boost innovation
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

boost innovation

নতুন ধারণা ও প্রযুক্তিকে উৎসাহিত করা
Meaning
to encourage new ideas and technologies
Example
Investing in education can **boost innovation** and productivity.
শিক্ষায় বিনিয়োগ উদ্ভাবন ও উৎপাদনশীলতা বাড়াতে পারে।
phrasal-verb

drop down

নিচের স্তরে নেমে যাওয়া বা কমে যাওয়া
Meaning
to fall or descend to a lower level
Example
The temperature will **drop down** to five degrees tonight.
আজ রাতে তাপমাত্রা পাঁচ ডিগ্রিতে নেমে যাবে।
phrasal-verb

take off in career

তার ক্যারিয়ার হঠাৎ করে সফল হয়ে ওঠা
Meaning
to suddenly become successful in your job or business
Example
Her career really **took off** after she launched her own startup.
নিজস্ব স্টার্টআপ চালু করার পর তার ক্যারিয়ার সত্যিই উড়ে যায়।
phrasal-verb

look up information on

কোনো বিষয়ে নির্দিষ্ট তথ্য অনলাইনে খোঁজা
Meaning
to search for specific details or data about something
Example
You can **look up information on** the topic online.
তুমি অনলাইনে বিষয়টি সম্পর্কে তথ্য খুঁজে নিতে পারো।
phrasal-verb

snow in

ভারি তুষারে আটকে পড়া
Meaning
to be trapped somewhere because of heavy snow
Example
We were **snowed in** for two days after the blizzard.
ঝড়ের পর আমরা দুই দিন ধরে তুষারে আটকে ছিলাম।
phrasal-verb

open out to

নতুন সংস্কৃতি বা অভিজ্ঞতার প্রতি আরও উন্মুক্ত হওয়া
Meaning
to become more receptive or welcoming toward new cultures or experiences
Example
Traveling helped her **open out to** different perspectives.
ভ্রমণ তাকে বিভিন্ন দৃষ্টিভঙ্গির প্রতি আরও উন্মুক্ত হতে সাহায্য করেছে।
phrasal-verb

sleep over

অন্য কারও বাসায় রাত কাটানো
Meaning
to sleep at someone else's house for a night
Example
My friend invited me to **sleep over** at his place.
আমার বন্ধু আমাকে তার বাসায় রাত কাটাতে আমন্ত্রণ জানিয়েছিল।
phrasal-verb

branch off into

নিজের মূল ক্ষেত্র থেকে অন্য কোনো কাজে যাওয়া
Meaning
to start doing something different from your main work or area of expertise
Example
After several years in finance, he decided to **branch off into** consulting.
কয়েক বছর ফাইন্যান্সে কাজ করার পর, সে পরামর্শদাতা হিসেবে কাজ শুরু করার সিদ্ধান্ত নেয়।
phrasal-verb

grow into self-belief

ধীরে ধীরে নিজের প্রতি আত্মবিশ্বাস তৈরি করা।
Meaning
to gradually develop confidence in yourself
Example
Over time, he **grew into self-belief** and stopped comparing himself to others.
সময়ের সাথে সে নিজের ওপর আত্মবিশ্বাসী হয়েছে এবং অন্যদের সাথে তুলনা করা বন্ধ করেছে।
phrasal-verb

fall behind in

অন্যদের তুলনায় পিছিয়ে পড়া
Meaning
to not make as much progress as others in something
Example
If you skip classes, you might **fall behind in** your studies.
যদি তুমি ক্লাস মিস করো, তবে তুমি পড়াশোনায় পিছিয়ে পড়তে পারো।
phrasal-verb

give thanks to

কাউকে কৃতজ্ঞতা বা প্রশংসা প্রকাশ করা
Meaning
to express gratitude or appreciation toward someone
Example
We should always **give thanks to** those who help us in tough times.
যারা আমাদের কঠিন সময়ে সাহায্য করে, তাদের সবসময় ধন্যবাদ জানানো উচিত।
phrasal-verb

sum up

সংক্ষেপে মূল বিষয়গুলো বলা বা সারসংক্ষেপ করা
Meaning
to summarize or express something briefly
Example
Let me **sum up** the key points before we finish.
শেষ করার আগে আমাকে মূল বিষয়গুলো সংক্ষেপে বলতে দাও।
phrasal-verb

come back

ফিরে আসা
Meaning
to return to a place
Example
When will you **come back** from London?
তুমি লন্ডন থেকে কবে ফিরে আসবে?
phrasal-verb

reach agreement

দীর্ঘ আলোচনার পর সফলভাবে একমত বা চুক্তিতে পৌঁছানো
Meaning
to successfully come to a shared decision or understanding
Example
The diplomats finally **reached agreement** after long discussions.
দীর্ঘ আলোচনার পর কূটনীতিকরা অবশেষে একমত হন।
phrasal-verb

reason out

যুক্তি দিয়ে কোনো কারণ বা সমাধান খুঁজে বের করা
Meaning
to find an answer or solution by logical thinking
Example
She tried to **reason out** the cause of the confusion.
সে বিভ্রান্তির কারণটা যুক্তি দিয়ে খুঁজে বের করার চেষ্টা করেছিল।
phrasal-verb

cut across borders

জাতীয় সীমারেখা বা পার্থক্যের বাইরে গিয়ে কাজ করা
Meaning
to go beyond national boundaries or differences
Example
Cultural exchange programs **cut across borders** and bring people together.
সংস্কৃতি বিনিময় কর্মসূচি সীমান্ত অতিক্রম করে মানুষকে একত্র করে।
phrasal-verb

