a drama queen
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Expression Cards All Expressions
idiom

a drama queen

jemand, der Situationen übertreibt oder überreagiert
Meaning
someone who exaggerates or overreacts to situations
Example
Stop acting like **a drama queen**; it’s not that serious.
Hör auf, dich wie eine Drama Queen zu verhalten; es ist nicht so ernst.
phrasal-verb

argue with

mit jemandem verbal nicht einverstanden sein oder kämpfen
Meaning
to disagree or fight verbally with someone
Example
My brother often **argues with** me about household chores.
Mein Bruder **streitet oft mit** mir über Hausarbeit.
phrasal-verb

adapt through

Verhalten oder Gewohnheiten aufgrund der Exposition gegenüber neuen Erfahrungen ändern
Meaning
to change behavior or habits because of exposure to new experiences
Example
She managed to **adapt through** constant interaction with locals.
Sie hat es geschafft, sich durch ständige Interaktion mit Einheimischen anzupassen.
phrasal-verb

agree on

eine gemeinsame Entscheidung oder ein Verständnis erreichen
Meaning
to reach a shared decision or understanding
Example
We finally **agreed on** the marketing strategy after a long discussion.
Wir haben endlich **einvernehmlich entschieden**, welche Marketingstrategie wir verfolgen werden.
phrasal-verb

allow time for

sicherstellen, dass du genug Zeit hast, um etwas in der Zukunft zu tun
Meaning
to make sure you have enough time to do something in the future
Example
Always **allow time for** unexpected delays.
Stellen Sie immer sicher, dass Sie Zeit für unerwartete Verzögerungen einplanen.
idiom

ahead of the pack

mehr Erfolg haben als die Mitbewerber
Meaning
to be more successful than competitors
Example
Her innovative ideas always keep her **ahead of the pack**.
Ihre innovativen Ideen halten sie immer vor der Konkurrenz.
idiom

a clean bill of health

ein bericht, der gute gesundheit bestätigt
Meaning
a report confirming good health
Example
The doctor gave me **a clean bill of health** after the check-up.
Der Arzt gab mir nach der Untersuchung ein Attest über gute Gesundheit.
idiom

as thick as thieves

Sehr enge Freunde sein, die Geheimnisse teilen.
Meaning
To be very close friends who share secrets.
Example
Lisa and Nora are **as thick as thieves** since childhood.
Lisa und Nora sind seit ihrer Kindheit sehr enge Freunde.
idiom

adapt to the changing times

sich neuen Bedingungen oder Umständen anpassen
Meaning
to adjust to new conditions or circumstances
Example
In order to survive in this fast-paced world, you must **adapt to the changing times**.
Um in dieser schnelllebigen Welt zu überleben, musst du **sich an die sich ändernden Zeiten anpassen**.
idiom

a daydreamer

jemand, der viel Zeit mit dem Nachdenken über angenehme Dinge verbringt, anstatt zu arbeiten
Meaning
someone who spends a lot of time thinking about pleasant things rather than working
Example
She’s **a daydreamer** who often forgets what she’s doing.
Sie ist **eine Tagträumerin**, die oft vergisst, was sie tut.
idiom

a rising tide of opportunity

ein Anstieg von Chancen für Wachstum oder Erfolg, der vielen Menschen zugutekommt
Meaning
an increase in opportunities for growth or success that benefits many people
Example
The new technology sector is creating **a rising tide of opportunity** for young entrepreneurs.
Der neue Technologiesektor schafft **a rising tide of opportunity** für junge Unternehmer.
idiom

a change of heart

eine Änderung der Meinung oder der Gefühle
Meaning
a change in one’s opinion or feelings
Example
She had **a change of heart** and decided to stay.
Sie hatte **eine Änderung des Herzens** und entschied sich zu bleiben.
idiom

a step in the right direction

eine kleine Handlung, die zu Fortschritt auf ein Ziel hin führt
Meaning
a small action that leads to progress towards a goal
Example
Completing the first phase of the project is definitely **a step in the right direction**.
Die erste Phase des Projekts abzuschließen ist definitiv **a step in the right direction**.
idiom

A friend to all is a friend to none

Jemand, der versucht, es allen recht zu machen, wird am Ende niemandem gefallen
Meaning
Someone who tries to please everyone may end up pleasing no one
Example
He is friendly to everyone, but he has no real close friends because **a friend to all is a friend to none**.
Er ist freundlich zu allen, aber er hat keine echten engen Freunde, weil **ein Freund für alle ist ein Freund für niemanden**.
idiom

