throw back
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

throw back

ফিরিয়ে দেওয়া; অতীতের স্মৃতি মনে করিয়ে দেওয়া
Meaning
to return something; to remind someone of the past
Example
The smell of the ocean **threw him back** to his childhood memories.
সমুদ্রের গন্ধ তাকে শৈশবের স্মৃতি মনে করিয়ে দিল।
idiom

apology accepted

কারো ক্ষমা প্রার্থনা গ্রহণ করার সময় বলা হয়
Meaning
used to say that you forgive someone
Example
Don’t worry, **apology accepted**.
চিন্তা করো না, ক্ষমা করা হয়েছে।
idiom

At the forefront

একটি ক্ষেত্রে নেতৃত্ব বা গুরুত্বপূর্ণ অবস্থানে থাকা
Meaning
being in a leading or important position in a field
Example
The research center is **at the forefront** of renewable energy studies.
গবেষণা কেন্দ্রটি পুনর্নবীকরণযোগ্য শক্তি গবেষণায় **অ্যাট দ্য ফরফ্রন্ট** রয়েছে।
idiom

nose to the grindstone

মনোযোগ দিয়ে দীর্ঘসময় পরিশ্রম করা
Meaning
to focus and work hard for a long time
Example
He kept his **nose to the grindstone** and got promoted.
সে নিয়মিত পরিশ্রম করে পদোন্নতি পেয়েছে।
phrasal-verb

lie around

আজ কিছু না করে অলসভাবে সময় কাটাতে চাওয়া।
Meaning
to spend time lazily doing nothing
Example
I just want to **lie around** and do nothing today.
আজ আমি শুধু অলসভাবে সময় কাটাতে চাই, কিছুই করতে চাই না।
idiom

cutting-edge marketing

সর্বাধুনিক ও সর্বশেষ মার্কেটিং কৌশল ব্যবহার করা
Meaning
using the latest and most advanced marketing techniques
Example
Our company invests in **cutting-edge marketing** strategies.
আমাদের কোম্পানি সর্বাধুনিক মার্কেটিং কৌশলে বিনিয়োগ করে।
idiom

second to none

সবার চেয়ে শ্রেষ্ঠ
Meaning
the best; better than everyone else
Example
Her cooking is **second to none**.
তার রান্নার জুড়ি নেই।
idiom

An ear to the ground

আপনার চারপাশে কি হচ্ছে তা জানা।
Meaning
To be aware of what is happening around you.
Example
If you want to succeed in business, always keep **an ear to the ground**.
যদি আপনি ব্যবসায় সফল হতে চান, তাহলে সব সময় **এন ইয়ার টু দ্য গ্রাউন্ড** রাখুন।
idiom

in the dumps

দুঃখিত বা বিষণ্ন অনুভব করা
Meaning
feeling sad or depressed
Example
After the argument, he was really **in the dumps**.
তর্কের পর, সে সত্যিই **ইন দ্য ডাম্পস** ছিল।
phrasal-verb

mitigate against

কোনো কিছু কম ক্ষতিকর বা কম গুরুতর করা
Meaning
to make something less severe or harmful
Example
Effective controls can **mitigate against** financial losses.
কার্যকর নিয়ন্ত্রণ আর্থিক ক্ষতি হ্রাস করতে পারে।
idiom

beyond the pale

গ্রহণযোগ্য সীমার বাইরে; সমাজে অনুচিত
Meaning
outside acceptable rules or standards
Example
His behavior was **beyond the pale**.
তার আচরণ গ্রহণযোগ্য সীমার বাইরে ছিল।
idiom

crystal ball

ভবিষ্যৎ অনুমান করার ক্ষমতা
Meaning
the ability to predict the future
Example
I don’t have a **crystal ball**, so I can’t tell what will happen.
আমার কাছে কোনো ভবিষ্যদ্বাণী করার ক্ষমতা নেই, তাই কী হবে বলতে পারি না।
idiom

spill your guts

কাউকে নিজের সব গোপন অনুভূতি বা রহস্য বলা
Meaning
to tell someone all your private feelings or secrets
Example
After a few drinks, he started to **spill his guts** about his failed marriage.
কয়েক পেগ খাওয়ার পর সে তার ব্যর্থ বিবাহের সব কথা খুলে বলতে শুরু করল।
phrasal-verb

get ahead of

অন্য দলের থেকে এগিয়ে যাওয়া বা সুবিধা অর্জন করা
Meaning
to move in front of someone or gain an advantage
Example
We need to **get ahead of** the other team early in the match.
আমাদের ম্যাচের শুরুতেই অন্য দলের চেয়ে এগিয়ে যেতে হবে।
idiom

call to arms

কোনো উদ্দেশ্য রক্ষায় কাজ শুরু করার আহ্বান
Meaning
a call to take action, especially to defend a cause
Example
The leader’s speech was a **call to arms** for all citizens to fight corruption.
নেতার বক্তৃতাটি দুর্নীতির বিরুদ্ধে লড়াই করার জন্য সকল নাগরিকের প্রতি এক আহ্বান ছিল।
idiom

steal the show

সবচেয়ে ভালো পারফর্ম করা
Meaning
to be the most outstanding performer
Example
Her performance **stole the show** last night.
গতরাতে তার অভিনয়ই সবার নজর কেড়েছে।
phrasal-verb

