bring in foreign investment

ausländische Investitionen anziehen
Meaning
to attract money from other countries for business or development
Example
The government is trying to **bring in foreign investment** to boost economic growth.
Die Regierung versucht, ausländische Investitionen anzuziehen, um das Wirtschaftswachstum zu fördern.
phrasal-verb

bring around to

jemanden dazu bringen, seine Meinung mit deiner zu ändern
Meaning
to change someone’s opinion to match yours
Example
It took me hours to **bring him around to** my way of thinking.
Es hat mich Stunden gekostet, **ihn auf meine Denkweise zu bringen**.
idiom

break faith

das Vertrauen brechen
Meaning
to stop being loyal or trustworthy
Example
He **broke faith** with his team when he left suddenly.
Er **brach das Vertrauen** zu seinem Team, als er plötzlich ging.
phrasal-verb

botch up

eine Arbeit schlecht oder nachlässig machen
Meaning
to do a job badly or carelessly
Example
He completely **botched up** the report.
Er hat den Bericht völlig vermasselt.
phrasal-verb

break into tears

plötzlich anfangen zu weinen
Meaning
to start crying suddenly
Example
He **broke into tears** when he saw his old friend after many years.
Er brach in Tränen aus, als er seinen alten Freund nach vielen Jahren sah.
idiom

Bring peace to

Ruhe oder Frieden in einer Situation wiederherstellen.
Meaning
To restore calm or tranquility in a situation.
Example
Her kind words helped **bring peace to** the argument.
Ihre freundlichen Worte halfen, **Frieden zu bringen** in der Auseinandersetzung.
idiom

behind bars

im Gefängnis
Meaning
in prison
Example
The murderer will spend the rest of his life **behind bars**.
Der Mörder wird den Rest seines Lebens im Gefängnis verbringen.