off to a flying start
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
idiom

off to a flying start

খুব সফলভাবে কোনো কিছু শুরু করা
Meaning
to begin something, like a journey, very successfully
Example
Our trip was **off to a flying start** with perfect weather.
দারুণ আবহাওয়ার কারণে আমাদের ভ্রমণ চমৎকারভাবে শুরু হয়েছিল।
idiom

market share

একটি নির্দিষ্ট কোম্পানি বা পণ্যের দ্বারা নিয়ন্ত্রিত বাজারের অংশ
Meaning
the portion of a market controlled by a particular company or product
Example
The company increased its **market share** after launching the new product.
কোম্পানিটি নতুন পণ্যটি চালু করার পরে তার **মার্কেট শেয়ার** বাড়িয়েছে।
idiom

slip through the cracks

একটি সিস্টেম বা প্রক্রিয়ায় উপেক্ষিত বা মিস হওয়া
Meaning
to be overlooked or missed in a system or process
Example
Unfortunately, your application **slipped through the cracks** and wasn't reviewed.
দুর্ভাগ্যবশত, আপনার আবেদন বাদ পড়ে গেছে এবং পর্যালোচনা করা হয়নি।
phrasal-verb

expand on ideas

ধারণাগুলো আরও বিস্তারিতভাবে ব্যাখ্যা বা উপস্থাপন করা
Meaning
to explain or develop ideas in more detail
Example
The professor asked me to **expand on ideas** in my essay.
প্রফেসর আমাকে আমার প্রবন্ধে ধারণাগুলো আরও বিস্তারিতভাবে উপস্থাপন করতে বললেন।
idiom

take your life in your hands

অত্যন্ত ঝুঁকিপূর্ণ কিছু করা।
Meaning
To do something very risky or dangerous.
Example
You’re **taking your life in your hands** by driving in that storm.
ওই ঝড়ে গাড়ি চালিয়ে তুমি নিজের জীবনকে ঝুঁকিতে ফেলছো।
phrasal-verb

open up space for joy

কষ্টের পর আনন্দের জন্য হৃদয়ে জায়গা তৈরি করা
Meaning
to make emotional room for happiness after pain
Example
After forgiving herself, she began to **open up space for joy**.
নিজেকে ক্ষমা করার পর সে আনন্দের জন্য হৃদয়ে জায়গা তৈরি করতে শুরু করল।
phrasal-verb

fall through on

ঘটতে বা সম্পন্ন হতে ব্যর্থ হওয়া, বিশেষ করে কোনো চুক্তি বা পরিকল্পনা
Meaning
to fail to happen or be completed, especially a deal or plan
Example
Several merger talks **fell through on** due to the unstable economy.
অস্থিতিশীল অর্থনীতির কারণে কয়েকটি একীভূতকরণ আলোচনা ব্যর্থ হয়েছে।
idiom

Masterpiece

একটি অসাধারণ শিল্পকর্ম বা কারিগরি কাজ।
Meaning
A work of outstanding artistry or craftsmanship.
Example
The sculpture he created is truly a **masterpiece**.
সে যে ভাস্কর্যটি তৈরি করেছে তা সত্যিই একটি **মাস্টারপিস**।
phrasal-verb

look to

পরামর্শ বা সহায়তার জন্য কারও দিকে তাকানো
Meaning
to expect help or advice from someone
Example
The team **looked to** their leader for guidance.
দলটি দিকনির্দেশনার জন্য তাদের নেতার দিকে তাকিয়েছিল।
phrasal-verb

show up at

কোনো অনুষ্ঠান বা স্থানে হাজির হওয়া
Meaning
to arrive or appear at an event or place
Example
Many guests didn't **show up at** the party until midnight.
অনেক অতিথি মধ্যরাত পর্যন্ত পার্টিতে হাজির হয়নি।
idiom

keep a straight face

হাসির পরিস্থিতিতে হাসি না চাপানো
Meaning
to avoid laughing in a funny situation
Example
It was hard to **keep a straight face** during his silly speech.
তার হাস্যকর বক্তৃতার সময় হাসি চেপে রাখা কঠিন ছিল।
phrasal-verb

work out regularly

নিয়মিত ব্যায়াম করা যাতে সুস্থ ও ফিট থাকা যায়।
Meaning
to exercise frequently to stay fit and healthy
Example
She **works out regularly** to keep her body strong and mind fresh.
সে নিয়মিত ব্যায়াম করে তার শরীরকে শক্তিশালী ও মনকে সতেজ রাখে।
phrasal-verb

reason out

যুক্তি দিয়ে কোনো কারণ বা সমাধান খুঁজে বের করা
Meaning
to find an answer or solution by logical thinking
Example
She tried to **reason out** the cause of the confusion.
সে বিভ্রান্তির কারণটা যুক্তি দিয়ে খুঁজে বের করার চেষ্টা করেছিল।
idiom

black and blue

আঘাতে কালচে নীল হয়ে যাওয়া; ক্ষতচিহ্নযুক্ত
Meaning
bruised; having marks from injury
Example
He was **black and blue** after falling off his bike.
সাইকেল থেকে পড়ে তার শরীরে কালচে দাগ পড়ে গেছে।
phrasal-verb