relate to

কারও অভিজ্ঞতা বা অনুভূতির সঙ্গে নিজেকে মিলিয়ে দেখা বা বোঝা
Meaning
to understand and identify with someone’s experiences or emotions
Example
I can really **relate to** your situation because I went through something similar.
আমি তোমার অবস্থাটা ভালোভাবে বুঝতে পারি কারণ আমি একই রকম কিছু পার করেছি।
phrasal-verb

reflect kindness on

সহায়তা পাওয়ার পর অন্যদের প্রতি দয়াশীল হয়ে কৃতজ্ঞতা প্রকাশ করা
Meaning
to show gratitude by being kind to others in return
Example
She **reflected kindness on** others after being helped herself.
সে নিজে সাহায্য পাওয়ার পর অন্যদের প্রতি দয়াশীল হয়ে কৃতজ্ঞতা দেখিয়েছিল।
idiom

hit the gas

গতি বাড়ানো; দ্রুত চলা
Meaning
to accelerate; to move faster
Example
He **hit the gas** to catch the green light.
সবুজ বাতি ধরতে সে গতি বাড়িয়ে দিল।
idiom

stage fright

মঞ্চে ওঠার আগে ভয় বা উদ্বেগ অনুভব করা
Meaning
nervousness before performing in front of an audience
Example
Even experienced actors sometimes get **stage fright**.
অভিজ্ঞ অভিনেতারাও মাঝে মাঝে মঞ্চভীতিতে ভোগেন।
phrasal-verb

cut off from reality

বাস্তবতা থেকে বিচ্ছিন্ন থাকা।
Meaning
to be disconnected from what is real or practical
Example
He lives in his own world, completely **cut off from reality**.
সে নিজের জগতে থাকে, বাস্তবতা থেকে পুরোপুরি বিচ্ছিন্ন।
idiom

picture perfect

সম্পূর্ণ নিখুঁত বা আদর্শ
Meaning
completely flawless or ideal
Example
Their wedding day was **picture perfect**.
তাদের বিয়ের দিনটি ছিল একেবারে নিখুঁত।
idiom

training data

ডেটা যা মেশিন লার্নিং মডেলগুলোকে প্যাটার্ন চিহ্নিত বা পূর্বাভাস তৈরি করার জন্য প্রশিক্ষণ দেয়
Meaning
data used to train machine learning models to recognize patterns or make predictions
Example
The AI model's performance depends on the quality of its **training data**.
এআই মডেলের কর্মক্ষমতা এর ট্রেনিং ডেটার গুণমানের উপর নির্ভর করে।
idiom

see the light

অবশেষে সত্য বা নতুন ধারণা উপলব্ধি করা বা মেনে নেওয়া
Meaning
to finally understand or accept the truth or a new idea
Example
After years of denial, he finally **saw the light**.
বছরের পর বছর অস্বীকারের পর সে অবশেষে সত্য বুঝতে পারল।
idiom

the political hot potato

একটি বিতর্কিত বিষয় যা কেউই নিতে চায় না
Meaning
a controversial issue that no one wants to handle
Example
Corruption has become **a political hot potato** in the country.
দুর্নীতি এখন দেশে এক বিতর্কিত রাজনৈতিক ইস্যু হয়ে দাঁড়িয়েছে।
phrasal-verb

team up across departments

বিভিন্ন দলের মানুষের সাথে সহযোগিতা করা
Meaning
to collaborate with people from different teams
Example
We **team up across departments** to deliver the sustainability report.
আমরা **টিম আপ এক্রস ডিপার্টমেন্টস** করে সাসটেইনেবিলিটি রিপোর্টটি প্রদান করি।
phrasal-verb

pitch innovations to

একটি নির্দিষ্ট শ্রোতার কাছে নতুন আইডিয়া উপস্থাপন করা
Meaning
to present new ideas to a specific audience
Example
Startups **pitch innovations to** potential partners during expos.
স্টার্টআপগুলি **পিচ ইনোভেশনস টু** সম্ভাব্য অংশীদারদের এক্সপো চলাকালীন উপস্থাপন করে।
phrasal-verb

ease back into

চাপ বা বিরতির পর ধীরে ধীরে কাজে ফিরে আসা।
Meaning
to return to a task or routine gradually after stress or break
Example
After the holidays, I’m trying to **ease back into** my work routine.
ছুটির পর আমি ধীরে ধীরে কাজের রুটিনে ফিরতে চেষ্টা করছি।
phrasal-verb

look around

চারপাশ ঘোরা বা দর্শনীয় স্থান দেখা
Meaning
to explore or see what is nearby; to sightsee
Example
We spent the afternoon **looking around** the old city.
আমরা বিকেলটা পুরনো শহরটা ঘুরে কাটিয়েছি।
idiom

jump for joy

অত্যন্ত খুশি ও উত্তেজিত হওয়া
Meaning
to be extremely happy and excited
Example
The kids **jumped for joy** when they saw the gifts.
উপহারগুলো দেখে বাচ্চারা আনন্দে লাফিয়ে উঠল।
idiom

take five

একটু বিরতি নেওয়া
Meaning
to take a short break
Example
Let's **take five** before continuing the meeting.
মিটিং চালানোর আগে চল একটু বিরতি নিই।
phrasal-verb

