book up
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

book up

সব আসন বা টিকিট সংরক্ষিত করা
Meaning
to reserve all available places or tickets
Example
All the hotels were **booked up** weeks before the holiday.
ছুটির কয়েক সপ্তাহ আগেই সব হোটেল বুক হয়ে গিয়েছিল।
phrasal-verb

bring stability to

কোনো পরিস্থিতি বা ব্যবস্থাকে আরও স্থিতিশীল করা
Meaning
to make a situation or system more stable
Example
The reforms helped to **bring stability to** the banking sector.
সংস্কারগুলো ব্যাংকিং খাতে স্থিতিশীলতা আনতে সাহায্য করেছে।
idiom

beyond your wildest dreams

কল্পনার চেয়েও ভালো বা বিস্ময়কর
Meaning
better or more amazing than imagined
Example
Her success was **beyond her wildest dreams**.
তার সাফল্য ছিল তার কল্পনার চেয়েও বেশি।
phrasal-verb

break limits

সাধারণ সীমা অতিক্রম করা বা প্রত্যাশার বাইরে কিছু অর্জন করা
Meaning
to go beyond what is normally possible or expected
Example
He **broke limits** by achieving what no one else dared to try.
সে এমন কিছু অর্জন করে যা কেউ চেষ্টা করার সাহসও করেনি।
idiom

burn out

অতিরিক্ত কাজের কারণে ক্লান্ত হয়ে অনুপ্রেরণা হারানো
Meaning
to become very tired and lose motivation due to overwork
Example
If you don’t rest, you’ll **burn out** soon.
তুমি যদি বিশ্রাম না নাও, তুমি শীঘ্রই ক্লান্ত হয়ে পড়বে।
idiom

button up

প্রস্তুতি গুছিয়ে নেওয়া বা কিছু দৃঢ়ভাবে বন্ধ করা
Meaning
to finish preparations or close something securely
Example
Let’s **button up** the proposal by Friday.
শুক্রবারের মধ্যে প্রস্তাবনাটা গুছিয়ে শেষ করি।
idiom

bark up the wrong tree

ভুল ধারণা করা
Meaning
to make a wrong assumption
Example
If you think I took your wallet, you’re **barking up the wrong tree**.
তুমি যদি ভাবো আমি তোমার মানিব্যাগ নিয়েছি, তবে তুমি ভুল করছো।
phrasal-verb

bridge over

ভিন্ন সংস্কৃতির মানুষের মধ্যে পার্থক্য কমানো বা সংযোগ স্থাপন করা
Meaning
to reduce differences or connect people from different cultures
Example
Cultural exchange programs help **bridge over** misunderstandings between nations.
সংস্কৃতি বিনিময় কর্মসূচি জাতিগুলোর মধ্যে ভুল বোঝাবুঝি দূর করতে সাহায্য করে।
phrasal-verb

bring in reforms

কোনো ব্যবস্থা বা নীতিতে সংস্কার আনা
Meaning
to introduce changes to improve a system or policy
Example
The new government promised to **bring in reforms** to strengthen the economy.
নতুন সরকার অর্থনীতি শক্তিশালী করতে সংস্কার আনার প্রতিশ্রুতি দিয়েছে।
idiom

bright-eyed and bushy-tailed

সতেজ ও উদ্যমে ভরপুর, বিশেষ করে সকালে
Meaning
alert and full of energy, especially in the morning
Example
He came to work **bright-eyed and bushy-tailed** after the weekend.
সপ্তাহান্তের পর সে সতেজভাবে কাজে এসেছিল।
phrasal-verb

blow in

হঠাৎ করে প্রবেশ করা; বাতাসের সঙ্গে এসে পড়া
Meaning
to arrive unexpectedly, usually with wind
Example
A cold wind suddenly **blew in** from the north.
উত্তর দিক থেকে হঠাৎ ঠান্ডা হাওয়া এসে পড়ল।
idiom

bring the curtain down

কোনো কিছু শেষ করা; অনুষ্ঠান সমাপ্ত করা
Meaning
to end something; to finish a performance or event
Example
The concert **brought the curtain down** on the music festival.
সঙ্গীত উৎসবের শেষ অনুষ্ঠানটি ছিল সেই কনসার্ট।
idiom

behind the eight ball

একটি কঠিন বা অসুবিধাজনক অবস্থায় থাকা
Meaning
to be in a difficult position or disadvantage
Example
Without proper funding, the project is **behind the eight ball**.
যথাযথ তহবিল ছাড়া প্রকল্পটি **অসুবিধায় পড়েছে**।
phrasal-verb

build upon agreements

বিদ্যমান আন্তর্জাতিক চুক্তিগুলোর ওপর ভিত্তি করে উন্নয়ন বা অগ্রগতি ঘটানো
Meaning
to develop or improve international agreements that already exist
Example
The summit aimed to **build upon agreements** made in previous meetings.
সম্মেলনের লক্ষ্য ছিল আগের বৈঠকের চুক্তিগুলোর ওপর ভিত্তি করে অগ্রগতি ঘটানো।
idiom

back to square one

আবার প্রথম থেকে শুরু করা
Meaning
to start over again
Example
After the computer crashed, I had to go **back to square one** with my report.
কম্পিউটার ক্র্যাশ করার পর, আমাকে আমার রিপোর্টটি আবার প্রথম থেকে শুরু করতে হয়েছিল।
phrasal-verb

