chalk up
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
idiom

chalk up

কোনো কিছুর কারণ হিসেবে নির্দিষ্ট একটি বিষয়কে ধরা
Meaning
to attribute something to a particular cause
Example
Let’s **chalk up** the delay to bad weather.
বিলম্বটাকে খারাপ আবহাওয়ার দোষ দেই।
phrasal-verb

turn on

কোনো যন্ত্র বা ডিভাইস চালু করা।
Meaning
to start a machine or device
Example
Can you **turn on** the Wi-Fi, please?
তুমি কি দয়া করে ওয়াই-ফাইটি **টার্ন অন** করবে?
phrasal-verb

cut out middlemen

মধ্যস্বত্বভোগীদের বাদ দিয়ে সরাসরি বাণিজ্য করা
Meaning
to trade directly without using intermediaries
Example
The exporters decided to **cut out middlemen** and sell directly to buyers.
রপ্তানিকারকেরা মধ্যস্বত্বভোগীদের বাদ দিয়ে সরাসরি ক্রেতাদের কাছে বিক্রি করার সিদ্ধান্ত নিয়েছে।
phrasal-verb

fill up with

কোনো কিছুতে পূর্ণ বা ভিড় হয়ে যাওয়া
Meaning
to become full or crowded with something
Example
The hall **filled up with** excited guests before the concert began.
কনসার্ট শুরু হওয়ার আগে হলটি উত্তেজিত অতিথিতে ভরে গিয়েছিল।
idiom

meet halfway

সমঝোতা করা যেখানে উভয় পক্ষই কিছুটা ছাড় দেয়
Meaning
to compromise by agreeing to part of what each person wants
Example
We decided to **meet halfway** and agree on a fair price.
আমরা **মিট হাফওয়ে** করার সিদ্ধান্ত নিলাম এবং একটি ন্যায্য মূল্যে একমত হলাম।
phrasal-verb

step on

পা দিয়ে চাপা; কারও অনুভূতিতে আঘাত করা
Meaning
to press down with your foot; to offend or hurt someone's feelings
Example
Be careful not to **step on** anyone’s toes during the meeting.
মিটিংয়ে কারও অনুভূতিতে আঘাত না করার বিষয়ে সতর্ক থাকো।
phrasal-verb

stand over to

অন্য সময় বা পরিস্থিতিতে সরিয়ে দেওয়া
Meaning
to transfer or carry something to another time or situation
Example
The discussion will be **stood over to** next week.
আলোচনাটি আগামী সপ্তাহে সরিয়ে দেওয়া হবে।
idiom

over it

কোনো কিছুর প্রতি আর আগ্রহ না থাকা বা ক্লান্ত হওয়া
Meaning
no longer interested or affected by something
Example
I'm totally **over it** now.
এখন আমি পুরোপুরি বিষয়টা নিয়ে ক্লান্ত।
phrasal-verb

lock in focus

কাজে পূর্ণ মনোযোগ দেওয়া
Meaning
to give complete attention to the task at hand
Example
I **lock in focus** before presenting the quarterly strategy.
আমি **লক ইন ফোকাস** করি কোয়ার্টারলি কৌশল উপস্থাপন করার আগে
phrasal-verb

stick up for

কারও মতামত বা অধিকারের পক্ষে দাঁড়ানো
Meaning
to defend or support someone’s opinion or right
Example
He always **sticks up for** his friends when they are criticized.
যখন তার বন্ধুদের সমালোচনা করা হয়, তখন সে সবসময় তাদের পক্ষে দাঁড়ায়।
idiom

good egg

একজন ভালো ও নির্ভরযোগ্য মানুষ
Meaning
a kind and reliable person
Example
Everyone likes John because he’s a **good egg**.
জনকে সবাই পছন্দ করে, কারণ সে একজন ভালো মানুষ।
phrasal-verb

work through stress

চাপ সামলানো ও ধীরে ধীরে তা কাটিয়ে ওঠা
Meaning
to deal with and gradually overcome stress
Example
Meditation helps me **work through stress** effectively.
ধ্যান আমাকে কার্যকরভাবে মানসিক চাপ কাটিয়ে উঠতে সাহায্য করে।
phrasal-verb

build relations with

অন্যদের সঙ্গে বন্ধুত্বপূর্ণ বা সহযোগিতামূলক সম্পর্ক গড়ে তোলা
Meaning
to develop a friendly or cooperative connection with others
Example
We aim to **build relations with** investors from different regions.
আমরা বিভিন্ন অঞ্চলের বিনিয়োগকারীদের সঙ্গে সম্পর্ক গড়ে তুলতে চাই।
idiom

in the cloud

ইন্টারনেটের মাধ্যমে দূরবর্তী সার্ভারে সংরক্ষিত বা পরিচালিত
Meaning
stored or managed on remote servers via the internet
Example
All our data is now **in the cloud**.
আমাদের সব তথ্য এখন ক্লাউডে সংরক্ষিত।
phrasal-verb

bottle out of

ভয় পেয়ে সাহস হারিয়ে কিছু না করা
Meaning
to lose courage and avoid doing something because of fear
Example
He was going to confess his feelings but **bottled out of** it at the last moment.
সে তার অনুভূতিগুলো স্বীকার করতে যাচ্ছিল, কিন্তু শেষ মুহূর্তে ভয় পেয়ে পিছিয়ে যায়।
phrasal-verb