hold in emotions

নিজের অনুভূতি প্রকাশ না করা
Meaning
to stop yourself from showing what you feel
Example
He tried to **hold in his emotions** during the meeting.
সে মিটিং চলাকালে নিজের অনুভূতি প্রকাশ না করার চেষ্টা করল।
idiom

agree to disagree

ভিন্ন মতামত থাকা মেনে নেওয়া এবং তর্ক বন্ধ করা
Meaning
to accept that you have different opinions and stop arguing
Example
We’ll just **agree to disagree** on this topic.
এই বিষয়ে আমরা শুধু ভিন্নমত মেনে নিচ্ছি।
idiom

make an example of someone

অন্যদের সতর্ক করতে কাউকে শাস্তি দেওয়া
Meaning
to punish someone to warn others
Example
The boss **made an example of** the dishonest employee.
বস অসৎ কর্মীকে শাস্তি দিয়ে অন্যদের জন্য উদাহরণ স্থাপন করলেন।
idiom

Keep at it

কঠিন হলেও চেষ্টা চালিয়ে যাও।
Meaning
Continue trying even when it’s hard.
Example
Don’t give up—just **keep at it**.
হাল ছেড়ো না—চেষ্টা চালিয়ে যাও।
idiom

twist someone's arm

জোর করে কাউকে রাজি করানো
Meaning
to persuade someone forcefully
Example
I had to **twist his arm** to get him to come.
তাকে আসতে রাজি করাতে আমাকে জোর করতে হয়েছিল।
idiom

bend the truth

কোনো কিছু ভালো শোনানোর জন্য সত্য একটু ঘুরিয়ে বলা
Meaning
to slightly change the truth to make something sound better
Example
He tends to **bend the truth** when telling stories.
গল্প বলার সময় সে প্রায়ই সত্যটা একটু ঘুরিয়ে বলে।
idiom

Photo finish

খুব ঘনিষ্ঠ প্রতিযোগিতা
Meaning
A very close competition
Example
The race ended in a **photo finish**.
দৌড়টি খুব ঘনিষ্ঠ ব্যবধানে শেষ হয়েছিল।
idiom

Keep it real

সত্যনিষ্ঠ ও বাস্তব থাকা।
Meaning
To stay honest and genuine.
Example
She always tries to **keep it real** in her relationships.
সে সবসময় তার সম্পর্কগুলোতে সত্যনিষ্ঠ থাকার চেষ্টা করে।
idiom

Patience is bitter, but its fruit is sweet

অপেক্ষা কঠিন হলেও, এর ফল ভাল হয়।
Meaning
Although waiting is hard, it results in good outcomes.
Example
It might be tough, but **patience is bitter, but its fruit is sweet**.
এটা কঠিন হতে পারে, তবে **পেশেন্স ইজ বিটার, বাট ইটস ফ্রুট ইজ সুইট**।
idiom

come to terms with

কিছু আলোচনা করার পর একটি সমঝোতায় পৌঁছানো বা একটি পরিস্থিতি মেনে নেওয়া
Meaning
to reach an agreement or accept a situation after some negotiation
Example
It took some time, but eventually we **came to terms with** the new policy.
এতে কিছু সময় লেগেছিল, তবে অবশেষে আমরা নতুন নীতির সাথে একটি সমঝোতায় পৌঁছাতে সক্ষম হয়েছিলাম।
idiom

stand one’s ground

নিজের মতামত বা অবস্থান থেকে না সরা
Meaning
to refuse to change your opinion or position
Example
She **stood her ground** during the heated debate.
উত্তপ্ত বিতর্কের সময় সে নিজের অবস্থানে অটল ছিল।
idiom

scratch someone's back

কাউকে কিছু করা পরবর্তীতে সাহায্য বা অনুগ্রহের বিনিময়ে
Meaning
to do something for someone in exchange for a favor or help later
Example
We agreed to **scratch each other's backs** in this business deal.
আমরা এই ব্যবসায়িক চুক্তিতে একে অপরের **স্ক্র্যাচ ব্যাক** করার জন্য সম্মত হলাম।
idiom

to have a fever pitch

অত্যন্ত উত্তেজনা বা আবেগের পর্যায়ে পৌঁছানো
Meaning
to reach an intense level of excitement or emotion
Example
The crowd’s excitement reached **fever pitch** during the final moments.
শেষ মুহূর্তে দর্শকদের উত্তেজনা চরমে পৌঁছেছিল।
idiom

get down to the wire

সময়ের শেষ মুহূর্তে পৌঁছে যাওয়া
Meaning
to approach the last possible moment before a deadline
Example
The project went **down to the wire**, but we finished on time.
প্রকল্পটি শেষ মুহূর্ত পর্যন্ত গিয়েছিল, কিন্তু আমরা সময়মতো শেষ করেছি।
idiom