stay driven

লক্ষ্যের প্রতি উদ্দীপনা ও মনোযোগ ধরে রাখা
Meaning
to remain motivated and focused on your goals
Example
To achieve greatness, you must **stay driven** no matter what.
মহত্ত্ব অর্জনের জন্য, যাই ঘটুক না কেন, তোমাকে অনুপ্রাণিত থাকতে হবে।
phrasal-verb

let emotions settle

আবেগগুলোকে সময়ের সঙ্গে শান্ত হতে দেওয়া
Meaning
to allow emotions to calm down naturally over time
Example
Take a break and **let your emotions settle** before reacting.
প্রতিক্রিয়া জানানোর আগে একটু সময় নিয়ে আবেগগুলোকে শান্ত হতে দাও।
idiom

to burn one's fingers

ভুলের কারণে খারাপ অভিজ্ঞতার সম্মুখীন হওয়া
Meaning
to suffer from a bad experience or mistake
Example
He **burned his fingers** investing in that fake company.
সে ভুয়া কোম্পানিতে বিনিয়োগ করে ক্ষতিগ্রস্ত হয়েছিল।
idiom

keep something to yourself

কোনো কিছু কারো সঙ্গে না বলা
Meaning
not tell anyone about something
Example
Please **keep it to yourself** until we’re ready to announce.
আমরা ঘোষণা না দেওয়া পর্যন্ত দয়া করে এটি নিজের মধ্যে রাখো।
phrasal-verb

speak kindly of

কৃতজ্ঞতা বা প্রশংসা হিসেবে কারও সম্পর্কে ভালোভাবে বলা
Meaning
to say positive things about someone as a form of appreciation
Example
Everyone **speaks kindly of** her because she’s always generous.
সবাই তার সম্পর্কে ভালোভাবে কথা বলে কারণ সে সবসময় উদার।
idiom

pull over

রাস্তার পাশে গাড়ি থামানো
Meaning
to stop a vehicle at the side of the road
Example
Please **pull over** so we can check the map.
ম্যাপটা দেখার জন্য দয়া করে গাড়িটা পাশে থামাও।
idiom

clue in

প্রয়োজনীয় তথ্য জানানো
Meaning
to give someone the necessary information
Example
Can you **clue me in** on the schedule changes?
সময়সূচির পরিবর্তনগুলো আমাকে জানিয়ে দেবে?
idiom

wear down

কাউকে ধীরে ধীরে দুর্বল করে ফেলা
Meaning
to gradually weaken someone or something
Example
Constant delays can **wear down** even the calmest client.
বারবারের বিলম্ব সবচেয়ে শান্ত ক্লায়েন্টকেও ক্লান্ত করে দিতে পারে।
phrasal-verb

pool together

যৌথ লক্ষ্য পূরণের জন্য সম্পদ বা প্রচেষ্টা একত্র করা
Meaning
to combine resources or efforts for a shared goal
Example
The organizations decided to **pool together** their expertise for a larger impact.
সংগঠনগুলো বৃহত্তর প্রভাবের জন্য তাদের দক্ষতা **পুল টুগেদার** করার সিদ্ধান্ত নিয়েছে।
phrasal-verb

keep moving with purpose

সুস্পষ্ট লক্ষ্য ও প্রেরণা নিয়ে ধারাবাহিকভাবে এগিয়ে চলা
Meaning
to continue progressing with clear goals and motivation
Example
Stay focused and **keep moving with purpose** every day.
প্রতিদিন মনোযোগী থেকো এবং উদ্দেশ্য নিয়ে এগিয়ে চলো।
idiom

To have a heart of gold

খুবই দয়ালু এবং উদার হওয়া
Meaning
To be very kind and generous
Example
She has a heart of gold, always helping those in need.
তার একটি সোনালী হৃদয় আছে, সবসময় সাহায্য করতে প্রস্তুত থাকে।
idiom

the lion’s share

কোনো কিছুর সবচেয়ে বড় অংশ
Meaning
the largest part of something
Example
He took **the lion’s share** of the profits.
সে লাভের বেশিরভাগ অংশ নিয়েছিল।
idiom

masterpiece in the making

যা ধীরে ধীরে এক অসাধারণ কিছুর রূপ নিচ্ছে
Meaning
something developing into something great
Example
Her latest project looks like **a masterpiece in the making**.
তার সর্বশেষ প্রকল্পটি **একটি তৈরি হওয়া মাস্টারপিসের মতো** লাগছে।
idiom

ray of hope

ভালো কিছু ঘটবে এমন একটি ছোট ইঙ্গিত
Meaning
a small sign that something good might happen
Example
The new treatment offers a **ray of hope** for patients.
নতুন চিকিৎসা রোগীদের জন্য একটুখানি আশার আলো এনেছে।
idiom

settle in

নতুন জায়গা বা পরিস্থিতিতে অভ্যস্ত হয়ে ওঠা
Meaning
to become comfortable in a new place or situation
Example
It took a week to **settle in** after the move.
বাসা বদলের পর অভ্যস্ত হতে আমাদের এক সপ্তাহ লেগেছিল।
phrasal-verb

dig around for

কিছু খুঁজে বের করতে বিভিন্ন স্থানে খোঁজ করা
Meaning
to search through different places to find something
Example
I **dig around for** spare change when the vending machine only takes coins.
আমি ভেন্ডিং মেশিনে শুধু কয়েন নেয় এমন সময় খুচরো টাকা খুঁজে বের করি।
phrasal-verb