dance to

গানের তালে শরীর নাচানো
Meaning
to move your body in rhythm with the music
Example
We couldn’t resist **dancing to** that catchy song.
ওই মনকাড়া গানে আমরা নাচতে বাধ্য হয়েছিলাম।
idiom

believe you can

তুমি কিছু করতে সক্ষম এই মানসিকতা রাখা
Meaning
to have the mindset that you are capable of doing something
Example
If you **believe you can**, you’re halfway there.
যদি তুমি বিশ্বাস কর যে পারবে, তবে তুমি ইতিমধ্যেই অর্ধেক পথ পেরিয়ে গেছ।
idiom

the glass is half full

কোনো বিষয়ের ভালো দিকটি দেখা
Meaning
seeing the positive side of something
Example
Try to see **the glass as half full** instead of half empty.
গ্লাসটিকে অর্ধেক খালি নয়, অর্ধেক ভর্তি হিসেবে দেখার চেষ্টা করো।
idiom

see the silver lining

খারাপ পরিস্থিতিতে আশার বা ভালো দিক খোঁজা
Meaning
to find hope or something positive in a bad situation
Example
She tries to **see the silver lining** even in tough times.
সে কঠিন সময়েও আশার আলো দেখতে চেষ্টা করে।
phrasal-verb

draw strength from

কোনো কিছু বা কারও কাছ থেকে সাহস বা প্রেরণা পাওয়া
Meaning
to get courage or motivation from something or someone
Example
She **draws strength from** her past struggles.
সে তার অতীতের সংগ্রাম থেকেই শক্তি পায়।
phrasal-verb

ground yourself before speaking

আপনার অনুভূতিগুলো কেন্দ্রীভূত করুন যাতে আপনি স্থিতিশীলভাবে যোগাযোগ করতে পারেন
Meaning
to center your emotions so you can communicate steadily
Example
I **ground myself before speaking** in tense meetings by noting three positives.
আমি **বলে দেওয়ার আগে নিজেকে স্থিতিশীল করি** চাপের মিটিংগুলোতে তিনটি ইতিবাচক দিক নোট করে।
idiom

kiss and make up

বিতর্কের পর আবার বন্ধুত্ব পুনঃস্থাপন করা
Meaning
to become friends again after an argument
Example
They always **kiss and make up** after every fight.
তারা প্রতিটি ঝগড়ার পর আবার মিলেমিশে যায়।
phrasal-verb

stand up for democracy

গণতন্ত্রের পক্ষে দাঁড়ানো বা সমর্থন করা
Meaning
to defend or support the principles of democracy
Example
Citizens gathered to **stand up for democracy** during the national protest.
জাতীয় আন্দোলনের সময় নাগরিকরা গণতন্ত্রের পক্ষে দাঁড়ান।
phrasal-verb

go all in

কোনো কাজে সর্বোচ্চ প্রচেষ্টা ও উদ্যম ঢেলে দেওয়া।
Meaning
to put all your effort, energy, or enthusiasm into something
Example
He **went all in** to make the event successful.
ইভেন্টটি সফল করতে সে তার সব শক্তি ও উদ্যম ঢেলে দিল।
idiom

lost in the moment

যা করছেন তাতে পুরোপুরি মগ্ন হয়ে যাওয়া
Meaning
to be completely absorbed in what you’re doing
Example
She was **lost in the moment** while painting her favorite landscape.
সে তার প্রিয় প্রাকৃতিক দৃশ্য আঁকার সময় পুরোপুরি মগ্ন ছিল।
phrasal-verb

stir up

কোনো অঞ্চলে কর্মকাণ্ড বা উদ্দীপনা সৃষ্টি করা
Meaning
to cause activity or energy to increase
Example
New infrastructure projects have **stirred up** economic growth in rural areas.
নতুন অবকাঠামো প্রকল্পগুলো গ্রামীণ এলাকায় অর্থনৈতিক প্রবৃদ্ধি বাড়িয়েছে।
idiom

the bottom has fallen out

একটি পরিস্থিতি যেখানে কিছু হঠাৎ করেই ব্যর্থ বা ভেঙে পড়েছে
Meaning
a situation in which something has suddenly failed or collapsed
Example
The market for tech stocks has crashed; the **bottom has fallen out**.
টেক স্টকের বাজার পতিত হয়েছে; দ্য বটম হ্যাজ ফলেন আউট।
idiom

an out of this world experience

একটি অসাধারণ বা বিশেষ অভিজ্ঞতা
Meaning
an extraordinary or exceptional experience
Example
The view from the space station was truly **an out of this world experience**.
স্পেস স্টেশন থেকে দৃশ্য ছিল সত্যিই **অ্যান আউট অফ দিস ওয়ার্ল্ড এক্সপেরিয়েন্স**।
phrasal-verb

learn from others

অন্য সংস্কৃতি থেকে শিক্ষা নেওয়া
Meaning
to gain knowledge or understanding from people of different cultures
Example
We can **learn from others** by observing their traditions and values.
আমরা তাদের ঐতিহ্য ও মূল্যবোধ পর্যবেক্ষণ করে অন্যদের কাছ থেকে শিখতে পারি।
phrasal-verb

burst into laughter

হঠাৎ জোরে হেসে ওঠা।
Meaning
to suddenly start laughing loudly
Example
They **burst into laughter** after hearing the funny story.
মজার গল্পটি শুনে তারা হঠাৎ হেসে উঠল।
phrasal-verb