A bright future lies ahead

es gibt Hoffnung auf Erfolg in der Zukunft
Meaning
there is hope for success in the future
Example
With his talent and hard work, **a bright future lies ahead** for him.
Mit seinem Talent und harter Arbeit, **liegt eine strahlende Zukunft vor ihm**.
idiom

algorithmic bias

die systematische Bevorzugung bestimmter Daten oder Ergebnisse durch einen Algorithmus, oft unbeabsichtigt.
Meaning
the systematic favoritism towards certain data or outcomes by an algorithm, often unintentionally.
Example
The development team worked to eliminate **algorithmic bias** in the AI model.
Das Entwicklungsteam arbeitete daran, **algorithmischen Bias** im KI-Modell zu eliminieren.
idiom

a roller coaster of emotions

intensive und schwankende Emotionen erleben
Meaning
experiencing intense and fluctuating emotions
Example
Her life has been **a roller coaster of emotions** since the accident.
Ihr Leben war seit dem Unfall eine Achterbahnfahrt der Emotionen.
idiom

a quick learner

jemand, der schnell lernt
Meaning
someone who learns things fast
Example
She’s a **quick learner** and easily understands new topics.
Sie ist ein **schneller Lerner** und versteht neue Themen schnell.
idiom

a thing of the past

etwas, das nicht mehr existiert oder passiert
Meaning
something that no longer exists or happens
Example
With smartphones, landline phones are **a thing of the past**.
Mit Smartphones sind Festnetztelefone **eine Sache der Vergangenheit**.
idiom

a bridge too far

ein Versuch oder Ziel, das zu ehrgeizig oder unmöglich zu erreichen ist
Meaning
an attempt or goal that is too ambitious or impossible to achieve
Example
The proposal to negotiate with all the countries at once was **a bridge too far**.
der Vorschlag, mit allen Ländern gleichzeitig zu verhandeln, war **eine Brücke zu weit**.
phrasal-verb

adhere to principles

weiterhin moralische Regeln oder Überzeugungen befolgen oder einhalten
Meaning
to continue to obey or follow moral rules or beliefs
Example
A true professional should **adhere to principles** even under pressure.
Ein wahrer Profi sollte auch unter Druck **adhere to principles**.
idiom

A politician's promise is like a bubble

Die Versprechungen eines Politikers sind oft unrealistisch oder unerreichbar
Meaning
a politician's promises are often unrealistic or unattainable
Example
You can't trust his plans; **a politician's promise is like a bubble**.
Du kannst seinen Plänen nicht vertrauen; **das Versprechen eines Politikers ist wie eine Blase**.
idiom

ask around

bei mehreren Leuten nachfragen
Meaning
to inquire with several people
Example
I’ll **ask around** to see who can cover the shift.
Ich werde **bei mehreren Leuten nachfragen**, wer die Schicht übernehmen kann.
idiom

a dark horse

eine Person, die ihre Fähigkeiten oder Pläne bis zu einem wichtigen Moment geheim hält
Meaning
a person who keeps their skills or plans secret until an important moment
Example
Nobody expected her to win; she was **a dark horse**.
Niemand erwartete, dass sie gewinnen würde; sie war **ein dunkles Pferd**.
idiom

a smooth sea never made a skilled sailor

Herausforderungen und Schwierigkeiten machen Menschen stärker und erfahrener.
Meaning
Challenges and difficulties make people stronger and more experienced.
Example
Remember, **a smooth sea never made a skilled sailor**—you’ll learn from tough times.
Denk dran, **ein ruhiges Meer hat nie einen erfahrenen Seemann gemacht** — du wirst aus schwierigen Zeiten lernen.
idiom

act your age

sich dem Alter entsprechend benehmen
Meaning
behave in a manner appropriate to your age
Example
Stop being so childish and **act your age**!
Hör auf, so kindisch zu sein, und **benimm dich deinem Alter entsprechend**!
idiom

As I see it

Nach meinem Verständnis oder meiner Meinung
Meaning
According to my understanding or opinion
Example
As I see it, we need to try a different strategy.
Meiner Meinung nach sollten wir eine andere Strategie ausprobieren.
idiom

a front-page story

eine Nachricht, die wichtig genug ist, um auf der Titelseite einer Zeitung platziert zu werden
Meaning
a news story that is important enough to be placed on the front page of a newspaper
Example
The fire in the city center was **a front-page story** for the national newspapers.
Das Feuer im Stadtzentrum war eine Titelgeschichte für die nationalen Zeitungen.
idiom