bridge cultural gaps

সংস্কৃতির মধ্যে ভুল বোঝাবুঝি বা দূরত্ব কমানো
Meaning
to reduce misunderstanding or distance between cultures
Example
Education can **bridge cultural gaps** and promote mutual respect.
শিক্ষা সংস্কৃতির মধ্যে ব্যবধান কমিয়ে পারস্পরিক শ্রদ্ধা বাড়াতে পারে।
phrasal-verb

blend with

স্থানীয় সংস্কৃতির সঙ্গে মিশে যাওয়া বা একীভূত হওয়া
Meaning
to mix harmoniously with something; to integrate smoothly
Example
Immigrants often try to **blend with** the local culture while keeping their traditions alive.
অভিবাসীরা প্রায়ই স্থানীয় সংস্কৃতির সঙ্গে একীভূত হওয়ার চেষ্টা করে, তাদের ঐতিহ্যকে বাঁচিয়ে রেখে।
idiom

branch out

নতুন কাজ বা ক্ষেত্রের দিকে সম্প্রসারিত হওয়া।
Meaning
to expand into new activities or areas
Example
The bakery plans to **branch out** into catering services next year.
আগামী বছর বেকারিটি ক্যাটারিং সেবায় প্রসারিত হওয়ার পরিকল্পনা করছে।
idiom

Boom and bust

অর্থনৈতিক সমৃদ্ধির পর হঠাৎ পতনের সময়।
Meaning
A period of great prosperity followed by a sharp decline.
Example
The real estate market often experiences **boom and bust** cycles.
রিয়েল এস্টেট বাজার প্রায়ই **বুম অ্যান্ড বাষ্ট** চক্রের মধ্য দিয়ে যায়।
phrasal-verb

branch upward

উচ্চতর বা অধিক লাভজনক খাতে অগ্রসর হওয়া
Meaning
to move toward higher levels or bigger markets
Example
The business is **branching upward** into more profitable sectors.
ব্যবসাটি আরও লাভজনক খাতে সম্প্রসারিত হচ্ছে।
phrasal-verb

break off diplomatic ties

দুটি দেশের মধ্যে কূটনৈতিক সম্পর্ক ছিন্ন করা
Meaning
to end official relations between countries
Example
The two nations decided to **break off diplomatic ties** after the border conflict.
সীমান্ত সংঘাতের পর দুই দেশ কূটনৈতিক সম্পর্ক ছিন্ন করার সিদ্ধান্ত নেয়।
phrasal-verb

build back up

বাধা বা কষ্টের পর মানসিক শক্তি ফিরে পাওয়া
Meaning
to regain emotional or mental strength after a setback
Example
He slowly began to **build back up** after his depression.
বিষণ্ণতা কাটিয়ে ধীরে ধীরে সে আবার শক্তি ফিরে পেতে শুরু করল।
idiom

blow one’s own trumpet

নিজেকে প্রশংসা করা; নিজের কৃতিত্ব নিয়ে গর্ব করা
Meaning
to praise oneself; to boast about one's achievements
Example
He loves to **blow his own trumpet** whenever he achieves something.
সে কিছু অর্জন করলেই নিজের প্রশংসা করতে ভালোবাসে।
phrasal-verb

break into innovation

নতুন কোনো ক্ষেত্রে বা বাজারে উদ্ভাবন শুরু করা
Meaning
to start innovating in a new field or market
Example
The company is trying to **break into innovation** by investing in AI research.
কোম্পানিটি এআই গবেষণায় বিনিয়োগ করে উদ্ভাবনের নতুন ক্ষেত্রে প্রবেশের চেষ্টা করছে।
idiom

bring to the table

কোনো মূল্যবান বা দরকারি কিছু অবদান রাখা
Meaning
to contribute something useful or valuable
Example
Each team member **brings something unique to the table**.
প্রতিটি টিম সদস্য কিছু না কিছু অনন্য অবদান রাখে।
phrasal-verb

break away into laughter

হঠাৎ হাসতে শুরু করা
Meaning
to suddenly start laughing
Example
Everyone **broke away into laughter** after his funny comment.
তার মজার মন্তব্য শুনে সবাই হেসে উঠল।
idiom

burning the candle at both ends

পর্যাপ্ত বিশ্রাম ছাড়া খুব কঠোর পরিশ্রম করা
Meaning
working very hard without enough rest
Example
He is **burning the candle at both ends** with two jobs.
দুটো চাকরি করে সে অতিরিক্ত পরিশ্রম করছে।
phrasal-verb

bring yourself to

মানসিকভাবে কঠিন কিছু করতে নিজেকে রাজি করানো
Meaning
to force yourself to do something that is emotionally difficult
Example
He couldn't **bring himself to** tell her the truth.
সে নিজেকে সাহস দিতে পারেনি সত্যিটা তাকে বলার।
idiom

break up

প্রেমের সম্পর্ক ভেঙে ফেলা
Meaning
to end a romantic relationship
Example
They decided to **break up** after five years together.
পাঁচ বছর একসাথে থাকার পর তারা সম্পর্ক ভেঙে ফেলার সিদ্ধান্ত নেয়।
idiom