cheer on

কারও মনোবল বাড়ানো; সমর্থন দেখানো
Meaning
to encourage someone to keep going; to show support
Example
My friends always **cheer on** me when I feel down.
আমি মন খারাপ করলে আমার বন্ধুরা সবসময় আমাকে উৎসাহ দেয়।
phrasal-verb

bring back

আগে বন্ধ হওয়া কিছু পুনরায় চালু করা বা ফিরিয়ে আনা
Meaning
to reintroduce or restore something that was removed
Example
The city plans to **bring back** tree-planting programs this year.
এই বছর শহরটি আবারও বৃক্ষরোপণ কর্মসূচি চালু করার পরিকল্পনা করেছে।
idiom

internet troll

যে ব্যক্তি ইচ্ছাকৃতভাবে অনলাইনে আপত্তিকর বা উস্কানিমূলক মন্তব্য করে
Meaning
a person who deliberately posts offensive or provocative comments online
Example
Don’t feed the **internet trolls** by replying to their comments.
তাদের মন্তব্যের জবাব দিয়ে ইন্টারনেট ট্রলদের উৎসাহ দিও না।
idiom

Sail through something

সহজে বা সফলভাবে কোনো কিছু করা।
Meaning
To do something easily or successfully.
Example
She **sailed through** her exams with top marks.
সে পরীক্ষায় সহজেই ভালো ফল করেছে।
idiom

to make a blunder

একটি বড় বা বোকামিপূর্ণ ভুল করা
Meaning
to make a very big or stupid mistake
Example
The company **made a blunder** by ignoring customer feedback.
গ্রাহকের মতামত উপেক্ষা করে কোম্পানিটি বড় ভুল করেছিল।
idiom

touch base with

কারও সাথে দ্রুত কথা বলে আপডেট নেওয়া।
Meaning
to make brief contact with someone for an update
Example
I'll **touch base with** you after the meeting to confirm the plan.
পরিকল্পনা নিশ্চিত করতে আমি মিটিংয়ের পর তোমার সাথে একটু যোগাযোগ করব।
phrasal-verb

get ahead in

কোনো নির্দিষ্ট ক্ষেত্রে অগ্রগতি বা সাফল্য অর্জন করা
Meaning
to make progress or succeed in a particular area
Example
She worked hard to **get ahead in** her studies.
সে পড়াশোনায় এগিয়ে যাওয়ার জন্য কঠোর পরিশ্রম করেছিল।
idiom

filter bubble

একটি অবস্থা যেখানে কেউ কেবল তার বিশ্বাসকে সমর্থন করে এমন অনলাইন কনটেন্টই দেখে
Meaning
a situation where a person only sees online content that reinforces their beliefs
Example
Many people live inside a **filter bubble** on social media.
অনেক মানুষ সোশ্যাল মিডিয়ায় ফিল্টার বাবলের মধ্যে বাস করে।
idiom

shop till you drop

অনেকক্ষণ ধরে কেনাকাটা করা যতক্ষণ না ক্লান্ত হয়ে পড়া যায়
Meaning
to go shopping for a long time until you are tired
Example
My sister loves to **shop till she drops** during sales.
আমার বোন সেলের সময় পর্যন্ত ক্লান্ত না হওয়া পর্যন্ত কেনাকাটা করতে ভালোবাসে।
idiom

wash one’s hands of something

কোনও কিছুর দায়িত্ব থেকে নিজেকে সরিয়ে নেওয়া।
Meaning
to stop being responsible for something
Example
He **washed his hands of** the project after it failed.
প্রকল্প ব্যর্থ হওয়ার পর সে দায়িত্ব থেকে নিজেকে সরিয়ে নিল।
phrasal-verb

call for accountability

কোনো ঘটনার জন্য দায়বদ্ধতা দাবি করা
Meaning
to demand responsibility from someone for their actions
Example
The citizens **called for accountability** after the scandal broke out.
কেলেঙ্কারির পর নাগরিকরা দায়বদ্ধতার দাবি জানান।
idiom

lay up

ভবিষ্যতের জন্য কিছু মজুত রাখা
Meaning
to keep something in reserve for later use
Example
We should **lay up** extra supplies before winter.
শীতের আগে আমাদের বাড়তি সরঞ্জাম মজুত রাখতে হবে।
idiom

To be in someone's corner

কেউকে সমর্থন বা রক্ষা করা।
Meaning
To support or defend someone.
Example
Even though they were having disagreements, she was always **in his corner**.
যদিও তাদের মধ্যে মতবিরোধ ছিল, সে সবসময় তার পাশে ছিল। **এটা ছিল তার সমর্থন**।
idiom

a shoulder to lean on

যে আপনাকে সমর্থন ও সান্ত্বনা দেয় এমন কেউ
Meaning
someone to give you support and comfort
Example
She’s always been **a shoulder to lean on** for me.
সে সবসময় আমার জন্য ভরসার কাঁধ হয়েছে।
idiom

lend a listening ear

মনোযোগ সহকারে শোনা
Meaning
to listen attentively and sympathetically
Example
Whenever I feel down, she always knows how to **lend a listening ear**.
যখনই আমি হতাশ অনুভব করি, সে সবসময় জানে কিভাবে মনোযোগ সহকারে শোনে।
idiom