aim high

sich herausfordernde und ehrgeizige Ziele setzen
Meaning
to set challenging and ambitious goals
Example
Always **aim high** if you want to achieve greatness.
Setze immer **hohe Ziele**, wenn du Größe erreichen willst.
idiom

a fish out of water

sich unwohl fühlen in einer unbekannten Situation
Meaning
feeling uncomfortable in an unfamiliar situation
Example
She felt like **a fish out of water** at the new school.
Sie fühlte sich wie **ein Fisch aus dem Wasser** an der neuen Schule.
phrasal-verb

apologize sincerely

sich aufrichtig entschuldigen
Meaning
to say sorry in a heartfelt and honest manner
Example
If you make a mistake, **apologize sincerely** to the person.
Wenn du einen Fehler machst, **entschuldige dich aufrichtig** bei der Person.
idiom

a whole new ball game

eine völlig neue oder andere Situation; etwas, das die Art und Weise verändert, wie Dinge getan werden.
Meaning
a completely new or different situation; something that changes the way things are done.
Example
Starting a business from scratch is **a whole new ball game**.
Ein Geschäft von Grund auf zu starten ist **eine völlig neue Erfahrung**.
idiom

A flash of inspiration

Eine plötzliche kreative Idee
Meaning
A sudden creative idea
Example
He had **a flash of inspiration** while working late at night.
Er hatte **einen Blitz der Inspiration** beim Arbeiten spät in der Nacht.
idiom

a stroke of genius

eine brillante und kreative Idee
Meaning
a brilliant and creative idea
Example
Her design was **a stroke of genius**.
Ihr Design war **ein Meisterwerk des Genies**.
idiom

a kingmaker

jemand, der Einfluss auf die Auswahl oder Ernennung eines Führers hat
Meaning
someone who has influence in the selection or appointment of a leader
Example
The senator has become **a kingmaker** in the current presidential race.
Der Senator ist **ein Königsmacher** im aktuellen Präsidentschaftsrennen geworden.
phrasal-verb

aim for

versuchen, ein bestimmtes Ziel zu erreichen
Meaning
to try to achieve a particular goal
Example
You should **aim for** continuous improvement in your work.
Du solltest **auf kontinuierliche Verbesserung** in deiner Arbeit hinarbeiten.
idiom

a heart of gold

jemand, der sehr freundlich und fürsorglich ist
Meaning
someone who is very kind and caring
Example
She has **a heart of gold**, always helping anyone in need.
Sie hat **ein Herz aus Gold**, hilft immer jedem, der in Not ist.
idiom

a sound bite

ein kurzer, einprägsamer Teil einer Rede oder eines Interviews, der oft in den Medien verwendet wird
Meaning
a short, memorable part of a speech or interview often used in the media
Example
The politician's **sound bite** was replayed on every major news channel.
Der **Sound Bite** des Politikers wurde auf allen großen Nachrichtensendern wiederholt.
phrasal-verb

adapt around challenges

Pläne oder Verhalten ändern, um Hindernissen effektiv zu begegnen
Meaning
to change plans or behavior to deal with obstacles effectively
Example
Our team had to **adapt around challenges** when the project timeline shifted.
Unser Team musste sich **den Herausforderungen anpassen**, als der Projektzeitplan verschoben wurde.
idiom

A pretty picture

Eine angenehme oder ideale Situation; oft ironisch verwendet
Meaning
A pleasant or ideal situation; often used ironically
Example
This isn’t **a pretty picture** – we need to fix these problems.
Das ist kein **schönes Bild** – wir müssen diese Probleme lösen.
phrasal-verb

act up

sich schlecht benehmen oder Ärger verursachen
Meaning
to behave badly or cause trouble
Example
The kids started to **act up** during the long car ride.
Die Kinder begannen während der langen Autofahrt, **Unfug zu treiben**.
idiom

at the end of your rope

extrem frustriert sein und keine Geduld mehr haben
Meaning
to be extremely frustrated and have no patience left
Example
After dealing with delays all day, she was **at the end of her rope**.
Nachdem sie den ganzen Tag mit Verzögerungen zu tun hatte, war sie am Ende ihrer Geduld.
idiom

a fresh start

ein neuer Anfang nach Schwierigkeiten oder Fehlern
Meaning
a new beginning after difficulties or mistakes
Example
After the breakup, she wanted **a fresh start**.
Nach der Trennung wollte sie einen neuen Anfang.
idiom

a masterpiece

ein herausragendes Kunstwerk oder eine Leistung
Meaning
an outstanding work of art or achievement
Example
Her latest sculpture is truly **a masterpiece**.
Ihre letzte Skulptur ist wirklich **ein Meisterwerk**.
idiom