Big fish in a small pond

একটি ছোট পরিসরে গুরুত্বপূর্ণ ব্যক্তি।
Meaning
An important person in a small organization or area.
Example
He prefers being a **big fish in a small pond** rather than competing globally.
সে বিশ্বব্যাপী প্রতিযোগিতার চেয়ে ছোট জায়গায় বড় মানুষ হতে পছন্দ করে।
idiom

as easy as ABC

খুব সহজে করা বা বোঝা যায় এমন কিছু
Meaning
very easy to do or understand
Example
For him, solving math problems is **as easy as ABC**.
তার জন্য গণিত সমস্যা সমাধান করা খুবই সহজ।
phrasal-verb

thank warmly

আন্তরিকভাবে কৃতজ্ঞতা প্রকাশ করা
Meaning
to express gratitude in a sincere way
Example
She **thanked everyone warmly** for attending the event.
অনুষ্ঠানে উপস্থিত থাকার জন্য সে সবাইকে আন্তরিকভাবে ধন্যবাদ জানিয়েছে।
idiom

out like a light

খুব দ্রুত ঘুমিয়ে পড়া
Meaning
to fall asleep very quickly
Example
He was **out like a light** as soon as his head hit the pillow.
বালিশে মাথা রাখতেই সে ঘুমিয়ে পড়েছিল।
idiom

True to your word

যা বলো, তা ঠিকমতো করা।
Meaning
To do exactly what you say you’ll do.
Example
He was **true to his word** and kept his promise.
সে কথামতোই তার প্রতিশ্রুতি রক্ষা করেছে।
phrasal-verb

bring around

কাউকে নিজের মতামতের দিকে রাজি করানো
Meaning
to persuade someone to accept your opinion
Example
I finally **brought her around** to my point of view.
অবশেষে আমি তাকে আমার মতের সঙ্গে রাজি করাতে পেরেছি।
phrasal-verb

move up the value chain

উচ্চমূল্য বা উন্নতমানের পণ্য উৎপাদনের দিকে অগ্রসর হওয়া
Meaning
to shift toward producing more advanced or higher-value products
Example
The nation is working to **move up the value chain** by investing in technology.
দেশটি প্রযুক্তিতে বিনিয়োগ করে উচ্চমূল্যের পণ্য উৎপাদনের দিকে অগ্রসর হচ্ছে।
phrasal-verb

bring together nations

একটি সাধারণ উদ্দেশ্যে দেশগুলোকে একত্রিত করা
Meaning
to unite countries for a common purpose or goal
Example
The conference helped **bring together nations** for global development.
গ্লোবাল উন্নয়নের জন্য সম্মেলনটি দেশগুলোকে একত্রিত করতে সাহায্য করেছে।
phrasal-verb

get out

বের হয়ে আসা; গাড়ি থেকে নামা
Meaning
to leave or exit a place or vehicle
Example
He quickly **got out** of the taxi and ran inside.
সে দ্রুত ট্যাক্সি থেকে নেমে ভেতরে দৌড়ে গেল।
idiom

slip one's mind

অসাবধানতাবশত কিছু ভুলে যাওয়া
Meaning
to forget something accidentally
Example
Sorry, it completely **slipped my mind** to call you.
দুঃখিত, তোমাকে ফোন করার কথা পুরোপুরি ভুলে গিয়েছিলাম।
phrasal-verb

draw up a budget

একটি আর্থিক পরিকল্পনা তৈরি করা
Meaning
to prepare or plan a financial outline for a period
Example
The finance team will **draw up a budget** for the next fiscal year.
অর্থ বিভাগ পরবর্তী অর্থবছরের জন্য একটি বাজেট তৈরি করবে।
idiom

scare someone half to death

কাউকে প্রচণ্ড ভয় দেখানো
Meaning
to frighten someone very badly
Example
That spider **scared me half to death**!
ওই মাকড়সাটা আমাকে ভয়ে মেরে ফেলেছিল প্রায়!
idiom

once in a blue moon

খুব কমই
Meaning
very rarely
Example
I only see him **once in a blue moon**.
আমি তাকে কদাচিৎ দেখি।
phrasal-verb

shut oneself off

নিজেকে আবেগগতভাবে অন্যদের থেকে বিচ্ছিন্ন করা
Meaning
to isolate yourself emotionally from others
Example
After the breakup, he completely **shut himself off** from his friends.
বিচ্ছেদের পর সে সম্পূর্ণভাবে তার বন্ধুদের থেকে দূরে সরে গেল।
phrasal-verb

get by with

স্বল্প সম্পদ বা সাহায্যে কোনোভাবে চলা বা টিকে থাকা।
Meaning
to manage or survive with limited resources or help
Example
We **got by with** little money when my dad lost his job.
আমার বাবা চাকরি হারালে আমরা অল্প টাকায় কোনোভাবে চলতাম।
idiom

a close call

একটি অবস্থা যেখানে অল্পের জন্য বিপদ এড়ানো গেছে।
Meaning
A situation where a disaster or accident was narrowly avoided.
Example
That was **a close call** — the car almost hit us!
ওটা ছিল অল্পের জন্য বাঁচা — গাড়িটা প্রায় আমাদের ধাক্কা দিচ্ছিল!
phrasal-verb

map onto

কোনো নির্দিষ্ট পরিকল্পনা বা ধারণার সঙ্গে সামঞ্জস্যপূর্ণ হওয়া
Meaning
to match or connect with a particular plan or idea
Example
Your skills **map onto** the company’s long-term vision perfectly.
তোমার দক্ষতা কোম্পানির দীর্ঘমেয়াদী দৃষ্টিভঙ্গির সঙ্গে পুরোপুরি মেলে।
idiom