A red herring

একটি বিভ্রান্তিকর সংকেত বা বিভ্রান্তি যা আসল সমস্যা থেকে মনোযোগ সরিয়ে দেওয়ার উদ্দেশ্যে থাকে।
Meaning
A misleading clue or distraction intended to divert attention from the real issue.
Example
The new law was just a **red herring** to distract from the corruption scandal.
নতুন আইনটি ছিল কেবল একটি বিভ্রান্তি, যা দুর্নীতির কেলেঙ্কারি থেকে মনোযোগ সরিয়ে নেয়ার জন্য।
phrasal-verb

get started on

কোনো কাজ শুরু করা
Meaning
to begin working on something
Example
It's time to **get started on** your morning routine.
এখন তোমার সকালবেলার রুটিন শুরু করার সময়।
phrasal-verb

scroll down

আরও কনটেন্ট দেখতে পৃষ্ঠাটি নিচে নামানো।
Meaning
to move the page downward to see more content
Example
Just **scroll down** to read the full post.
পুরো পোস্ট পড়তে শুধু **স্ক্রল ডাউন** করো।
idiom

burn the midnight oil

রাত জেগে কাজ করা
Meaning
to work late into the night
Example
She **burned the midnight oil** to finish her project.
সে তার প্রজেক্ট শেষ করতে রাত জেগে কাজ করেছে।
phrasal-verb

spread awareness about

মানুষকে কোনো বিষয়ে আরও সচেতন করতে তথ্য ছড়ানো
Meaning
to share information to make people more conscious about something
Example
The NGO works hard to **spread awareness about** climate change.
এনজিওটি জলবায়ু পরিবর্তন সম্পর্কে সচেতনতা ছড়াতে কঠোর পরিশ্রম করে।
idiom

add on

অতিরিক্ত কিছু যুক্ত করা
Meaning
to include something extra
Example
You can **add on** dessert for a small fee.
সামান্য খরচে তুমি ডেজার্ট যোগ করতে পারো।
idiom

bring home the bacon

পরিবারের জন্য উপার্জন করা
Meaning
to earn money to support the family
Example
He works hard every day to **bring home the bacon**.
সে প্রতিদিন কঠোর পরিশ্রম করে পরিবারের জন্য উপার্জন করে।
idiom

back out of

চুক্তি বা প্রতিশ্রুতি থেকে শেষ মুহূর্তে সরে আসা।
Meaning
to withdraw from an agreement or commitment
Example
He **backed out of** the trip at the last minute.
শেষ মুহূর্তে সে ভ্রমণের পরিকল্পনা থেকে সরে গেল।
phrasal-verb

reach agreement on

সমঝোতায় পৌঁছানো; চুক্তিতে একমত হওয়া
Meaning
to come to a mutual understanding or consensus about something
Example
After long discussions, both sides **reached agreement on** the trade terms.
দীর্ঘ আলোচনার পর উভয় পক্ষ বাণিজ্য শর্তাবলী নিয়ে একমত হয়।
idiom

window of opportunity

একটি সংক্ষিপ্ত সময় যখন সুযোগটি উপলব্ধ থাকে
Meaning
a short period when a chance is available
Example
We have a small **window of opportunity** to launch this product.
এই পণ্যটি চালু করার জন্য আমাদের অল্প সময়ের সুযোগ আছে।
phrasal-verb

chase after dreams

নিজের স্বপ্ন বা উচ্চাকাঙ্ক্ষার পিছনে সক্রিয়ভাবে ধাওয়া করা
Meaning
to actively pursue one's ambitions or desires
Example
He left his hometown to **chase after** his dreams of becoming an entrepreneur.
সে উদ্যোক্তা হওয়ার স্বপ্ন পূরণ করতে নিজ শহর ছেড়ে যায়।
idiom

party animal

যে পার্টিতে যেতে ভালোবাসে
Meaning
someone who loves going to parties
Example
She’s such a **party animal**, always out on weekends.
সে এমন এক পার্টিপ্রেমী, সপ্তাহান্তে সবসময় বাইরে থাকে।
phrasal-verb

share out

কোনো কিছু গোষ্ঠীর সদস্যদের মধ্যে সমানভাবে বণ্টন করা
Meaning
to distribute something equally among members of a group
Example
The organization **shared out** resources to support developing countries.
সংগঠনটি উন্নয়নশীল দেশগুলোকে সহায়তা দিতে সম্পদ বণ্টন করেছে।
idiom

hold the fort

কেউ অনুপস্থিত থাকলে দায়িত্ব পালন করা
Meaning
to be in charge while someone is away
Example
Can you **hold the fort** while I'm at the meeting?
আমি মিটিংয়ে থাকাকালীন তুমি কি দায়িত্ব পালন করতে পারবে?
idiom

miss the point

মূল বক্তব্য বুঝতে ব্যর্থ হওয়া
Meaning
to fail to understand the main idea
Example
You completely **missed the point** of my argument.
তুমি আমার যুক্তির মূল বিষয়টি একদমই ধরতে পারোনি।
idiom

on your own shoulders

নিজে কোনো কিছুর দায়ভার বহন করা
Meaning
to be responsible for something yourself
Example
The success of this event rests **on your own shoulders**.
এই অনুষ্ঠানের সাফল্য সম্পূর্ণ তোমার ওপর নির্ভর করছে।
phrasal-verb

