speak with assurance
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

speak with assurance

আত্মবিশ্বাস ও দৃঢ়তার সঙ্গে কথা বলা
Meaning
to talk confidently and convincingly
Example
He **spoke with assurance** during his presentation.
সে তার উপস্থাপনার সময় আত্মবিশ্বাসের সঙ্গে কথা বলেছিল।
phrasal-verb

climb back

হারানোর পর আগের অবস্থানে ফিরে আসা।
Meaning
to recover a previous position after losing it
Example
Stock prices have started to **climb back** after the market crash.
বাজার ধসের পর শেয়ারের দাম আবার বাড়তে শুরু করেছে।
phrasal-verb

slow your pace

চাপ কমাতে কাজ বা চলাফেরা ধীরে করা।
Meaning
to move or work more slowly to reduce stress
Example
When I feel tense, I remind myself to **slow my pace** and take it easy.
যখন আমি উদ্বিগ্ন থাকি, তখন নিজেকে ধীরে চলার এবং সহজভাবে নেওয়ার কথা মনে করিয়ে দিই।
phrasal-verb

get off

বাস, ট্রেন বা বিমান থেকে নামা
Meaning
to leave a bus, train, or plane
Example
We **got off** the train at the wrong station.
আমরা ভুল স্টেশনে ট্রেন থেকে নেমেছিলাম।
phrasal-verb

adapt under pressure

চাপের মুখে দক্ষভাবে নিজেকে মানিয়ে নেওয়া
Meaning
to adjust effectively when facing stressful situations
Example
Professionals must learn to **adapt under pressure**.
পেশাদারদের চাপের পরিস্থিতিতে মানিয়ে নিতে শেখা উচিত।
phrasal-verb

hear about

কোনো সাহায্য বা ভালো কাজ শুনে কৃতজ্ঞতা প্রকাশ করা
Meaning
to receive information and respond with appreciation or gratitude
Example
I was happy to **hear about** your help with the project—thank you!
প্রজেক্টে তোমার সাহায্যের কথা শুনে আমি খুব খুশি হয়েছি—ধন্যবাদ!
phrasal-verb

pull out of

কোনো চুক্তি বা প্রকল্প থেকে সরে আসা
Meaning
to withdraw from a project, agreement, or deal
Example
The country decided to **pull out of** the trade agreement.
দেশটি বাণিজ্য চুক্তি থেকে সরে আসার সিদ্ধান্ত নিয়েছে।
phrasal-verb

move out

কোনো জায়গা ছেড়ে চলে যাওয়া
Meaning
to stop living in a place and leave it
Example
She decided to **move out** of her parents’ house after getting a job.
চাকরি পাওয়ার পর সে তার বাবা-মায়ের বাড়ি থেকে বেরিয়ে যাওয়ার সিদ্ধান্ত নিল।
phrasal-verb

level out

উঠানামা বন্ধ করে স্থিতিশীল হওয়া।
Meaning
to stop rising or falling and become stable
Example
Inflation rates are expected to **level out** by the end of the year.
বছরের শেষে মুদ্রাস্ফীতি হার স্থিতিশীল হবে বলে আশা করা হচ্ছে।
phrasal-verb

run after

কারও বা কোনো কিছুর পেছনে দৌড়ানো
Meaning
to chase someone or something
Example
The kids **ran after** their dog in the backyard.
বাচ্চারা পিছনের উঠোনে তাদের কুকুরের পেছনে দৌড়াচ্ছিল।
phrasal-verb

spin out

নিয়ন্ত্রণ হারিয়ে ঘুরতে ঘুরতে স্লিপ করা
Meaning
to lose control and start spinning around
Example
The car **spun out** on the wet highway.
ভেজা হাইওয়েতে গাড়িটি নিয়ন্ত্রণ হারিয়ে ঘুরে যায়।
phrasal-verb

back someone up

দলে বা তর্কে কাউকে সমর্থন করা বা পাশে থাকা
Meaning
to support or defend someone in a team or argument
Example
During the debate, my teammates **backed me up** when I presented my point.
বিতর্কের সময়, আমি যখন আমার বক্তব্য উপস্থাপন করছিলাম তখন আমার সহকর্মীরা আমাকে সমর্থন করেছিল।
phrasal-verb

break down into

কিছু ছোট অংশে ভাগ করা
Meaning
to divide something into smaller parts
Example
Let's **break down** the project **into** smaller tasks.
চল প্রকল্পটিকে ছোট ছোট কাজে ভাগ করে নেই।
phrasal-verb

draw energy from positivity

ইতিবাচক চিন্তা বা মানুষের কাছ থেকে প্রেরণা নেওয়া
Meaning
to gain motivation and enthusiasm from positive thoughts or people
Example
You can **draw energy from positivity** around you.
তোমার চারপাশের ইতিবাচকতা থেকে শক্তি নাও।
phrasal-verb

work along with

অন্যদের সঙ্গে সহযোগিতামূলকভাবে কাজ করা
Meaning
to cooperate or coordinate efforts with others
Example
Researchers **work along with** NGOs to reduce ocean pollution.
গবেষকরা সমুদ্র দূষণ কমাতে এনজিওর সঙ্গে কাজ করেন।
phrasal-verb

fall apart

ভেঙে যাওয়া; সম্পূর্ণ ব্যর্থ হওয়া
Meaning
to break into pieces; to fail completely
Example
Their marriage **fell apart** after years of arguments.
বহু বছরের তর্ক-বিতর্কের পর তাদের বিয়ে ভেঙে পড়ে।
phrasal-verb