at war with oneself

im Konflikt oder innerlich kämpfen
Meaning
to be conflicted or struggling internally
Example
She is **at war with herself** about the decision to move abroad.
Sie ist **im Krieg mit sich selbst** über die Entscheidung, ins Ausland zu ziehen.
idiom

adapt to change

sich an neue Umstände oder Umgebungen gewöhnen
Meaning
to adjust to new circumstances or environments
Example
In order to succeed, you must learn to **adapt to change**.
Um erfolgreich zu sein, musst du lernen, dich an Veränderungen anzupassen.
idiom

a bright spark

eine clevere und intelligente Person; jemand mit originellen Ideen
Meaning
a clever and intelligent person; someone with original ideas
Example
He's such **a bright spark**; he always finds innovative solutions.
Er ist ein kluger Kopf; er findet immer innovative Lösungen.
idiom

a bolt from the blue

ein plötzliches und unerwartetes Ereignis oder Nachricht
Meaning
a sudden and unexpected event or news
Example
His resignation came **like a bolt from the blue**.
Sein Rücktritt kam wie ein Blitz aus heiterem Himmel.
idiom

A hit piece

Eine Geschichte oder ein Artikel, der darauf abzielt, den Ruf einer Person zu schädigen, oft auf voreingenommene oder ungerechte Weise.
Meaning
A story or article intended to damage someone's reputation, often in a biased or unfair way.
Example
The editor criticized the paper for publishing such a **hit piece** on the politician.
Der Redakteur kritisierte die Zeitung dafür, dass sie ein solches **Hit Piece** über den Politiker veröffentlicht hatte.
phrasal-verb

adjust for change

Änderungen vornehmen, um mit neuen Umständen umzugehen
Meaning
to make modifications to deal with new circumstances
Example
The manager asked everyone to **adjust for change** during the transition.
Der Manager bat alle, sich während des Übergangs an die Veränderung anzupassen.
phrasal-verb

align policies with

Politiken mit denen eines anderen Landes oder einer Organisation in Einklang bringen
Meaning
to make policies consistent with those of another country or organization
Example
Member states **aligned policies with** international trade standards.
Die Mitgliedstaaten **richteten ihre Politiken mit** den internationalen Handelsstandards aus.
idiom

A true friend is the greatest of all blessings

Ein wahrer Freund ist der größte aller Segen
Meaning
A true friend is the most valuable gift one can have
Example
I consider myself lucky to have you as my friend. **A true friend is the greatest of all blessings**.
Ich halte mich für glücklich, dich als Freund zu haben. **Ein wahrer Freund ist der größte aller Segen.**
idiom

adapt or perish

um zu überleben, muss man sich an die neuen Bedingungen anpassen
Meaning
to survive, one must adjust to the new conditions
Example
In the business world, it's all about **adapt or perish**.
In der Geschäftswelt geht es nur um **anpassen oder vergehen**.
phrasal-verb

apply learning to

das, was du gelernt hast, in einer neuen Situation nutzen
Meaning
to use what you have learned in a new situation
Example
You should **apply your learning to** real-life situations.
Du solltest **dein Lernen anwenden auf** reale Lebenssituationen.
idiom

A team player

Jemand, der gut mit anderen in einer Gruppe zusammenarbeitet.
Meaning
Someone who works well with others in a group.
Example
John is **a team player** who always supports his colleagues.
John ist **ein Teamplayer**, der seine Kollegen immer unterstützt.
idiom

a closed book

etwas oder jemand, der schwer zu verstehen ist
Meaning
something or someone that is difficult to understand
Example
He’s **a closed book** when it comes to his personal life.
Er ist ein geschlossenes Buch, wenn es um sein persönliches Leben geht.
idiom

A rising tide lifts all boats

Wenn sich die Wirtschaft verbessert, profitiert jeder bis zu einem gewissen Grad.
Meaning
When the economy improves, everyone benefits to some extent.
Example
When the new policies boosted trade, people said that **a rising tide lifts all boats**.
Als die neuen Politiken den Handel ankurbelten, sagten die Leute, dass 'eine steigende Flut alle Boote hebt'.
idiom

