A Catch-22
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
idiom

A Catch-22

একটি জটিল পরিস্থিতি যেখান থেকে কোনো সহজ উপায়ে বের হওয়া যায় না।
Meaning
A dilemma or difficult situation from which there is no escape because of mutually conflicting conditions.
Example
It’s a **Catch-22**—you can’t get a job without experience, but you can’t get experience without a job.
এটা একদম 'ক্যাচ-২২' — তুমি চাকরি না পেলে অভিজ্ঞতা পাবে না, আর অভিজ্ঞতা ছাড়া চাকরি পাবে না।
idiom

heart in one’s mouth

চরম ভয় বা উদ্বেগে থাকা
Meaning
to feel extreme fear or anxiety
Example
My **heart was in my mouth** as I waited for the results.
ফলাফলের অপেক্ষায় আমি ভয়ে কাঁপছিলাম।
idiom

circle of friends

তুমি যাদের সঙ্গে বন্ধুত্বপূর্ণ সম্পর্ক রাখো তাদের দল
Meaning
a group of people you are friendly with
Example
She has a large **circle of friends** from college.
তার কলেজ থেকে অনেক বড় বন্ধুবৃত্ত আছে।
idiom

forty winks

অল্প সময়ের ঘুম
Meaning
a short nap or brief sleep
Example
He likes to take **forty winks** after work.
সে কাজের পর একটু ঘুমাতে ভালোবাসে।
phrasal-verb

sit down with

গুরুত্বপূর্ণ বা আনুষ্ঠানিকভাবে আলোচনার জন্য দেখা করা
Meaning
to meet and discuss something seriously or formally
Example
Government officials will **sit down with** community leaders to resolve the conflict.
সরকারি কর্মকর্তারা সংঘাত সমাধানে কমিউনিটি নেতাদের সঙ্গে বৈঠকে বসবেন।
idiom

put your heart and soul into something

অত্যন্ত আগ্রহ ও পরিশ্রম দিয়ে কিছু করা
Meaning
to do something with great effort and passion
Example
She **put her heart and soul into** her new business.
সে তার নতুন ব্যবসায় সমস্ত মন-প্রাণ দিয়ে কাজ করেছে।
idiom

keep an eye out

সতর্কভাবে লক্ষ্য রাখা
Meaning
to watch for something or someone carefully
Example
Can you **keep an eye out** for my package while I'm away?
আমি দূরে থাকার সময় আমার প্যাকেজটির জন্য একটু খেয়াল রাখতে পারবে?
idiom

alien concept

অপরিচিত বা অদ্ভুত কোনো বিষয়
Meaning
something unfamiliar or strange
Example
Honesty seems like an **alien concept** to him.
তার কাছে সততা যেন এক অচেনা ব্যাপার।
phrasal-verb

tune up to

অনলাইন পারফরম্যান্স উন্নত করতে প্রস্তুত বা সামঞ্জস্য করা
Meaning
to adjust or prepare equipment or oneself to perform better online
Example
Before the virtual meeting, make sure to **tune up to** avoid technical issues.
ভার্চুয়াল মিটিংয়ের আগে টেকনিক্যাল সমস্যা এড়াতে প্রস্তুতি নিশ্চিত করো।
phrasal-verb

scroll down

আরও কনটেন্ট দেখতে পৃষ্ঠাটি নিচে নামানো।
Meaning
to move the page downward to see more content
Example
Just **scroll down** to read the full post.
পুরো পোস্ট পড়তে শুধু **স্ক্রল ডাউন** করো।
idiom

keep up with the times

আপডেট থাকা বা আধুনিক প্রবণতায় মানিয়ে নেওয়া
Meaning
to stay updated or adapt to modern trends
Example
In the fast-moving tech industry, companies must **keep up with the times**.
ত্বরিত পরিবর্তিত প্রযুক্তি শিল্পে, কোম্পানিগুলিকে সময়ের সাথে মানিয়ে নিতে হবে।
phrasal-verb

build upon knowledge

আগে শেখা তথ্যকে ভিত্তি হিসেবে ব্যবহার করে নতুন কিছু শেখা
Meaning
to use previously learned information as a foundation for new learning
Example
Students should **build upon knowledge** from earlier lessons to understand complex topics.
শিক্ষার্থীদের উচিত জটিল বিষয় বুঝতে আগের পাঠ থেকে অর্জিত জ্ঞানের উপর ভিত্তি তৈরি করা।
phrasal-verb