burn your fingers

ভুল সিদ্ধান্তের কারণে ক্ষতির সম্মুখীন হওয়া
Meaning
to suffer because of a bad decision or mistake
Example
He **burned his fingers** by trusting the wrong person.
ভুল মানুষকে বিশ্বাস করে সে ক্ষতির সম্মুখীন হয়েছে।
phrasal-verb

bungle up

অদক্ষতার কারণে কোনো কাজ নষ্ট করে ফেলা
Meaning
to spoil or ruin something through clumsiness
Example
The workers **bungled up** the whole paint job.
কর্মীরা পুরো রঙের কাজটাই নষ্ট করে ফেলেছিল।
phrasal-verb

build on small wins

ছোট ছোট সাফল্যকে বড় লক্ষ্য অর্জনের প্রেরণা হিসেবে ব্যবহার করা
Meaning
to use minor achievements as motivation for bigger goals
Example
Try to **build on small wins** to gain more confidence.
আরও আত্মবিশ্বাস অর্জনের জন্য ছোট সাফল্যের উপর ভিত্তি তৈরি করো।
phrasal-verb

bring together ideas

বিভিন্ন ধারণা বা দৃষ্টিভঙ্গিকে একত্র করা
Meaning
to combine different thoughts or approaches for a shared goal
Example
The summit aims to **bring together ideas** from across nations for sustainable progress.
টেকসই অগ্রগতির জন্য সম্মেলনের লক্ষ্য হলো বিভিন্ন দেশের ধারণাগুলো একত্র করা।
phrasal-verb

bring in sustainability goals

নতুন পরিবেশগত বা সামাজিক লক্ষ্য নির্ধারণ করা
Meaning
to introduce new environmental or social targets
Example
The firm plans to **bring in sustainability goals** for all departments.
প্রতিষ্ঠানটি সব বিভাগে টেকসই লক্ষ্য প্রবর্তনের পরিকল্পনা করছে।
idiom

burning desire

কোনো কিছু অর্জনের প্রবল ইচ্ছা
Meaning
a strong motivation to achieve something
Example
He has a **burning desire** to succeed in life.
তার জীবনে সফল হওয়ার প্রবল ইচ্ছা আছে।
idiom

bargain for

চাইতে বা ভাবতে যতটুকু, তার চেয়ে বেশি আশা করা
Meaning
to expect or plan for something
Example
The workload was more than we **bargained for**.
কাজের চাপটা আমাদের কল্পনার চেয়ে বেশি ছিল।
idiom

bite your tongue

যা বলতে চাও তা বলা থেকে নিজেকে বিরত রাখা
Meaning
to stop yourself from saying something you want to say
Example
I had to **bite my tongue** when my boss took credit for my work.
আমার বস যখন আমার কাজের কৃতিত্ব নিল তখন আমাকে চুপ করে থাকতে হয়েছিল।
idiom

be in high spirits

খুব খুশি এবং ইতিবাচক অনুভব করা
Meaning
to feel very happy and positive
Example
Everyone was **in high spirits** after the successful event.
সাফল্যজনক ইভেন্টের পর সবাই খুব খুশি ছিল।
phrasal-verb

bubble with

আনন্দ, উদ্দীপনা বা শক্তিতে ভরপুর থাকা।
Meaning
to be full of excitement, happiness, or energy
Example
The kids were **bubbling with** excitement at the party.
পার্টিতে বাচ্চারা উত্তেজনায় ভরপুর ছিল।
phrasal-verb

bridge over traditions

বিভিন্ন ঐতিহ্য ও বিশ্বাসের মধ্যে সাধারণ সংযোগ তৈরি করা
Meaning
to find common ground between different traditional beliefs or practices
Example
The event aimed to **bridge over traditions** and promote harmony.
অনুষ্ঠানের লক্ষ্য ছিল বিভিন্ন ঐতিহ্যের মধ্যে সেতুবন্ধন তৈরি করে ঐক্য প্রচার করা।
phrasal-verb

budget for

কোনো কিছুর জন্য কত টাকা প্রয়োজন তা পরিকল্পনা করা
Meaning
to plan how much money will be needed for something
Example
We need to **budget for** our new marketing campaign.
আমাদের নতুন মার্কেটিং প্রচারের জন্য বাজেট করতে হবে।
phrasal-verb

build inner peace

নিজের ভেতরে শান্তি ও ভারসাম্য সৃষ্টি করা।
Meaning
to create a state of calm and balance inside yourself
Example
Meditation helps you **build inner peace** and clarity.
ধ্যান তোমাকে অন্তর্গত শান্তি ও স্বচ্ছতা গড়ে তুলতে সাহায্য করে।
idiom

bring to life

কিছু আরও আকর্ষণীয় বা বাস্তবসম্মত করে তোলা
Meaning
to make something more interesting or realistic
Example
The artist’s use of color really **brought the painting to life**.
চিত্রশিল্পীর রঙের ব্যবহার চিত্রটিকে সত্যিই জীবন্ত করে তুলেছে।
idiom

bloom where you are planted

যে পরিস্থিতিতেই থাকো না কেন, তার সর্বোচ্চ ব্যবহার করা
Meaning
to make the best of the situation you are in
Example
Even in a small town, she managed to **bloom where she was planted**.
ছোট শহরেও সে নিজের সর্বোচ্চটা দিতে পেরেছিল।
idiom