freshen up

নিজেকে সতেজ করে নেওয়া
Meaning
to wash or tidy oneself to feel renewed
Example
Guests can **freshen up** in the lounge before dinner.
রাতের খাবারের আগে অতিথিরা লাউঞ্জে গিয়ে সতেজ হয়ে নিতে পারেন।
idiom

hang someone out to dry

কাউকে একা দায়ভার বা বিপদের মুখে ফেলে দেওয়া।
Meaning
to abandon someone to face blame or trouble alone.
Example
His friends **hung him out to dry** when the teacher asked who cheated.
শিক্ষক যখন জিজ্ঞাসা করলেন কে নকল করেছে, তার বন্ধুরা তাকে একা ফেলে দিল।
phrasal-verb

pick off

এক এক করে গুলি করা বা সরিয়ে ফেলা
Meaning
to shoot or remove one by one
Example
The sniper **picked off** the enemies from a distance.
স্নাইপার দূর থেকে একে একে শত্রুদের গুলি করল।
phrasal-verb

build inner strength

মানসিক ও আবেগীয় দৃঢ়তা গড়ে তোলা
Meaning
to develop mental and emotional toughness
Example
Meditation helps you **build inner strength** and calmness.
ধ্যান তোমাকে মানসিক শক্তি ও শান্তি গড়ে তুলতে সাহায্য করে।
phrasal-verb

opt against

কোনো নির্দিষ্ট বিকল্প বেছে না নেওয়ার সিদ্ধান্ত নেওয়া
Meaning
to decide not to choose a particular option
Example
After considering the risks, the company **opted against** the merger.
ঝুঁকিগুলো বিবেচনা করে কোম্পানি একীভবনের বিরুদ্ধে সিদ্ধান্ত নিয়েছে।
idiom

a blank canvas

যে ব্যক্তি বা অবস্থা যাকে সম্পূর্ণভাবে গঠন বা বিকাশ করা যায়
Meaning
a person or situation that can be developed freely
Example
Starting a new project is like working with **a blank canvas**.
নতুন একটি প্রকল্প শুরু করা মানে যেন একটি খালি ক্যানভাসে কাজ করা।
phrasal-verb

power through with

একটি সরঞ্জাম বা সমর্থনের উপর নির্ভর করে শক্তিশালীভাবে চালিয়ে যাওয়া
Meaning
to continue strongly by relying on a tool or support
Example
He **powers through with** upbeat playlists on long runs.
সে দীর্ঘ দৌড়ে উত্সাহজনক প্লেলিস্টের মাধ্যমে **শক্তিশালীভাবে চালিয়ে যায়**।
idiom

lock horns

ঝগড়া বা বিরোধে জড়িয়ে পড়া
Meaning
to get into an argument or fight
Example
They **locked horns** over the new proposal.
তারা নতুন প্রস্তাবটি নিয়ে ঝগড়ায় জড়িয়ে পড়েছিল।
phrasal-verb

follow along with

স্ক্রিনে যা দেখানো হচ্ছে তার সঙ্গে তাল মিলিয়ে চলা
Meaning
to keep pace with what’s being shared on a virtual screen or document
Example
Please **follow along with** the presentation on your screen.
দয়া করে আপনার স্ক্রিনে প্রেজেন্টেশনের সঙ্গে তাল মিলিয়ে চলুন।
idiom

never say never

কারও আশা না হারাতে ও হাল না ছাড়তে উৎসাহ দেওয়া
Meaning
to encourage someone to stay hopeful and not give up
Example
**Never say never**—you might succeed next time.
**হাল ছাড়ো না**—পরের বার তুমি সফল হতে পারো।
idiom

go off the rails

অস্বাভাবিক বা নিয়ন্ত্রণহীন আচরণ শুরু করা
Meaning
to start behaving in an unusual or uncontrolled way
Example
After losing his job, his life seemed to **go off the rails**.
চাকরি হারানোর পর তার জীবন যেন নিয়ন্ত্রণের বাইরে চলে গেল।
phrasal-verb

hand action items out

বিশেষ ব্যক্তিদের ফলো-আপ টাস্ক প্রদান করা
Meaning
to assign follow-up tasks to specific people
Example
Facilitators **hand action items out** before closing the meeting.
ফ্যাসিলিটেটররা মিটিং শেষ করার আগে অ্যাকশন আইটেমস বিতরণ করেন।
idiom

runway for growth

নতুন অর্থায়নের আগে স্টার্টআপের কাছে থাকা সময় বা সম্পদ
Meaning
the time or resources a startup has before it needs more funding
Example
The startup has enough **runway for growth** for the next 12 months.
স্টার্টআপটির পরবর্তী ১২ মাসের জন্য পর্যাপ্ত সম্পদ রয়েছে।
phrasal-verb

open up to ideas

নতুন ও ভিন্ন ধারণা গ্রহণে উন্মুক্ত থাকা
Meaning
to be receptive to new and different ideas
Example
We should **open up to ideas** from junior staff as well.
আমাদের জুনিয়র স্টাফদের কাছ থেকেও নতুন ধারণা গ্রহণে উন্মুক্ত থাকা উচিত।
phrasal-verb