AI arms race

Wettbewerb zwischen Unternehmen oder Nationen, um bei der Entwicklung von KI führend zu sein
Meaning
competition among companies or nations to lead in AI development
Example
Big tech companies are engaged in an **AI arms race**.
Große Technologieunternehmen sind in einem **KI-Rüstungswettlauf** engagiert.
idiom

answer for

für etwas verantwortlich sein und anderen gegenüber Rechenschaft ablegen
Meaning
to be responsible for something and answer to others about it
Example
She had to **answer for** the mistakes made by her team.
Sie musste **für** die Fehler ihres Teams **gerade stehen**.
idiom

a work of art

etwas sehr Schönes oder geschickt Gemachtes
Meaning
something very beautiful or skillfully made
Example
Her wedding dress was truly **a work of art**.
Ihr Hochzeitskleid war wirklich **ein Kunstwerk**.
idiom

a splash of color

eine kleine Menge leuchtender Farbe hinzugefügt für den Effekt
Meaning
a small amount of bright color added for effect
Example
Add **a splash of color** to make the room lively.
Fügen Sie **einen Farbtupfer** hinzu, um den Raum lebendig zu machen.
idiom

a well-oiled machine

eine Gruppe, die effizient und reibungslos zusammenarbeitet
Meaning
a group that works efficiently and smoothly together
Example
Our team worked like **a well-oiled machine** during the event.
Unser Team hat während des Events wie **eine gut geölte Maschine** gearbeitet.
idiom

as free as a bird

vollkommen frei; ohne Sorgen
Meaning
completely free; without worries
Example
After the exams, I felt **as free as a bird**.
Nach den Prüfungen fühlte ich mich vollkommen frei.
phrasal-verb

adapt out of necessity

Verhalten oder Pläne ändern, weil es die Umstände erfordern
Meaning
to change behavior or plans because circumstances require it
Example
During the crisis, businesses had to **adapt out of necessity**.
Während der Krise mussten Unternehmen **aus Notwendigkeit anpassen**.
idiom

a figure of speech

eine Phrase, die auf eine nicht-wörtliche Weise zur Betonung oder Wirkung verwendet wird
Meaning
a phrase used in a non-literal way for effect or emphasis
Example
When he said he could eat a horse, it was just **a figure of speech**.
als er sagte, er könnte ein Pferd essen, war das nur **eine Redewendung**
idiom

artificial empathy

die Fähigkeit der KI, menschliche Emotionen zu simulieren oder nachzuahmen
Meaning
AI's ability to simulate or mimic human emotions
Example
The robot therapist shows **artificial empathy** during sessions.
der Roboter-Therapeut zeigt **künstliche Empathie** während der Sitzungen.
phrasal-verb

adapt in

sich an eine neue kulturelle Umgebung oder Umgebung anpassen
Meaning
to adjust oneself to a new cultural environment or setting
Example
It takes time to **adapt in** a new cultural setting when moving abroad.
Es dauert eine Weile, um sich in eine neue kulturelle Umgebung anzupassen, wenn man ins Ausland zieht.
idiom

adapt or die

um zu überleben, muss man sich an veränderte Bedingungen anpassen
Meaning
to survive, one must adjust to changing conditions
Example
In business, it’s **adapt or die**.
im Geschäft ist es **anpassen oder sterben**.
idiom

a house divided against itself cannot stand

eine gruppe oder organisation, die in ihrer meinung oder richtung geteilt ist, kann nicht erfolgreich sein
Meaning
a group or organization that is divided in opinion or direction cannot succeed
Example
In a team, **a house divided against itself cannot stand**; everyone needs to agree on the same goal.
In einem team, **ein haus geteilt gegen sich selbst kann nicht stehen**; jeder muss sich auf dasselbe ziel einigen.
phrasal-verb

adhere to

eine Regel, ein Gesetz oder einen Glauben strikt befolgen oder einhalten
Meaning
to follow or obey a rule, law, or belief strictly
Example
All organizations must **adhere to** government policies.
Alle Organisationen müssen sich an die Regierungspolitiken halten.
idiom

at your breaking point

am Rande der Kontrolle aufgrund von Stress
Meaning
to be very close to losing control due to stress
Example
After months of overwork, she was **at her breaking point**.
Nach Monaten harter Arbeit war sie **am Rande des Zusammenbruchs**.
idiom

a blank page

ein neuer Anfang; eine Gelegenheit, von vorne zu beginnen
Meaning
a new beginning; an opportunity to start fresh
Example
After graduation, she saw her life as **a blank page** waiting to be written.
Nach dem Abschluss sah sie ihr Leben als **eine leere Seite**, die darauf wartete, geschrieben zu werden.
idiom

a mind like a sieve

ein sehr schlechtes Gedächtnis haben
Meaning
to have a very bad memory
Example
He forgets everything; he has **a mind like a sieve**.
Er vergisst alles; er hat ein Gedächtnis wie ein Sieb.
idiom