back out

চুক্তি বা প্রতিশ্রুতি থেকে সরে যাওয়া
Meaning
to withdraw from an agreement or commitment
Example
They can’t **back out** after signing the contract.
চুক্তিতে সই করার পর তারা আর পিছিয়ে আসতে পারবে না।
phrasal-verb

burst into flames

হঠাৎ আগুন ধরে যাওয়া
Meaning
to suddenly start burning
Example
The car **burst into flames** after the collision.
ধাক্কার পর গাড়িটিতে হঠাৎ আগুন ধরে যায়।
phrasal-verb

bounce around ideas

অন্যদের সঙ্গে অনানুষ্ঠানিকভাবে নানা ধারণা আলোচনা ও শেয়ার করা
Meaning
to discuss and share different ideas informally with others
Example
We **bounced around ideas** during the brainstorming session.
আমরা ব্রেইনস্টর্মিং সেশনে নানা ধারণা নিয়ে আলোচনা করেছিলাম।
phrasal-verb

burn through

শক্তি বা সম্পদ খুব দ্রুত খরচ করা
Meaning
to use up energy or resources very quickly
Example
We’ve **burned through** our energy trying to meet the deadline.
সময়সীমা মেনে কাজ শেষ করতে গিয়ে আমরা সমস্ত শক্তি শেষ করে ফেলেছি।
phrasal-verb

bow to

অনিচ্ছাসত্ত্বেও কারও প্রভাব বা কর্তৃত্ব মেনে নেওয়া
Meaning
to accept the authority or influence of someone or something unwillingly
Example
The government finally **bowed to** public pressure.
সরকার অবশেষে জনসাধারণের চাপে নতিস্বীকার করল।
phrasal-verb

bring attention to

গুরুত্বপূর্ণ বিষয়ের প্রতি মানুষের দৃষ্টি আকর্ষণ করা
Meaning
to make people notice or be aware of something important
Example
The campaign **brought attention to** climate inequality.
অভিযানটি জলবায়ু বৈষম্যের দিকে মানুষের দৃষ্টি আকর্ষণ করেছে।
idiom

beyond a shadow of a doubt

যতটুকু সন্দেহ না রেখে; পুরোপুরি নিশ্চিত
Meaning
without any doubt; completely certain
Example
He is **beyond a shadow of a doubt** the best candidate for the job.
সে **সন্দেহের পরিপ্রেক্ষিতে** চাকরির জন্য সেরা প্রার্থী।
phrasal-verb

build confidence

নিজের সক্ষমতার ওপর বিশ্বাসকে আরও দৃঢ় করা
Meaning
to strengthen belief in your own abilities
Example
Every small success helps you **build confidence** for bigger goals.
প্রতিটি ছোট সাফল্য তোমার আত্মবিশ্বাস বাড়াতে সাহায্য করে।
phrasal-verb

build across

বিভিন্ন অঞ্চলের মধ্যে সহযোগিতা বা কাঠামো তৈরি করা
Meaning
to develop cooperation or structures that connect different entities globally
Example
They aim to **build across** regions to support innovation networks.
তারা উদ্ভাবন নেটওয়ার্ককে সমর্থন করার জন্য বিভিন্ন অঞ্চলের মধ্যে **বিল্ড অ্যাক্রস** করার লক্ষ্য নিয়েছে।
phrasal-verb

branch out into

নতুন ব্যবসা বা কার্যক্রমের ক্ষেত্রে প্রসারিত হওয়া
Meaning
to expand into a new area of business or activity
Example
They decided to **branch out into** renewable energy solutions.
তারা নবায়নযোগ্য শক্তি সমাধানে প্রসারিত হওয়ার সিদ্ধান্ত নিয়েছে।
phrasal-verb

back down

ভুল বুঝেও নিজের অবস্থান থেকে না সরা
Meaning
to admit you were wrong and stop arguing
Example
She refused to **back down** even after realizing her mistake.
ভুল বুঝলেও সে নিজের অবস্থান থেকে সরতে চায়নি।
idiom

break even

লাভ-লোকসান সমান হওয়া
Meaning
to have equal income and expenses, neither profit nor loss
Example
The company finally **broke even** after three years.
তিন বছর পর কোম্পানিটি অবশেষে লাভ-ক্ষতির সমতায় পৌঁছেছে।
idiom

breach of security

সিকিউরিটি প্রটোকল অনুসরণে ব্যর্থতা বা লঙ্ঘন
Meaning
a violation or failure to adhere to security protocols
Example
The company faced a significant **breach of security** last year.
গত বছর কোম্পানিটি একটি বড় সিকিউরিটি ব্রিচের সম্মুখীন হয়েছিল।
phrasal-verb

break through barriers

বাধা বা প্রতিবন্ধকতা অতিক্রম করা
Meaning
to overcome difficulties or obstacles
Example
She **broke through barriers** to become a successful engineer.
সে প্রতিবন্ধকতাগুলো অতিক্রম করে একজন সফল প্রকৌশলী হয়েছে।
phrasal-verb

build up economic ties

দেশগুলোর মধ্যে অর্থনৈতিক সম্পর্ক জোরদার করা
Meaning
to strengthen trade relationships between nations
Example
Asian countries are trying to **build up economic ties** through regional cooperation.
আসিয়ার দেশগুলো আঞ্চলিক সহযোগিতার মাধ্যমে অর্থনৈতিক সম্পর্ক জোরদার করার চেষ্টা করছে।
phrasal-verb

blend together

বিভিন্ন উপাদান বা সংস্কৃতিকে সুন্দরভাবে একত্রিত হওয়া
Meaning
to combine or mix different elements harmoniously
Example
The festival helps different cultures **blend together** beautifully.
এই উৎসবটি বিভিন্ন সংস্কৃতিকে সুন্দরভাবে **একত্রিত হতে** সাহায্য করে।
idiom