bring up for debate

কোনো বিষয় বা প্রস্তাব সরকারি আলোচনার জন্য উত্থাপন করা
Meaning
to introduce a topic or proposal for official discussion
Example
The minister decided to **bring up for debate** a new tax reform policy.
মন্ত্রী একটি নতুন কর সংস্কার নীতি নিয়ে আলোচনার জন্য বিষয়টি উত্থাপন করার সিদ্ধান্ত নেন।
idiom

break away

কোনো অভ্যস্ত ধারা বা দল থেকে আলাদা হওয়া
Meaning
to separate from a group or routine
Example
She plans to **break away** from the commute by working remotely twice a week.
সপ্তাহে দুদিন দূর থেকে কাজ করে সে রোজকার যাতায়াত থেকে বেরিয়ে আসতে চায়।
idiom

a political hot potato

বিতর্কিত বা স্পর্শকাতর রাজনৈতিক বিষয়
Meaning
a controversial or sensitive political issue
Example
Immigration has become **a political hot potato** in the country.
অভিবাসন এখন দেশের একটি বিতর্কিত রাজনৈতিক বিষয় হয়ে দাঁড়িয়েছে।
idiom

behind the eight ball

একটি কঠিন বা অসুবিধাজনক অবস্থায় থাকা
Meaning
to be in a difficult position or disadvantage
Example
Without proper funding, the project is **behind the eight ball**.
যথাযথ তহবিল ছাড়া প্রকল্পটি **অসুবিধায় পড়েছে**।
idiom

the wisdom of age

জীবনের অভিজ্ঞতা থেকে অর্জিত জ্ঞান ও বোধ
Meaning
knowledge and understanding gained through life experience
Example
He gave me advice that showed **the wisdom of age**.
তিনি আমাকে এমন পরামর্শ দিলেন যা **বয়সের জ্ঞানের প্রমাণ** দেয়।
phrasal-verb

shut oneself in

চাপ এড়াতে নিজেকে আলাদা করে রাখা।
Meaning
to isolate oneself from others to avoid stress
Example
He **shut himself in** his office to avoid interruptions.
সে বিরক্তি এড়াতে নিজেকে অফিসে আটকে রেখেছিল।
idiom

Open a can of worms

এমন কিছু শুরু করা যা অনেক নতুন সমস্যার জন্ম দেয়।
Meaning
To start something that creates many new problems.
Example
By questioning the policy, he **opened a can of worms**.
নীতিটি নিয়ে প্রশ্ন তুলে সে অনেক জটিলতা তৈরি করলো।
idiom

on the house

বিনামূল্যে; দোকান বা প্রতিষ্ঠানের পক্ষ থেকে দেওয়া।
Meaning
free of charge; paid for by the establishment
Example
The drinks were **on the house** tonight.
আজ রাতে পানীয়গুলো বিনামূল্যে ছিল।
phrasal-verb

take note of

গুরুত্বপূর্ণ বিষয়ে মনোযোগ দেওয়া ও মনে রাখা
Meaning
to pay attention to and remember something important
Example
He carefully **took note of** all the suggestions during the review meeting.
সে রিভিউ মিটিং চলাকালীন সমস্ত পরামর্শ মনোযোগ দিয়ে নোট করে রাখল।
idiom

win hands down

সহজেই বা আত্মবিশ্বাসের সঙ্গে জয় লাভ করা
Meaning
to win easily or convincingly
Example
Our team **won hands down** in the final match.
আমাদের দল ফাইনাল ম্যাচে সহজেই জয়লাভ করেছে।
phrasal-verb

pause within

কিছু বলার আগে মানসিকভাবে থেমে নিজের অনুভূতিগুলো পর্যবেক্ষণ করা
Meaning
to take a mental break and observe your feelings before reacting
Example
He learned to **pause within** before saying something hurtful.
সে কিছু আঘাতমূলক কথা বলার আগে ভেতর থেকে থেমে থাকতে শিখল।
phrasal-verb

tick off

তালিকায় সম্পন্ন কাজগুলো চিহ্নিত করা
Meaning
to mark completed items on a list
Example
I **ticked off** each task as I finished to track the progress before the deadline.
সময়সীমার আগে অগ্রগতি ট্র্যাক করার জন্য আমি প্রতিটি কাজ শেষ হলে টিক দিয়েছি।
phrasal-verb

