Like two peas in a pod
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
idiom

Like two peas in a pod

দুইজন ব্যক্তি যারা খুবই অনুরূপ বা কাছাকাছি।
Meaning
Two people who are very similar or close.
Example
John and Mike are **like two peas in a pod**. They think alike and do everything together.
জন এবং মাইক **লাইক টু পিস ইন আ পড**। তারা একসাথে সবকিছু করে এবং একে অপরের মতো চিন্তা করে।
idiom

a giant leap for mankind

একটি গুরুত্বপূর্ণ বা বিপ্লবী অর্জন
Meaning
a significant or groundbreaking achievement
Example
The first man landing on the moon was truly **a giant leap for mankind**.
চাঁদে প্রথম মানব পা রাখা ছিল সত্যিই **এ জায়েন্ট লিপ ফর ম্যানকাইন্ড**।
phrasal-verb

work out a deal

সফলভাবে একটি চুক্তিতে পৌঁছানো
Meaning
to successfully negotiate an agreement
Example
The two nations finally **worked out a deal** after months of negotiation.
মাসব্যাপী আলোচনার পর দুই দেশ অবশেষে একটি চুক্তিতে পৌঁছেছে।
idiom

at the end of the rope

কোনো সমস্যার মোকাবিলা করার ধৈর্য বা শক্তি ফুরিয়ে যাওয়া
Meaning
to have no more patience or strength left to deal with a problem
Example
She’s **at the end of her rope** trying to manage her work and family together.
কাজ আর পরিবার একসাথে সামলাতে গিয়ে সে **সম্পূর্ণ ক্লান্ত হয়ে পড়েছে**।
idiom

Cogito, ergo sum

আমি চিন্তা করি, তাই আমি আছি। এটি একটি মৌলিক দার্শনিক প্রস্তাবনা যা দাবি করে যে চিন্তা করার কাজই এক জনের অস্তিত্বের প্রমাণ।
Meaning
I think, therefore I am. A fundamental philosophical proposition that asserts the act of thinking is proof of one's existence.
Example
René Descartes' famous phrase **Cogito, ergo sum** highlights the importance of self-awareness in understanding existence.
রেনি দেসকার্তের বিখ্যাত বাক্য **কোগিতো, এরগো সুম** অস্তিত্ব বোঝার জন্য আত্মবিশ্বাসের গুরুত্বকে তুলে ধরে।
idiom

reap what you sow

তোমার কাজের ফলই তুমি পাবে, ভালো বা মন্দ যাই হোক
Meaning
you get the results of your actions, good or bad
Example
If you’re kind to others, you’ll **reap what you sow**.
তুমি যদি অন্যদের প্রতি দয়ালু হও, তারই ফল পাবে।
idiom

lock horns

ঝগড়া বা বিরোধে জড়িয়ে পড়া
Meaning
to get into an argument or fight
Example
They **locked horns** over the new proposal.
তারা নতুন প্রস্তাবটি নিয়ে ঝগড়ায় জড়িয়ে পড়েছিল।
idiom

spin-off

একটি পণ্য বা শো যা অন্য একটি বিদ্যমান পণ্য বা শো থেকে আসে
Meaning
a product or show that results from another existing one
Example
The successful TV show led to a **spin-off** featuring the same characters.
সফল টিভি শোটি একই চরিত্রের উপর একটি **স্পিন-অফ** তৈরি করল।
phrasal-verb

lighten your mood

নিজেকে আনন্দিত ও চাপমুক্ত করা
Meaning
to make yourself feel happier and less stressed
Example
Watching a funny movie can really **lighten your mood**.
একটা মজার সিনেমা দেখা সত্যিই মনটা ভালো করে দেয়।
phrasal-verb

reach deep

অন্যদের সঙ্গে সংযোগ স্থাপনের জন্য নিজের গভীর অনুভূতিতে প্রবেশ করা
Meaning
to dig into one’s emotions or empathy to connect with others
Example
He had to **reach deep** to find the compassion to forgive.
ক্ষমা করার জন্য তার নিজের মধ্যে থাকা সহানুভূতিটা খুঁজে পেতে তাকে গভীরে যেতে হয়েছিল।
phrasal-verb

reach out to partners

সহযোগিতার জন্য অন্যদের সঙ্গে যোগাযোগ করা
Meaning
to contact or make connections with others for cooperation
Example
The NGO is **reaching out to partners** to expand its global projects.
এনজিওটি তার বৈশ্বিক প্রকল্প সম্প্রসারণে অংশীদারদের সঙ্গে যোগাযোগ করছে।
idiom

age before beauty

বয়োজ্যেষ্ঠকে আগে যাওয়ার সুযোগ দেওয়ার জন্য মজা করে বলা হয়
Meaning
used humorously to let an older person go first
Example
He opened the door and said, '**Age before beauty**,' letting his grandmother enter first.
সে দরজা খুলে বলল, '**বয়স আগে সৌন্দর্য পরে**', এবং তার দাদিকে আগে ঢুকতে দিল।
phrasal-verb

turn out

কোনো অনুষ্ঠানে উপস্থিত হওয়া বা অংশগ্রহণ করা
Meaning
to attend or participate in an event
Example
Thousands of people **turned out** for the annual cultural parade.
বার্ষিক সাংস্কৃতিক প্যারেডে হাজার হাজার মানুষ অংশগ্রহণ করেছিল।
idiom

break the law

আইন ভাঙা; অবৈধ কাজ করা
Meaning
to commit an illegal act
Example
Anyone who **breaks the law** should be punished.
যে কেউ আইন ভাঙে তাকে শাস্তি দেওয়া উচিত।
idiom

hot potato

একটি বিতর্কিত বিষয় যা কেউই সামলাতে চায় না
Meaning
a controversial issue that no one wants to deal with
Example
The refugee crisis has become a **hot potato** in the government.
শরণার্থী সংকট সরকারে একটি বিতর্কিত বিষয়ে পরিণত হয়েছে।
idiom