tune yourself out

চাপের জিনিসগুলো উপেক্ষা করা
Meaning
to stop paying attention to stressful things
Example
When people argue, I just **tune myself out** to stay calm.
লোকেরা ঝগড়া করলে আমি শান্ত থাকতে তা উপেক্ষা করি।
phrasal-verb

hedge against

সম্ভাব্য ক্ষতি বা ঝুঁকি থেকে নিজেকে সুরক্ষিত করা
Meaning
to protect oneself against potential loss or risk
Example
Many investors **hedge against** market volatility by diversifying their portfolios.
অনেক বিনিয়োগকারী তাদের পোর্টফোলিও বৈচিত্র্য করে বাজারের অস্থিরতার ঝুঁকি থেকে নিজেদের সুরক্ষিত রাখেন।
phrasal-verb

clean up shared docs

কমন ফাইল গুলি পরিষ্কার করা যাতে সবাই সহজে ব্যবহার করতে পারে
Meaning
to tidy common files so everyone can use them easily
Example
I **clean up shared docs** every Friday to remove outdated drafts.
আমি প্রতি শুক্রবার **ক্লিন আপ শেয়ারড ডক্স** করি যাতে পুরানো ড্রাফটগুলি সরানো যায়।
phrasal-verb

take off after

দ্রুত কাউকে বা কিছু তাড়া করা
Meaning
to chase someone or something quickly
Example
The police **took off after** the thief.
পুলিশ চোরটিকে তাড়া করল।
phrasal-verb

trickle down

ধনীদের কাছ থেকে ধীরে ধীরে গরিবদের মধ্যে ছড়িয়ে পড়া; নিম্নবিত্তদের পরোক্ষভাবে উপকারে আসা
Meaning
to spread gradually from the wealthy to the less wealthy; to benefit lower classes indirectly
Example
Many economists argue that wealth doesn’t always **trickle down** to the poor.
অনেক অর্থনীতিবিদ বলেন, সম্পদ সবসময় গরিবদের কাছে নিচে নামে না।
phrasal-verb

bring home

গুরুত্বপূর্ণ কিছু জয় করা বা অর্জন করা
Meaning
to win or achieve something valuable or important
Example
The team worked hard and finally **brought home** the championship trophy.
দলটি কঠোর পরিশ্রম করে অবশেষে চ্যাম্পিয়ন ট্রফি জিতল।
phrasal-verb

lighten your thoughts

মন থেকে ভার কমানো বা চিন্তা হালকা করা।
Meaning
to make your mind feel less heavy or serious
Example
Journaling helps me **lighten my thoughts** when I feel burdened.
যখন মন ভারী লাগে, তখন ডায়েরি লেখা আমার চিন্তা হালকা করে।
phrasal-verb

get stranded

সহায়তা বা যাওয়ার উপায় ছাড়া কঠিন অবস্থায় আটকে পড়া
Meaning
to be left in a difficult situation without help or a way to leave
Example
We were **stranded** in the middle of nowhere when the bus broke down.
বাসটি নষ্ট হয়ে গেলে আমরা জনমানবহীন জায়গায় আটকা পড়েছিলাম।
phrasal-verb

lash out at work

কর্মস্থলে তীব্র রাগ প্রকাশ করা
Meaning
to express anger sharply in the workplace
Example
It's better to breathe than to **lash out at work** over a comment.
এটা ভালো, শ্বাস নেওয়া, কাজের মধ্যে মন্তব্যের উপর ল্যাশ আউট করার চেয়ে।
phrasal-verb

beat yourself up

নিজেকে অতিরিক্ত দোষারোপ করা
Meaning
to blame or criticize yourself too much for something
Example
Don't **beat yourself up** over one mistake.
একটা ভুলের জন্য নিজেকে বেশি দোষ দিও না।
phrasal-verb

sit down with

গুরুত্বপূর্ণ বা আনুষ্ঠানিকভাবে আলোচনার জন্য দেখা করা
Meaning
to meet and discuss something seriously or formally
Example
Government officials will **sit down with** community leaders to resolve the conflict.
সরকারি কর্মকর্তারা সংঘাত সমাধানে কমিউনিটি নেতাদের সঙ্গে বৈঠকে বসবেন।
phrasal-verb

sum up

সংক্ষেপে মূল বিষয়গুলো বলা বা সারসংক্ষেপ করা
Meaning
to summarize or express something briefly
Example
Let me **sum up** the key points before we finish.
শেষ করার আগে আমাকে মূল বিষয়গুলো সংক্ষেপে বলতে দাও।
phrasal-verb

go to bed

রাতে ঘুমাতে যাওয়া
Meaning
to lie down to sleep at night
Example
I try to **go to bed** before 11 p.m. every night.
আমি প্রতিদিন রাত ১১টার আগে ঘুমাতে যাওয়ার চেষ্টা করি।
phrasal-verb

push on

কঠিনতা বা ক্লান্তির মাঝেও এগিয়ে চলা।
Meaning
to continue despite difficulties or fatigue
Example
Even when she felt exhausted, she decided to **push on** with her goals.
ক্লান্ত লাগলেও সে তার লক্ষ্য নিয়ে এগিয়ে যাওয়ার সিদ্ধান্ত নিল।
phrasal-verb