drop out

পড়াশোনা শেষ করার আগেই স্কুল বা বিশ্ববিদ্যালয় ছেড়ে দেওয়া
Meaning
to leave school or university before finishing the course
Example
He decided to **drop out** of college and start a business.
সে কলেজ ছেড়ে ব্যবসা শুরু করার সিদ্ধান্ত নিয়েছে।
phrasal-verb

sing the praises of

উৎসাহভরে প্রশংসা করা
Meaning
to praise enthusiastically
Example
The director **sang the praises of** the team after the event.
পরিচালক অনুষ্ঠান শেষে দলের প্রশংসায় পঞ্চমুখ হন।
phrasal-verb

stand with

কারও বা কোনো গোষ্ঠীর পাশে থাকা বা সমর্থন করা
Meaning
to support or show solidarity with someone or a group
Example
Many countries **stand with** those affected by the global crisis.
অনেক দেশ বৈশ্বিক সংকটে ক্ষতিগ্রস্তদের পাশে দাঁড়িয়েছে।
phrasal-verb

rise above negativity

নেতিবাচকতা থেকে নিজেকে প্রভাবিত না হতে দেওয়া
Meaning
to not let negative emotions or situations affect you
Example
She tried to **rise above negativity** and stay positive.
সে নেতিবাচকতা থেকে নিজেকে দূরে রেখে ইতিবাচক থাকার চেষ্টা করেছিল।
idiom

kiss and make up

বিতর্কের পর আবার বন্ধুত্ব পুনঃস্থাপন করা
Meaning
to become friends again after an argument
Example
They always **kiss and make up** after every fight.
তারা প্রতিটি ঝগড়ার পর আবার মিলেমিশে যায়।
idiom

cry wolf

মিথ্যা সতর্কতা দেওয়া
Meaning
to raise a false alarm
Example
Do not **cry wolf** or no one will believe you later.
মিথ্যা বিপদের সংকেত দিও না, নইলে পরে কেউ তোমাকে বিশ্বাস করবে না।
idiom

blind justice

যে বিচার পক্ষপাতহীন এবং বাহ্যিক প্রভাবমুক্ত
Meaning
justice that is impartial and not influenced by external factors
Example
**Blind justice** treats everyone the same, regardless of wealth or status.
**অন্ধ বিচার** ধনী বা দরিদ্র নির্বিশেষে সবাইকে একইভাবে দেখে।
idiom

chicken out

ভয়ে কিছু না করার সিদ্ধান্ত নেওয়া
Meaning
to decide not to do something because of fear
Example
He was going to ask her out but **chickened out** at the last minute.
সে তাকে প্রপোজ করতে যাচ্ছিল কিন্তু শেষ মুহূর্তে ভয় পেয়ে পিছিয়ে গেল।
phrasal-verb

throw on

তাড়াহুড়ো করে পোশাক পরে নেওয়া
Meaning
to put on clothes quickly and carelessly
Example
She just **threw on** a sweater and ran out the door.
সে তাড়াহুড়ো করে একটা সোয়েটার পরে বাইরে চলে গেল।
phrasal-verb

pick up

মন্থরতার পর পুনরুদ্ধার বা উন্নতি হওয়া।
Meaning
to improve or increase after a slowdown
Example
The economy is expected to **pick up** after the policy reforms.
নীতিগত সংস্কারের পর অর্থনীতি পুনরুদ্ধার হবে বলে আশা করা হচ্ছে।
idiom

pull someone up

কাউকে একটি ভুল বা দুর্বল পারফরম্যান্সের জন্য শাসন করা বা সংশোধন করা
Meaning
to reprimand or correct someone for a mistake or poor performance
Example
If a team member is underperforming, it's important to **pull them up** and help them improve.
যদি কোনো টিম সদস্য পারফর্ম করতে ব্যর্থ হয়, তবে তাকে **শাসন করা** এবং তাকে উন্নতি করতে সহায়তা করা গুরুত্বপূর্ণ।
phrasal-verb

tear up over

গভীর অনুভূতি বা স্মৃতিতে কেঁদে ফেলা
Meaning
to start crying because of strong emotions or memories
Example
He **tears up over** the things he didn’t say to his parents.
সে তার বাবা-মাকে না বলা কথাগুলো মনে করে কেঁদে ফেলে।
idiom

Out of the frying pan and into the fire

খারাপ অবস্থা থেকে আরও খারাপ অবস্থায় পড়া।
Meaning
Going from a bad situation to an even worse one.
Example
Quitting that job put him **out of the frying pan and into the fire**.
ওই চাকরি ছেড়ে দিয়ে সে আরও বিপদে পড়েছে।
idiom

crash the system

একটি সিস্টেম বা প্রক্রিয়ার সম্পূর্ণ ব্যর্থতা ঘটানো
Meaning
to cause complete failure in a system or process
Example
One wrong command can **crash the system**.
একটি ভুল কমান্ড পুরো সিস্টেম নষ্ট করতে পারে।
idiom

a shoulder to lean on

যে আপনাকে সমর্থন ও সান্ত্বনা দেয় এমন কেউ
Meaning
someone to give you support and comfort
Example
She’s always been **a shoulder to lean on** for me.
সে সবসময় আমার জন্য ভরসার কাঁধ হয়েছে।
phrasal-verb