Burn rate

একটি স্টার্টআপ কত দ্রুত তার পুঁজি ব্যয় করে।
Meaning
The rate at which a startup spends its capital.
Example
Our **burn rate** is too high; we need to cut costs.
আমাদের **বার্ন রেট** খুব বেশি; খরচ কমাতে হবে।
idiom

back off

চাপ দেওয়া বন্ধ করে দূরে সরে দাঁড়ানো
Meaning
to move away or stop pressuring someone
Example
Let’s **back off** and give them space to decide.
ওদের সিদ্ধান্ত নেওয়ার জন্য চল একটু দূরেই থাকি।
phrasal-verb

break into tears

হঠাৎ কেঁদে ফেলা।
Meaning
to start crying suddenly
Example
He **broke into tears** when he saw his old friend after many years.
অনেক বছর পর পুরনো বন্ধুকে দেখে সে হঠাৎ কেঁদে ফেলল।
phrasal-verb

bounce off

কোনো ধারণা নিয়ে কারও মতামত নেওয়া
Meaning
to discuss an idea with someone to get their opinion
Example
I’d like to **bounce off** a few ideas with you before the presentation.
প্রেজেন্টেশনের আগে আমি তোমার সাথে কয়েকটি ধারণা নিয়ে আলোচনা করতে চাই।
idiom

blow someone away

কাউকে খুব মুগ্ধ বা অবাক করে দেওয়া
Meaning
to impress or surprise someone greatly
Example
Her performance really **blew me away**.
তার পারফর্ম্যান্স আমাকে সত্যিই অবাক করে দিয়েছিল।
idiom

ballpark figure

একটি আনুমানিক হিসাব বা সংখ্যা
Meaning
an approximate estimate or number
Example
Can you give me a **ballpark figure** for the project cost?
প্রকল্পের খরচের একটি আনুমানিক হিসাব দিতে পারবেন?
phrasal-verb

bring up to date

কাউকে সর্বশেষ তথ্য জানানো।
Meaning
to give someone the latest information about something
Example
Can you **bring me up to date** on the latest news?
তুমি কি আমাকে সর্বশেষ খবর জানাতে পারো?
phrasal-verb

back down from

চাপে পড়ে নিজের অবস্থান বা মতামত থেকে সরে না আসা
Meaning
to withdraw from a position or opinion due to pressure
Example
He never **backs down from** what he believes in.
সে কখনও নিজের বিশ্বাস থেকে পিছিয়ে আসে না।
phrasal-verb

buzz about

উত্তেজনায় কোনো বিষয়ে উৎসাহভরে কথা বলা।
Meaning
to talk excitedly about something; to be filled with excitement
Example
The office was **buzzing about** the upcoming project.
অফিসজুড়ে আসন্ন প্রজেক্ট নিয়ে উত্তেজনাপূর্ণ আলোচনা চলছিল।
idiom

behind closed doors

গোপনে; ব্যক্তিগতভাবে
Meaning
in private; secretly
Example
The deal was made **behind closed doors**.
চুক্তিটি গোপনে করা হয়েছিল।
idiom

backroom deal

ক্ষমতাধর ব্যক্তিদের মধ্যে গোপন চুক্তি
Meaning
a secret agreement made by powerful people
Example
The media exposed the **backroom deal** between the two parties.
গণমাধ্যম দুটি দলের মধ্যে গোপন চুক্তিটি প্রকাশ করে।
idiom

beat someone to the punch

অন্য কারো আগে কিছু করা
Meaning
to do something before someone else does
Example
He **beat me to the punch** by applying for the job first.
সে চাকরির জন্য প্রথমে আবেদন করে আমার আগে কাজটি করে ফেলেছে।
phrasal-verb

bottle out of

ভয় পেয়ে সাহস হারিয়ে কিছু না করা
Meaning
to lose courage and avoid doing something because of fear
Example
He was going to confess his feelings but **bottled out of** it at the last moment.
সে তার অনুভূতিগুলো স্বীকার করতে যাচ্ছিল, কিন্তু শেষ মুহূর্তে ভয় পেয়ে পিছিয়ে যায়।
phrasal-verb

back up investment

বিনিয়োগে সহায়তা প্রদান করা
Meaning
to support financial or business initiatives with funding
Example
Private investors **backed up investment** in green energy projects.
বেসরকারি বিনিয়োগকারীরা সবুজ শক্তি প্রকল্পে বিনিয়োগে সহায়তা করেছেন।
idiom

bored to death

ভীষণ বিরক্ত বা একঘেয়ে লাগা
Meaning
extremely bored
Example
I was **bored to death** during the long lecture.
লম্বা লেকচারের সময় আমি ভীষণ বিরক্ত ছিলাম।
idiom