give into

প্রলোভনে পড়া; চাপে নতি স্বীকার করা
Meaning
to yield to temptation or pressure
Example
She finally **gave into** the temptation to eat chocolate.
শেষ পর্যন্ত সে চকোলেট খাওয়ার প্রলোভন সামলাতে পারল না।
phrasal-verb

add up to

মোট যোগফল দাঁড়ানো; অর্থনৈতিকভাবে যুক্তিসংগত হওয়া
Meaning
to result in a total amount; to make sense financially
Example
All these small expenses **add up to** a large amount by the end of the month.
এই ছোট ছোট খরচগুলো মাসের শেষে একটি বড় অঙ্কে দাঁড়ায়।
phrasal-verb

give up

কোনো কিছু করা বন্ধ করা, বিশেষত খারাপ অভ্যাস ত্যাগ করা
Meaning
to stop doing something, often a bad habit
Example
He finally **gave up** smoking after ten years.
সে অবশেষে দশ বছর পর ধূমপান ছেড়ে দিয়েছে।
phrasal-verb

head towards

কোনো কিছুর দিকের দিকে এগিয়ে যাওয়া।
Meaning
to move in the direction of something
Example
**Head towards** the city center and look for the tall clock tower.
সিটি সেন্টারের দিকে যান এবং উঁচু ঘড়ির টাওয়ারটি খুঁজুন।
phrasal-verb

reflect upon failures

নিজের ব্যর্থতা নিয়ে গভীরভাবে চিন্তা করা
Meaning
to think deeply about one’s failures to gain insight
Example
She often **reflects upon failures** to improve her approach.
সে প্রায়ই নিজের ব্যর্থতা নিয়ে চিন্তা করে নিজের পদ্ধতি উন্নত করে।
phrasal-verb

work out for

কারও জন্য সফলভাবে শেষ হওয়া
Meaning
to end successfully for someone
Example
I hope everything **works out for** you in your new job.
আমি আশা করি তোমার নতুন চাকরিতে সবকিছু ভালোভাবে হবে।
phrasal-verb

talk over drinks

একসাথে পানীয় পান করতে করতে গল্প করা
Meaning
to have a conversation while drinking together
Example
They **talked over drinks** about old memories.
তারা একসঙ্গে পানীয় খেতে খেতে পুরনো স্মৃতি নিয়ে গল্প করছিল।
phrasal-verb

pick up pace

গতি বাড়ানো; অগ্রগতি বৃদ্ধি করা
Meaning
to increase speed or progress
Example
The global economy is starting to **pick up pace** after the slowdown.
মন্দার পর বিশ্ব অর্থনীতি আবার গতি পেতে শুরু করেছে।
phrasal-verb

open yourself emotionally

আঘাত পাওয়ার পর নিজেকে অনুভব করতে ও আবেগ প্রকাশে উন্মুক্ত করা।
Meaning
to allow yourself to feel and express emotions freely
Example
It's not easy to **open yourself emotionally** after being hurt.
আঘাত পাওয়ার পর নিজের মন খুলে দেওয়া সহজ নয়।
phrasal-verb

learn from

অভিজ্ঞতা বা পর্যবেক্ষণের মাধ্যমে জ্ঞান অর্জন করা
Meaning
to gain knowledge or understanding through experience or observation
Example
We can **learn from** other cultures to make our society more inclusive.
আমরা অন্য সংস্কৃতি থেকে শিখে আমাদের সমাজকে আরও অন্তর্ভুক্তিমূলক করতে পারি।
phrasal-verb

cut off from reality

বাস্তবতা থেকে বিচ্ছিন্ন থাকা।
Meaning
to be disconnected from what is real or practical
Example
He lives in his own world, completely **cut off from reality**.
সে নিজের জগতে থাকে, বাস্তবতা থেকে পুরোপুরি বিচ্ছিন্ন।
phrasal-verb

sync up

ডিভাইস বা সিস্টেমগুলোকে সমন্বিতভাবে কাজ করানো
Meaning
to make systems or devices work together in harmony
Example
Please **sync up** your devices before starting the meeting.
মিটিং শুরু করার আগে আপনার ডিভাইসগুলো সিঙ্ক করুন।
phrasal-verb

shake out

হালকা নাড়াচাড়া বা স্ট্রেচিং করে চাপ মুক্ত হওয়া
Meaning
to relieve stress or tension by moving or stretching
Example
Before continuing your work, take a moment to **shake out** your hands and shoulders.
কাজ চালিয়ে যাওয়ার আগে হাত-পা ও কাঁধ একটু নাড়িয়ে নাও।
phrasal-verb

break out crying

হঠাৎ কেঁদে ফেলা
Meaning
to suddenly start crying
Example
She **broke out crying** when she heard the sad news.
সে দুঃখজনক খবরটি শুনে হঠাৎ কেঁদে ফেলল।
phrasal-verb

sign up

কোনো ওয়েবসাইটে নিবন্ধন করা বা অ্যাকাউন্ট তৈরি করা।
Meaning
to register or create an account on a website
Example
You should **sign up** to receive our newsletter.
আমাদের নিউজলেটার পেতে তোমার **সাইন আপ** করা উচিত।
phrasal-verb