get back into

বিরতির পর কোনো কাজে আবার ফিরে আসা
Meaning
to return to doing something after a break
Example
I’m trying to **get back into** running after the holidays.
ছুটির পর আমি আবার দৌড়ানো শুরু করার চেষ্টা করছি।
idiom

when one door closes, another opens

একটি সুযোগ হারালে আরেকটি সুযোগ আসে
Meaning
when one opportunity is lost, another appears
Example
Don’t be upset about the rejection—**when one door closes, another opens**.
প্রত্যাখ্যান নিয়ে মন খারাপ করো না—একটি দরজা বন্ধ হলে আরেকটি খুলে যায়।
idiom

be a role model

এমন একজন হওয়া যে অন্যদের অনুসরণ করা উচিত
Meaning
to be an example that others should imitate
Example
She is always a **role model** for younger employees in the company.
তিনি সবসময় কোম্পানির তরুণ কর্মচারীদের জন্য একজন **রোল মডেল**।
phrasal-verb

churn out

দ্রুত এবং প্রচুর পরিমাণে কিছু তৈরি করা, প্রায়ই মানের তোয়াক্কা না করে
Meaning
to produce something quickly and in large amounts, often without much quality
Example
The company has been **churning out** reports all week.
কোম্পানিটি পুরো সপ্তাহ জুড়ে রিপোর্ট তৈরি করছে।
idiom

sing someone’s praises

কাউকে প্রশংসা করা
Meaning
to speak highly of someone
Example
Everyone **sang her praises** after the performance.
পারফর্ম্যান্সের পর সবাই তার প্রশংসা করেছিল।
idiom

open up

মনের কথা খুলে বলা বা কাজ শুরু করা
Meaning
to become willing to share thoughts or to start operating
Example
He finally **opened up** about the challenges he’s facing.
সে অবশেষে নিজের সমস্যাগুলো নিয়ে খুলে বলল।
phrasal-verb

kick start

দ্রুত ও কার্যকরভাবে কোনো কিছু শুরু করা
Meaning
to start something quickly and effectively
Example
The new project aims to **kick start** rural economic growth.
নতুন প্রকল্পটি গ্রামীণ অর্থনৈতিক প্রবৃদ্ধি দ্রুত শুরু করার লক্ষ্য রাখে।
idiom

keyboard warrior

যে ব্যক্তি অনলাইনে আক্রমণাত্মক বা রাগান্বিত মন্তব্য করে
Meaning
someone who posts aggressive or angry comments online
Example
He acts tough online, but he’s just a **keyboard warrior**.
সে অনলাইনে কঠিনভাবে আচরণ করে, কিন্তু সে আসলে শুধু এক কিবোর্ড ওয়ারিয়র।
idiom

to go viral

দ্রুত ছড়িয়ে পড়া, বিশেষ করে অনলাইনে
Meaning
to spread rapidly, especially online
Example
The new research paper **went viral** on social media.
নতুন গবেষণা প্রবন্ধটি সামাজিক মাধ্যমে ভাইরাল হয়ে গিয়েছিল।
idiom

beat oneself up

কোনো বিষয়ে নিজেকে অতিরিক্ত দোষারোপ করা
Meaning
to blame yourself too much for something
Example
Don’t **beat yourself up** over one mistake.
একটা ভুল নিয়ে নিজেকে এত দোষ দিও না।
phrasal-verb

drop in on

পূর্বনির্ধারিত না করে হঠাৎ কারও বাড়িতে যাওয়া
Meaning
to visit someone casually and without an appointment
Example
We decided to **drop in on** our cousins while passing through their town.
তাদের শহর দিয়ে যাওয়ার সময় আমরা হঠাৎ আমাদের কাজিনদের বাড়ি ঘুরে যাওয়ার সিদ্ধান্ত নিলাম।
idiom

call the tune

নিয়ন্ত্রণে থাকা; গুরুত্বপূর্ণ সিদ্ধান্ত নেওয়া
Meaning
to be in control; to make important decisions
Example
In this company, the investors **call the tune**.
এই কোম্পানিতে বিনিয়োগকারীরাই সিদ্ধান্ত নেন।
phrasal-verb

be over the moon

অত্যন্ত খুশি বা আনন্দিত হওয়া
Meaning
to be extremely happy or delighted
Example
He was **over the moon** when he got his dream job.
স্বপ্নের চাকরি পেয়ে সে আনন্দে আত্মহারা হয়ে পড়ল।
idiom