screw up

ভুলভাবে করা; গোলমাল করা।
Meaning
to do something badly or incorrectly
Example
He **screwed up** the report by adding wrong data.
ভুল তথ্য যোগ করে সে রিপোর্টটা নষ্ট করে ফেলেছিল।
idiom

to put it bluntly

খোলাখুলি বলতে; সরাসরি মত প্রকাশ করা
Meaning
to express an opinion in a direct and straightforward way
Example
**To put it bluntly**, you were wrong.
খোলাখুলি বলতে গেলে, তুমি ভুল ছিলে।
phrasal-verb

catch up to

আগে থাকা কারও সমান অবস্থানে পৌঁছানো
Meaning
to reach the same level or position as someone ahead
Example
He ran faster to **catch up to** the leading runner.
সে সামনের দৌড়বিদের সমান হতে আরও দ্রুত দৌড়ালো।
idiom

do someone a favor

সহানুভূতির বশে কাউকে সাহায্য করা
Meaning
to help someone out of kindness
Example
Could you **do me a favor** and close the window?
তুমি কি আমার উপকার করে জানালাটা বন্ধ করবে?
idiom

the world is your oyster

আপনি জীবনে যা চান তা অর্জন করতে পারেন
Meaning
you can achieve anything you want in life
Example
With your talent, **the world is your oyster**.
আপনার প্রতিভা দিয়ে, আপনি জীবনে যা চান তা অর্জন করতে পারেন।
idiom

hammer out

গভীর আলোচনার পর একটি চুক্তিতে পৌঁছানো।
Meaning
to reach an agreement after thorough discussion
Example
They stayed late to **hammer out** the final details of the contract.
চুক্তির শেষ বিস্তারিতগুলো ঠিক করতে তারা দেরি পর্যন্ত থেকেছে।
idiom

curtain call

অভিনেতারা অভিনয় শেষে মঞ্চে ফিরে এসে দর্শকের প্রশংসা গ্রহণ করে
Meaning
when performers return to the stage to receive applause
Example
After their amazing act, the team received a standing ovation during the **curtain call**.
দারুণ অভিনয়ের পর, দলটি করতালির মাঝে আবার মঞ্চে ফিরে আসে।
phrasal-verb

let yourself heal

নিজেকে সময় ও জায়গা দিতে যাতে আবেগিকভাবে সেরে ওঠা যায়
Meaning
to allow yourself time and space to recover emotionally
Example
It’s okay to rest and **let yourself heal** after a painful breakup.
বেদনাদায়ক বিচ্ছেদের পর বিশ্রাম নেওয়া এবং নিজেকে সুস্থ হতে দেওয়া একদম ঠিক।
idiom

Cross the Rubicon

এমন একটি সিদ্ধান্ত নেওয়া যেখান থেকে ফিরে আসা সম্ভব নয়।
Meaning
To make an irreversible decision or take a step from which there is no turning back.
Example
By quitting his job, he **crossed the Rubicon** and committed to his startup dream.
চাকরি ছেড়ে দিয়ে সে এমন একটি পদক্ষেপ নিল যা আর ফিরিয়ে নেওয়া যায় না এবং তার স্টার্টআপ স্বপ্নে মনোযোগ দিল।
phrasal-verb

expand on ideas

ধারণাগুলো আরও বিস্তারিতভাবে ব্যাখ্যা বা উপস্থাপন করা
Meaning
to explain or develop ideas in more detail
Example
The professor asked me to **expand on ideas** in my essay.
প্রফেসর আমাকে আমার প্রবন্ধে ধারণাগুলো আরও বিস্তারিতভাবে উপস্থাপন করতে বললেন।
phrasal-verb

push back

কোনো কিছু পরবর্তী সময়ে পিছিয়ে দেওয়া
Meaning
to delay something to a later time or date
Example
We had to **push back** the deadline due to unexpected issues.
অপ্রত্যাশিত সমস্যার কারণে আমাদের সময়সীমা পিছিয়ে দিতে হয়েছে।
phrasal-verb

bridge over differences

বিরোধ বা মতভেদ দূর করে ঐক্য সৃষ্টি করা
Meaning
to overcome disagreements and create unity
Example
The summit aimed to **bridge over differences** among member states.
সদস্য দেশগুলোর মধ্যে ঐক্য গড়ে তুলতে সম্মেলনের লক্ষ্য ছিল মতভেদ দূর করা।
phrasal-verb

keep improving

নিরন্তর উন্নতি করতে থাকা
Meaning
to continue making things better or more effective
Example
Our company culture encourages everyone to **keep improving**.
আমাদের কোম্পানির সংস্কৃতি সবাইকে ক্রমাগত উন্নতি করতে উৎসাহিত করে।
phrasal-verb

open up to joy

নিজেকে আনন্দ ও ইতিবাচক অনুভূতি অনুভব করতে দেওয়া।
Meaning
to allow yourself to feel happiness and positivity
Example
When you **open up to joy**, life becomes brighter.
যখন তুমি আনন্দের জন্য নিজেকে উন্মুক্ত করো, জীবন আরও উজ্জ্বল হয়ে ওঠে।
phrasal-verb

snow in

ভারি তুষারে আটকে পড়া
Meaning
to be trapped somewhere because of heavy snow
Example
We were **snowed in** for two days after the blizzard.
ঝড়ের পর আমরা দুই দিন ধরে তুষারে আটকে ছিলাম।
phrasal-verb