fall into routine

নিয়মিত কাজের ধরনে অভ্যস্ত হয়ে যাওয়া
Meaning
to become accustomed to a regular way of working
Example
After a few weeks, the new hires **fell into routine** easily.
কয়েক সপ্তাহ পর নতুন নিয়োগপ্রাপ্তরা সহজেই নিয়মিত কাজের ধাঁচে অভ্যস্ত হয়ে গিয়েছিল।
phrasal-verb

look up to

কারও প্রতি শ্রদ্ধা বা প্রশংসা করা
Meaning
to admire or respect someone
Example
I really **look up to** my father for his honesty and kindness.
আমি আমার বাবার সততা ও দয়ার জন্য তাঁকে সত্যিই শ্রদ্ধা করি।
phrasal-verb

speak kindly to

কারও সঙ্গে কথা বলার সময় কোমল ও সম্মানজনক শব্দ ব্যবহার করা
Meaning
to use gentle and respectful words when talking to someone
Example
Always **speak kindly to** others even when you disagree.
অন্যদের সঙ্গে কথা বলার সময় সবসময় বিনয়ীভাবে কথা বলুন, এমনকি আপনি দ্বিমত পোষণ করলেও।
phrasal-verb

put up

আবাসনের ব্যবস্থা করা; দাঁড় করানো; প্রদর্শন করা
Meaning
to provide accommodation; to raise something; to display
Example
They will **put up** a tent for the night.
তারা রাতের জন্য একটি তাঁবু খাটাবে।
phrasal-verb

download from

ইন্টারনেট থেকে ডিভাইসে ডেটা নামানো
Meaning
to transfer data from the internet to a device
Example
You can **download from** the website directly to your computer.
তুমি ওয়েবসাইট থেকে সরাসরি কম্পিউটারে ডাউনলোড করতে পারো।
phrasal-verb

carry forward into

ভবিষ্যতে একটি সময়ের মধ্যে অগ্রগতি বা তহবিল স্থানান্তর করা
Meaning
to move progress or funds into a future period
Example
We **carry forward into** next quarter any unused training budget.
আমরা পরবর্তী কোয়ার্টারে যে কোনো অপ্রয়োগিত প্রশিক্ষণ বাজেট **ক্যারি ফরওয়ার্ড ইনটু** করি।
phrasal-verb

talk through with

কেউর সাথে কিছু ধাপে ধাপে আলোচনা করা
Meaning
to discuss something step by step with someone
Example
Let's **talk through with** the client before we give our recommendation.
চল, আমরা ক্লায়েন্টের সাথে ধাপে ধাপে আলোচনা করি, তারপর আমাদের সুপারিশ দেব।
phrasal-verb

lead into

কোনো বিষয়ে প্রবেশ করানো বা প্রস্তুত করা
Meaning
to introduce or prepare the way for something
Example
She used a joke to **lead into** her main topic.
সে মূল বিষয়ে প্রবেশ করার আগে একটি কৌতুক ব্যবহার করেছিল।
phrasal-verb

speak highly of

কারও কাজ বা চরিত্রের প্রশংসা করা
Meaning
to praise someone or something
Example
Everyone **speaks highly of** her work ethic.
সবাই তার কাজের নীতির প্রশংসা করে।
phrasal-verb

cut in on

কেউ কথা বলার সময় তাকে বাধা দেওয়া
Meaning
to interrupt someone while they are speaking
Example
He rudely **cut in on** his opponent during the discussion.
তিনি আলোচনা চলাকালীন তার প্রতিদ্বন্দ্বীকে রূঢ়ভাবে বাধা দেন।
phrasal-verb

map forward

ভবিষ্যৎ অগ্রগতির জন্য দিকনির্দেশনা বা ধাপ পরিকল্পনা করা
Meaning
to plan the direction or steps for future progress
Example
The manager helped the team **map forward** their long-term strategy.
ম্যানেজার দলকে তাদের দীর্ঘমেয়াদী কৌশল পরিকল্পনা করতে সহায়তা করেছেন।
phrasal-verb

speak up for yourself

নিজের অনুভূতি বা মতামত আত্মবিশ্বাসের সঙ্গে প্রকাশ করা
Meaning
to express your opinions or defend your feelings confidently
Example
You need to **speak up for yourself** if something feels unfair.
যদি কিছু অন্যায্য মনে হয়, তবে তোমাকে নিজের পক্ষে কথা বলতে হবে।
phrasal-verb

fight toward success

বাধা সত্ত্বেও সাফল্যের জন্য লড়াই করা
Meaning
to struggle and keep working hard to achieve success
Example
They **fought toward success** despite all the challenges.
সব প্রতিকূলতা সত্ত্বেও তারা সাফল্যের জন্য লড়াই চালিয়ে গিয়েছিল।
phrasal-verb

chase after dreams

নিজের স্বপ্ন বা উচ্চাকাঙ্ক্ষার পিছনে সক্রিয়ভাবে ধাওয়া করা
Meaning
to actively pursue one's ambitions or desires
Example
He left his hometown to **chase after** his dreams of becoming an entrepreneur.
সে উদ্যোক্তা হওয়ার স্বপ্ন পূরণ করতে নিজ শহর ছেড়ে যায়।
phrasal-verb

run along

এখন চলে যাও বা যাওয়ার সময় হয়েছে (সাধারণত শিশুদের বলা হয়)
Meaning
to leave or go away, usually said to children
Example
It’s time to **run along** now, kids.
বাচ্চারা, এখন যাওয়ার সময় হয়েছে।
phrasal-verb