artificial instinct

die Fähigkeit einer Maschine, Entscheidungen zu treffen, die natürlich oder menschenähnlich erscheinen
Meaning
a machine’s ability to make decisions that seem natural or human-like
Example
The new model shows a kind of **artificial instinct** while driving.
Das neue Modell zeigt eine Art von **künstlichem Instinkt** beim Fahren.
idiom

a taste of your own medicine

das gleiche Ungemach erleben, das du anderen zugefügt hast
Meaning
to experience the same unpleasantness you caused to others
Example
He was rude to everyone, but now he’s getting **a taste of his own medicine**.
Er war unhöflich zu allen, aber jetzt bekommt er **eine Dosis seiner eigenen Medizin**.
idiom

a long shot

etwas, das nur eine sehr geringe Erfolgschance hat
Meaning
something that has a very small chance of success
Example
Winning the competition is **a long shot**, but we’ll try.
Den Wettbewerb zu gewinnen ist sehr unwahrscheinlich, aber wir werden es versuchen.
idiom

a snowball's chance in hell

keine Chance überhaupt
Meaning
no chance at all
Example
He has **a snowball's chance in hell** of winning the lottery.
er hat keine Chance, die Lotterie zu gewinnen.
idiom

a learning curve

der Prozess, etwas Neues zu lernen, besonders wenn es Zeit und Mühe erfordert
Meaning
the process of learning something new, especially one that requires time and effort
Example
There was a steep **learning curve** when I first started the project.
Es gab eine steile Lernkurve, als ich das Projekt begann.
idiom

algorithmic trading

die Verwendung von Algorithmen zur Automatisierung des Handels an Finanzmärkten
Meaning
the use of algorithms to automate trading in financial markets
Example
Banks are increasingly using **algorithmic trading** to optimize their investments.
Banken nutzen zunehmend den **algorithmischen Handel**, um ihre Investitionen zu optimieren.
idiom

a fork in the road

ein Punkt, an dem eine Entscheidung getroffen werden muss; eine Wahl zwischen zwei oder mehr Optionen
Meaning
a point where a decision must be made; a choice between two or more options
Example
When you come to **a fork in the road**, you have to choose which way to go.
Wenn du an **einer Weggabelung** ankommst, musst du entscheiden, welchen Weg du gehen sollst.
phrasal-verb

apply for

eine formelle Anfrage für einen Job oder eine Position stellen
Meaning
to make a formal request for a job or position
Example
She decided to **apply for** the marketing manager position at the new company.
Sie entschied sich, sich für die Marketingmanager-Position in dem neuen Unternehmen zu bewerben.
idiom

at the cutting edge

an der fortschrittlichsten Position in einem Bereich
Meaning
at the most advanced position in a field
Example
The lab is **at the cutting edge** of medical research.
Das Labor ist **an der Spitze** der medizinischen Forschung.
idiom

Apple of my eye

Jemand, den du sehr liebst.
Meaning
Someone you love dearly.
Example
Her son is the **apple of her eye**.
Ihr Sohn ist der **Augapfel** ihrer Augen.
idiom

act of kindness

eine einzelne gute Tat oder Geste, um anderen zu helfen
Meaning
a single good deed or gesture to help others
Example
That was such a beautiful **act of kindness**.
Das war so eine schöne Geste der Freundlichkeit.
phrasal-verb

appeal against

formell eine Änderung in einer gerichtlichen Entscheidung beantragen
Meaning
to formally ask for a change in a court decision
Example
The defendant plans to **appeal against** the verdict.
Der Angeklagte plant, gegen das Urteil Berufung einzulegen.
idiom

a ray of hope

ein kleines zeichen von möglichem erfolg oder verbesserung
Meaning
a small sign of possible success or improvement
Example
The new treatment gave patients **a ray of hope**.
Die neue Behandlung gab den Patienten **ein strahl der hoffnung**.
idiom

all work and no play

eine Person, die nur arbeitet, wird langweilig und eintönig
Meaning
a person who only works becomes dull and boring
Example
**All work and no play** makes Jack a dull boy.
Alles Arbeit und kein Spiel macht Jack zu einem langweiligen Jungen.
idiom

a cog in the machine

ein kleines, aber essentielles Teil eines großen Systems
Meaning
a small but essential part of a large system
Example
Every engineer is **a cog in the machine** that keeps the factory running.
Jeder Ingenieur ist **ein Zahnrad in der Maschine**, das die Fabrik am Laufen hält.
idiom

above the law

nicht dem Gesetz unterworfen; denken, dass man unberührbar durch Regeln ist
Meaning
not subject to the law; thinking one is untouchable by rules
Example
Some powerful people act as if they are **above the law**.
Einige mächtige Menschen verhalten sich, als ob sie **über dem Gesetz** stehen.
idiom