head back

ফিরে যাওয়া
Meaning
to return to a place
Example
It’s getting late, we should **head back** to the hotel.
রাত হয়ে যাচ্ছে, আমাদের হোটেলে ফিরে যাওয়া উচিত।
phrasal-verb

fight for

কোনো লক্ষ্য অর্জনের জন্য সংগ্রাম করা
Meaning
to struggle or take action to achieve something
Example
Many activists **fight for** freedom and equality.
অনেক কর্মী স্বাধীনতা ও সমতার জন্য লড়াই করেন।
phrasal-verb

speak up about

নিজের ভুল সম্পর্কে সৎভাবে কথা বলা
Meaning
to talk honestly about something you did wrong
Example
He decided to **speak up about** his past mistakes.
সে তার অতীতের ভুল নিয়ে খোলাখুলি কথা বলার সিদ্ধান্ত নিল।
phrasal-verb

turn setbacks into opportunities

ব্যর্থতাকে শেখা ও উন্নতির সুযোগে পরিণত করা
Meaning
to use failure as a chance for growth
Example
True leaders **turn setbacks into opportunities** to learn and improve.
সত্যিকারের নেতারা ব্যর্থতাকে শেখা ও উন্নতির সুযোগে পরিণত করেন।
phrasal-verb

filter through for

নির্দিষ্ট আইটেম খুঁজে পেতে সাবধানে ছাঁকনি করা
Meaning
to sift carefully to find specific items
Example
Editors **filter through for** reliable sources before running a story.
সম্পাদকরা **ফিল্টার থ্রু ফর** বিশ্বস্ত উৎস খুঁজে বের করার আগে একটি গল্প চালানোর জন্য।
phrasal-verb

keep at

দৃঢ়তার সঙ্গে কোনো কিছু চালিয়ে যাওয়া
Meaning
to continue doing something with determination
Example
If you **keep at** your practice, you’ll master it soon.
যদি তুমি অনুশীলন চালিয়ে যাও, খুব শিগগিরই তুমি এতে দক্ষ হয়ে উঠবে।
phrasal-verb

sign on with

কাউকে সঙ্গে কাজ করার জন্য আনুষ্ঠানিকভাবে সম্মত হওয়া
Meaning
to officially agree to work or collaborate with someone
Example
The firm has just **signed on with** a global distributor.
প্রতিষ্ঠানটি সদ্য একটি বৈশ্বিক পরিবেশকের সঙ্গে চুক্তি করেছে।
phrasal-verb

collaborate on

একটি নির্দিষ্ট প্রকল্প বা কাজে একসাথে কাজ করা
Meaning
to work jointly on a specific project or task
Example
Both companies agreed to **collaborate on** the new software product.
উভয় কোম্পানি নতুন সফটওয়্যার পণ্যে একসাথে কাজ করতে সম্মত হয়েছে।
phrasal-verb

ground within

নিজের ভেতরের শান্তির সঙ্গে সংযোগ স্থাপন করে আবেগকে স্থিতিশীল করা
Meaning
to stabilize your emotions by connecting to your inner calm
Example
She practiced breathing exercises to **ground within** during stress.
চাপের সময় নিজের ভেতরে স্থির হতে সে শ্বাস-প্রশ্বাসের অনুশীলন করত।
phrasal-verb

sub in for

কাউকে সাময়িকভাবে একটি ভূমিকার জন্য প্রতিস্থাপন করা
Meaning
to replace someone temporarily in a role
Example
Can you **sub in for** me at the networking event tonight?
তুমি কি今晚ের নেটওয়ার্কিং ইভেন্টে আমার জন্য সাব ইন ফর করতে পারবে?
phrasal-verb

win over voters

মানুষকে বা ভোটারদের সমর্থন করাতে রাজি করানো
Meaning
to persuade people to support you or your ideas
Example
The candidate tried to **win over voters** with promises of reform.
প্রার্থী সংস্কারের প্রতিশ্রুতি দিয়ে ভোটারদের সমর্থন পেতে চেষ্টা করেন।
phrasal-verb

break through to

কাউকে নিজের অনুভূতি বা দৃষ্টিভঙ্গি বুঝতে বাধ্য করা
Meaning
to make someone understand your emotions or point of view
Example
It took hours to finally **break through to** him and make him understand how I felt.
তার আমার অনুভূতিগুলো বোঝাতে আমাকে ঘণ্টার পর ঘণ্টা চেষ্টা করতে হয়েছে।
phrasal-verb

spread across

বৃহৎ এলাকা বা অনেক মানুষের মধ্যে ছড়িয়ে পড়া
Meaning
to extend over a large area or among many people
Example
The global supply chain **spreads across** several continents.
বিশ্ব সরবরাহ চেইনটি কয়েকটি মহাদেশ জুড়ে বিস্তৃত।
phrasal-verb

rally around for

একটি ব্যক্তি বা কারণে সমর্থন সংগ্রহ করা
Meaning
to gather support for a person or cause
Example
Volunteers **rallied around for** the community cleanup in record time.
স্বেচ্ছাসেবকরা রেকর্ড সময়ে কমিউনিটি ক্লিনআপের জন্য র‍্যালি অ্যারাউন্ড ফর করেছিল।
phrasal-verb

shut oneself in

চাপ এড়াতে নিজেকে আলাদা করে রাখা।
Meaning
to isolate oneself from others to avoid stress
Example
He **shut himself in** his office to avoid interruptions.
সে বিরক্তি এড়াতে নিজেকে অফিসে আটকে রেখেছিল।
phrasal-verb