get up

বিছানা থেকে ওঠা
Meaning
to rise from bed after sleeping
Example
She **gets up** right after the alarm goes off.
অ্যালার্ম বাজতেই সে বিছানা থেকে উঠে যায়।
idiom

bored to death

ভীষণ বিরক্ত বা একঘেয়ে লাগা
Meaning
extremely bored
Example
I was **bored to death** during the long lecture.
লম্বা লেকচারের সময় আমি ভীষণ বিরক্ত ছিলাম।
idiom

fun and games

আনন্দদায়ক কার্যকলাপ; খেলার ছলে আচরণ
Meaning
enjoyable activities; playful behavior
Example
It’s not all **fun and games** when organizing a big event.
বড় কোনো ইভেন্ট আয়োজন করা কিন্তু সবসময় মজা নয়।
idiom

Plow the field

ভবিষ্যতের কাজ বা সফলতার জন্য প্রস্তুতি নেওয়া।
Meaning
To prepare for future work or success.
Example
Before launching the product, we need to **plow the field** with proper research.
পণ্য চালুর আগে আমাদের যথাযথ গবেষণা করে প্রস্তুতি নিতে হবে।
phrasal-verb

bring on board

কাউকে একটি দল বা প্রকল্পে অন্তর্ভুক্ত করা
Meaning
to include or involve someone in a team or project
Example
We want to **bring on board** a partner who shares our vision.
আমরা এমন একজন পার্টনারকে অন্তর্ভুক্ত করতে চাই যে আমাদের দৃষ্টিভঙ্গি ভাগ করে।
idiom

tear down

কোনো কিছুকে ভেঙে ফেলা
Meaning
to demolish or dismantle something
Example
They plan to **tear down** the old shed this weekend.
এই সপ্তাহান্তে তারা পুরোনো শেডটি ভেঙে ফেলবে।
phrasal-verb

filter out negativity

নেতিবাচক চিন্তা বা প্রভাব দূর করা
Meaning
to remove negative thoughts or influences from your mind
Example
Try to **filter out negativity** and focus on what’s good.
নেতিবাচক ভাবনা দূর করে ভালো বিষয়গুলোর দিকে মনোযোগ দাও।
idiom

twist someone's ear

জোরাজুরি করে কাউকে রাজি করানো
Meaning
to persuade someone to do something by being persistent
Example
I had to **twist someone's ear** to get him to help me move.
আমাকে তার কান ধরে রাজি করাতে হয়েছিল যাতে সে আমার জিনিস স্থানান্তরে সাহায্য করে।
phrasal-verb

log lessons from

একটি অভিজ্ঞতা থেকে যা শিখেছেন তা রেকর্ড করুন
Meaning
to record what you learned from an experience
Example
We **log lessons from** each sprint in a shared wiki page.
আমরা প্রতিটি স্প্রিন্ট থেকে শেয়ার করা উইকি পেজে পাঠ শিখি।
idiom

piece of the puzzle

সমাধান বা বোঝার একটি অংশ
Meaning
a part of the complete solution or understanding
Example
This information is just **a piece of the puzzle**.
এই তথ্যটা সমাধানের কেবল একটা অংশ।
idiom

a heart of steel

যে ব্যক্তি আবেগগতভাবে শক্ত এবং অচল থাকে
Meaning
someone who is emotionally strong and unyielding
Example
Despite all the challenges, he handled everything with **a heart of steel**.
সব চ্যালেঞ্জের পরও, সে সবকিছু **আ হার্ট অফ স্টীল** দিয়ে সামাল দিয়েছে।
phrasal-verb

give away to

জায়গা ছেড়ে দেওয়া; প্রতিস্থাপিত হওয়া
Meaning
to yield to; to be replaced by something
Example
The old traditions **gave away to** modern practices.
পুরোনো ঐতিহ্যগুলো আধুনিক প্রথার কাছে স্থান ছেড়ে দিয়েছে।
phrasal-verb

reach across

বিভিন্ন পটভূমি বা বিশ্বাসের মানুষের সঙ্গে সংযোগ স্থাপন করা
Meaning
to connect or communicate with people from different backgrounds or beliefs
Example
Art has the power to **reach across** cultures and unite people.
শিল্পের এমন ক্ষমতা আছে যা সংস্কৃতির সীমানা অতিক্রম করে মানুষকে একত্রিত করতে পারে।
idiom