Eureka moment

হঠাৎ কোনো আবিষ্কার বা উপলব্ধির মুহূর্ত
Meaning
a sudden moment of discovery or realization
Example
She had a **Eureka moment** when she found the solution to the problem.
সমস্যার সমাধান খুঁজে পাওয়ার সময় তার এক আবিষ্কারের মুহূর্ত আসে।
phrasal-verb

plug out

বিদ্যুৎ সংযোগ থেকে কোনো যন্ত্র খুলে ফেলা
Meaning
to disconnect a device from a power source
Example
Remember to **plug out** your charger when it’s full.
চার্জ পূর্ণ হলে চার্জার খুলে ফেলতে মনে রেখো।
phrasal-verb

scale back on

আপনি যা ব্যবহার করেন বা করেন তার পরিমাণ কমানো
Meaning
to reduce the amount of something you use or do
Example
We've **scaled back on** paper prints to cut waste.
আমরা **কাগজের প্রিন্ট কমিয়ে** ফেলেছি বর্জ্য কমানোর জন্য।
phrasal-verb

check back on progress

কাজের অগ্রগতি গত আপডেট থেকে কতটা এগিয়েছে তা পর্যালোচনা করা
Meaning
to review how far work has moved since the last update
Example
Project leads **check back on progress** every Thursday morning.
প্রকল্প নেতারা প্রতি বৃহস্পতিবার সকালে **কাজের অগ্রগতি পর্যালোচনা** করেন।
idiom

peel off

কোনো আবরণ বা স্তর খুলে নেওয়া
Meaning
to remove something, especially a layer, from a surface
Example
**Peel off** the label before recycling the jar.
জারটি পুনর্ব্যবহার করার আগে লেবেলটি খুলে ফেলো।
phrasal-verb

talk back

অসভ্যভাবে জবাব দেওয়া; কর্তৃত্বের সাথে তর্ক করা
Meaning
to reply rudely; to argue with authority
Example
Don’t **talk back** to your teacher like that!
তোমার শিক্ষকের সঙ্গে এভাবে তর্ক করো না!
phrasal-verb

stay off

অস্বাস্থ্যকর খাবার এড়িয়ে চলা
Meaning
to avoid eating or drinking something unhealthy
Example
The doctor told me to **stay off** junk food for a month.
ডাক্তার আমাকে এক মাস জাঙ্ক ফুড না খেতে বলেছেন।
idiom

light years ahead

অন্যান্যদের চেয়ে অনেক বেশি উন্নত
Meaning
far more advanced than others
Example
This new smartphone is **light years ahead** of its competitors.
নতুন স্মার্টফোনটি প্রতিদ্বন্দ্বীদের তুলনায় অনেক এগিয়ে।
idiom

act on

তথ্যের ভিত্তিতে দ্রুত পদক্ষেপ নেওয়া
Meaning
to respond to information with action
Example
We need to **act on** the survey results immediately.
জরিপের ফলের ওপর আমাদের অবিলম্বে ব্যবস্থা নিতে হবে।
idiom

a glimpse into the future

ভবিষ্যৎ কেমন হতে পারে তার সামান্য ইঙ্গিত
Meaning
a small indication of what the future might be like
Example
This technology gives us **a glimpse into the future**.
এই প্রযুক্তি আমাদের ভবিষ্যতের এক ঝলক দেখায়।
idiom

at breaking point

এত বেশি মানসিক চাপে থাকা যে আর সামলানো কঠিন
Meaning
so stressed or tired that one can hardly cope
Example
After working 80 hours this week, she’s **at breaking point**.
এই সপ্তাহে ৮০ ঘণ্টা কাজ করার পর সে একেবারে ভেঙে পড়ার অবস্থায়।
phrasal-verb

stay disciplined

আত্মনিয়ন্ত্রণ এবং নিয়মিত পড়াশোনার অভ্যাস বজায় রাখা
Meaning
to maintain self-control and consistent study habits
Example
To achieve great results, students must **stay disciplined** throughout the semester.
ভালো ফলাফল অর্জনের জন্য শিক্ষার্থীদের পুরো সেমিস্টার জুড়ে শৃঙ্খলা বজায় রাখতে হবে।
phrasal-verb

forgive for

কোনো ভুলের জন্য কাউকে ক্ষমা করা
Meaning
to stop feeling angry or resentful toward someone for something
Example
She **forgave him for** lying to her.
সে মিথ্যা বলার জন্য তাকে ক্ষমা করেছিল।
idiom

talk over someone's head

এমনভাবে কথা বলা যাতে কেউ বুঝতে না পারে
Meaning
to speak in a way that someone cannot understand
Example
The professor was **talking over our heads** during the lecture.
লেকচারের সময় অধ্যাপক এমনভাবে বলছিলেন যা আমরা বুঝতে পারছিলাম না।
idiom

spur of the moment

অপ্রত্যাশিত বা হঠাৎ নেওয়া সিদ্ধান্ত বা কাজ
Meaning
an unplanned or spontaneous decision or action
Example
The idea came **on the spur of the moment** during lunch.
আইডিয়াটি দুপুরের খাবারের সময় হঠাৎ মাথায় আসে।
idiom

on cloud nine

অত্যন্ত খুশি; আনন্দে আত্মহারা
Meaning
extremely happy; overjoyed
Example
She was **on cloud nine** after getting the job.
চাকরি পাওয়ার পর সে আনন্দে আত্মহারা ছিল।
phrasal-verb

branch into

নতুন এলাকা বা বাজারে কোম্পানিকে সম্প্রসারণ করা
Meaning
to expand a company into new areas or markets
Example
The company plans to **branch into** Southeast Asian markets next year.
কোম্পানিটি আগামী বছর দক্ষিণ-পূর্ব এশিয়ার বাজারে সম্প্রসারণের পরিকল্পনা করছে।
idiom