follow through

শুরু করা বা প্রতিশ্রুত কাজ সম্পন্ন করা
Meaning
to complete a task that was started or promised
Example
We need to **follow through** with our commitments to build trust.
বিশ্বাস অর্জনের জন্য আমাদের প্রতিশ্রুত কাজগুলো শেষ করা প্রয়োজন।
phrasal-verb

flow with

আবেগের সঙ্গে স্বাভাবিকভাবে চলা, তাদের বিরুদ্ধে না লড়া।
Meaning
to move along naturally with emotions or situations instead of resisting them
Example
She learned to **flow with** her emotions rather than fight them.
সে শিখেছে আবেগের সঙ্গে স্বাভাবিকভাবে চলতে, তাদের সঙ্গে যুদ্ধ না করতে।
phrasal-verb

stay driven

লক্ষ্যের প্রতি উদ্দীপনা ও মনোযোগ ধরে রাখা
Meaning
to remain motivated and focused on your goals
Example
To achieve greatness, you must **stay driven** no matter what.
মহত্ত্ব অর্জনের জন্য, যাই ঘটুক না কেন, তোমাকে অনুপ্রাণিত থাকতে হবে।
phrasal-verb

point up to

মূল কারণ বা ধারণার দিকে দৃষ্টি আকর্ষণ করা
Meaning
to highlight or bring attention to a higher idea or reason
Example
The teacher **pointed up to** the main reason for the conflict.
শিক্ষক বিরোধের মূল কারণটির দিকে দৃষ্টি আকর্ষণ করলেন।
phrasal-verb

set out code

কোডকে পরিষ্কারভাবে সাজানো বা গঠন করা
Meaning
to organize or structure code clearly
Example
Make sure you **set out your code** neatly before pushing it.
কোড পুশ করার আগে নিশ্চিত হও যে তুমি এটি **সেট আউট** করেছ সুন্দরভাবে।
phrasal-verb

get past differences

মতবিরোধ কাটিয়ে উঠে ইতিবাচকভাবে এগিয়ে যাওয়া
Meaning
to overcome disagreements and move forward positively
Example
The team managed to **get past differences** and focus on the project.
দলটি মতবিরোধ দূর করে প্রকল্পের দিকে মনোযোগ দিল।
phrasal-verb

budget time blocks

বিশেষ কাজের জন্য সময়ের নির্দিষ্ট ভাগ পরিকল্পনা করা
Meaning
to plan specific chunks of time for tasks
Example
I **budget time blocks** on Monday for deep work and catch-up slots.
আমি সোমবার গভীর কাজ এবং ক্যাচ-আপ স্লটের জন্য বাজেট টাইম ব্লকস করি।
phrasal-verb

learn from differences

সংস্কৃতিগত পার্থক্যগুলো পর্যবেক্ষণ করে বোঝাপড়া বা জ্ঞান অর্জন করা
Meaning
to gain understanding or wisdom by observing cultural contrasts
Example
We can **learn from differences** instead of judging them.
আমরা বিচার না করে পার্থক্যগুলো থেকে শেখতে পারি।
phrasal-verb

open access to opportunities

শিক্ষা, চাকরি বা সেবার সুযোগ আরও বেশি মানুষের জন্য উন্মুক্ত করা।
Meaning
to make education, jobs, or services available to more people
Example
Digital transformation helps **open access to opportunities** globally.
ডিজিটাল রূপান্তর বিশ্বব্যাপী সুযোগের প্রবেশাধিকার উন্মুক্ত করতে সহায়তা করে।
phrasal-verb

fall to

উত্সাহের সঙ্গে কোনো কাজ শুরু করা; কোনো দায়িত্ব নেওয়া
Meaning
to begin doing something eagerly; to become responsible for something
Example
Everyone **fell to** cleaning after the party ended.
পার্টি শেষ হওয়ার পর সবাই পরিষ্কার করতে ব্যস্ত হয়ে পড়ল।
phrasal-verb

move past hurt

কষ্টদায়ক অভিজ্ঞতা থেকে মানসিকভাবে সেরে ওঠা
Meaning
to recover emotionally from a painful experience
Example
It took her years to **move past hurt** and trust again.
আবার বিশ্বাস করতে ও কষ্ট ভুলে যেতে তার বহু বছর লেগেছিল।
phrasal-verb

back up ideas

কারও মতামত বা ধারণাকে সমর্থন করা
Meaning
to support or defend someone’s ideas or opinions
Example
During the discussion, teammates **backed up** each other's ideas confidently.
আলোচনার সময় দলীয় সদস্যরা আত্মবিশ্বাসের সঙ্গে একে অপরের ধারণাকে সমর্থন করেছিল।
phrasal-verb

adapt for

কোনো কিছু নতুন সংস্কৃতি বা উদ্দেশ্যের উপযোগী করে তোলা
Meaning
to modify or adjust something to make it suitable for a new culture or purpose
Example
The book was **adapted for** a film that appealed to global audiences.
বইটি এমন একটি চলচ্চিত্রে রূপান্তরিত করা হয়েছিল যা বিশ্বব্যাপী দর্শকদের আকৃষ্ট করেছিল।
phrasal-verb

boost investor confidence

বিনিয়োগকারীদের আস্থা বাড়ানো
Meaning
to make investors feel more positive about investing
Example
Strong GDP growth can **boost investor confidence** in the market.
দৃঢ় জিডিপি বৃদ্ধি বাজারে বিনিয়োগকারীদের আস্থা বাড়াতে পারে।
phrasal-verb