A Scrooge

Eine sehr geizige oder knauserige Person.
Meaning
A very stingy or miserly person.
Example
Don’t be **a Scrooge**—it’s Christmas!
Sei kein Geizhals – es ist Weihnachten!
idiom

A negative outlook

eine pessimistische Einstellung oder Sichtweise
Meaning
A pessimistic attitude or perspective
Example
He always has **a negative outlook** on life.
Er hat immer eine negative Einstellung zum Leben.
phrasal-verb

add in

einen kleinen höflichen Kommentar oder Detail einfügen
Meaning
to include a small polite comment or detail
Example
If I may, I’d like to **add in** one more observation.
Wenn ich darf, möchte ich noch eine Beobachtung hinzufügen.
idiom

a full plate

sehr beschäftigt sein oder viele Dinge zu tun haben
Meaning
to be very busy or have many things to do
Example
I can’t join the trip now; I’ve got **a full plate**.
Ich kann mich jetzt nicht dem Ausflug anschließen; ich habe **einen vollen Teller**.
idiom

A hard row to hoe

Eine schwierige Aufgabe oder Herausforderung.
Meaning
A difficult task or challenge.
Example
Getting this project done on time is going to be **a hard row to hoe**.
Dieses Projekt rechtzeitig abzuschließen wird **eine schwierige Aufgabe** sein.
idiom

As green as grass

Sehr unerfahren oder neu in etwas.
Meaning
Very inexperienced or new at something.
Example
He’s **as green as grass** in his new job.
Er ist in seinem neuen Job völlig unerfahren.
idiom

a brave face

so tun, als ob man tapfer ist, obwohl man in Wirklichkeit ängstlich oder besorgt ist
Meaning
to pretend to be brave when you are actually scared or worried
Example
She put on **a brave face** despite feeling nervous inside.
Sie setzte **ein tapferes Gesicht** auf, obwohl sie sich innerlich nervös fühlte.
idiom

all in the same boat

in der gleichen Situation oder vor den gleichen Herausforderungen stehen
Meaning
in the same situation or facing the same challenges
Example
We're all **in the same boat**, so let's work together to solve this problem.
Wir sind alle **im selben Boot**, also lasst uns zusammenarbeiten, um dieses Problem zu lösen.
idiom

as luck would have it

durch Zufall; glücklicherweise oder unglücklicherweise
Meaning
by chance; fortunately or unfortunately
Example
**As luck would have it**, I met my old friend at the airport.
Durch Zufall traf ich meinen alten Freund am Flughafen.
idiom

apple of one’s eye

jemand, der mehr geschätzt wird als andere
Meaning
someone who is cherished above others
Example
Her little son is the **apple of her eye**.
ihr kleiner Sohn ist der **Apfel ihres Auges**.
idiom

a law unto oneself

jemand, der unabhängig handelt und Regeln ignoriert
Meaning
someone who acts independently and ignores rules
Example
He’s **a law unto himself**, never following company policies.
Er ist ein Gesetz für sich selbst und befolgt nie die Unternehmensrichtlinien.
idiom

Airhead

Eine dumme oder törichte Person.
Meaning
A silly or foolish person.
Example
Don't be such an **airhead**, pay attention!
Sei nicht so dumm, pass auf!
phrasal-verb

adjust within

interne Änderungen vornehmen, um sich an neue Bedingungen anzupassen
Meaning
to make internal changes to adapt to new conditions
Example
The team had to **adjust within** the department to meet new expectations.
Das Team musste sich **innerhalb** der Abteilung an die neuen Erwartungen anpassen.
idiom

a vision for the future

eine klare Idee oder ein Plan, was in der Zukunft passieren sollte
Meaning
a clear idea or plan about what should happen in the future
Example
The CEO has **a vision for the future** of the company that will guide its growth.
Der CEO hat **eine Vision für die Zukunft** des Unternehmens, die dessen Wachstum leiten wird.
phrasal-verb

average out at

einen bestimmten Durchschnittsbetrag oder -satz über einen Zeitraum haben
Meaning
to have a particular average amount or rate over a period of time
Example
Inflation **averaged out at** around 4% over the year.
Die Inflation **durchschnittlich** bei etwa 4 % über das Jahr.
phrasal-verb

adapt to

sein Verhalten ändern, um sich einer neuen Situation oder Kultur anzupassen
Meaning
to change your behavior to fit a new situation or culture
Example
It takes patience to **adapt to** a completely different lifestyle.
Es erfordert Geduld, sich an einen völlig anderen Lebensstil anzupassen.
idiom