work of art

অত্যন্ত সুন্দর বা নিপুণভাবে তৈরি কিছু
Meaning
something very beautiful or skillfully made
Example
Her handmade dress is truly a **work of art**.
তার হাতে তৈরি পোশাকটি সত্যিই এক শিল্পকর্ম।
idiom

make a fresh start

নতুনভাবে কিছু শুরু করা
Meaning
to start something again in a new way
Example
After the failure, she decided to **make a fresh start**.
ব্যর্থতার পরে সে নতুনভাবে শুরু করার সিদ্ধান্ত নেয়।
idiom

the last straw

শেষ সমস্যা যা পরিস্থিতি অসহনীয় করে তোলে
Meaning
the final problem that makes a situation unbearable
Example
His rude comment was **the last straw** for her.
তার রূঢ় মন্তব্যটাই ছিল তার জন্য শেষ সীমা।
idiom

pick holes in something

অপ্রয়োজনীয়ভাবে কোনো কিছুতে ত্রুটি খোঁজা
Meaning
to find faults in something, especially when it’s not necessary
Example
He loves **picking holes** in everyone else’s ideas.
সে অন্যের ধারণায় ত্রুটি খোঁজায় মজা পায়।
idiom

two-faced

প্রতারক; সামনাসামনি বন্ধুসুলভ কিন্তু পেছনে অসৎ
Meaning
deceitful; pretending to be friendly while being dishonest
Example
She seems nice, but she’s actually **two-faced**.
সে ভালো মনে হয়, কিন্তু আসলে খুব ধূর্ত।
idiom

a whole new ball game

একটি সম্পূর্ণ নতুন বা আলাদা পরিস্থিতি; যা কার্যপ্রণালী পরিবর্তন করে।
Meaning
a completely new or different situation; something that changes the way things are done.
Example
Starting a business from scratch is **a whole new ball game**.
শুরু থেকে ব্যবসা শুরু করা **একটি সম্পূর্ণ নতুন চ্যালেঞ্জ**।
phrasal-verb

put back

জায়গায় ফিরিয়ে রাখা; পিছিয়ে দেওয়া
Meaning
to return something to its place; to delay an event
Example
Please **put back** the book when you’re done reading.
পড়া শেষ হলে দয়া করে বইটি জায়গায় রেখে দিও।
idiom

jack up on

বিশেষ কোনো জিনিসের দাম হঠাৎ বাড়িয়ে দেওয়া
Meaning
to increase something sharply on a specific item
Example
Vendors **jacked up on** bottled water during the festival.
উৎসবে দোকানিরা বোতলজাত পানির দাম হঠাৎ বাড়িয়ে দিল।
idiom

a heart of gold

যিনি খুবই সদয় এবং সহানুভূতিশীল
Meaning
someone who is very kind and caring
Example
She has **a heart of gold**, always helping anyone in need.
তার একটি সোনালী হৃদয় আছে, সে সবসময় প্রয়োজনমত মানুষের সাহায্য করে।
phrasal-verb

staff up for

কিছু অতিরিক্ত লোক নিয়োগ করা যাতে কিছু শুরুর জন্য প্রস্তুতি নেওয়া যায়
Meaning
to hire additional people in preparation for something
Example
We need to **staff up for** the remote support launch.
আমাদের রিমোট সাপোর্ট লঞ্চের জন্য অতিরিক্ত লোক নিয়োগ করতে হবে।
phrasal-verb

settle over

চিন্তা বা মানসিক চাপ থেকে নিজেকে শান্ত করা।
Meaning
to relax and let go of tension or emotional stress
Example
After a long day, I like to sit quietly and **settle over** my thoughts.
দীর্ঘ দিনের পর আমি চুপচাপ বসে নিজের ভাবনাগুলো গুছিয়ে নিতে পছন্দ করি।
idiom

I’m of the opinion that

আমি বিশ্বাস করি যে; দৃঢ় মত প্রকাশ করা
Meaning
I believe that; expressing a firm opinion
Example
I’m of the opinion that honesty always pays.
আমি বিশ্বাস করি, সততা সবসময় ফল দেয়।
idiom

A scoop

একচেটিয়া খবর; বিশেষ প্রতিবেদন
Meaning
An exclusive piece of news
Example
The journalist got **a scoop** about the minister’s resignation.
সাংবাদিকটি মন্ত্রীর পদত্যাগ সম্পর্কে একচেটিয়া খবর পেয়েছিলেন।
idiom

plant the seeds

ভবিষ্যতের জন্য ভিত্তি স্থাপন করা
Meaning
to begin a process that will develop in the future
Example
The training program **planted the seeds** for long-term success.
প্রশিক্ষণ প্রোগ্রামটি দীর্ঘমেয়াদি সাফল্যের ভিত্তি স্থাপন করেছে।
idiom

in cold blood

নির্মমভাবে; বিন্দুমাত্র সহানুভূতি ছাড়াই
Meaning
without emotion or pity; deliberately cruelly
Example
The victim was murdered **in cold blood**.
ভিকটিমকে নির্মমভাবে হত্যা করা হয়েছিল।
idiom

low-hanging fruit

সহজে অর্জনযোগ্য কিছু
Meaning
something easy to achieve or target
Example
We should focus on the **low-hanging fruit** before tackling bigger goals.
বড় লক্ষ্যগুলিতে যাওয়ার আগে আমাদের সহজ অর্জনযোগ্য বিষয়গুলিতে মনোযোগ দেওয়া উচিত।
idiom