follow along with

স্ক্রিনে যা দেখানো হচ্ছে তার সঙ্গে তাল মিলিয়ে চলা
Meaning
to keep pace with what’s being shared on a virtual screen or document
Example
Please **follow along with** the presentation on your screen.
দয়া করে আপনার স্ক্রিনে প্রেজেন্টেশনের সঙ্গে তাল মিলিয়ে চলুন।
phrasal-verb

pull oneself together

নিজের আবেগের নিয়ন্ত্রণ পুনরুদ্ধার করা; নিজেকে শান্ত করা
Meaning
to regain control of one's emotions; to recover composure
Example
After crying for hours, she finally managed to **pull herself together** and face the situation calmly.
ঘণ্টার পর ঘণ্টা কাঁদার পর অবশেষে সে নিজেকে সামলে নিয়ে শান্তভাবে পরিস্থিতির মুখোমুখি হলো।
phrasal-verb

adjust to

নতুন পরিস্থিতির সাথে ধীরে ধীরে মানিয়ে নেওয়া
Meaning
to gradually become comfortable with a new situation
Example
It can be hard to **adjust to** a new country's social norms.
নতুন দেশের সামাজিক নিয়মের সাথে মানিয়ে নেওয়া কঠিন হতে পারে।
phrasal-verb

rise again

মানসিকভাবে দুর্বল হয়ে পড়ার পর আবার শক্তি ফিরে পাওয়া
Meaning
to recover or return to strength after being emotionally down
Example
Even after losing everything, she managed to **rise again**.
সবকিছু হারানোর পরও সে আবার উঠে দাঁড়াতে পেরেছিল।
phrasal-verb

bubble with

আনন্দ, উদ্দীপনা বা শক্তিতে ভরপুর থাকা।
Meaning
to be full of excitement, happiness, or energy
Example
The kids were **bubbling with** excitement at the party.
পার্টিতে বাচ্চারা উত্তেজনায় ভরপুর ছিল।
phrasal-verb

build bridges with

মানুষ বা দেশের মধ্যে সম্পর্ক ও বোঝাপড়া উন্নত করা
Meaning
to improve relationships and promote understanding between people or countries
Example
The summit aimed to **build bridges with** neighboring countries.
সামিটের লক্ষ্য ছিল প্রতিবেশী দেশগুলোর সঙ্গে সম্পর্ক উন্নত করা।
phrasal-verb

set back

প্রগতি বিলম্বিত করা বা সমস্যা সৃষ্টি করা।
Meaning
to delay progress or cause a problem
Example
The heavy rain **set back** the construction work by two weeks.
মুষলধারে বৃষ্টিতে নির্মাণকাজ দুই সপ্তাহ পিছিয়ে গেছে।
phrasal-verb

step ahead

অন্যদের তুলনায় এগিয়ে থাকা; বেশি প্রস্তুত থাকা
Meaning
to be more advanced or prepared than others
Example
With her skills, she’s always **one step ahead** of her competitors.
তার দক্ষতার কারণে সে সবসময় প্রতিদ্বন্দ্বীদের চেয়ে এক ধাপ এগিয়ে থাকে।
phrasal-verb

get accustomed to

নতুন কিছুতে অভ্যস্ত হওয়া
Meaning
to become familiar or comfortable with something
Example
It takes time to **get accustomed to** a new work environment.
নতুন কাজের পরিবেশে অভ্যস্ত হতে সময় লাগে।
phrasal-verb

grow emotionally

অনুভূতি ও সম্পর্ক সামলাতে আরও পরিণত হওয়া
Meaning
to become more mature in handling emotions and relationships
Example
You can **grow emotionally** by being honest about your feelings.
নিজের অনুভূতি সম্পর্কে সৎ থাকলে তুমি মানসিকভাবে পরিপক্ব হতে পারো।
phrasal-verb

pay into

ব্যাংক অ্যাকাউন্টে টাকা জমা দেওয়া
Meaning
to deposit money into a bank account or fund
Example
I **paid into** my savings account yesterday.
আমি গতকাল আমার সঞ্চয়ী অ্যাকাউন্টে টাকা জমা দিয়েছি।
phrasal-verb

beam with pride

গর্বে আনন্দে হাসা
Meaning
to smile happily because of feeling proud
Example
His mother **beamed with pride** at his graduation ceremony.
ছেলের গ্র্যাজুয়েশন অনুষ্ঠানে তার মা গর্বে হাসছিলেন।
phrasal-verb

adapt under pressure

চাপের মুখে দক্ষভাবে নিজেকে মানিয়ে নেওয়া
Meaning
to adjust effectively when facing stressful situations
Example
Professionals must learn to **adapt under pressure**.
পেশাদারদের চাপের পরিস্থিতিতে মানিয়ে নিতে শেখা উচিত।
phrasal-verb

open up to change

নতুন ধারণা বা প্রথা গ্রহণে প্রস্তুত হওয়া
Meaning
to become willing to accept new ideas or practices
Example
Societies progress when people **open up to change**.
মানুষ যখন পরিবর্তনের প্রতি উন্মুক্ত হয়, তখন সমাজ এগিয়ে যায়।
phrasal-verb

team up with partners

অন্য প্রতিষ্ঠানের সঙ্গে সহযোগিতা করা
Meaning
to collaborate with other companies for mutual benefit
Example
Our firm decided to **team up with partners** in Japan for a joint venture.
আমাদের প্রতিষ্ঠান জাপানের অংশীদারদের সঙ্গে যৌথ উদ্যোগে কাজ করার সিদ্ধান্ত নিয়েছে।
phrasal-verb