bond of friendship

বন্ধুদের মধ্যে বিশ্বাস ও ভালোবাসার দৃঢ় সম্পর্ক।
Meaning
A strong connection of trust and affection between friends.
Example
Their **bond of friendship** grew stronger over the years.
বছরের পর বছর তাদের বন্ধুত্বের বন্ধন আরও মজবুত হয়েছে।
phrasal-verb

break into production

নতুন কোনো পণ্যের উৎপাদন শুরু করা; বৃহৎ পরিসরে উৎপাদন শুরু করা
Meaning
to start producing something new; to begin manufacturing on a large scale
Example
The country plans to **break into production** of electric vehicles next year.
দেশটি আগামী বছর বৈদ্যুতিক গাড়ির উৎপাদন শুরু করার পরিকল্পনা করছে।
phrasal-verb

be touched by

কারও সৌজন্যে আবেগপ্রবণ হওয়া
Meaning
to feel emotional because of someone’s kindness
Example
I was really **touched by** your kind words.
তোমার সদয় কথাগুলো আমাকে সত্যিই স্পর্শ করেছে।
idiom

bend someone’s ear

কাউকে দীর্ঘক্ষণ ধরে কথা বলা, সাধারণত অভিযোগ করার জন্য
Meaning
to talk to someone for a long time, usually to complain
Example
He **bent my ear** about his terrible day at work.
সে অফিসের খারাপ দিন নিয়ে আমাকে দীর্ঘক্ষণ ধরে বলল।
phrasal-verb

bubble over

খুশি বা উত্তেজনায় ভরে ওঠা
Meaning
to show excitement or happiness in an obvious way
Example
The children were **bubbling over** with joy on the last day of school.
স্কুলের শেষ দিনে বাচ্চারা আনন্দে ভরে উঠেছিল।
phrasal-verb

bring in line

কারও বা কিছুকে নিয়ম বা মানদণ্ডের সঙ্গে সামঞ্জস্যপূর্ণ করা
Meaning
to make someone or something follow rules or standards
Example
The new CEO worked hard to **bring in line** all departments with the company’s vision.
নতুন সিইও কোম্পানির দৃষ্টিভঙ্গির সাথে সব বিভাগকে সামঞ্জস্যপূর্ণ করতে কঠোর পরিশ্রম করেছেন।
phrasal-verb

break free from

যে কিছু তোমাকে নিয়ন্ত্রণ বা সীমাবদ্ধ করে তা থেকে মুক্ত হওয়া
Meaning
to escape from something that controls or limits you
Example
She wanted to **break free from** negative thoughts and focus on her goals.
সে নেতিবাচক চিন্তা থেকে মুক্ত হয়ে নিজের লক্ষ্যগুলোর দিকে মনোযোগ দিতে চেয়েছিল।
phrasal-verb

bring about change

পরিবর্তন ঘটানো; পরিবর্তন আনতে সক্ষম হওয়া
Meaning
to cause something to happen; to make change occur
Example
A good leader can bring about change in any organization.
একজন ভালো নেতা যে কোনো প্রতিষ্ঠানে পরিবর্তন আনতে পারেন।
idiom

believe in yourself

নিজের সক্ষমতার ওপর বিশ্বাস রাখা
Meaning
to have confidence in your own abilities
Example
**Believe in yourself** and you can achieve anything.
**নিজের ওপর বিশ্বাস রাখো**, আর তুমি সবকিছু অর্জন করতে পারবে।
idiom

breathe in

গভীরভাবে শ্বাস নেওয়া
Meaning
to inhale air deeply
Example
Take a moment to **breathe in** before you speak.
বলবার আগে এক মুহূর্ত ধরে গভীর শ্বাস নাও।
phrasal-verb

blend across

বিভিন্ন এলাকা বা সংস্কৃতির মিশ্রণ ঘটানো
Meaning
to mix or merge cultures or systems from different areas
Example
Global cuisines often **blend across** traditions and tastes.
বৈশ্বিক রান্নাগুলো প্রায়ই বিভিন্ন ঐতিহ্য ও স্বাদের মিশ্রণ ঘটায়।
phrasal-verb

believe in better days

জীবন ভালো হবে বলে আশাবাদী থাকা
Meaning
to stay positive that life will improve
Example
He always **believes in better days**, no matter how tough life gets.
জীবন যত কঠিনই হোক, সে সবসময় বিশ্বাস করে যে ভালো দিন আসবেই।
idiom

by the book

নিয়ম মেনে কাজ করা
Meaning
to follow the rules exactly
Example
Our manager does everything **by the book**.
আমাদের ম্যানেজার সবকিছু নিয়ম মেনে করেন।
idiom

break down in tears

হঠাৎ কান্নায় ভেঙে পড়া
Meaning
to start crying suddenly
Example
She **broke down in tears** after hearing the sad story.
দুঃখের গল্প শুনে সে কান্নায় ভেঙে পড়েছিল।
phrasal-verb

bask in

প্রশংসা বা মনোযোগ উপভোগ করা
Meaning
to enjoy something greatly, especially praise or attention
Example
She **basked in** the applause after her performance.
তার পারফরম্যান্সের পর করতালি উপভোগ করছিল সে।
idiom