sit on the fence

একটি সিদ্ধান্ত বা পছন্দ করা এড়ানো
Meaning
to avoid making a decision or choice
Example
You can't **sit on the fence** any longer, you need to choose a side.
তুমি আর নিরপেক্ষ থাকতে পারো না, তোমাকে একটি পক্ষ বেছে নিতে হবে।
phrasal-verb

grow up

বড় হওয়া; প্রাপ্তবয়স্ক হওয়া
Meaning
to become an adult; to mature
Example
Children **grow up** so fast these days.
আজকাল বাচ্চারা খুব দ্রুত বড় হয়ে যায়।
phrasal-verb

stand up for oneself

নিজের অধিকার বা মতামত সাহসের সঙ্গে রক্ষা করা
Meaning
to defend your rights or express your opinions confidently
Example
You should **stand up for yourself** when someone disrespects you.
কেউ তোমাকে অসম্মান করলে তোমার নিজের পক্ষে দাঁড়ানো উচিত।
idiom

feel the pinch

অর্থসংকটে থাকা; টাকার টান অনুভব করা।
Meaning
to have financial difficulties; to feel short of money
Example
With rising prices, many families are starting to **feel the pinch**.
দাম বাড়ায় অনেক পরিবার টাকার টান অনুভব করছে।
phrasal-verb

hold out hope

ভালো কিছু ঘটবে এই বিশ্বাস রাখা
Meaning
to continue to believe that something good will happen
Example
We still **hold out hope** that she’ll recover soon.
আমরা এখনো আশা করছি যে সে দ্রুত সুস্থ হয়ে উঠবে।
idiom

say hello

কাউকে শুভেচ্ছা জানানো
Meaning
to greet someone
Example
Please **say hello** to your parents for me.
আমার পক্ষ থেকে তোমার বাবা-মাকে শুভেচ্ছা দিও।
phrasal-verb

embrace good vibes

নিজের চারপাশের ইতিবাচক শক্তি ও অনুভূতি গ্রহণ করা
Meaning
to accept and enjoy positive energy and feelings around you
Example
Let’s **embrace good vibes** and enjoy the moment.
চল, ভালো অনুভূতিগুলো গ্রহণ করি এবং মুহূর্তটা উপভোগ করি।
idiom

grind away

দীর্ঘ সময় ধরে কঠোর পরিশ্রম করা
Meaning
to work hard on something for a long period
Example
She **grinded away** at her studies to pass the exam.
সে পরীক্ষায় পাস করার জন্য দিনরাত পড়াশোনা করেছে।
idiom

wise beyond one's years

বয়সের তুলনায় অধিক বুদ্ধিমান বা পরিণত চিন্তাশীল
Meaning
showing wisdom or maturity greater than expected for one's age
Example
Her advice is always thoughtful—she’s **wise beyond her years**.
তার পরামর্শ সবসময় চিন্তাশীল—সে তার বয়সের চেয়ে অনেক বেশি বুদ্ধিমান।
phrasal-verb

back up initiatives

নতুন প্রকল্পগুলোর জন্য সহায়তা বা সম্পদ প্রদান করা
Meaning
to provide support or resources for new projects
Example
Global organizations **back up initiatives** that promote equality.
বৈশ্বিক সংস্থাগুলো সমতা প্রচারের উদ্যোগগুলোকে সমর্থন করে।
idiom

keep your dreams alive

কঠিন হলেও নিজের লক্ষ্যতে বিশ্বাস রাখা
Meaning
to continue believing in your goals even when it's hard
Example
No matter how tough life gets, **keep your dreams alive**.
জীবন যত কঠিনই হোক না কেন, তোমার স্বপ্নকে বাঁচিয়ে রাখো।
idiom

hit the roof

খুব রেগে যাওয়া
Meaning
to become very angry
Example
Dad will **hit the roof** when he sees the broken window.
বাবা ভাঙা জানালা দেখে প্রচণ্ড রেগে যাবেন।
phrasal-verb

glow with

খুশি বা সন্তুষ্ট হয়ে মুখ উজ্জ্বল হওয়া
Meaning
to look very happy or pleased
Example
She **glowed with** happiness after the compliment.
প্রশংসা শোনার পর সে খুশিতে উজ্জ্বল হয়ে উঠল।
idiom

call the bluff

কারও কর্তৃত্ব বা দাবি যাচাই করতে তাকে চ্যালেঞ্জ করা
Meaning
to challenge someone to prove their authority or claim
Example
She **called his bluff** when he threatened to quit.
সে চাকরি ছাড়ার হুমকি দিলে মেয়েটি তাকে চ্যালেঞ্জ করে।
phrasal-verb

lean towards

একটি পরামর্শের চেয়ে অন্যটিকে বেশি সমর্থন বা পছন্দ করা
Meaning
to tend to support or prefer one suggestion over another
Example
I **lean towards** your idea because it’s more practical.
আমি তোমার ধারণার দিকেই ঝুঁকছি, কারণ এটি আরও বাস্তবসম্মত।
phrasal-verb

step beyond limits

যা সম্ভব বলে ভাবনি তা অতিক্রম করা
Meaning
to go past what you thought was possible
Example
To grow, you need to **step beyond limits** and challenge yourself.
বাড়তে হলে তোমাকে নিজের সীমার বাইরে গিয়ে নিজেকে চ্যালেঞ্জ করতে হবে।
idiom