let positivity flow

নিজের ইতিবাচক অনুভূতি সহজভাবে প্রকাশ ও ভাগ করা
Meaning
to freely express and share positive emotions
Example
When you smile and help others, you **let positivity flow**.
তুমি যখন হাসো ও অন্যদের সাহায্য করো, তখন ইতিবাচকতা ছড়িয়ে পড়ে।
phrasal-verb

sit down

বসে পড়া
Meaning
to take a seat; to lower your body to a sitting position
Example
Please **sit down** and relax for a moment.
দয়া করে বসুন এবং একটু বিশ্রাম নিন।
phrasal-verb

stay beside

কারও প্রয়োজনে শারীরিক বা মানসিকভাবে পাশে থাকা
Meaning
to remain physically or emotionally close to someone in need
Example
She **stayed beside** her mother through her illness.
সে তার মায়ের অসুস্থতার পুরো সময় পাশে ছিল।
idiom

a lightbulb moment

হঠাৎ কিছু বুঝে ফেলা বা উপলব্ধি হওয়া
Meaning
a sudden realization or understanding
Example
When I saw the results, I had a **lightbulb moment**.
ফলাফল দেখার পর আমার হঠাৎ উপলব্ধি হলো।
phrasal-verb

mess around with

অযথা পরিবর্তন করে সমস্যা সৃষ্টি করা
Meaning
to handle or change something carelessly and cause problems
Example
Don't **mess around with** the settings or you might break it.
সেটিংস নিয়ে অযথা নাড়াচাড়া করো না, নষ্ট হয়ে যেতে পারে।
phrasal-verb

pause within

কিছু বলার আগে মানসিকভাবে থেমে নিজের অনুভূতিগুলো পর্যবেক্ষণ করা
Meaning
to take a mental break and observe your feelings before reacting
Example
He learned to **pause within** before saying something hurtful.
সে কিছু আঘাতমূলক কথা বলার আগে ভেতর থেকে থেমে থাকতে শিখল।
idiom

mind your peace and quiet

নিজের শান্তি রক্ষা করা এবং মানসিক চাপ এড়ানো
Meaning
to protect your calm and avoid stress or disturbance
Example
She values her alone time to **mind her peace and quiet**.
সে একা সময় কাটাতে ভালোবাসে নিজের শান্তি বজায় রাখতে।
idiom

A snapshot of

কোনো কিছুর সংক্ষিপ্ত চিত্র বা সারসংক্ষেপ
Meaning
A brief look or summary of something
Example
The report gives **a snapshot of** our company's performance.
রিপোর্টটি আমাদের কোম্পানির পারফরম্যান্সের একটি সংক্ষিপ্ত চিত্র দেয়।
idiom

slip up

ছোট একটি ভুল করা
Meaning
to make a small mistake
Example
Everyone **slips up** sometimes — don’t worry about it.
সবাই কখনো না কখনো ভুল করে — এটা নিয়ে চিন্তা করো না।
phrasal-verb

break up with

কারও সঙ্গে প্রেমের সম্পর্ক শেষ করা
Meaning
to end a romantic relationship with someone
Example
He **broke up with** his girlfriend after three years of dating.
সে তিন বছর সম্পর্ক থাকার পর তার প্রেমিকার সঙ্গে সম্পর্ক ভেঙে দেয়।
idiom

music to my ears

কোনো আনন্দদায়ক বা সুখবর
Meaning
something that makes you feel happy or pleased
Example
Hearing that the concert was extended was **music to my ears**.
কনসার্ট বাড়ানো হয়েছে শুনে আমি খুব খুশি হয়েছি।
idiom

Jump in at the deep end

প্রস্তুতি ছাড়া কঠিন কাজ করা
Meaning
to take on a difficult task without preparation
Example
I had to **jump in at the deep end** when I started my new job.
আমাকে আমার নতুন চাকরি শুরু করার সময় কঠিন কাজে ঝাঁপিয়ে পড়তে হয়েছিল।
phrasal-verb

live it up

জীবন উপভোগ করা ও আনন্দে মেতে ওঠা, বিশেষ করে সাফল্যের পর
Meaning
to enjoy life and have fun, especially after success
Example
After winning the award, they went out to **live it up**.
পুরস্কার জেতার পর তারা বাইরে গিয়ে আনন্দে মেতে উঠল।
phrasal-verb

transition into

একটি ভূমিকা বা অবস্থান থেকে অন্যটিতে পরিবর্তন হওয়া
Meaning
to change from one role or condition to another
Example
She successfully **transitioned into** a leadership role after years of experience.
বছরের অভিজ্ঞতার পর সে সফলভাবে নেতৃত্বের ভূমিকায় পরিবর্তিত হয়েছে।
phrasal-verb

show respect

শিক্ষক ও বয়োজ্যেষ্ঠদের প্রতি সম্মান প্রদর্শন করা
Meaning
to behave politely and honor others’ feelings or opinions
Example
We should always **show respect** to teachers and elders.
আমাদের সবসময় শিক্ষক ও বয়োজ্যেষ্ঠদের প্রতি সম্মান প্রদর্শন করা উচিত।
idiom

cross that bridge when we come to it

একটি সমস্যা কেবল তখনই সমাধান করা যখন তা সামনে আসে
Meaning
to deal with a problem only when it arises
Example
Don't worry about the challenges now, we will **cross that bridge when we come to it**.
এখন চ্যালেঞ্জগুলো নিয়ে চিন্তা করো না, আমরা **ক্রস দ্যাট ব্রিজ হোয়েন উই কাম টু ইট** করব।
idiom