sign in

অ্যাকাউন্টে প্রবেশ করার জন্য ইউজারনেম ও পাসওয়ার্ড প্রবেশ করা
Meaning
to enter your username and password to access an account
Example
You must **sign in** before commenting on this post.
এই পোস্টে মন্তব্য করার আগে তোমাকে সাইন ইন করতে হবে।
phrasal-verb

fume at

কাউকে নিয়ে ভিতরে ভিতরে রাগে ফেটে পড়া
Meaning
to feel or show anger towards someone or something
Example
She was **fuming at** her friends for breaking her trust.
তার বন্ধুরা বিশ্বাসভঙ্গ করায় সে ভিতরে ভিতরে রেগে যাচ্ছিল।
phrasal-verb

burn through

শক্তি বা সম্পদ খুব দ্রুত খরচ করা
Meaning
to use up energy or resources very quickly
Example
We’ve **burned through** our energy trying to meet the deadline.
সময়সীমা মেনে কাজ শেষ করতে গিয়ে আমরা সমস্ত শক্তি শেষ করে ফেলেছি।
phrasal-verb

open eyes to

মানুষকে কোনো গুরুত্বপূর্ণ বিষয়ে সচেতন করে তোলা
Meaning
to make someone realize or become aware of something important
Example
The film **opened people’s eyes to** the struggles of the poor.
চলচ্চিত্রটি দরিদ্র মানুষের সংগ্রামের বিষয়ে মানুষের চোখ খুলে দিয়েছে।
phrasal-verb

join in

কোনো কার্যক্রম বা উৎসবে অংশগ্রহণ করা
Meaning
to participate in an activity or celebration
Example
Everyone was invited to **join in** the traditional dance at the festival.
সবাইকে উৎসবের ঐতিহ্যবাহী নাচে অংশ নিতে আমন্ত্রণ জানানো হয়েছিল।
phrasal-verb

listen without

বাধা না দিয়ে বা বিচার না করে মনোযোগ দিয়ে শোনা
Meaning
to listen attentively without interrupting or judging
Example
It helps when someone just **listens without** giving advice.
কেউ যদি শুধু মনোযোগ দিয়ে শোনে, সেটাই অনেক সাহায্য করে।
phrasal-verb

branch out professionally

পেশাগতভাবে নতুন ক্ষেত্রে সম্প্রসারণ করা
Meaning
to start doing something new or expand into a new area professionally
Example
After years in sales, he decided to **branch out professionally** into marketing.
বহু বছর বিক্রয়ে থাকার পর তিনি পেশাগতভাবে মার্কেটিংয়ে সম্প্রসারণের সিদ্ধান্ত নেন।
phrasal-verb

open channels with

কোনো ব্যক্তি বা দলের সাথে যোগাযোগ শুরু করা
Meaning
to start communication with an individual or group
Example
The company **opened channels with** its overseas partners to share updates.
কোম্পানিটি তাদের বিদেশি অংশীদারদের সঙ্গে আপডেট শেয়ার করার জন্য যোগাযোগ শুরু করেছে।
phrasal-verb

shake with laughter

এত হাসা যে শরীর কেঁপে ওঠে
Meaning
to laugh so much that your body moves
Example
They **shook with laughter** at the comedian’s jokes.
কৌতুক অভিনেতার রসিকতায় তারা এত হাসল যে শরীর কেঁপে উঠল।
phrasal-verb

build on achievements

পূর্ববর্তী সাফল্যের ওপর ভিত্তি করে আরও এগিয়ে যাওয়া
Meaning
to use past successes as a foundation for further progress
Example
He aims to **build on achievements** and reach new goals this year.
সে এ বছরের নতুন লক্ষ্য অর্জনের জন্য আগের সাফল্যের ওপর ভিত্তি করে এগোতে চায়।
phrasal-verb

nerd out over

একটি প্রিয় বিশেষায়িত বিষয় নিয়ে আলোচনা করতে উত্তেজিত হওয়া
Meaning
to get excited discussing a favorite specialized topic
Example
We **nerd out over** robotics every Tuesday club meeting.
আমরা প্রতি মঙ্গলবার ক্লাব মিটিংয়ে রোবোটিক্স নিয়ে নার্ড আউট করি।
phrasal-verb

phase over to

ধীরে ধীরে অন্য সিস্টেমে কাজ স্থানান্তর করা
Meaning
to switch operations gradually to another system
Example
They plan to **phase over to** a paperless office within six months.
তারা ছয় মাসের মধ্যে ধীরে ধীরে পেপারলেস অফিসে স্থানান্তর করার পরিকল্পনা করছে।
phrasal-verb

fill up

পেট ভরে খাওয়া
Meaning
to eat enough food so that you are full
Example
That soup really **filled me up**.
ওই স্যুপটা সত্যিই আমাকে পেটভরে দিয়েছে।
phrasal-verb

heal from

বেদনা, আঘাত বা ক্ষতি থেকে আবেগগতভাবে সেরে ওঠা।
Meaning
to emotionally recover from pain, trauma, or loss
Example
It takes time to **heal from** emotional wounds.
মানসিক আঘাত থেকে সেরে উঠতে সময় লাগে।
phrasal-verb

fade in

ধীরে ধীরে দৃশ্যমান হওয়া
Meaning
to gradually become visible at the beginning of a scene
Example
The movie **fades in** with a beautiful sunrise.
সিনেমাটি একটি সুন্দর সূর্যোদয়ের দৃশ্য দিয়ে ধীরে ধীরে শুরু হয়।
phrasal-verb