prepare against

ভবিষ্যতের ঝুঁকি এড়াতে সতর্কতা নেওয়া
Meaning
to take precautions to avoid future risks
Example
The city is **preparing against** possible flooding.
শহরটি সম্ভাব্য বন্যার বিরুদ্ধে প্রস্তুতি নিচ্ছে।
idiom

have a lot on one’s plate

অনেক কাজ বা দায়িত্ব থাকা
Meaning
to have many responsibilities or tasks
Example
She can’t join us tonight; she **has a lot on her plate**.
সে আজ রাতে আমাদের সঙ্গে যোগ দিতে পারবে না; তার অনেক কাজ আছে।
idiom

don't count your chickens before they hatch

গাছে কাঁঠাল গোঁফে তেল দিও না
Meaning
don't make plans for something that might not happen
Example
You should wait until you get the job offer before you start celebrating. **Don't count your chickens before they hatch**.
চাকরির অফার না পাওয়া পর্যন্ত তোমার উদযাপন করা উচিত নয়। গাছে কাঁঠাল গোঁফে তেল দিও না।
phrasal-verb

cut off funding

আর্থিক সহায়তা বন্ধ করা
Meaning
to stop providing financial support
Example
The government **cut off funding** for several development projects.
সরকার বেশ কিছু উন্নয়ন প্রকল্পে অর্থায়ন বন্ধ করে দিয়েছে।
phrasal-verb

lock up

সম্পূর্ণভাবে প্রতিক্রিয়াহীন বা আটকে যাওয়া
Meaning
to become completely unresponsive or stuck
Example
The app **locked up** and I had to restart my phone.
অ্যাপটি আটকে গিয়েছিল, তাই আমাকে ফোন রিস্টার্ট করতে হয়েছিল।
idiom

rule the roost

কোনো পরিবার বা দলে সবচেয়ে প্রভাবশালী ব্যক্তি হওয়া
Meaning
to be the most powerful person in a group or family
Example
It’s clear that Mary **rules the roost** in that household.
স্পষ্ট যে, সেই পরিবারের নিয়ন্ত্রণ মেরির হাতেই।
phrasal-verb

speak openly about

সংবেদনশীল বা চ্যালেঞ্জিং বিষয় নিয়ে খোলাখুলি আলোচনা করা
Meaning
to discuss sensitive or challenging topics honestly
Example
Our CEO encourages everyone to **speak openly about** diversity issues.
আমাদের সিইও সবাইকে ডাইভার্সিটি বিষয় নিয়ে খোলাখুলি কথা বলতে উৎসাহিত করেন।
phrasal-verb

dance along to

চলমান সঙ্গীতের তালে নাচা
Meaning
to dance while music is playing
Example
Everyone **danced along to** the DJ’s beats.
সবাই ডিজের বিটে তালে তালে নেচেছিল।
idiom

come back to earth

স্বপ্ন বা উচ্ছ্বাস থেকে বাস্তবতায় ফিরে আসা
Meaning
to return to reality after being excited or daydreaming
Example
After the vacation, it’s time to **come back to earth**.
ছুটির পর এখন বাস্তবে ফেরার সময়।
phrasal-verb

pull yourself back

অতিরিক্ত চিন্তা বা আতঙ্ক থেকে ফিরে এসে নিজেকে শান্ত করা।
Meaning
to stop overthinking or panicking and return to calmness
Example
Whenever your mind runs away, **pull yourself back** to the present.
যখন মন দূরে চলে যায়, তখন নিজেকে বর্তমানের দিকে ফিরিয়ে আনো।
idiom

Under the spotlight

জনগণের নজরে বা আলোচনায় থাকা।
Meaning
Receiving public attention or scrutiny.
Example
The editor has been **under the spotlight** after the controversial article.
বিতর্কিত নিবন্ধের পর সম্পাদক আলোচনার কেন্দ্রবিন্দুতে আছেন।
idiom

mama’s boy

যে পুরুষ তার মায়ের প্রতি অতিরিক্ত নির্ভরশীল
Meaning
a man who is excessively attached to his mother
Example
He’s such a **mama’s boy**, always listening to her advice.
সে এতটাই মায়ের ছেলে, সবসময় তার কথাই শোনে।
phrasal-verb

take care of

কারও বা কোনো কিছুর দায়িত্ব নেওয়া
Meaning
to be responsible for someone or something
Example
My sister **takes care of** our younger brother when our parents are away.
আমাদের বাবা-মা না থাকলে আমার বোন আমাদের ছোট ভাইয়ের যত্ন নেয়।
phrasal-verb

lay out a vision

ভবিষ্যতের লক্ষ্য বা পরিকল্পনা স্পষ্টভাবে ব্যাখ্যা করা
Meaning
to clearly explain plans or goals for the future
Example
The CEO **laid out a vision** for the company’s next five years.
সিইও কোম্পানির পরবর্তী পাঁচ বছরের জন্য একটি ভিশন উপস্থাপন করেছেন।
phrasal-verb

join forces for

কোনো উদ্দেশ্যে অন্যদের সাথে প্রচেষ্টা একত্রিত করা
Meaning
to combine efforts with others for a purpose
Example
Companies **join forces for** developing sustainable packaging.
কোম্পানিগুলো টেকসই প্যাকেজিং তৈরির জন্য একত্রে কাজ করে।
phrasal-verb