carry off

কঠিন কিছু করতে সফল হওয়া
Meaning
to succeed in doing something difficult
Example
She managed to **carry off** the project despite all the challenges.
সব চ্যালেঞ্জ থাকা সত্ত্বেও সে প্রকল্পটি সফলভাবে সম্পন্ন করেছে।
phrasal-verb

bring in investors

বিনিয়োগকারীদের আকৃষ্ট করা
Meaning
to attract people who will invest money
Example
The startup managed to **bring in** several new investors this year.
এই বছর স্টার্টআপটি বেশ কয়েকজন নতুন বিনিয়োগকারী আকৃষ্ট করতে সক্ষম হয়েছে।
phrasal-verb

speak out against injustice

অন্যায়ের বিরুদ্ধে প্রকাশ্যে কথা বলা
Meaning
to express opposition to unfair treatment or actions
Example
Activists continued to **speak out against injustice** despite threats.
হুমকি সত্ত্বেও আন্দোলনকারীরা অন্যায়ের বিরুদ্ধে কথা বলা চালিয়ে যান।
phrasal-verb

fight back

নিজের আবেগ দমন করার চেষ্টা করা
Meaning
to try to control or resist strong emotions
Example
He **fought back** his tears during the farewell speech.
বিদায় বক্তব্যের সময় সে চোখের পানি ধরে রেখেছিল।
phrasal-verb

project out

বর্তমান তথ্যের ভিত্তিতে ভবিষ্যতের ফলাফল অনুমান করা।
Meaning
to estimate or predict future results based on current data
Example
Economists **project out** the country's GDP growth for the next decade.
অর্থনীতিবিদরা আগামী দশকের জন্য দেশের জিডিপি বৃদ্ধির পূর্বাভাস দিচ্ছেন।
phrasal-verb

snap back

রাগ বা বিরক্তিতে তীক্ষ্ণভাবে জবাব দেওয়া
Meaning
to reply sharply when angry or irritated
Example
He **snapped back** when his boss blamed him unfairly.
বস অন্যায়ভাবে দোষ দিলে সে তীক্ষ্ণভাবে জবাব দিল।
phrasal-verb

draw upon

অতীত অভিজ্ঞতা বা তথ্য নতুন কাজে ব্যবহার করা
Meaning
to use information or experience from the past for a new purpose
Example
Innovators often **draw upon** their previous failures to find success.
উদ্ভাবকেরা প্রায়ই তাদের পূর্ববর্তী ব্যর্থতা থেকে সাফল্যের পথ খুঁজে নেন।
phrasal-verb

pencil in

অস্থায়ীভাবে কোনো কিছু নির্ধারণ করা।
Meaning
to arrange something temporarily
Example
Can we **pencil in** the meeting for Friday morning?
আমরা কি শুক্রবার সকালে মিটিংটা অস্থায়ীভাবে ঠিক করতে পারি?
phrasal-verb

throw up one's hands

হাল ছেড়ে দেওয়া; হতাশায় আত্মসমর্পণ করা
Meaning
to give up in despair or frustration
Example
The manager **threw up his hands** when the plan failed.
পরিকল্পনা ব্যর্থ হলে ম্যানেজার হতাশায় হাল ছেড়ে দিলেন।
phrasal-verb

open yourself up to

নিজেকে আবার অনুভূতি প্রকাশ বা দুর্বল হওয়ার অনুমতি দেওয়া
Meaning
to allow yourself to express feelings or be vulnerable
Example
He learned to **open himself up to** love again.
সে আবার ভালোবাসার জন্য নিজেকে খোলামেলা করতে শিখেছে।
phrasal-verb

give credit for

অন্যদের অবদানকে ইতিবাচকভাবে স্বীকৃতি দেওয়া
Meaning
to acknowledge someone’s effort or contribution positively
Example
He always **gives credit for** others’ good ideas.
সে সবসময় অন্যদের ভালো ধারণার জন্য কৃতিত্ব দেয়।
phrasal-verb

mess around

অপ্রয়োজনীয় বা মজার কাজ করে সময় নষ্ট করা
Meaning
to spend time doing unimportant or fun things
Example
We just **messed around** in the park all afternoon.
আমরা পুরো বিকেলটা পার্কে ঘুরে মজা করেই কাটিয়েছি।
phrasal-verb

see to

নিশ্চিত করা যে কোনো কিছু সম্পন্ন হয়েছে
Meaning
to make sure something is done; to take care of something
Example
I’ll **see to** it that the documents are ready on time.
আমি নিশ্চিত করব যে নথিগুলো সময়মতো প্রস্তুত থাকে।
phrasal-verb

talk someone through

কিছু একটি ধাপে ধাপে বোঝানো যাতে ব্যক্তি আত্মবিশ্বাসী অনুভব করে।
Meaning
to explain something step by step so the person feels confident
Example
Coaches **talk players through** calming breaths before big matches.
কোচেরা বড় ম্যাচের আগে খেলোয়াড়দের শান্ত শ্বাস নিতে সাহায্য করে।
phrasal-verb

live by

কোনো নীতি বা মূল্যবোধ মেনে চলা
Meaning
to follow certain principles or moral values
Example
Our organization **lives by** honesty and transparency.
আমাদের প্রতিষ্ঠান সততা ও স্বচ্ছতার মূল্যবোধ মেনে চলে।
phrasal-verb