paint over

পুরনো রঙ বা আঁকা ঢেকে নতুন করে রঙ করা
Meaning
to cover something with a new layer of paint
Example
He decided to **paint over** the old mural with a new design.
সে পুরনো দেওয়ালচিত্রের ওপর নতুন ডিজাইন এঁকে দিল।
phrasal-verb

burst out smiling

হঠাৎ করে হাসি দিয়ে ফেলা
Meaning
to suddenly start smiling widely
Example
When she saw the surprise gift, she **burst out smiling**.
চমকপ্রদ উপহারটি দেখে সে হঠাৎ হেসে ফেলল।
phrasal-verb

reach agreement on

সমঝোতায় পৌঁছানো; চুক্তিতে একমত হওয়া
Meaning
to come to a mutual understanding or consensus about something
Example
After long discussions, both sides **reached agreement on** the trade terms.
দীর্ঘ আলোচনার পর উভয় পক্ষ বাণিজ্য শর্তাবলী নিয়ে একমত হয়।
phrasal-verb

bond through

مشترك অভিজ্ঞতা বা আবেগ ভাগ করে ঘনিষ্ঠ সম্পর্ক গড়ে তোলা।
Meaning
to form a close relationship by sharing experiences or emotions
Example
We **bonded through** our shared struggles in college.
আমরা কলেজ জীবনের একসঙ্গে কাটানো কষ্টের মাধ্যমে একে অপরের সঙ্গে ঘনিষ্ঠ হয়েছিলাম।
phrasal-verb

cut out excuses

অজুহাত দেওয়া বন্ধ করে দায়িত্ব নেওয়া।
Meaning
to stop making excuses and take responsibility
Example
If you want to improve, you need to **cut out excuses**.
যদি তুমি উন্নতি করতে চাও, তবে অজুহাত দেওয়া বন্ধ করতে হবে।
phrasal-verb

smooth over conflicts

একটি মতভেদের পরে উত্তেজনা কমানো
Meaning
to reduce tension after a disagreement
Example
Leads **smooth over conflicts** by reminding everyone of the goal.
নেতারা **কনফ্লিক্টস মসৃণ করে** সবাইকে লক্ষ্য মনে করিয়ে দিয়ে।
phrasal-verb

grow attached to

কারও বা কোনো কিছুর প্রতি গভীর আবেগ তৈরি হওয়া।
Meaning
to develop strong emotional feelings for someone or something
Example
She quickly **grew attached to** the little dog she rescued.
সে যে ছোট্ট কুকুরটিকে বাঁচিয়েছিল, তার সঙ্গে খুব তাড়াতাড়ি আবেগগতভাবে জড়িয়ে পড়েছিল।
phrasal-verb

cut in

কেউ কথা বলার সময় বাধা দেওয়া
Meaning
to interrupt someone while they are speaking
Example
Please don’t **cut in** when others are making their points.
অন্যরা যখন কথা বলছে তখন দয়া করে বাধা দিও না।
phrasal-verb

look within for strength

নিজের ভেতরে সাহস ও প্রেরণা খুঁজে পাওয়া
Meaning
to find inner courage and motivation
Example
When times are tough, **look within for strength**.
সময় কঠিন হলে নিজের ভেতরে শক্তি খুঁজে নাও।
phrasal-verb

agree on

একটি যৌথ সিদ্ধান্ত বা সমঝোতায় পৌঁছানো
Meaning
to reach a shared decision or understanding
Example
We finally **agreed on** the marketing strategy after a long discussion.
দীর্ঘ আলোচনার পর আমরা অবশেষে মার্কেটিং কৌশল নিয়ে একমত হলাম।
phrasal-verb

read over

কোনো লেখা আবার পড়ে যাচাই করা
Meaning
to check something by reading it again
Example
Can you **read over** my essay and tell me what you think?
তুমি কি আমার প্রবন্ধটি পড়ে দেখতে পারো এবং তোমার মতামত জানাতে পারো?
phrasal-verb

let courage in

ভয়ের পরিবর্তে সাহসকে নিজের মধ্যে প্রবেশ করতে দেওয়া
Meaning
to allow oneself to feel and act with bravery
Example
He tried to **let courage in** instead of fear.
সে ভয়ের পরিবর্তে সাহসকে নিজের মধ্যে জায়গা দিতে চেষ্টা করেছিল।
phrasal-verb

adapt over time

সময়ের সঙ্গে সঙ্গে পরিবর্তনের সাথে খাপ খাওয়ানো
Meaning
to gradually adjust to changes or new circumstances
Example
Teams often **adapt over time** as they face different challenges.
বিভিন্ন চ্যালেঞ্জের মুখোমুখি হয়ে দলগুলো প্রায়ই সময়ের সঙ্গে খাপ খায়।
phrasal-verb

show in

অতিথিকে ভেতরে নিয়ে যাওয়া
Meaning
to lead someone into a room or building
Example
Please **show in** the guests to the living room.
দয়া করে অতিথিদের লিভিং রুমে নিয়ে যান।
phrasal-verb

gear yourself up

কোনো গুরুত্বপূর্ণ বা চ্যালেঞ্জিং কাজের জন্য মানসিক বা শারীরিকভাবে প্রস্তুত হওয়া
Meaning
to prepare mentally or physically for something challenging or important
Example
You need to **gear yourself up** for the big presentation tomorrow.
আগামীকালের বড় প্রেজেন্টেশনের জন্য তোমাকে প্রস্তুত হতে হবে।
phrasal-verb