A bundle of nerves

চরম উদ্বিগ্ন বা স্নায়ুচাপগ্রস্ত হওয়া।
Meaning
To be extremely anxious or tense.
Example
Before the presentation, she was **a bundle of nerves**.
প্রেজেন্টেশনের আগে সে ভীষণ নার্ভাস ছিল।
phrasal-verb

speak for others

অনুপস্থিত ব্যক্তিদের পক্ষে উদ্বেগ প্রকাশ করা
Meaning
to voice concerns on behalf of people who are absent
Example
Leaders should **speak for others** who aren't in the room.
নেতাদের উচিত যারা রুমে নেই তাদের পক্ষে কথা বলা।
idiom

head off for

গন্তব্যের উদ্দেশ্যে রওনা হওয়া
Meaning
to depart for a destination
Example
We’ll **head off for** the airport at 5 a.m.
আমরা ভোর পাঁচটায় বিমানবন্দরের দিকে রওনা দেব।
idiom

raise the stakes

ঝুঁকি বা কঠিনতা বাড়ানো
Meaning
to increase the level of risk or difficulty
Example
We need to **raise the stakes** if we want to make a bigger impact.
যদি আমরা বড় প্রভাব ফেলতে চাই, তবে আমাদের **স্টেকস বাড়াতে হবে**।
idiom

the tip of the iceberg

বড় সমস্যার একটি ছোট দৃশ্যমান অংশ
Meaning
a small visible part of a much larger problem
Example
The few complaints we received are just **the tip of the iceberg**.
আমরা যে কয়েকটি অভিযোগ পেয়েছি তা মূল সমস্যার একটি ছোট অংশ মাত্র।
idiom

wash one’s hands of something

কোনও কিছুর দায়িত্ব থেকে নিজেকে সরিয়ে নেওয়া।
Meaning
to stop being responsible for something
Example
He **washed his hands of** the project after it failed.
প্রকল্প ব্যর্থ হওয়ার পর সে দায়িত্ব থেকে নিজেকে সরিয়ে নিল।
phrasal-verb

work together

একটি লক্ষ্য অর্জনের জন্য একসাথে কাজ করা
Meaning
to cooperate with others to achieve a goal
Example
If we **work together**, we can finish this project faster.
যদি আমরা একসাথে কাজ করি, তাহলে আমরা এই প্রকল্পটি দ্রুত শেষ করতে পারব।
idiom

battle of wills

একটি সংঘর্ষ যেখানে উভয় পক্ষই হার মানতে চায় না
Meaning
a conflict where both sides refuse to give up
Example
It became a **battle of wills** between the manager and the team leader.
এটি ম্যানেজার ও টিম লিডারের মধ্যে এক ধরনের ইচ্ছাশক্তির যুদ্ধ হয়ে দাঁড়ায়।
idiom

on one’s last legs

অত্যন্ত ক্লান্ত বা জীবনের শেষ পর্যায়ে থাকা
Meaning
to be near the end of one’s strength or life
Example
After the long hike, we were all **on our last legs**.
দীর্ঘ হাঁটার পর আমরা সবাই ভীষণ ক্লান্ত হয়ে পড়েছিলাম।
idiom

pick holes in something

অপ্রয়োজনীয়ভাবে কোনো কিছুতে ত্রুটি খোঁজা
Meaning
to find faults in something, especially when it’s not necessary
Example
He loves **picking holes** in everyone else’s ideas.
সে অন্যের ধারণায় ত্রুটি খোঁজায় মজা পায়।
phrasal-verb

grow emotionally

অনুভূতি ও সম্পর্ক সামলাতে আরও পরিণত হওয়া
Meaning
to become more mature in handling emotions and relationships
Example
You can **grow emotionally** by being honest about your feelings.
নিজের অনুভূতি সম্পর্কে সৎ থাকলে তুমি মানসিকভাবে পরিপক্ব হতে পারো।
idiom

get the wrong end of the stick

পরিস্থিতি বা বক্তব্য সম্পূর্ণ ভুলভাবে বোঝা
Meaning
to misunderstand a situation or statement completely
Example
I think you’ve **got the wrong end of the stick**—I wasn’t blaming you.
আমার মনে হয় তুমি ভুল বুঝেছ—আমি তোমাকে দোষ দিইনি।
idiom

pay the price

নিজের কাজের পরিণতি ভোগ করা
Meaning
to suffer the consequences of one’s actions
Example
If you don’t follow the rules, you’ll have to **pay the price**.
তুমি যদি নিয়ম না মানো, তাহলে এর ফল ভোগ করতে হবে।
idiom

fall behind

সময়সূচি বা অগ্রগতির সাথে তাল মিলিয়ে চলতে ব্যর্থ হওয়া
Meaning
to fail to keep up with a schedule or progress
Example
If we miss another deadline, we’ll **fall behind** on the project.
আরেকটা সময়সীমা মিস করলে আমরা প্রকল্পে পিছিয়ে পড়ব।