blossom into something

সময় নিয়ে বিকশিত বা সফল হওয়া
Meaning
to develop or become successful over time
Example
She **blossomed into** a confident and skilled leader.
সে আত্মবিশ্বাসী ও দক্ষ নেতা হিসেবে বিকশিত হয়েছে।
phrasal-verb

build out

অবকাঠামো বা সক্ষমতা সম্প্রসারণ বা উন্নয়ন করা
Meaning
to expand or develop infrastructure or capacity
Example
They are working hard to **build out** their cloud platform.
তারা তাদের ক্লাউড প্ল্যাটফর্ম সম্প্রসারণে কঠোর পরিশ্রম করছে।
idiom

behind the firewall

বাইরের হুমকি থেকে সুরক্ষিত বা বিচ্ছিন্ন
Meaning
protected or isolated from external threats
Example
Sensitive company data should always stay **behind the firewall**.
সংবেদনশীল কোম্পানির ডেটা সবসময় ফায়ারওয়ালের পেছনে রাখা উচিত।
phrasal-verb

bring off

কঠিন কিছুতে সফল হওয়া
Meaning
to succeed in doing something difficult
Example
He **brought off** a surprise victory in the competition.
সে প্রতিযোগিতায় একটি চমকপ্রদ জয় অর্জন করেছে।
idiom

bottom line

সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ বিষয়; চূড়ান্ত ফলাফল বা লাভ
Meaning
the most important point; the final result or profit
Example
The **bottom line** is that trade deficits are increasing.
মূল বিষয় হলো বাণিজ্য ঘাটতি বেড়ে চলেছে।
phrasal-verb

break into exports

বিদেশে পণ্য বা সেবা রপ্তানি শুরু করা
Meaning
to start selling goods or services to foreign markets
Example
Many local companies are trying to **break into exports** to expand growth.
অনেক স্থানীয় কোম্পানি প্রবৃদ্ধি বাড়াতে বিদেশে রপ্তানি শুরু করার চেষ্টা করছে।
phrasal-verb

be over the moon

অত্যন্ত খুশি বা আনন্দিত হওয়া
Meaning
to be extremely happy or delighted
Example
He was **over the moon** when he got his dream job.
স্বপ্নের চাকরি পেয়ে সে আনন্দে আত্মহারা হয়ে পড়ল।
phrasal-verb

bring up old issues

নতুন ঝগড়ার সময় পুরোনো সমস্যা তুলে আনা
Meaning
to mention past problems during a new argument
Example
He always **brings up old issues** whenever they argue.
তারা যখনই ঝগড়া করে, সে সবসময় পুরোনো বিষয়গুলো তুলে আনে।
phrasal-verb

brush up

দাঁত মাজা; পুনরায় ঝালিয়ে নেওয়া
Meaning
to clean or improve something; to review or practice
Example
He **brushed up** his teeth quickly before leaving for work.
কাজে যাওয়ার আগে সে দ্রুত দাঁত মাজল।
idiom

breathe easy

চাপ বা বিপদের পরিস্থিতি কাটিয়ে স্বস্তির নিঃশ্বাস ফেলা
Meaning
to relax after a stressful or dangerous situation
Example
After the pollution control laws were enforced, people could finally **breathe easy**.
দূষণ নিয়ন্ত্রণ আইন কার্যকর হওয়ার পর মানুষ অবশেষে স্বস্তির নিঃশ্বাস ফেলতে পারল।
idiom

big picture

পুরো চিত্র বা সামগ্রিক পরিস্থিতি
Meaning
the overall perspective or situation
Example
Producers always try to see the **big picture** before making changes.
প্রযোজকেরা পরিবর্তন আনার আগে সবসময় সামগ্রিক চিত্রটি দেখতে চেষ্টা করেন।
phrasal-verb

beam with joy

আনন্দে হাসি ছড়িয়ে পড়া
Meaning
to smile very happily because of joy
Example
She **beamed with joy** when she heard the good news.
ভালো খবর শুনে সে আনন্দে মুখভরা হাসি দিল।
idiom

be all smiles

খুব খুশি ও হাসিখুশি থাকা
Meaning
to look very happy and cheerful
Example
She was **all smiles** after hearing the good news.
ভালো খবরটি শোনার পর সে হাসিখুশি ছিল।
phrasal-verb

build peace within

মনে শান্তি ও ভারসাম্য তৈরি করা
Meaning
to create a sense of calm and balance in your mind
Example
Meditation helps you **build peace within** and stay centered.
ধ্যান তোমাকে অন্তর্নিহিত শান্তি গড়ে তুলতে এবং স্থির থাকতে সাহায্য করে।
idiom

bring down the house

দর্শকদের কাছ থেকে প্রবল করতালির প্রশংসা পাওয়া
Meaning
to get an enthusiastic applause from the audience
Example
Her solo performance **brought down the house**.
তার একক পারফরম্যান্সে দর্শকরা প্রচুর করতালি দিল।
phrasal-verb

build back

কষ্টের পর মানসিক শক্তি পুনরুদ্ধার করা
Meaning
to restore emotional strength after hardship
Example
It’s never easy to **build back** after heartbreak.
হৃদয় ভাঙার পর আবার নিজেকে গড়ে তোলা সহজ নয়।
idiom