find into

ধীরে ধীরে কোনো পরিবেশ বা অবস্থায় অভ্যস্ত হয়ে ওঠা
Meaning
to enter or get involved in something gradually
Example
He slowly **found into** the rhythm of city life.
সে ধীরে ধীরে শহুরে জীবনের ছন্দে অভ্যস্ত হয়ে পড়ল।
phrasal-verb

power through with

একটি সরঞ্জাম বা সমর্থনের উপর নির্ভর করে শক্তিশালীভাবে চালিয়ে যাওয়া
Meaning
to continue strongly by relying on a tool or support
Example
He **powers through with** upbeat playlists on long runs.
সে দীর্ঘ দৌড়ে উত্সাহজনক প্লেলিস্টের মাধ্যমে **শক্তিশালীভাবে চালিয়ে যায়**।
phrasal-verb

build upon success

পূর্ববর্তী সাফল্যকে ভবিষ্যতের প্রবৃদ্ধির ভিত্তি হিসেবে ব্যবহার করা
Meaning
to use existing success as a foundation for future growth
Example
The bank aims to **build upon success** from last year’s performance.
ব্যাংকটি গত বছরের সাফল্যের ভিত্তিতে ভবিষ্যতের প্রবৃদ্ধি গড়ে তুলতে চায়।
phrasal-verb

talk it over

বিষয়টি নিয়ে আলোচনা করে সমাধান করা।
Meaning
to discuss something to solve a problem or misunderstanding
Example
Let’s **talk it over** and clear things up.
চল আমরা আলোচনা করে বিষয়টা পরিষ্কার করি।
phrasal-verb

pull back

পিছিয়ে আসা বা প্রত্যাহার করা
Meaning
to retreat or withdraw; to move backward
Example
The army had to **pull back** after facing heavy resistance.
প্রবল প্রতিরোধের মুখে সেনাবাহিনীকে পিছিয়ে আসতে হয়েছিল।
phrasal-verb

get around to

অনেকদিন পরে কোনো কাজ করা
Meaning
to finally do something after delaying it
Example
I finally **got around to** cleaning my desk.
অবশেষে আমি আমার ডেস্ক পরিষ্কার করতে পেরেছি।
phrasal-verb

throw down

রাগে কিছু ছুঁড়ে মারা; কাউকে চ্যালেঞ্জ করা
Meaning
to drop something forcefully; to challenge someone
Example
He **threw down** his gloves and walked out angrily.
সে রাগে তার গ্লাভস ছুঁড়ে ফেলে দিয়ে বেরিয়ে গেল।
phrasal-verb

pick up where you left off

যেখান থেকে থেমে গিয়েছিলাম, সেখান থেকে আবার শুরু করা
Meaning
to continue doing something from the point you stopped
Example
Let’s **pick up where we left off** last week.
চল, আমরা গত সপ্তাহে যেখানে থেমেছিলাম, সেখান থেকেই আবার শুরু করি।
phrasal-verb

cheer forward

কারওকে আত্মবিশ্বাস বা আশার সঙ্গে এগিয়ে যেতে উৎসাহ দেওয়া
Meaning
to encourage someone to continue with confidence or hope
Example
Let’s **cheer forward** our team even if they’re losing!
চলুন, আমাদের দলকে উৎসাহ দিই, যদিও তারা হারছে!
phrasal-verb

cut someone off

কারও কথা বলার সময় বাধা দেওয়া
Meaning
to interrupt someone while they are speaking
Example
She kept **cutting me off** whenever I tried to explain.
আমি বোঝানোর চেষ্টা করলেই সে আমাকে বাধা দিচ্ছিল।
phrasal-verb

pray for

ভালো কিছুর জন্য প্রার্থনা করা
Meaning
to express hope or desire for something by praying
Example
We all **pray for** a better future.
আমরা সবাই একটি ভালো ভবিষ্যতের জন্য প্রার্থনা করি।
phrasal-verb

spur on growth

অর্থনৈতিক উন্নয়ন ত্বরান্বিত করা
Meaning
to encourage or accelerate economic development
Example
Digital innovation is expected to **spur on growth** in the service sector.
ডিজিটাল উদ্ভাবন পরিষেবা খাতে প্রবৃদ্ধি ত্বরান্বিত করবে বলে আশা করা হচ্ছে।
phrasal-verb

thank politely

ভদ্রভাবে কৃতজ্ঞতা প্রকাশ করা
Meaning
to express gratitude in a respectful way
Example
You should always **thank politely** when someone helps you.
কেউ সাহায্য করলে সবসময় ভদ্রভাবে ধন্যবাদ জানানো উচিত।
phrasal-verb

look at

কোনো কিছু পরীক্ষা করা বা বিবেচনা করা
Meaning
to examine or consider something
Example
Now, let’s **look at** the data from last year.
এখন, চলুন গত বছরের ডেটা দেখি।
phrasal-verb

fall into recession

অর্থনৈতিক মন্দার মধ্যে পড়া
Meaning
to enter a period of economic decline
Example
The global economy may **fall into recession** if inflation continues to rise.
যদি মুদ্রাস্ফীতি বাড়তেই থাকে, তাহলে বৈশ্বিক অর্থনীতি মন্দায় পড়তে পারে।
phrasal-verb

break down for

কিছু একে সহজ অংশে ব্যাখ্যা করা
Meaning
to explain something in simpler parts for someone
Example
Could you **break this down for** the new volunteers?
আপনি কি নতুন স্বেচ্ছাসেবকদের জন্য এটি ব্রেক ডাউন করতে পারেন?
phrasal-verb