Balance the scales

যত্নসহকারে নিশ্চিত করা যে সব কিছুই সঠিক বা সমান
Meaning
to make sure everything is fair or equal
Example
We need to **balance the scales** before making a final decision.
চূড়ান্ত সিদ্ধান্ত নেওয়ার আগে আমাদের **ব্যালান্স দ্য স্কেলস** করতে হবে।
phrasal-verb

speak up about

নিজের ভুল সম্পর্কে সৎভাবে কথা বলা
Meaning
to talk honestly about something you did wrong
Example
He decided to **speak up about** his past mistakes.
সে তার অতীতের ভুল নিয়ে খোলাখুলি কথা বলার সিদ্ধান্ত নিল।
phrasal-verb

find up

অপ্রত্যাশিতভাবে কোনো অবস্থায় শেষ পর্যন্ত পৌঁছানো
Meaning
to end up in a particular situation unexpectedly
Example
He didn’t plan to live in the city but somehow **found up** there.
সে শহরে থাকার পরিকল্পনা করেনি, কিন্তু শেষ পর্যন্ত সেখানে গিয়ে পড়ল।
idiom

crack the whip

কঠোরভাবে নিয়ন্ত্রণ বা নিয়ম মেনে চলতে বাধ্য করা
Meaning
to use authority to make people work harder or obey rules
Example
The new manager is **cracking the whip** to improve productivity.
নতুন ম্যানেজার উৎপাদনশীলতা বাড়াতে কঠোরতা দেখাচ্ছেন।
phrasal-verb

open up with

আবেগ বা অনুভূতি প্রকাশ করে সৎভাবে কথা শুরু করা
Meaning
to start a conversation by being honest or expressive about feelings
Example
He chose to **open up with** a personal story to make others feel comfortable.
অন্যদের স্বস্তি দেওয়ার জন্য সে একটি ব্যক্তিগত গল্প দিয়ে কথা শুরু করেছিল।
idiom

reinvent the wheel

যা ইতিমধ্যে আছে তা আবার তৈরি করে সময় নষ্ট করা
Meaning
to waste time creating something that already exists
Example
Don’t **reinvent the wheel**; use the existing design.
আবার নতুন করে আবিষ্কার কোরো না; বিদ্যমান নকশাই ব্যবহার করো।
phrasal-verb

sit with yourself

নিজের অনুভূতি ও চিন্তা নিয়ে একা বসে ভাবার জন্য সময় নেওয়া
Meaning
to spend quiet time alone reflecting on your feelings and thoughts
Example
It’s important to **sit with yourself** to understand your emotions.
নিজের আবেগগুলো বোঝার জন্য নিজের সঙ্গে নিরিবিলি বসে থাকা জরুরি।
phrasal-verb

put into practice

শেখা জিনিসগুলো বাস্তবে প্রয়োগ করা
Meaning
to use knowledge or skills in a real situation
Example
You should **put into practice** what you’ve learned in the course.
তুমি কোর্সে যা শিখেছো, সেটি বাস্তবে প্রয়োগ করা উচিত।
idiom

burn a hole in one's pocket

টাকা দ্রুত বা অযথা খরচ করা
Meaning
to spend money quickly or irresponsibly
Example
After receiving his bonus, he couldn't resist and **burned a hole in his pocket** by buying a new car.
তার বোনাস পাওয়ার পর, সে প্রতিরোধ করতে পারল না এবং নতুন গাড়ি কিনে টাকা উড়িয়ে দিল।
phrasal-verb

break off relations

দুই দেশের মধ্যে কূটনৈতিক বা রাজনৈতিক সম্পর্ক শেষ করা
Meaning
to end diplomatic or political connections between countries
Example
The two nations decided to **break off relations** after the border dispute escalated.
সীমান্ত বিরোধ বৃদ্ধি পাওয়ার পর দুই দেশ তাদের সম্পর্ক ছিন্ন করার সিদ্ধান্ত নেয়।
phrasal-verb

build upon research

আগের গবেষণাকে উদ্ভাবনের ভিত্তি হিসেবে ব্যবহার করা
Meaning
to use previous studies as a base for innovation
Example
Scientists often **build upon research** to create groundbreaking solutions.
বিজ্ঞানীরা প্রায়ই আগের গবেষণার উপর ভিত্তি করে যুগান্তকারী সমাধান তৈরি করেন।
phrasal-verb