back out of

চুক্তি বা প্রতিশ্রুতি থেকে শেষ মুহূর্তে সরে আসা।
Meaning
to withdraw from an agreement or commitment
Example
He **backed out of** the trip at the last minute.
শেষ মুহূর্তে সে ভ্রমণের পরিকল্পনা থেকে সরে গেল।
idiom

break the law

আইন ভাঙা; অবৈধ কাজ করা
Meaning
to commit an illegal act
Example
Anyone who **breaks the law** should be punished.
যে কেউ আইন ভাঙে তাকে শাস্তি দেওয়া উচিত।
idiom

back away from

কোনো পরিস্থিতি থেকে সরিয়ে আসা
Meaning
to retreat or withdraw from a situation
Example
He chose to **back away from** the argument before it escalated.
ঝগড়া আরও বাড়ার আগেই সে সরে দাঁড়াল।
phrasal-verb

bring nations together

একটি সাধারণ উদ্দেশ্য বা কারণে দেশগুলিকে একত্রিত করা
Meaning
to unite countries for a common purpose or cause
Example
International sports events help **bring nations together** in harmony.
আন্তর্জাতিক ক্রীড়া অনুষ্ঠান দেশগুলোর মধ্যে ঐক্য স্থাপনে সহায়তা করে।
phrasal-verb

bring down inflation

মূল্যস্ফীতি কমানো
Meaning
to reduce the rate at which prices are rising
Example
Central banks are working to **bring down inflation** through interest rate hikes.
সুদের হার বাড়িয়ে কেন্দ্রীয় ব্যাংকগুলো মূল্যস্ফীতি কমানোর চেষ্টা করছে।
phrasal-verb

branch into

নতুন এলাকা বা বাজারে কোম্পানিকে সম্প্রসারণ করা
Meaning
to expand a company into new areas or markets
Example
The company plans to **branch into** Southeast Asian markets next year.
কোম্পানিটি আগামী বছর দক্ষিণ-পূর্ব এশিয়ার বাজারে সম্প্রসারণের পরিকল্পনা করছে।
phrasal-verb

bond with

কারও সঙ্গে গভীর সম্পর্ক তৈরি করা
Meaning
to develop a close emotional connection with someone
Example
Parents should spend time to **bond with** their children.
অভিভাবকদের উচিত তাদের সন্তানদের সঙ্গে সময় কাটিয়ে সম্পর্ক গভীর করা।
idiom

bravery in the face of danger

বিপদের মুখেও সাহস দেখানো
Meaning
showing courage even when facing danger
Example
The firefighter showed **bravery in the face of danger**.
দমকলকর্মী বিপদের মুখেও সাহস দেখিয়েছিলেন।
phrasal-verb

branch out creatively

নিজের কাজকে আরও সৃজনশীল ক্ষেত্রে সম্প্রসারিত করা
Meaning
to expand one’s work into more creative fields or approaches
Example
Our agency has started to **branch out creatively** with digital storytelling.
আমাদের এজেন্সি ডিজিটাল গল্প বলার মাধ্যমে সৃজনশীলভাবে সম্প্রসারিত হয়েছে।
phrasal-verb

breathe in calmness

গভীর শ্বাস নিয়ে নিজেকে শান্ত ও প্রশান্ত অনুভব করা
Meaning
to take deep breaths to feel relaxed and peaceful
Example
Take a moment to **breathe in calmness** and release your worries.
একটু সময় নিয়ে গভীর শ্বাস নাও এবং দুশ্চিন্তা ছেড়ে দাও।
phrasal-verb

buddy up with

কারো সাথে অংশীদার বা বন্ধু হওয়া
Meaning
to become partners or friends with someone
Example
New hires **buddy up with** mentors during orientation week.
নতুন কর্মীরা ওরিয়েন্টেশন সপ্তাহে মেন্টরের সাথে বন্ধু হয়।
phrasal-verb

bring in capital

বিনিয়োগ আকর্ষণ বা মূলধন সংগ্রহ করা
Meaning
to attract or generate investment money
Example
The government is trying to **bring in capital** from foreign investors.
সরকার বিদেশি বিনিয়োগকারীদের কাছ থেকে মূলধন সংগ্রহের চেষ্টা করছে।
idiom

bear the brunt

কোনো অপ্রীতিকর ঘটনার মূল দায় বা কষ্ট বহন করা
Meaning
to take the main responsibility or suffering of something unpleasant
Example
The junior staff had to **bear the brunt** of the manager’s anger.
ম্যানেজারের রাগের মূল আঘাতটা পড়েছিল জুনিয়র কর্মীদের ওপর।
phrasal-verb

be into

কোনো কিছুতে আগ্রহী বা পছন্দ করা
Meaning
to like or be interested in something
Example
I’m really **into** classical music these days.
আমি এই দিনগুলোতে সত্যিই ক্লাসিক্যাল মিউজিকের প্রতি আগ্রহী।
phrasal-verb

bring into play

পরিস্থিতিকে প্রভাবিত করার জন্য কিছু ব্যবহার বা প্রবর্তন করা
Meaning
to use or introduce something to influence a situation
Example
The president **brought into play** his connections to win the election.
রাষ্ট্রপতি নির্বাচনে জেতার জন্য তাঁর সম্পর্কগুলো কাজে লাগিয়েছিলেন।