swap in healthier sides

একটি খাবারের অংশ একটি স্বাস্থ্যকর বিকল্প দিয়ে প্রতিস্থাপন করা
Meaning
to replace part of a meal with a healthier option
Example
We **swap in healthier sides** like roasted veggies instead of fries.
আমরা **স্বাস্থ্যকর সাইডস** যেমন ভাজা সবজি ফ্রাই এর পরিবর্তে প্রতিস্থাপন করি.
phrasal-verb

move off

যানবাহন চলা শুরু করা
Meaning
to start moving (of a vehicle)
Example
The bus **moved off** slowly after everyone got on.
সবাই উঠার পর বাসটি ধীরে ধীরে চলতে শুরু করল।
phrasal-verb

draw back from

ভয় বা সন্দেহের কারণে কোনো কিছু করা থেকে বিরত থাকা
Meaning
to hesitate or decide not to do something due to fear or doubt
Example
He **drew back from** investing after the market showed instability.
বাজারে অস্থিরতা দেখা দেওয়ায় তিনি বিনিয়োগ থেকে পিছিয়ে যান।
phrasal-verb

branch off into

নিজের মূল ক্ষেত্র থেকে অন্য কোনো কাজে যাওয়া
Meaning
to start doing something different from your main work or area of expertise
Example
After several years in finance, he decided to **branch off into** consulting.
কয়েক বছর ফাইন্যান্সে কাজ করার পর, সে পরামর্শদাতা হিসেবে কাজ শুরু করার সিদ্ধান্ত নেয়।
phrasal-verb

sign on with

কাউকে সঙ্গে কাজ করার জন্য আনুষ্ঠানিকভাবে সম্মত হওয়া
Meaning
to officially agree to work or collaborate with someone
Example
The firm has just **signed on with** a global distributor.
প্রতিষ্ঠানটি সদ্য একটি বৈশ্বিক পরিবেশকের সঙ্গে চুক্তি করেছে।
phrasal-verb

push for

কোনো কিছু কার্যকর বা গৃহীত করতে জোর প্রচেষ্টা চালানো
Meaning
to try hard to get something done or accepted
Example
The opposition party **pushed for** a new anti-corruption bill.
বিরোধী দল একটি নতুন দুর্নীতিবিরোধী বিলের জন্য জোর দাবি জানায়।
phrasal-verb

look within yourself

নিজের ভেতর চিন্তা ও অনুভূতিকে পরীক্ষা করা; নিজের ভিতরে উত্তর বা অনুপ্রেরণা খোঁজা
Meaning
to examine your thoughts and feelings to find answers or motivation
Example
You need to **look within yourself** to find true happiness.
তোমাকে সত্যিকারের সুখ খুঁজে পেতে নিজের ভেতরে তাকাতে হবে।
phrasal-verb

lock down on

কোনো কিছুতে কঠোর নিরাপত্তা নিয়ন্ত্রণ আরোপ করা
Meaning
to impose strict security controls on something
Example
After the warning, we **locked down on** remote access rules.
সতর্কবার্তার পরে, আমরা রিমোট অ্যাক্সেস নিয়মে লক ডাউন করেছিলাম
phrasal-verb

bring about awareness

মানুষের মধ্যে সচেতনতা সৃষ্টি করা
Meaning
to cause people to notice or understand something
Example
Social media can **bring about awareness** of important issues.
সোশ্যাল মিডিয়া গুরুত্বপূর্ণ বিষয়গুলো নিয়ে সচেতনতা তৈরি করতে পারে।
phrasal-verb

take after

চেহারা বা আচরণে বাবা-মা বা আত্মীয়ের মতো হওয়া
Meaning
to resemble a parent or relative in appearance or behavior
Example
He **takes after** his mother in both looks and nature.
সে চেহারা ও স্বভাবে তার মায়ের মতো।
phrasal-verb

stick around for

আরও কিছুক্ষণ থেকে একসঙ্গে সময় কাটানো
Meaning
to stay nearby or remain present, usually to spend more time together
Example
Why don’t you **stick around for** a while and have coffee with us?
তুমি একটু থেকে আমাদের সঙ্গে কফি খাবে না কেন?
phrasal-verb

ring off

ফোন কেটে দেওয়া
Meaning
to end a phone call
Example
He suddenly **rang off** without saying goodbye.
সে হঠাৎ বিদায় না বলেই ফোন কেটে দিল।
phrasal-verb

forgive yourself for

অতীতের ভুলের জন্য নিজেকে দোষ দেওয়া বন্ধ করা
Meaning
to stop blaming yourself for past mistakes
Example
You must **forgive yourself for** what happened and move forward.
যা ঘটেছে তার জন্য নিজেকে ক্ষমা করে এগিয়ে যাওয়া জরুরি।
phrasal-verb

move on to

একটি জায়গা ঘুরে অন্য জায়গায় যাওয়া
Meaning
to go to another place after finishing one
Example
After visiting Paris, we’ll **move on to** Rome.
প্যারিস ঘোরা শেষে আমরা রোমে যাব।
phrasal-verb

burst into flames

হঠাৎ আগুন ধরে যাওয়া
Meaning
to suddenly start burning
Example
The car **burst into flames** after the collision.
ধাক্কার পর গাড়িটিতে হঠাৎ আগুন ধরে যায়।
phrasal-verb