learn local customs

স্থানীয় সংস্কৃতির রীতি-নীতি শেখা ও অনুসরণ করা
Meaning
to study and follow the traditions of the local culture
Example
Expats often try to **learn local customs** to show respect to the host country.
প্রবাসীরা প্রায়ই স্বাগতিক দেশের প্রতি সম্মান দেখাতে স্থানীয় রীতি-নীতি শেখার চেষ্টা করে।
phrasal-verb

take on

কোনো দায়িত্ব বা চ্যালেঞ্জ গ্রহণ করা
Meaning
to accept or start dealing with a challenge or responsibility
Example
Developed nations should **take on** more responsibility for climate aid.
উন্নত দেশগুলোকে জলবায়ু সহায়তার জন্য আরও দায়িত্ব নিতে হবে।
idiom

it’s raining cats and dogs

মুষলধারে বৃষ্টি হচ্ছে
Meaning
raining very heavily
Example
We can’t go out now; **it’s raining cats and dogs**.
আমরা এখন বাইরে যেতে পারব না; মুষলধারে বৃষ্টি হচ্ছে।
idiom

have a falling out

কাউকে নিয়ে ঝগড়া বা মতবিরোধ হওয়া
Meaning
to have a disagreement or fight with someone
Example
They **had a falling out** over money issues.
টাকার বিষয়ে তাদের মধ্যে ঝগড়া হয়েছিল।
phrasal-verb

look beyond yourself

শুধু নিজের নয়, অন্যদের অনুভূতি বা প্রয়োজনগুলিও বিবেচনা করা।
Meaning
to consider others’ feelings or needs instead of focusing only on yourself
Example
Real emotional growth comes when you **look beyond yourself**.
আসল আবেগিক বিকাশ আসে যখন তুমি নিজের বাইরে তাকাও।
idiom

as far as I'm concerned

আমার দৃষ্টিতে; আমার মতে
Meaning
used to express one’s personal opinion or feeling about something
Example
**As far as I'm concerned**, he did a great job.
আমার মতে, সে চমৎকার কাজ করেছে।
idiom

take it in stride

শান্তভাবে কিছু মেনে নেওয়া
Meaning
to accept something calmly without being upset
Example
She **took the criticism in stride**.
সে সমালোচনাকে শান্তভাবে মেনে নিয়েছিল।
phrasal-verb

get going

কোনো লক্ষ্য অর্জনের জন্য কাজ শুরু করা
Meaning
to begin taking action toward a goal
Example
If you want success, stop waiting and **get going** now!
যদি সফল হতে চাও, অপেক্ষা বন্ধ করে এখনই কাজ শুরু করো!
idiom

the final frontier

সবচেয়ে কঠিন বা শেষ চ্যালেঞ্জ বা অনুসন্ধানের ক্ষেত্র
Meaning
the last or most difficult challenge or area of exploration
Example
For many scientists, space remains **the final frontier**.
অনেক বিজ্ঞানীর জন্য, মহাকাশ এখনো চূড়ান্ত সীমান্ত।
phrasal-verb

bring in money

আয় বা রাজস্ব তৈরি করা
Meaning
to generate income or revenue
Example
The new policy helped the government **bring in money** from foreign investors.
নতুন নীতিটি সরকারকে বিদেশি বিনিয়োগকারীদের কাছ থেকে আয় আনতে সাহায্য করেছে।
phrasal-verb

reach milestones

লক্ষ্যের পথে গুরুত্বপূর্ণ সাফল্য অর্জন করা
Meaning
to achieve significant points of progress toward a goal
Example
By the end of the year, they had **reached all their milestones**.
বছরের শেষে তারা তাদের সব গুরুত্বপূর্ণ লক্ষ্য অর্জন করেছিল।
phrasal-verb

come out with

নতুন কিছু প্রকাশ বা তৈরি করা
Meaning
to produce or publish something new
Example
The company has **come out with** an innovative smartphone design.
কোম্পানিটি একটি নতুন স্মার্টফোন ডিজাইন প্রকাশ করেছে।
phrasal-verb

open access to opportunities

শিক্ষা, চাকরি বা সেবার সুযোগ আরও বেশি মানুষের জন্য উন্মুক্ত করা।
Meaning
to make education, jobs, or services available to more people
Example
Digital transformation helps **open access to opportunities** globally.
ডিজিটাল রূপান্তর বিশ্বব্যাপী সুযোগের প্রবেশাধিকার উন্মুক্ত করতে সহায়তা করে।
phrasal-verb

gear up for adventure

কিছু উত্তেজনাপূর্ণের জন্য সরঞ্জাম এবং মনোভাব প্রস্তুত করা
Meaning
to prepare equipment and mindset for something exciting
Example
We **gear up for adventure** by checking safety kits before the hike.
আমরা হাইক করার আগে সেফটি কিট চেক করে অ্যাডভেঞ্চারের জন্য প্রস্তুত হই।
idiom

rags to riches

গরিব অবস্থা থেকে ধনী ও সফল হয়ে ওঠা
Meaning
to go from being poor to becoming rich and successful
Example
His life story is a real **rags to riches** tale.
তার জীবনকাহিনি সত্যিকারের গরিব থেকে ধনী হয়ে ওঠার গল্প।
idiom