Pop quiz

হঠাৎ নেওয়া পরীক্ষা
Meaning
a surprise test given without warning
Example
Our teacher gave us a **pop quiz** today.
আজ আমাদের শিক্ষক হঠাৎ একটি পরীক্ষা নিলেন।
phrasal-verb

warm down

তীব্র খেলার পর শরীর ঠান্ডা করতে হালকা ব্যায়াম করা
Meaning
to perform gentle exercises after intense physical activity
Example
The coach told the players to **warm down** after the match.
কোচ খেলোয়াড়দের ম্যাচের পর হালকা ব্যায়াম করতে বললেন।
idiom

a man of vision

একজন দূরদর্শী ও কল্পনাপ্রবণ ব্যক্তি
Meaning
a person who has foresight and imagination
Example
He is **a man of vision** who transformed the company.
তিনি একজন দূরদর্শী মানুষ যিনি কোম্পানিটিকে রূপান্তরিত করেছেন।
phrasal-verb

bubble with

আনন্দ, উদ্দীপনা বা শক্তিতে ভরপুর থাকা।
Meaning
to be full of excitement, happiness, or energy
Example
The kids were **bubbling with** excitement at the party.
পার্টিতে বাচ্চারা উত্তেজনায় ভরপুর ছিল।
phrasal-verb

identify as

নিজেকে নির্দিষ্ট কোনো সংস্কৃতি বা জাতিগত গোষ্ঠীর সদস্য হিসেবে চিহ্নিত করা
Meaning
to define oneself as belonging to a particular cultural or ethnic group
Example
He **identifies as** both Bangladeshi and global citizen.
সে নিজেকে একদিকে বাংলাদেশি, অন্যদিকে বৈশ্বিক নাগরিক হিসেবে চিহ্নিত করে।
idiom

star-crossed lovers

দুর্ভাগ্যপীড়িত প্রেমিক-প্রেমিকা
Meaning
lovers whose relationship is doomed or unlucky
Example
Romeo and Juliet were **star-crossed lovers**.
রোমিও এবং জুলিয়েট ছিলেন দুর্ভাগা প্রেমিক-প্রেমিকা।
idiom

put in the hours

অনেক সময় ধরে কাজ করা
Meaning
to spend a lot of time working
Example
If you **put in the hours**, you’ll see progress soon.
তুমি যদি যথেষ্ট সময় দাও, দ্রুত উন্নতি দেখবে।
idiom

get something off your chest

যে বিষয়টি আপনাকে বিরক্ত করছে তা বলা
Meaning
to talk about something that has been worrying you
Example
I needed to **get it off my chest**, so I finally told her the truth.
আমি বিষয়টা বলতেই হত, তাই শেষ পর্যন্ত তাকে সত্যটা বললাম।
idiom

extend an olive branch

শান্তি বা পুনর্মিলনের প্রস্তাব করা
Meaning
to offer peace or reconciliation
Example
After years of conflict, the president decided to **extend an olive branch**.
বহু বছরের সংঘাতের পর রাষ্ট্রপতি শান্তির প্রস্তাব দেওয়ার সিদ্ধান্ত নেন।
phrasal-verb

pay back

যে টাকা ধার নিয়েছিলে তা ফেরত দেওয়া
Meaning
to return money that you borrowed
Example
I will **pay back** the money I borrowed from you next week.
আমি আগামী সপ্তাহে তোমার কাছ থেকে ধার নেওয়া টাকা ফেরত দেব।
idiom

go for broke

সফল হওয়ার জন্য সবকিছু ঝুঁকিতে ফেলা
Meaning
to risk everything to achieve success
Example
They decided to **go for broke** and launch their new product.
তারা সব ঝুঁকি নিয়ে নতুন পণ্যটি চালু করার সিদ্ধান্ত নেয়।
phrasal-verb

depend upon

সহায়তা বা সমর্থনের জন্য কারও উপর নির্ভর করা
Meaning
to rely on someone for support or help
Example
Children **depend upon** their parents for love and care.
শিশুরা ভালোবাসা ও যত্নের জন্য তাদের বাবা-মায়ের উপর নির্ভর করে।
phrasal-verb

tune up

ভালো পারফরম্যান্সের জন্য বাদ্যযন্ত্র প্রস্তুত বা ঠিক করা
Meaning
to prepare or adjust an instrument for better performance
Example
The guitarist **tuned up** his instrument before the show.
শো শুরু হওয়ার আগে গিটারিস্ট তার বাদ্যযন্ত্রটি ঠিক করে নিল।
idiom

hit the trends

খুব অল্প সময়ের মধ্যে জনপ্রিয় বা ফ্যাশনেবল হয়ে উঠা
Meaning
to become popular or fashionable in a very short period of time
Example
The new meme about the office prank has **hit the trends** and is everywhere now.
অফিসের প্রাঙ্ক নিয়ে নতুন মিমটি **ট্রেন্ড** হয়ে গেছে এবং এখন সবার মধ্যে ছড়িয়ে পড়েছে।
idiom