at ease

sich entspannt und wohl fühlen
Meaning
feeling relaxed and comfortable
Example
He felt completely **at ease** in the quiet garden.
Er fühlte sich im ruhigen Garten völlig entspannt
idiom

a diplomatic tightrope

eine sehr delikate oder riskante diplomatische Situation
Meaning
a very delicate or risky diplomatic situation
Example
Managing relations with both rivals is a **diplomatic tightrope**.
Die Beziehungen zu beiden Rivalen zu managen ist ein **diplomatisches Drahtseilakt**.
idiom

a pipe dream

ein unrealistischer oder unmöglicher Traum
Meaning
an unrealistic or impossible dream
Example
Owning a private island is just **a pipe dream** for most people.
Der Besitz einer privaten Insel ist für die meisten Menschen nur **ein Hirngespinst**.
idiom

At a snail’s pace

sehr langsam.
Meaning
Very slowly.
Example
The traffic was moving **at a snail’s pace**.
Der Verkehr bewegte sich **in Schneckentempo**.
idiom

At the end of one’s rope

so müde oder frustriert sein, dass man mit nichts mehr umgehen kann.
Meaning
To be so tired or frustrated that you can’t deal with anything more.
Example
After working nonstop for weeks, I was **at the end of my rope**.
Nach wochenlanger ununterbrochener Arbeit war ich **am Ende meiner Kräfte**.
idiom

an out of this world experience

eine außergewöhnliche oder außergewöhnliche Erfahrung
Meaning
an extraordinary or exceptional experience
Example
The view from the space station was truly **an out of this world experience**.
Der Blick von der Raumstation war wirklich **eine Erfahrung außerhalb dieser Welt**.
phrasal-verb

analyze what went wrong

die Gründe hinter dem Scheitern sorgfältig untersuchen
Meaning
to carefully examine reasons behind failure
Example
Before trying again, let’s **analyze what went wrong** last time.
Bevor wir es erneut versuchen, lassen Sie uns **analysieren, was beim letzten Mal schiefgelaufen ist**.
idiom

a match made in heaven

ein perfektes Paar, sehr gut füreinander geeignet
Meaning
a perfect couple, very well suited for each other
Example
They are truly **a match made in heaven**.
Sie sind wirklich ein perfektes Paar.
idiom

a flash in the pan

etwas, das zuerst vielversprechend scheint, aber scheitert
Meaning
something that seems promising at first but fails to deliver
Example
The peace talks were just **a flash in the pan**.
Die Friedensgespräche waren nur **ein Strohfeuer**.
idiom

a heavy heart

ein Gefühl tiefer Traurigkeit oder Kummer
Meaning
a feeling of deep sadness or sorrow
Example
She left her hometown with **a heavy heart**.
Sie verließ ihre Heimatstadt mit schwerem Herzen.
phrasal-verb

allow for

mögliche Faktoren bei der Planung von etwas berücksichtigen
Meaning
to consider possible factors when planning something
Example
When assessing risk, always **allow for** human error.
Bei der Risikobewertung sollten immer menschliche Fehler **berücksichtigt** werden.
idiom

as easy as ABC

sehr einfach zu tun oder zu verstehen
Meaning
very easy to do or understand
Example
For him, solving math problems is **as easy as ABC**.
Für ihn ist es sehr einfach, Mathematikprobleme zu lösen.
idiom

a turning point

ein Moment, in dem eine wichtige Veränderung passiert
Meaning
a moment when an important change happens
Example
Graduating from college was a **turning point** in his life.
Der Abschluss der Universität war ein **Wendepunkt** in seinem Leben.
phrasal-verb

act up to

sich entsprechend dem Verhalten verhalten, was erwartet oder geeignet ist
Meaning
to behave according to what is expected or suitable
Example
She tries to **act up to** her reputation as a hardworking student.
Sie versucht, sich **entsprechend ihrem Ruf** als fleißige Studentin zu verhalten.
idiom

a clear conscience

ein Zustand frei von Schuld oder Reue zu sein
Meaning
a state of being free from guilt or regret
Example
She could sleep soundly at night because she had **a clear conscience**.
Sie konnte nachts ruhig schlafen, weil sie ein reines Gewissen hatte.
phrasal-verb

aim toward excellence

die Bemühungen auf die Erreichung der höchsten Qualität oder Standards richten
Meaning
to focus effort on achieving the highest quality or standard
Example
Our company always **aims toward excellence** in every project.
Unser Unternehmen strebt immer nach Exzellenz in jedem Projekt.