talk nineteen to the dozen

অবিরাম ও দ্রুত কথা বলা
Meaning
to talk very quickly and without stopping
Example
Once she starts, she **talks nineteen to the dozen**.
একবার শুরু করলে সে **অবিরাম কথা বলে**।
phrasal-verb

allocate to

নির্দিষ্ট কাজ বা ব্যক্তিকে সম্পদ বরাদ্দ করা
Meaning
to assign or distribute resources to a specific task or person
Example
The manager decided to **allocate** more funds **to** the marketing team.
ম্যানেজার সিদ্ধান্ত নিলেন মার্কেটিং টিমকে আরও অর্থ বরাদ্দ করতে।
idiom

a snowball effect

এমন একটি পরিস্থিতি যেখানে কোনো কিছুর আকার বা গুরুত্ব দ্রুত থেকে দ্রুততর হারে বৃদ্ধি পায়
Meaning
a situation in which something increases in size or importance at a faster and faster rate
Example
The more followers she got, the more famous she became, creating **a snowball effect**.
যত তার অনুসারী বাড়ছিল, তত সে বিখ্যাত হচ্ছিল, যা একটি স্নোবল প্রভাব তৈরি করেছিল।
idiom

move mountains

অত্যন্ত কঠিন কিছু অর্জন করা
Meaning
to achieve something very difficult
Example
With determination, you can **move mountains**.
দৃঢ় সংকল্প থাকলে তুমি অসম্ভবকেও সম্ভব করতে পারো।
phrasal-verb

build empathy with

ভিন্ন সংস্কৃতির মানুষের প্রতি সহানুভূতি ও বোঝাপড়া গড়ে তোলা
Meaning
to develop understanding and compassion toward people from different cultures
Example
Cultural exchange programs help students **build empathy with** others.
সাংস্কৃতিক বিনিময় কর্মসূচি শিক্ষার্থীদের অন্যদের প্রতি সহানুভূতি গড়ে তুলতে সাহায্য করে।
idiom

nip in the bud

কোনো সমস্যাকে শুরুতেই থামানো
Meaning
to stop something before it becomes a bigger problem
Example
We should **nip the problem in the bud** before it spreads.
এটি ছড়িয়ে পড়ার আগে আমাদের সমস্যাটি শুরুতেই থামানো উচিত।
phrasal-verb

pick up after

কারও পরে পরিষ্কার করা
Meaning
to clean or tidy after someone
Example
I’m tired of **picking up after** my messy roommates.
আমার অগোছালো রুমমেটদের পর পরিষ্কার করতে করতে আমি ক্লান্ত।
phrasal-verb

stay in touch with

কারোর সাথে নিয়মিতভাবে যোগাযোগ রাখা
Meaning
to keep communicating regularly with someone
Example
I **stay in touch with** my college friends through video calls.
আমি আমার কলেজ বন্ধুদের সাথে ভিডিও কলের মাধ্যমে **স্টে ইন টাচ উইথ** করি।
phrasal-verb

recharge after

চাপ বা পরিশ্রমের পর শক্তি পুনরুদ্ধার করা ও বিশ্রাম নেওয়া।
Meaning
to recover energy and relax following stress or effort
Example
Take a break to **recharge after** intense meetings.
কঠিন মিটিংয়ের পর একটু বিশ্রাম নাও এবং শক্তি পুনরুদ্ধার করো।
phrasal-verb

dip below

নির্দিষ্ট মাত্রার নিচে নেমে যাওয়া
Meaning
to fall under a particular level or value
Example
The unemployment rate **dipped below** 5% for the first time in years.
বছরের মধ্যে প্রথমবার বেকারত্বের হার ৫ শতাংশের নিচে নেমে গেছে।
phrasal-verb

steady yourself with breathing

শ্বাসের উপর মনোযোগ দিয়ে শরীর শান্ত করা
Meaning
to calm your body by focusing on slow breaths
Example
I **steady myself with breathing** before I speak to the whole team.
আমি পুরো টিমের সাথে কথা বলার আগে শ্বাসের মাধ্যমে নিজেকে শান্ত করি।
phrasal-verb

bring closer

মানুষের মধ্যে আবেগপূর্ণ সম্পর্ককে আরও দৃঢ় করা
Meaning
to strengthen the emotional connection between people
Example
Sharing personal stories can **bring** friends **closer**.
ব্যক্তিগত গল্প ভাগ করলে বন্ধুত্ব আরও গভীর হতে পারে।
idiom

green-eyed with envy

প্রচণ্ড ঈর্ষা প্রকাশ করা
Meaning
showing strong jealousy
Example
They were **green-eyed with envy** at her luxurious lifestyle.
তার বিলাসবহুল জীবনযাপন দেখে তারা ঈর্ষায় পুড়ছিল।
idiom

live from hand to mouth

দিন আনা দিন খাওয়া জীবনযাপন করা
Meaning
to barely have enough money to survive
Example
Many laborers **live from hand to mouth** every day.
অনেক শ্রমিক প্রতিদিন দিন আনা দিন খাওয়া জীবনযাপন করেন।
phrasal-verb

reach out for

আত্মবিশ্বাস নিয়ে নিজের স্বপ্ন অর্জনের চেষ্টা করা
Meaning
to try to achieve or obtain something with effort
Example
You should always **reach out for** your dreams with confidence.
আত্মবিশ্বাস নিয়ে সবসময় নিজের স্বপ্নের দিকে এগিয়ে যাওয়া উচিত।