wrap up

একটি কাজ সম্পূর্ণভাবে শেষ করা
Meaning
to finish something completely
Example
We need to **wrap up** the report before lunch.
আমাদের দুপুরের আগে প্রতিবেদনটি শেষ করতে হবে।
phrasal-verb

draw strength from

কোনো কিছু বা কারও কাছ থেকে সাহস বা প্রেরণা পাওয়া
Meaning
to get courage or motivation from something or someone
Example
She **draws strength from** her past struggles.
সে তার অতীতের সংগ্রাম থেকেই শক্তি পায়।
idiom

throw in the towel

হাল ছেড়ে দেওয়া বা ছেড়ে দেওয়া
Meaning
to give up or quit
Example
After many failures, he **threw in the towel**.
অনেক ব্যর্থতার পর সে হাল ছেড়ে দিয়েছে।
phrasal-verb

zone out with

কিছু যেমন সংগীত বা একটি শো ব্যবহার করার সময় বিশ্রাম নেওয়া বা মানসিকভাবে দূরে চলে যাওয়া
Meaning
to relax or mentally drift while using something like music or a show
Example
I sometimes **zone out with** a podcast on the bus ride home.
আমি কখনও কখনও বাসে বাড়ি যাওয়ার সময় একটি পডকাস্টের সাথে জোন আউট করি।
idiom

A seat at the table

সিদ্ধান্ত গ্রহণ বা গুরুত্বপূর্ণ আলোচনায় অংশগ্রহণ করার সুযোগ থাকা।
Meaning
To have an opportunity to be part of decision-making or important discussions.
Example
She fought for years to earn **a seat at the table** in the boardroom.
তিনি বোর্ডরুমে **মুখ্য আলোচনা করার জন্য** বছরের পর বছর সংগ্রাম করেছিলেন।
phrasal-verb

listen with respect

অন্যদের দৃষ্টিভঙ্গিকে গুরুত্ব দিয়ে মনোযোগ সহকারে শোনা
Meaning
to pay attention and value other people’s perspectives during communication
Example
To understand others, we must **listen with respect** to their stories.
অন্যদের বোঝার জন্য আমাদের উচিত শ্রদ্ধার সঙ্গে তাদের কথা শোনা।
idiom

sharp as a tack

খুব বুদ্ধিমান বা তৎপর চিন্তাশক্তিসম্পন্ন
Meaning
very intelligent or quick-thinking
Example
She's **sharp as a tack** and always has the best answers in class.
সে খুব বুদ্ধিমান এবং সবসময় ক্লাসে সেরা উত্তর দেয়।
phrasal-verb

drop behind

অন্যদের তুলনায় অগ্রগতি বা পড়াশোনায় পিছিয়ে পড়া
Meaning
to fall behind others in progress or development
Example
She started to **drop behind** in her studies after missing several classes.
কয়েকটা ক্লাস মিস করার পর সে পড়াশোনায় পিছিয়ে পড়তে শুরু করল।
idiom

go belly up

সম্পূর্ণভাবে ব্যর্থ হওয়া; দেউলিয়া হয়ে যাওয়া
Meaning
to fail completely; to go bankrupt
Example
Many small businesses **went belly up** during the pandemic.
মহামারির সময় অনেক ছোট ব্যবসা দেউলিয়া হয়ে গিয়েছিল।
idiom

earn your stripes

পরিশ্রমের মাধ্যমে সম্মান বা স্বীকৃতি অর্জন করা
Meaning
to gain respect or recognition through hard work
Example
She really **earned her stripes** after managing that crisis.
ওই সংকট সামলে সে সত্যিই নিজের যোগ্যতা প্রমাণ করেছে।
idiom

off the cuff

প্রস্তুতি ছাড়াই কথা বলা বা কাজ করা
Meaning
to speak or perform without preparation
Example
He gave an **off the cuff** remark that impressed everyone.
সে হঠাৎ এমন একটি মন্তব্য করল যা সবাইকে মুগ্ধ করল।
phrasal-verb

channel emotions

আবেগকে ইতিবাচক কাজে ব্যবহার করা
Meaning
to direct emotions into positive actions
Example
She learned to **channel her emotions** into creative work.
সে তার আবেগকে সৃজনশীল কাজে ব্যবহার করতে শিখেছিল।
phrasal-verb

brief the crew on

একটি দলকে কিছু বিষয় সম্পর্কে প্রাথমিক তথ্য দেওয়া
Meaning
to give a group the essential information about something
Example
Leads **brief the crew on** new safety rules before shifts start.
নেতারা **ব্রিফ দ্য ক্রু অন** নতুন সুরক্ষা নিয়ম গুলি শিফট শুরুর আগে।
idiom

place your confidence in

কারো বা কিছুর উপর বিশ্বাস বা আস্থা রাখা
Meaning
to trust or rely on someone or something
Example
He **placed his confidence in** the team.
সে দলের উপর তার আস্থা রেখেছিল।
phrasal-verb

run through

দ্রুতভাবে কিছু পর্যালোচনা করা বা ব্যাখ্যা করা
Meaning
to review or explain something quickly
Example
Let’s **run through** the presentation once before the meeting starts.
মিটিং শুরু হওয়ার আগে আমরা একবার প্রেজেন্টেশনটা দেখে নিই।
idiom