get in touch with

নিজের সত্যিকারের অনুভূতিগুলোর সঙ্গে পুনরায় সংযোগ স্থাপন করা
Meaning
to reconnect or become aware of your emotions again
Example
Meditation helps you **get in touch with** your true feelings.
ধ্যান তোমাকে তোমার আসল অনুভূতির সঙ্গে পুনরায় সংযুক্ত হতে সাহায্য করে।
phrasal-verb

curl up

ভয়ে শরীর কুঁকিয়ে ফেলা
Meaning
to bend your body and bring your knees close because of fear
Example
She **curled up** on the sofa when the horror movie got intense.
হরর সিনেমা ভয়ানক হয়ে গেলে সে সোফায় কুঁকড়ে বসে পড়ল।
phrasal-verb

show love to

কাউকে ভালোবাসা বা কৃতজ্ঞতা প্রকাশ করা
Meaning
to demonstrate affection or gratitude toward someone
Example
He **shows love to** his mentors for guiding him through tough times.
কঠিন সময়ে সাহায্য করার জন্য সে তার পরামর্শদাতাদের প্রতি ভালোবাসা প্রকাশ করে।
phrasal-verb

step ahead

অন্যদের তুলনায় এগিয়ে থাকা; বেশি প্রস্তুত থাকা
Meaning
to be more advanced or prepared than others
Example
With her skills, she’s always **one step ahead** of her competitors.
তার দক্ষতার কারণে সে সবসময় প্রতিদ্বন্দ্বীদের চেয়ে এক ধাপ এগিয়ে থাকে।
phrasal-verb

ring back

ফোনের উত্তর দেওয়া; পরে ফোন করা
Meaning
to return a phone call
Example
I’ll **ring back** when I get home.
আমি বাড়ি পৌঁছালে পরে ফোন করব।
phrasal-verb

flip over

উল্টে গিয়ে পড়া
Meaning
to turn upside down accidentally
Example
The car **flipped over** after hitting a pothole.
গাড়িটি একটি গর্তে ধাক্কা খেয়ে উল্টে যায়।
phrasal-verb

translate into action

ভাবনা বা কথাকে বাস্তব পদক্ষেপে রূপান্তর করা
Meaning
to turn ideas or words into practical steps or results
Example
We must **translate into action** the promises made in meetings.
আমাদের বৈঠকে করা প্রতিশ্রুতিগুলো বাস্তবে রূপ দিতে হবে।
phrasal-verb

be crazy about

কোনো কিছুর প্রতি ভীষণ ভালোবাসা বা উন্মাদনা থাকা
Meaning
to love something or someone very much
Example
She’s **crazy about** Korean dramas.
সে কোরিয়ান ড্রামা নিয়ে ভীষণ পাগল।
phrasal-verb

cut in with

অনলাইন কথোপকথনের সময় কাউকে বিনয়ের সঙ্গে বাধা দেওয়া
Meaning
to interrupt someone politely during an online conversation
Example
I didn’t mean to **cut in with** your point, please continue.
আমি তোমার কথায় বাধা দিতে চাইনি, দয়া করে চালিয়ে যাও।
phrasal-verb

come across as honest

আন্তরিক ও সত্যবাদী বলে মনে হওয়া
Meaning
to seem or appear to be sincere and truthful
Example
He always **comes across as honest** in conversations.
সে সবসময় কথাবার্তায় আন্তরিক ও সত্যবাদী বলে মনে হয়।
phrasal-verb

add in

ভদ্রভাবে ছোট একটি মন্তব্য বা তথ্য যোগ করা
Meaning
to include a small polite comment or detail
Example
If I may, I’d like to **add in** one more observation.
যদি অনুমতি দেন, আমি আরেকটি পর্যবেক্ষণ যোগ করতে চাই।
phrasal-verb

reach out emotionally

মানসিকভাবে কারও সাথে সংযোগ স্থাপন বা সহায়তা করার চেষ্টা করা।
Meaning
to make an emotional effort to connect or support someone
Example
She tried to **reach out emotionally** when her friend was feeling down.
তার বন্ধু মন খারাপ থাকলে সে মানসিকভাবে সহায়তা করার চেষ্টা করেছিল।
phrasal-verb

bridge over

ভিন্ন সংস্কৃতির মানুষের মধ্যে পার্থক্য কমানো বা সংযোগ স্থাপন করা
Meaning
to reduce differences or connect people from different cultures
Example
Cultural exchange programs help **bridge over** misunderstandings between nations.
সংস্কৃতি বিনিময় কর্মসূচি জাতিগুলোর মধ্যে ভুল বোঝাবুঝি দূর করতে সাহায্য করে।
phrasal-verb

green up

কিছু পরিবেশবান্ধব করতে
Meaning
to make something more environmentally friendly
Example
Our building **greens up** by switching to solar lighting.
আমাদের বিল্ডিং **গ্রিন আপ** হয় সোলার লাইটিং ব্যবহার করে।
phrasal-verb

get past

কোনো কঠিন বা কষ্টদায়ক বিষয় থেকে মুক্ত হওয়া
Meaning
to stop being affected by something difficult or painful
Example
It took him months to **get past** the failure of his first project.
তার প্রথম প্রকল্পের ব্যর্থতা কাটিয়ে উঠতে তার কয়েক মাস লেগেছিল।
phrasal-verb

keep up your hopes

যে সবকিছু ভালোভাবে হবে সেই বিশ্বাস ধরে রাখা
Meaning
to stay confident that things will turn out well
Example
Even in difficult times, she managed to **keep up her hopes**.
কঠিন সময়েও সে আশাকে ধরে রাখতে পেরেছিল।
phrasal-verb