let down your guard

নিজেকে রক্ষার প্রবণতা কমিয়ে অন্যদের সঙ্গে খোলামেলা হওয়া
Meaning
to stop being defensive and allow yourself to feel or connect
Example
When you **let down your guard**, you allow others to truly know you.
যখন তুমি নিজের প্রহরা নামাও, তখন অন্যরা তোমাকে সত্যিই চিনতে পারে।
idiom

cry over spilled milk

যা পরিবর্তন করা যায় না তা নিয়ে আফসোস করা
Meaning
to be upset about something that cannot be changed
Example
There's no use **crying over spilled milk**.
যা হয়ে গেছে তা নিয়ে আফসোস করে লাভ নেই।
idiom

Take your chances

অনিশ্চয়তা থাকা সত্ত্বেও কিছু চেষ্টা করা।
Meaning
To try something despite uncertainty.
Example
He decided to **take his chances** and apply for the international scholarship.
সে ঝুঁকি নিয়ে আন্তর্জাতিক বৃত্তির জন্য আবেদন করল।
phrasal-verb

delight in

কোনো কাজে প্রচুর আনন্দ পাওয়া
Meaning
to take great pleasure in something
Example
She **delights in** making people laugh.
মানুষকে হাসাতে সে প্রচুর আনন্দ পায়।
phrasal-verb

come clean with

কোনো কিছু সম্পর্কে কারো সাথে সম্পূর্ণ সতর্কতা সহ কথা বলা
Meaning
to be completely honest with someone about something
Example
You should **come clean with** the team about the project delay.
তোমাকে টিমের সাথে প্রকল্পের দেরি সম্পর্কে কাম ক্লিন উইথ করা উচিত।
phrasal-verb

embrace emotions

অনুভূতি পুরোপুরি গ্রহণ করা এবং স্বাগত জানানো
Meaning
to accept and welcome feelings fully
Example
He learned to **embrace his emotions** rather than suppress them.
তিনি অনুভূতি দমন করার পরিবর্তে গ্রহণ করতে শিখলেন।
phrasal-verb

check on

কেউ নিরাপদ আছে বা ভালো আছে কিনা তা খোঁজ নেওয়া
Meaning
to make sure someone is safe or doing well
Example
He **checked on** his grandparents after hearing about the storm.
ঝড়ের খবর শোনার পর সে তার দাদা-দাদীর খোঁজ নেয়।
idiom

fall through the cracks

দৃষ্টি এড়ানো বা অবহেলিত হওয়া
Meaning
to be overlooked or neglected
Example
I forgot to follow up on his application and it **fell through the cracks**.
আমি তার আবেদনটি অনুসরণ করতে ভুলে গিয়েছিলাম এবং এটি **অবহেলিত হয়ে গিয়েছিল**।
phrasal-verb

link up

অন্য কোনো গ্রুপ বা সংস্থার সাথে সংযুক্ত হওয়া
Meaning
to connect or join with another group or organization
Example
We plan to **link up** with regional chambers of commerce.
আমরা আঞ্চলিক বাণিজ্য চেম্বারগুলোর সঙ্গে **লিংক আপ** করার পরিকল্পনা করছি।
phrasal-verb

thank sincerely

আন্তরিকভাবে কাউকে ধন্যবাদ জানানো
Meaning
to thank someone genuinely and wholeheartedly
Example
Let me **thank you sincerely** for your help today.
আজকের সাহায্যের জন্য আমি তোমাকে আন্তরিকভাবে ধন্যবাদ জানাতে চাই।
phrasal-verb

clamp down on corruption

দুর্নীতির বিরুদ্ধে কঠোর ব্যবস্থা নেওয়া
Meaning
to take strong action to stop something harmful or illegal
Example
The new government promised to **clamp down on corruption** across all departments.
নতুন সরকার সব বিভাগে দুর্নীতির বিরুদ্ধে কঠোর ব্যবস্থা নেওয়ার প্রতিশ্রুতি দিয়েছে।
phrasal-verb

zip up

জিপার লাগানো
Meaning
to close something with a zipper
Example
Don’t forget to **zip up** your jacket, it’s cold outside.
তোমার জ্যাকেটের জিপ লাগাতে ভুলো না, বাইরে ঠান্ডা।
idiom

come straight to the point

সোজাসুজি ও সততার সঙ্গে কথা বলা
Meaning
to be direct and honest without wasting time
Example
Please **come straight to the point** and tell me what happened.
দয়া করে সরাসরি বলুন কী ঘটেছিল।
phrasal-verb

dream of

কোনো কিছুর স্বপ্ন দেখা; তা পাওয়ার আশা করা
Meaning
to imagine or hope for something you want very much
Example
Many children **dream of** becoming astronauts.
অনেক শিশু মহাকাশচারী হওয়ার স্বপ্ন দেখে।
idiom