go for the jugular

কারও দুর্বল দিক লক্ষ্য করে আক্রমণ করা
Meaning
to attack someone's most vulnerable point
Example
During the debate, he **went for the jugular**.
বিতর্কের সময় সে প্রতিপক্ষের দুর্বল দিকেই আক্রমণ করেছিল।
idiom

runway left

স্টার্টআপের হাতে যত সময় আছে টাকা শেষ হওয়ার আগে
Meaning
the amount of time before a startup runs out of money
Example
We only have six months of **runway left** to make this work.
এই কাজটি সফল করতে আমাদের হাতে মাত্র ছয় মাসের সময় বাকি।
idiom

rule of law

সবাই আইনের অধীন থাকবে এই নীতি
Meaning
the principle that everyone is subject to the law
Example
Democracy depends on the **rule of law**.
গণতন্ত্র নির্ভর করে আইনের শাসনের উপর।
phrasal-verb

pool resources for

مشتر প্রকল্পের জন্য অর্থ, শ্রম বা সম্পদ একত্র করা
Meaning
to combine money, labor, or materials for a joint project
Example
The governments **pooled resources for** regional development projects.
সরকারগুলো আঞ্চলিক উন্নয়ন প্রকল্পগুলোর জন্য সম্পদ একত্র করেছে।
idiom

Buy low, sell high

কম দামে কিনে বেশি দামে বিক্রির কৌশল।
Meaning
The strategy of buying goods or assets cheaply and selling them for a profit.
Example
Every investor dreams to **buy low, sell high**.
প্রতিটি বিনিয়োগকারীর স্বপ্ন হলো কম দামে কিনে বেশি দামে বিক্রি করা।
phrasal-verb

grow through change

পরিবর্তনের সময় ব্যক্তিগত বা পেশাগতভাবে বিকশিত হওয়া
Meaning
to develop personally or professionally during a transition
Example
We can **grow through change** if we remain open-minded and adaptable.
আমরা যদি উন্মুক্ত মনোভাব বজায় রাখি, তাহলে পরিবর্তনের মধ্য দিয়ে বিকশিত হতে পারি।
phrasal-verb

work out at

নিয়মিতভাবে কোনো জিমে বা স্থানে ব্যায়াম করা
Meaning
to exercise at a gym or place regularly
Example
I **work out at** the gym every morning before work.
আমি প্রতিদিন সকালে অফিসে যাওয়ার আগে জিমে ব্যায়াম করি।
phrasal-verb

draw confidence from experience

অতীত অভিজ্ঞতা থেকে আত্মবিশ্বাস অর্জন করা।
Meaning
to gain self-assurance by learning from past events
Example
You can **draw confidence from experience** and handle new challenges better.
অভিজ্ঞতা থেকে শেখার মাধ্যমে তুমি নতুন চ্যালেঞ্জগুলো আরও ভালোভাবে মোকাবিলা করতে পারবে।
phrasal-verb

crack down on corruption

দুর্নীতি দমন করার কঠোর পদক্ষেপ নেওয়া
Meaning
to take strong measures to stop corruption
Example
The new government promised to **crack down on corruption**.
নতুন সরকার দুর্নীতি দমনের কঠোর পদক্ষেপ নেওয়ার প্রতিশ্রুতি দিয়েছে।
idiom

Bide one’s time

সঠিক সুযোগের জন্য ধৈর্য ধরে অপেক্ষা করা।
Meaning
To wait patiently for the right opportunity.
Example
She decided to **bide her time** before making a move.
কোনো পদক্ষেপ নেওয়ার আগে সে ধৈর্য ধরে অপেক্ষা করার সিদ্ধান্ত নেয়।
idiom

A blurred line

দুইটি বিষয়ের মধ্যে অস্পষ্ট পার্থক্য
Meaning
An unclear distinction between two things
Example
There’s often **a blurred line** between work and personal life.
কাজ ও ব্যক্তিগত জীবনের মধ্যে প্রায়ই অস্পষ্ট সীমানা থাকে।
phrasal-verb

hang over

দুঃখ বা ভয়ের অনুভূতি হিসেবে থেকে যাওয়া
Meaning
to remain as a feeling of worry, sadness, or fear
Example
A sense of sorrow still **hangs over** the family.
এক ধরনের দুঃখ এখনো পরিবারের উপর ভর করে আছে।
idiom

put the brakes on

কোনো কাজ ধীর করা বা বন্ধ করা
Meaning
to slow down or stop an activity
Example
The company had to **put the brakes on** its expansion plans.
কোম্পানিকে তাদের সম্প্রসারণ পরিকল্পনা স্থগিত করতে হয়েছে।
idiom

hand in

কোনো কর্তৃপক্ষের কাছে কিছু জমা দেওয়া
Meaning
to submit something to someone in authority
Example
Please **hand in** your assignment by Friday morning.
শুক্রবার সকালে আপনার অ্যাসাইনমেন্ট জমা দিন।
idiom

on trial

পরীক্ষার মুখে থাকা; বিচারাধীন থাকা
Meaning
being tested or judged
Example
The company is **on trial** for violating privacy laws.
প্রতিষ্ঠানটি গোপনীয়তা আইনের লঙ্ঘনের অভিযোগে বিচারাধীন।
phrasal-verb