turn around

একটি পরিস্থিতি উন্নত করা বা পুনরায় সফল করা
Meaning
to improve a situation or make something successful again
Example
The new leader helped **turn around** the company’s declining performance.
নতুন নেতা কোম্পানির অবনতি হওয়া পারফরম্যান্স ঘুরে দাঁড়াতে সাহায্য করেছেন।
phrasal-verb

vet out

কিছু কিছু অপশন সরাতে সম্পূর্ণভাবে কিছু কিছু পরীক্ষা করা
Meaning
to examine something thoroughly to remove weak options
Example
We **vet out** risky proposals before they reach the board.
আমরা ঝুঁকিপূর্ণ প্রস্তাবগুলি বোর্ডে পৌঁছানোর আগে ভেট আউট করি।
phrasal-verb

scale up with

অতিরিক্ত সম্পদ যোগ করে সম্প্রসারণ করা
Meaning
to expand by adding extra resources
Example
They **scaled up with** extra analysts during the busy quarter.
তারা ব্যস্ত ত্রৈমাসিকের সময় অতিরিক্ত বিশ্লেষক নিয়ে স্কেল আপ করেছে।
phrasal-verb

let go

নেতিবাচক আবেগ বা স্মৃতি থেকে মুক্ত হওয়া
Meaning
to stop holding onto negative emotions or memories
Example
You have to **let go** of the past to heal emotionally.
আবেগগতভাবে সুস্থ হতে হলে তোমাকে অতীত ছেড়ে দিতে হবে।
phrasal-verb

ground oneself

বাস্তবতায় মনোযোগ রেখে আবেগগতভাবে স্থির থাকা।
Meaning
to stay emotionally stable and present in reality
Example
He took a walk outside to **ground himself** after the bad news.
খারাপ খবর শোনার পর সে বাইরে একটু হাঁটতে গিয়ে নিজেকে স্থির করল।
phrasal-verb

go far

জীবন বা ক্যারিয়ারে অনেক দূর এগিয়ে যাওয়া; সফল হওয়া
Meaning
to be very successful in life or career
Example
With her talent and dedication, she will definitely **go far**.
তার প্রতিভা ও নিষ্ঠা দিয়ে সে অবশ্যই অনেক দূর এগোবে।
phrasal-verb

tag in

কোনো পোস্ট বা ছবিতে কারও ইউজারনেম যুক্ত করা
Meaning
to include someone’s username in a post or photo
Example
Don’t forget to **tag in** your friends when you upload the group photo.
গ্রুপ ছবিটা আপলোড করার সময় বন্ধুদের ট্যাগ করতে ভুলবে না।
phrasal-verb

fall into place

অবশেষে সবকিছু সন্তোষজনকভাবে ঘটতে শুরু করা
Meaning
to start to happen in a satisfactory way
Example
After months of hard work, everything finally **fell into place**.
মাসের পর মাস পরিশ্রমের পর অবশেষে সবকিছু ঠিকঠাক হয়ে গেল।
phrasal-verb

pass on

অন্যদের কাছে তথ্য পৌঁছে দেওয়া
Meaning
to convey information to someone else
Example
Please **pass on** the message to the entire team.
দয়া করে বার্তাটি পুরো টিমের কাছে পৌঁছে দাও।
phrasal-verb

keep back

পিছিয়ে থাকা; কিছু গোপন রাখা
Meaning
to withhold something; to stay at a distance
Example
The police told the crowd to **keep back** from the scene.
পুলিশ ভিড়কে ঘটনাস্থল থেকে দূরে থাকতে বলেছিল।
phrasal-verb

look down at

চোখ নিচে নামিয়ে দেখা; নোট দেখার জন্য
Meaning
to direct your eyes downward; to check notes
Example
He occasionally **looked down at** his notes to stay on track.
তিনি মাঝে মাঝে নিজের নোটের দিকে তাকাতেন মনোযোগ ধরে রাখতে।
phrasal-verb

keep striving for

কোনো কিছু অর্জনের জন্য অবিরত চেষ্টা চালিয়ে যাওয়া
Meaning
to continue making great efforts toward achieving something
Example
He always tells his students to **keep striving for** excellence.
সে সবসময় তার ছাত্রদের উৎকর্ষের জন্য অবিরাম চেষ্টা করতে বলে।
phrasal-verb

cheer someone up

কারও মন ভালো করে দেওয়া বা দুঃখ কমানো
Meaning
to make someone feel happier or less sad
Example
I bought flowers to **cheer her up** after the bad news.
খারাপ খবরের পর আমি তাকে খুশি করতে ফুল কিনে এনেছিলাম।
phrasal-verb

pump up

কাউকে উত্তেজিত বা উদ্যমে ভরিয়ে তোলা।
Meaning
to make someone feel excited or full of energy
Example
The coach **pumped up** the team before the match.
ম্যাচের আগে কোচ দলটিকে দারুণভাবে উৎসাহিত করলেন।
phrasal-verb

point away from

আসল বিষয় থেকে দৃষ্টি সরিয়ে নেওয়া
Meaning
to direct attention away from something
Example
He tried to **point away from** the real issue.
সে আসল বিষয় থেকে দৃষ্টি সরানোর চেষ্টা করেছিল।