check over

ভুল আছে কিনা তা খুঁটিয়ে দেখা
Meaning
to examine something carefully for mistakes
Example
Let’s **check over** the draft before sending it.
পাঠানোর আগে খসড়াটা ভালো করে দেখে নিই।
phrasal-verb

flag for review

কিছু চিহ্নিত করা যাতে এটি সাবধানে পর্যালোচনা করা হবে
Meaning
to mark something so it will be checked carefully
Example
Moderators **flag for review** any suspicious training data.
মডারেটররা **ফ্ল্যাগ ফর রিভিউ** কোনো সন্দেহজনক প্রশিক্ষণ ডেটা।
phrasal-verb

budget out for

ভবিষ্যতের প্রয়োজনের জন্য টাকা বরাদ্দ করা
Meaning
to allocate money for a future need
Example
Finance **budgets out for** new laptops in the annual plan.
ফিনান্স বার্ষিক পরিকল্পনায় নতুন ল্যাপটপের জন্য বাজেট আউট করে।
phrasal-verb

zone back

বিক্ষিপ্ততা বা মানসিক চাপের পর আবার মনোযোগ ফিরিয়ে আনা
Meaning
to return mental focus after distraction or stress
Example
After a short break, I managed to **zone back** into my work.
অল্প বিরতির পর আমি আবার কাজে মনোযোগ ফিরিয়ে আনতে পেরেছিলাম।
phrasal-verb

type up

কম্পিউটার ব্যবহার করে কিছু লেখা বা প্রস্তুত করা
Meaning
to write or prepare something using a computer
Example
He quickly **typed up** the message and sent it.
সে দ্রুত বার্তাটি টাইপ করে পাঠিয়ে দিল।
phrasal-verb

work from

কোনো উৎস বা রেফারেন্স থেকে অনুপ্রাণিত হয়ে কাজ করা
Meaning
to base your creation on a source or reference
Example
She **worked from** a photograph to paint the portrait.
সে একটি ছবির ভিত্তিতে প্রতিকৃতি এঁকেছিল।
idiom

cut and dry

পরিষ্কার এবং সরল; বিভ্রান্তির কোনো সুযোগ নেই
Meaning
clear and straightforward; no room for confusion
Example
The decision wasn’t as **cut and dry** as they expected.
সিদ্ধান্তটি তারা যেমন সহজ ভেবেছিল, তেমন ছিল না।
phrasal-verb

team together

একটি দলে যুক্ত হওয়া বা একসঙ্গে কাজ করা
Meaning
to form or join a group to work on something
Example
Let's **team together** to organize the upcoming workshop.
চলুন আসন্ন ওয়ার্কশপটি আয়োজনের জন্য একসাথে দলবদ্ধ হই।
phrasal-verb

check out

মনোযোগ হারিয়ে ফেলা বা মানসিকভাবে বিচ্ছিন্ন হওয়া
Meaning
to stop being involved or attentive; to mentally disengage
Example
Many employees **check out** mentally before the weekend starts.
অনেক কর্মী সপ্তাহান্ত শুরু হওয়ার আগেই মানসিকভাবে বিচ্ছিন্ন হয়ে যায়।
idiom

match made in heaven

একটি পরিপূর্ণ জুটি
Meaning
a perfect romantic couple
Example
Everyone says they are a **match made in heaven**.
সবাই বলে তারা একে অপরের জন্যই তৈরি।
phrasal-verb

blend with

স্থানীয় সংস্কৃতির সঙ্গে মিশে যাওয়া বা একীভূত হওয়া
Meaning
to mix harmoniously with something; to integrate smoothly
Example
Immigrants often try to **blend with** the local culture while keeping their traditions alive.
অভিবাসীরা প্রায়ই স্থানীয় সংস্কৃতির সঙ্গে একীভূত হওয়ার চেষ্টা করে, তাদের ঐতিহ্যকে বাঁচিয়ে রেখে।
idiom

put someone in their place

কাউকে তার সীমা বা অবস্থান বুঝিয়ে দেওয়া
Meaning
to show someone that they are not as important as they think
Example
She **put him in his place** when he tried to act superior.
সে যখন নিজেকে বড় ভাবছিল, তখন সে তাকে জায়গা বুঝিয়ে দিল।
phrasal-verb

apologize to

কোনো কিছুর জন্য কারও কাছে ক্ষমা চাওয়া
Meaning
to say sorry to someone for something you did
Example
He **apologized to** his teacher for being rude.
সে অশোভন আচরণের জন্য শিক্ষকের কাছে ক্ষমা চাইল।
idiom

the tip of the iceberg

বড় সমস্যার একটি ছোট দৃশ্যমান অংশ
Meaning
a small visible part of a much larger problem
Example
The few complaints we received are just **the tip of the iceberg**.
আমরা যে কয়েকটি অভিযোগ পেয়েছি তা মূল সমস্যার একটি ছোট অংশ মাত্র।
idiom