ease your mind

মনের উদ্বেগ বা দুশ্চিন্তা কমানো
Meaning
to make yourself feel less worried or anxious
Example
Talking to a friend can really **ease your mind**.
একজন বন্ধুর সঙ্গে কথা বলা সত্যিই মনকে শান্ত করতে পারে।
idiom

line up

মানুষ বা জিনিস সাজানো বা সময়সূচি ঠিক করা
Meaning
to arrange people or things in order or to schedule something
Example
We’ve **lined up** three guest speakers for the conference.
সম্মেলনের জন্য আমরা তিনজন অতিথি বক্তার সময়সূচি ঠিক করেছি।
phrasal-verb

let feelings pass

অনুভূতিগুলোকে প্রতিরোধ না করে স্বাভাবিকভাবে আসা-যাওয়া করতে দেওয়া।
Meaning
to allow emotions to come and go without fighting them
Example
Instead of holding on to anger, I try to **let feelings pass** naturally.
রাগ চেপে রাখার পরিবর্তে আমি অনুভূতিগুলোকে স্বাভাবিকভাবে আসতে ও যেতে দিই।
idiom

get a word in edgewise

অন্যরা বেশি কথা বললে নিজের কিছু বলার সুযোগ পাওয়া
Meaning
to be able to say something during a conversation dominated by others
Example
He talked so much that no one could **get a word in edgewise**.
সে এত বেশি কথা বলছিল যে কেউ কিছুই বলতে পারছিল না।
phrasal-verb

feel down

দুঃখিত বা মন খারাপ অনুভব করা
Meaning
to feel sad or unhappy
Example
She’s been **feeling down** since her pet passed away.
তার পোষা প্রাণী মারা যাওয়ার পর থেকে সে মন খারাপ করে আছে।
phrasal-verb

open hearts to

ভিন্ন সংস্কৃতির মানুষের প্রতি দয়া ও গ্রহণযোগ্যতা প্রদর্শন করা
Meaning
to show kindness and acceptance toward people of other cultures
Example
We should **open our hearts to** people who are different from us.
আমাদের উচিত আমাদের থেকে ভিন্ন মানুষদের প্রতি হৃদয় উন্মুক্ত করা।
phrasal-verb

cheat on

প্রেমিক বা জীবনসঙ্গীর প্রতি অবিশ্বস্ত হওয়া
Meaning
to be unfaithful to your partner
Example
She found out that her boyfriend had **cheated on** her.
সে জানতে পারে যে তার প্রেমিক তাকে প্রতারণা করেছে।
phrasal-verb

pitch innovations to

একটি নির্দিষ্ট শ্রোতার কাছে নতুন আইডিয়া উপস্থাপন করা
Meaning
to present new ideas to a specific audience
Example
Startups **pitch innovations to** potential partners during expos.
স্টার্টআপগুলি **পিচ ইনোভেশনস টু** সম্ভাব্য অংশীদারদের এক্সপো চলাকালীন উপস্থাপন করে।
idiom

Exactly!

পুরোপুরি একমত বোঝাতে ব্যবহৃত
Meaning
Used to strongly show agreement
Example
‘It’s time to move on.’ ‘**Exactly!**’
‘এখন এগিয়ে যাওয়ার সময়।’ ‘ঠিক তাই!’
phrasal-verb

appeal to

আবেদন বা অনুরোধ করা
Meaning
to ask someone earnestly or formally for help
Example
The charity **appealed to** the public for donations.
দাতব্য সংস্থাটি অনুদানের জন্য জনগণের কাছে আবেদন করেছিল।
idiom

gather around

কোনো কিছুর চারপাশে জড়ো হওয়া
Meaning
to come together around someone or something
Example
Kids **gathered around** to watch the science demo.
বাচ্চারা বিজ্ঞান প্রদর্শনী দেখতে চারপাশে জড়ো হলো।
idiom

take the pressure off

চাপের পরিস্থিতিকে সহজ করা
Meaning
to make a stressful situation easier
Example
Hiring an assistant really **took the pressure off** me.
একজন সহকারী নিয়োগ দেওয়া আমার চাপ কমিয়ে দিয়েছে।
idiom

a weight on your shoulders

চিন্তা বা দায়িত্বের ভার যা মানসিক চাপ সৃষ্টি করে
Meaning
a heavy burden or responsibility causing stress
Example
Running the company alone is **a weight on his shoulders**.
একাই কোম্পানি পরিচালনা করা তার জন্য বড় দায়িত্বের বোঝা।
phrasal-verb

deal up

খেলোয়াড়দের কার্ড বিতরণ করা
Meaning
to distribute cards to players in a card game
Example
The dealer **dealt up** the cards quickly.
ডিলার দ্রুত কার্ডগুলো খেলোয়াড়দের মধ্যে বিলিয়ে দিলেন।
phrasal-verb

ease tensions between

প্রতিদ্বন্দ্বী দেশগুলোর মধ্যে বিরোধ বা শত্রুতা কমানো
Meaning
to reduce conflict or hostility between countries
Example
Efforts were made to **ease tensions between** the rival nations.
প্রতিদ্বন্দ্বী দেশগুলোর মধ্যে উত্তেজনা কমানোর চেষ্টা করা হয়েছিল।
idiom