To break ground

একটি নতুন প্রকল্প বা উদ্যোগ শুরু করা।
Meaning
To begin a new project or initiative.
Example
The company is excited to **break ground** on their new office next month.
কোম্পানিটি তাদের নতুন অফিসে আগামী মাসে **শুরু করতে** উত্তেজিত।
idiom

back into

অজান্তে পিছিয়ে গিয়ে কিছুর সাথে ধাক্কা লাগা
Meaning
to move backwards into something unintentionally
Example
I nearly **backed into** the recycling bin while parking.
গাড়ি পার্ক করতে গিয়ে আমি প্রায় রিসাইক্লিং বিনের সাথে ধাক্কা খাচ্ছিলাম।
idiom

get the word out

কোনো তথ্য ছড়িয়ে দেওয়া বা সবাইকে জানানো
Meaning
to spread information or make something widely known
Example
We need to **get the word out** about our new service.
আমাদের নতুন সেবার ব্যাপারে সবাইকে জানাতে হবে।
idiom

silver bullet

জটিল সমস্যার সহজ ও নিখুঁত সমাধান
Meaning
a simple and perfect solution to a complex problem
Example
There’s no **silver bullet** for data security.
ডেটা সুরক্ষার কোনো একক নিখুঁত সমাধান নেই।
idiom

toe the party line

নিজ দলের সরকারি নীতি বা অবস্থান অনুসরণ করা
Meaning
to follow the official policies or opinions of one’s political party
Example
Members of parliament are expected to **toe the party line** during the vote.
সংসদ সদস্যদের ভোটের সময় দলের অবস্থান অনুসরণ করার প্রত্যাশা করা হয়।
idiom

be sure of yourself

নিজের ক্ষমতা বা মতামতের প্রতি আত্মবিশ্বাস থাকা
Meaning
to have confidence in your abilities or opinions
Example
To be a leader, you must **be sure of yourself**.
একজন নেতা হতে হলে নিজের উপর আত্মবিশ্বাস থাকতে হবে।
idiom

button up

প্রস্তুতি গুছিয়ে নেওয়া বা কিছু দৃঢ়ভাবে বন্ধ করা
Meaning
to finish preparations or close something securely
Example
Let’s **button up** the proposal by Friday.
শুক্রবারের মধ্যে প্রস্তাবনাটা গুছিয়ে শেষ করি।
phrasal-verb

stay curious about

নতুন কিছু শেখার প্রতি কৌতূহলী থাকা
Meaning
to remain interested in learning new things
Example
Good learners always **stay curious about** how things work.
ভালো শিক্ষার্থীরা সবসময় জানার প্রতি কৌতূহলী থাকে যে জিনিসগুলো কীভাবে কাজ করে।
phrasal-verb

fizzle out

শুরুতে জনপ্রিয় হয়ে পরে ম্লান হয়ে যাওয়া
Meaning
to gradually end or fail after starting strongly
Example
The hype around that new brand **fizzled out** after a few months.
নতুন ব্র্যান্ডটির জনপ্রিয়তা কয়েক মাস পরেই হারিয়ে গেল।
phrasal-verb

network with

অন্যদের সঙ্গে পেশাগত বা সামাজিক সম্পর্ক তৈরি করা
Meaning
to make professional or social connections with others
Example
She actively **networks with** leaders from different countries.
তিনি বিভিন্ন দেশের নেতাদের সঙ্গে সক্রিয়ভাবে **নেটওয়ার্কস উইথ** করেন।
idiom

low-hanging fruit

সহজে অর্জনযোগ্য কিছু
Meaning
something easy to achieve or target
Example
We should focus on the **low-hanging fruit** before tackling bigger goals.
বড় লক্ষ্যগুলিতে যাওয়ার আগে আমাদের সহজ অর্জনযোগ্য বিষয়গুলিতে মনোযোগ দেওয়া উচিত।
idiom