make it to the top

সর্বোচ্চ সফলতার শিখরে পৌঁছানো
Meaning
to reach the highest point of success
Example
After years of hard work, he finally **made it to the top** of his career.
বছরের পর বছর কঠোর পরিশ্রমের পর, সে অবশেষে তার ক্যারিয়ারের সর্বোচ্চ শিখরে পৌঁছেছে।
phrasal-verb

open up over

একটি নির্দিষ্ট বিষয়ের কারণে ব্যক্তিগত চিন্তা শেয়ার করা
Meaning
to share personal thoughts because of a particular topic
Example
She finally **opened up over** her anxiety during group coaching.
সে অবশেষে তার উদ্বেগ নিয়ে গ্রুপ কোচিংয়ের সময় শেয়ার করল
idiom

share the love

কারও পোস্ট লাইক বা শেয়ার করে সমর্থন বা ভালোবাসা দেখানো
Meaning
to show support or appreciation by liking or sharing someone’s post
Example
**Share the love** by liking and commenting on this post!
এই পোস্টে লাইক ও কমেন্ট করে ভালোবাসা ছড়িয়ে দাও!
idiom

build a better mousetrap

বিদ্যমান পণ্য বা ধারণাকে আরও উন্নত করা
Meaning
to improve an existing product or idea
Example
Every tech company tries to **build a better mousetrap** in its field.
প্রতিটি প্রযুক্তি কোম্পানি তাদের ক্ষেত্রে আরও ভালো কিছু তৈরি করার চেষ্টা করে।
phrasal-verb

draw attention to

মানুষের দৃষ্টি আকর্ষণ করা বা মনোযোগ কেন্দ্রীভূত করা
Meaning
to make people notice or focus on an issue
Example
Activists **drew attention to** flaws in the legal system.
কর্মীরা আইনি ব্যবস্থার ত্রুটিগুলোর দিকে দৃষ্টি আকর্ষণ করেন।
idiom

brave the storm

সাহসের সঙ্গে কঠিন পরিস্থিতির মোকাবিলা করা
Meaning
to face great difficulties with courage
Example
They **braved the storm** to rescue the stranded people.
তারা আটকে পড়া মানুষদের উদ্ধার করতে ঝড়ের মুখোমুখি হয়েছিল।
idiom

white as snow

পবিত্র ও নিষ্পাপ।
Meaning
Pure and innocent.
Example
Her intentions were **white as snow**.
তার উদ্দেশ্য ছিল একেবারে পবিত্র।
idiom

wrap someone around your finger

কারও উপর সম্পূর্ণ প্রভাব বা নিয়ন্ত্রণ থাকা
Meaning
to have complete control or influence over someone
Example
She has her boss **wrapped around her finger**.
তার বস পুরোপুরি তার কথামতো চলে।
phrasal-verb

rise under

বিপুল চাপের মধ্যেও ভালোভাবে কাজ সম্পন্ন করা
Meaning
to perform well despite facing great pressure or challenges
Example
He always **rises under** pressure and delivers his best work.
সে সবসময় চাপের মধ্যেও দারুণভাবে কাজ সম্পন্ন করে।
phrasal-verb

glitch out

অল্প সময়ের জন্য অস্বাভাবিক আচরণ করা
Meaning
to malfunction briefly or behave strangely due to an error
Example
My phone screen **glitched out** for a few seconds.
আমার ফোনের স্ক্রিন কয়েক সেকেন্ডের জন্য অস্বাভাবিক আচরণ করেছিল।
phrasal-verb

pull down

কোনো ভবন ভেঙে ফেলা; কারও আত্মবিশ্বাস কমিয়ে দেওয়া
Meaning
to demolish a building; to reduce someone’s confidence
Example
They decided to **pull down** the old factory and build a new one.
তারা পুরনো কারখানাটি ভেঙে নতুন একটি তৈরি করার সিদ্ধান্ত নিয়েছে।
phrasal-verb

stimulate demand

পণ্য বা পরিষেবার চাহিদা বাড়াতে উৎসাহিত করা
Meaning
to encourage people to buy more goods or services
Example
The government reduced taxes to **stimulate demand** in the economy.
সরকার অর্থনীতিতে চাহিদা বাড়াতে কর কমিয়েছে।
phrasal-verb

fill in as

অস্থায়ীভাবে কারো দায়িত্ব পালন করা
Meaning
to temporarily take over someone’s job or position
Example
He will **fill in as** project manager while the current one is on leave.
বর্তমান ম্যানেজার ছুটিতে থাকাকালীন সে অস্থায়ীভাবে প্রকল্প ব্যবস্থাপক হিসেবে দায়িত্ব পালন করবে।
phrasal-verb

build from

ব্যর্থতা বা ভুল থেকে ভবিষ্যতের উন্নতির ভিত্তি তৈরি করা
Meaning
to use failure or mistakes as a foundation for future improvement
Example
Even though the project failed, we can still **build from** the experience.
প্রকল্পটি ব্যর্থ হলেও আমরা অভিজ্ঞতা থেকে এখনও শিখতে পারি।
idiom

scoop the news

একটি গুরুত্বপূর্ণ খবর প্রথমে রিপোর্ট করা
Meaning
to be the first to report an important piece of news
Example
The local newspaper **scooped the news** about the mayor's resignation.
স্থানীয় সংবাদপত্রটি মেয়রের পদত্যাগের খবরটি প্রথমে **স্কুপ দ্য নিউজ** করেছিল।