Out to pasture

কোনো ব্যক্তি বা জিনিসকে অবসর দেওয়া।
Meaning
To retire someone or something from active use.
Example
The old manager was finally **put out to pasture** last year.
পুরনো ম্যানেজারকে গত বছর অবসরে পাঠানো হয়েছিল।
idiom

bare your soul

নিজের গভীর অনুভূতি বা গোপন কথা সৎভাবে প্রকাশ করা
Meaning
to share your deepest feelings or secrets honestly
Example
She **bared her soul** to her best friend.
সে তার সেরা বন্ধুর কাছে নিজের মনের কথা খুলে বলল।
phrasal-verb

stick with good habits

ভালো অভ্যাসগুলো মেনে চলা চালিয়ে যাওয়া।
Meaning
to continue following positive routines or behaviors
Example
It’s important to **stick with good habits** even when you’re busy.
ব্যস্ত থাকলেও ভালো অভ্যাসগুলো ধরে রাখা গুরুত্বপূর্ণ।
phrasal-verb

move toward leadership

নেতৃত্বের পদে যাওয়ার পথে অগ্রসর হওয়া
Meaning
to progress in your career to take leadership roles
Example
With her experience, she’s ready to **move toward leadership**.
তার অভিজ্ঞতা নিয়ে সে এখন নেতৃত্বের পদে যাওয়ার জন্য প্রস্তুত।
idiom

carry weight

প্রভাব বা গুরুত্ব থাকা
Meaning
to have influence or importance
Example
His opinion **carries a lot of weight** in this organization.
এই প্রতিষ্ঠানে তার মতামতের অনেক গুরুত্ব আছে।
idiom

A nervous wreck

খুব চিন্তিত বা ভেঙে পড়া ব্যক্তি।
Meaning
Someone who is very worried or upset.
Example
He’s **a nervous wreck** before every exam.
প্রতিটি পরীক্ষার আগে সে ভীষণ চিন্তিত থাকে।
phrasal-verb

put in

কোনো কাজে সময় বা অর্থ বিনিয়োগ করা
Meaning
to invest time or money into something
Example
She **put in** a lot of money to start her business.
সে তার ব্যবসা শুরু করতে অনেক অর্থ বিনিয়োগ করেছে।
phrasal-verb

reel in

বিনিয়োগ বা মূলধন আকর্ষণ করা
Meaning
to attract or bring in something, especially investment or profit
Example
The new tax incentives helped **reel in** foreign capital.
নতুন কর প্রণোদনাগুলো বিদেশি মূলধন আকর্ষণে সহায়তা করেছে।
idiom

step on the gas

দ্রুত চলা; তাড়াতাড়ি করা
Meaning
to move faster; to hurry up
Example
We need to **step on the gas** if we want to reach on time.
সময় মতো পৌঁছাতে হলে আমাদের দ্রুত চলতে হবে।
idiom

lend an ear

কারো কথা মনোযোগ দিয়ে শোনা।
Meaning
to listen carefully to someone’s problems or feelings
Example
She’s always ready to **lend an ear** when I’m feeling down.
আমি মন খারাপ করলে সে সবসময় মনোযোগ দিয়ে শোনে।
idiom

see stars

মাথা ঘোরা বা চোখে তারা দেখা; সাধারণত আঘাতের পর
Meaning
to feel dizzy or stunned, often after being hit
Example
He bumped his head and started to **see stars**.
সে মাথায় আঘাত পেয়ে চোখে তারা দেখতে লাগল।
phrasal-verb

tear up

চোখে পানি আসা বা অল্প কান্না শুরু হওয়া
Meaning
to start crying a little
Example
She **teared up** during the emotional movie scene.
চলচ্চিত্রের আবেগঘন দৃশ্যে তার চোখে পানি চলে এসেছিল।
phrasal-verb

believe in better days

জীবন ভালো হবে বলে আশাবাদী থাকা
Meaning
to stay positive that life will improve
Example
He always **believes in better days**, no matter how tough life gets.
জীবন যত কঠিনই হোক, সে সবসময় বিশ্বাস করে যে ভালো দিন আসবেই।
phrasal-verb

carry around

সবসময় নিজের সঙ্গে কিছু বহন করা
Meaning
to have something with you all the time
Example
He always **carries around** a notebook to jot down ideas.
সে সবসময় একটি নোটবুক বহন করে যাতে আইডিয়া লিখে রাখতে পারে।
idiom

draw up

কোনো আনুষ্ঠানিক নথি বা পরিকল্পনা তৈরি করা।
Meaning
to prepare an official document or plan
Example
The lawyer will **draw up** the agreement this afternoon.
আইনজীবী বিকেলে চুক্তির খসড়া তৈরি করবেন।
idiom

to debug a program

একটি কম্পিউটার প্রোগ্রামে ত্রুটি বা সমস্যা চিহ্নিত এবং সংশোধন করা
Meaning
to identify and fix errors or problems in a computer program
Example
I spent all day **to debug a program** that was causing crashes.
আমি পুরো দিন **ডিবাগ আ প্রোগ্রাম** করতে ব্যয় করেছি যা ক্র্যাশ সৃষ্টি করছিল।
phrasal-verb

breathe through

শান্তভাবে শ্বাস নেওয়ার মাধ্যমে মানসিক চাপ বা ব্যথা সামলানো
Meaning
to manage stress or pain by breathing calmly
Example
When anxious, try to **breathe through** the feeling slowly.
উদ্বিগ্ন হলে ধীরে ধীরে শ্বাস নিয়ে অনুভূতিটা সামলানোর চেষ্টা করো।
phrasal-verb