unwind with

কোনো আনন্দদায়ক কাজ করে বিশ্রাম নেওয়া
Meaning
to relax by doing something enjoyable
Example
I usually **unwind with** some music after dinner.
আমি সাধারণত রাতের খাবারের পর গান শুনে বিশ্রাম নেই।
phrasal-verb

turn plans into action

পরিকল্পনাকে বাস্তবায়নে রূপান্তর করা।
Meaning
to implement or execute planned initiatives
Example
It's time for nations to **turn plans into action** for climate resilience.
এখন সময় এসেছে দেশগুলির জলবায়ু সহনশীলতার জন্য পরিকল্পনাকে বাস্তবায়নে রূপান্তর করার।
phrasal-verb

reflect on yourself

নিজের কাজ, চিন্তা ও অনুভূতি নিয়ে গভীরভাবে ভাবা
Meaning
to think carefully about your actions, thoughts, and emotions
Example
Journaling allows you to **reflect on yourself** and grow.
ডায়েরি লেখা তোমাকে নিজের সম্পর্কে ভাবতে ও উন্নতি করতে সাহায্য করে।
phrasal-verb

calm things down

রাগ বা উত্তেজনা কমানো
Meaning
to make a tense or angry situation more peaceful
Example
He tried to **calm things down** before it got worse.
অবস্থা আরও খারাপ হওয়ার আগে সে পরিস্থিতি শান্ত করার চেষ্টা করেছিল।
phrasal-verb

balance out inflation

মূল্যস্ফীতি স্থিতিশীল বা সামঞ্জস্য করা
Meaning
to offset or stabilize inflationary pressure
Example
Raising interest rates can help **balance out inflation**.
সুদের হার বাড়ানো মূল্যস্ফীতি সামঞ্জস্য করতে সাহায্য করতে পারে।
phrasal-verb

take note of

গুরুত্বপূর্ণ বিষয়ে মনোযোগ দেওয়া ও মনে রাখা
Meaning
to pay attention to and remember something important
Example
He carefully **took note of** all the suggestions during the review meeting.
সে রিভিউ মিটিং চলাকালীন সমস্ত পরামর্শ মনোযোগ দিয়ে নোট করে রাখল।
phrasal-verb

single out

একজনকে বা কোনো কিছুকে বিশেষভাবে বেছে নেওয়া
Meaning
to choose one person or thing from a group for special attention
Example
The teacher **singled out** one student for praise.
শিক্ষক একজন ছাত্রকে প্রশংসার জন্য বিশেষভাবে বেছে নিলেন।
phrasal-verb

back yourself up

নিজের সক্ষমতা বা সিদ্ধান্তে আস্থা রাখা
Meaning
to have faith in your own ability or decision
Example
You have to **back yourself up** if you want others to trust you.
অন্যরা তোমার ওপর আস্থা রাখতে চাইলে তোমাকেই নিজের ওপর ভরসা রাখতে হবে।
phrasal-verb

shop around for

কেনার আগে দামের তুলনা করা
Meaning
to compare prices or products before buying
Example
Many customers **shop around for** the best deals online.
অনেক গ্রাহক অনলাইনে সেরা অফারের জন্য দামের তুলনা করেন।
phrasal-verb

zone within

নিজের ভেতরে মনোযোগ ফিরিয়ে শান্তি ও ভারসাম্য খোঁজা
Meaning
to turn your focus inward for calm and peace
Example
Meditation helps you **zone within** and find balance.
ধ্যান তোমাকে নিজের ভেতরে মনোযোগ ফিরিয়ে ভারসাম্য খুঁজে পেতে সাহায্য করে।
phrasal-verb

stick to your goals

নিজের পরিকল্পনা ও লক্ষ্যগুলোর প্রতি অটল থাকা
Meaning
to remain committed to your plans and objectives
Example
If you **stick to your goals**, you’ll eventually succeed.
যদি তুমি তোমার লক্ষ্যগুলোর প্রতি অটল থাকো, শেষ পর্যন্ত সফল হবে।
phrasal-verb

help out with

কোনো কাজ বা দায়িত্ব সম্পূর্ণ করতে কাউকে সাহায্য করা
Meaning
to assist someone in completing a task or responsibility
Example
Many volunteers **helped out with** the food distribution program.
অনেক স্বেচ্ছাসেবক খাদ্য বিতরণ কর্মসূচিতে সহায়তা করেছেন।
phrasal-verb

build flexibility into

পরিবর্তনের সাথে খাপ খাওয়ানোর উপযোগিতা পরিকল্পনা বা ব্যবস্থার অংশ করা
Meaning
to include adaptability as a part of a system or plan
Example
We need to **build flexibility into** our workflow to handle changes easily.
পরিবর্তন সহজে মোকাবিলা করতে আমাদের কাজের প্রক্রিয়ায় নমনীয়তা যুক্ত করতে হবে।
phrasal-verb

bridge cultural gaps

সংস্কৃতির মধ্যে ভুল বোঝাবুঝি বা দূরত্ব কমানো
Meaning
to reduce misunderstanding or distance between cultures
Example
Education can **bridge cultural gaps** and promote mutual respect.
শিক্ষা সংস্কৃতির মধ্যে ব্যবধান কমিয়ে পারস্পরিক শ্রদ্ধা বাড়াতে পারে।
phrasal-verb

move with

পরিবর্তনশীল পরিস্থিতি বা প্রবণতার সাথে মানিয়ে নেওয়া
Meaning
to adjust according to changing trends or environments
Example
Companies that **move with** the market survive longer.
যেসব কোম্পানি বাজারের সঙ্গে পরিবর্তিত হয় তারা দীর্ঘদিন টিকে থাকে।