show love to

কাউকে ভালোবাসা বা কৃতজ্ঞতা প্রকাশ করা
Meaning
to demonstrate affection or gratitude toward someone
Example
He **shows love to** his mentors for guiding him through tough times.
কঠিন সময়ে সাহায্য করার জন্য সে তার পরামর্শদাতাদের প্রতি ভালোবাসা প্রকাশ করে।
idiom

gear up for

কোনো কিছুর জন্য প্রস্তুতি নেওয়া
Meaning
to prepare for something
Example
The engineers are **gearing up for** the final test run.
ইঞ্জিনিয়াররা শেষ পরীক্ষার প্রস্তুতি নিচ্ছেন।
phrasal-verb

level with someone

একজন ব্যক্তির সাথে পুরোপুরি সৎ থাকা
Meaning
to be completely honest with a person
Example
I'll **level with you** about the team's chances.
আমি তোমার সাথে দলের সম্ভাবনা নিয়ে পুরোপুরি সৎ হবো।
idiom

out of orbit

নিয়ন্ত্রণের বাইরে; স্বাভাবিক পথ থেকে সরে যাওয়া
Meaning
beyond control; off the usual path
Example
The project went **out of orbit** after the manager left.
ম্যানেজার চলে যাওয়ার পর প্রকল্পটি নিয়ন্ত্রণের বাইরে চলে যায়।
idiom

Catwalk queen

যে নারী আত্মবিশ্বাসী এবং স্টাইলিশ, মডেলের মতো
Meaning
A woman who is very confident and stylish, like a model
Example
She walked into the room like a **catwalk queen**.
সে ঘরে ঢুকল যেন এক ক্যাটওয়াক কুইন।
phrasal-verb

cover for

কারও ভুল বা অন্যায় ঢেকে দেওয়া
Meaning
to protect someone by hiding their mistake or wrongdoing
Example
He tried to **cover for** his colleague who submitted false data.
সে তার সহকর্মীর মিথ্যা তথ্য দেওয়ার ভুল ঢাকতে চেষ্টা করেছিল।
idiom

get the picture

পরিস্থিতি বোঝা
Meaning
to understand the situation
Example
After a few minutes, I started to **get the picture**.
কিছু মিনিট পর আমি পরিস্থিতিটা বুঝতে শুরু করলাম।
idiom

lose your mind

মানসিক ভারসাম্য হারানো বা অত্যন্ত হতাশ হওয়া
Meaning
to become mentally unstable or extremely upset
Example
He nearly **lost his mind** after the breakup.
বিচ্ছেদের পর সে প্রায় **পাগল হয়ে গিয়েছিল**।
phrasal-verb

tune out negativity

নেতিবাচক চিন্তা বা অনুভূতি উপেক্ষা করা
Meaning
to ignore or block negative thoughts or emotions
Example
He tries to **tune out negativity** to stay mentally strong.
মানসিকভাবে দৃঢ় থাকতে সে নেতিবাচক চিন্তাগুলো উপেক্ষা করার চেষ্টা করে।
idiom

practice what you preach

আপনি অন্যদের যেভাবে পরামর্শ দেন, তেমনভাবে কাজ করা
Meaning
to act according to the advice you give to others
Example
If you want others to be kind, you need to **practice what you preach**.
আপনি যদি চান যে অন্যরা সদয় হোক, তবে আপনাকেও সেটি করতে হবে।
phrasal-verb

relax into

ধীরে ধীরে কোনো পরিস্থিতিতে স্বাচ্ছন্দ্য ও আনন্দ অনুভব করা
Meaning
to gradually feel more comfortable and happy in a situation
Example
She **relaxed into** the vacation after the first day.
প্রথম দিনের পর সে ছুটিতে ধীরে ধীরে স্বাচ্ছন্দ্যবোধ করতে শুরু করল।
idiom

win the peace

একটি সংঘর্ষের পর শান্তি বজায় রাখতে সফল হওয়া
Meaning
to succeed in maintaining peace after a conflict
Example
The treaty was a success, but they still had to **win the peace**.
চুক্তি সফল ছিল, তবে তাদের এখনও **শান্তি বজায় রাখতে** হবে।
phrasal-verb

show thanks for

শব্দ বা কাজের মাধ্যমে কৃতজ্ঞতা প্রকাশ করা
Meaning
to display appreciation through words or actions
Example
She baked cookies to **show thanks for** her neighbor’s kindness.
সে তার প্রতিবেশীর সদয়তার জন্য কুকি বানিয়ে কৃতজ্ঞতা প্রকাশ করেছিল।
phrasal-verb

take forward

কোনো পরিকল্পনা বা প্রকল্পকে পরবর্তী ধাপে এগিয়ে নেওয়া
Meaning
to move a plan or project to the next stage
Example
We need strong leadership to **take forward** the innovation agenda.
উদ্ভাবন পরিকল্পনাকে এগিয়ে নিতে আমাদের শক্তিশালী নেতৃত্ব প্রয়োজন।
idiom

blow your mind

কারও মনকে অভিভূত করা বা বিস্মিত করা
Meaning
to impress or amaze someone greatly
Example
The new AI technology will **blow your mind**.
নতুন কৃত্রিম বুদ্ধিমত্তা প্রযুক্তিটি তোমাকে অভিভূত করবে।
idiom

at breaking point

এত বেশি মানসিক চাপে থাকা যে আর সামলানো কঠিন
Meaning
so stressed or tired that one can hardly cope
Example
After working 80 hours this week, she’s **at breaking point**.
এই সপ্তাহে ৮০ ঘণ্টা কাজ করার পর সে একেবারে ভেঙে পড়ার অবস্থায়।
phrasal-verb

zone within

নিজের ভেতরে মনোযোগ ফিরিয়ে শান্তি ও ভারসাম্য খোঁজা
Meaning
to turn your focus inward for calm and peace
Example
Meditation helps you **zone within** and find balance.
ধ্যান তোমাকে নিজের ভেতরে মনোযোগ ফিরিয়ে ভারসাম্য খুঁজে পেতে সাহায্য করে।
phrasal-verb

focus on

যে বিষয়গুলো সত্যিই গুরুত্বপূর্ণ, তাতে মনোযোগ কেন্দ্রীভূত করা
Meaning
to concentrate your attention or energy on something
Example
You should **focus on** what truly matters.
তোমার উচিত সেই জিনিসগুলোর প্রতি মনোযোগ দেওয়া, যেগুলো সত্যিই গুরুত্বপূর্ণ।
idiom

hang onto

কোনো কিছু রেখে দেওয়া
Meaning
to keep something and not give it away
Example
I’ll **hang onto** the receipts in case we need a refund.
ফেরত লাগতে পারে বলে আমি রসিদগুলো রেখে দিচ্ছি।
idiom

playing the field

একই বাজারে অনেক কোম্পানি বা ব্যক্তির সাথে প্রতিযোগিতা করা
Meaning
competing with many other companies or individuals in the same market
Example
The company is **playing the field** by expanding into new markets worldwide.
কোম্পানি নতুন বাজারে বিশ্বব্যাপী সম্প্রসারণ করে প্রতিযোগিতায় নামছে।
idiom

a flash in the pan

যে কিছু প্রথমে আশাপ্রদ মনে হয় কিন্তু পরে সফল হয় না
Meaning
something that seems promising at first but fails to deliver
Example
The peace talks were just **a flash in the pan**.
শান্তি আলোচনা শুধু **অস্থায়ী** ছিল।
phrasal-verb

talk things over with

কোনো বিষয় thoroughly কারো সাথে আলোচনা করা
Meaning
to discuss a matter thoroughly with someone
Example
I need to **talk things over with** you before we make a decision.
আমার তোমার সাথে কথা বলা দরকার আগে যে আমরা একটি সিদ্ধান্ত নেবো।
idiom

make a fortune

প্রচুর অর্থ উপার্জন করা।
Meaning
to earn a lot of money
Example
She **made a fortune** selling handmade jewelry online.
সে অনলাইনে হাতের বানানো গয়না বিক্রি করে অনেক টাকা উপার্জন করেছে।
idiom

on the line

ঝুঁকির মধ্যে থাকা; হারানোর আশঙ্কায় থাকা
Meaning
at risk; in danger of being lost
Example
The company’s reputation is **on the line** after the failed shipment.
ব্যর্থ চালানের পর কোম্পানির সুনাম ঝুঁকিতে পড়েছে।
phrasal-verb

hang about

অর্থহীনভাবে কোথাও সময় কাটানো বা অপেক্ষা করা।
Meaning
to wait or spend time somewhere without doing much
Example
We **hung about** outside the hall until the doors opened.
আমরা হলের বাইরে দাঁড়িয়ে ছিলাম যতক্ষণ না দরজা খোলা হলো।
phrasal-verb

blow over

কম গুরুতর হয়ে ওঠা এবং সময়ের সঙ্গে মিটে যাওয়া
Meaning
to become less serious and eventually end without major harm
Example
Most small arguments **blow over** with time.
বেশিরভাগ ছোটখাটো তর্ক সময়ের সঙ্গে নিজে থেকেই মিটে যায়।
idiom

neural spark

এআই উদ্ভাবনে আকস্মিক বুদ্ধি বা সৃজনশীলতার মুহূর্ত
Meaning
a sudden moment of insight or creativity in AI innovation
Example
Her idea was a true **neural spark** that changed the whole project.
তার ধারণাটি ছিল এক সত্যিকারের নিউরাল স্পার্ক যা পুরো প্রকল্পকে পাল্টে দিয়েছিল।
phrasal-verb

follow through on promises

প্রতিশ্রুত কাজগুলো বাস্তবায়ন করা
Meaning
to do what one has committed to do
Example
A reliable leader always **follows through on promises** made to the team.
একজন নির্ভরযোগ্য নেতা দলের প্রতি দেয়া প্রতিশ্রুতি সবসময় পূরণ করেন।
phrasal-verb

hurry up

তাড়াতাড়ি কিছু করা
Meaning
to do something faster
Example
You need to **hurry up** if you want to catch the train.
তুমি যদি ট্রেন ধরতে চাও তাহলে তাড়াতাড়ি করতে হবে।
phrasal-verb

speak out against injustice

অন্যায়ের বিরুদ্ধে প্রকাশ্যে কথা বলা
Meaning
to express opposition to unfair treatment or actions
Example
Activists continued to **speak out against injustice** despite threats.
হুমকি সত্ত্বেও আন্দোলনকারীরা অন্যায়ের বিরুদ্ধে কথা বলা চালিয়ে যান।