go through the roof

দ্রুত বৃদ্ধি পাওয়া; খুব বেশি হয়ে যাওয়া
Meaning
to increase rapidly; to become very high
Example
The prices of housing have **gone through the roof** recently.
সম্প্রতি বাড়ির দাম আকাশচুম্বী হয়েছে।
idiom

down in the dumps

মন খারাপ থাকা বা হতাশ বোধ করা
Meaning
feeling sad or depressed
Example
He’s been **down in the dumps** since he lost his job.
চাকরি হারানোর পর থেকে সে হতাশায় ভুগছে।
idiom

bootstrapping

বাইরের বিনিয়োগ ছাড়া ব্যবসা শুরু ও বৃদ্ধি করা
Meaning
building a business without external funding
Example
He started his company through **bootstrapping**, using only his savings.
সে নিজের সঞ্চয় দিয়ে বাইরের বিনিয়োগ ছাড়াই ব্যবসা শুরু করে।
phrasal-verb

pull through together

একসাথে একে অপরকে সমর্থন করে একটি কঠিন সময় পার করা
Meaning
to survive a hard time by supporting one another
Example
Communities **pull through together** after harsh weather hits.
সম্প্রদায়গুলি তীব্র আবহাওয়া আসার পর একে অপরকে সমর্থন করে একসাথে এগিয়ে চলে।
idiom

Put all your eggs in one basket

একটি সুযোগে সবকিছু ঝুঁকিতে ফেলা
Meaning
to risk everything on a single opportunity
Example
Don’t **put all your eggs in one basket**; invest in different sectors.
সবকিছু এক জায়গায় বিনিয়োগ করো না; বিভিন্ন খাতে বিনিয়োগ করো।
phrasal-verb

bring in together

বিভিন্ন পটভূমির মানুষকে একত্রিত করা
Meaning
to unite people from different backgrounds
Example
The HR department worked hard to **bring in together** employees from various cultures.
এইচআর বিভাগ বিভিন্ন সংস্কৃতির কর্মীদের একত্রিত করতে কঠোর পরিশ্রম করেছে।
phrasal-verb

enter into

কোনো চুক্তি বা আলোচনায় অংশগ্রহণ করা
Meaning
to begin or participate in an agreement or discussion
Example
The two countries agreed to **enter into** a new trade deal.
দুই দেশ একটি নতুন বাণিজ্য চুক্তিতে প্রবেশ করতে সম্মত হয়েছে।
phrasal-verb

come forward with

গুরুত্বপূর্ণ বিষয়ে সত্য স্বেচ্ছায় প্রকাশ করা
Meaning
to volunteer information or truth about something important
Example
She **came forward with** the truth about what really happened.
সে আসল ঘটনাটি সম্পর্কে সত্য স্বেচ্ছায় প্রকাশ করল।
idiom

have stars in one’s eyes

ভবিষ্যৎ নিয়ে উচ্ছ্বসিত ও স্বপ্নময় হওয়া
Meaning
to be full of excitement and dreams about the future
Example
Young artists **have stars in their eyes** when they start their careers.
যুব শিল্পীরা ক্যারিয়ার শুরু করার সময় স্বপ্নে বিভোর থাকে।
phrasal-verb

load up on veggies

অনেক শাকসবজি খাওয়া
Meaning
to eat a lot of vegetables
Example
I **load up on veggies** at lunch so dinner can stay light.
আমি লাঞ্চে ভেজিজ লোড আপ করি যাতে ডিনার হালকা থাকতে পারে।
idiom

a happy camper

যে ব্যক্তি জীবনে সন্তুষ্ট ও খুশি
Meaning
a person who is content and satisfied with life
Example
After getting the job, he’s been **a happy camper**.
চাকরি পাওয়ার পর থেকে সে খুব খুশি ও সন্তুষ্ট।
phrasal-verb

build up confidence

দলের সদস্যদের আত্মবিশ্বাস বৃদ্ধি করা
Meaning
to increase self-belief among team members
Example
A leader’s words can **build up confidence** in the team.
একজন নেতার কথা দলের মধ্যে আত্মবিশ্বাস তৈরি করতে পারে।
phrasal-verb

lighten off

চাপ বা দুশ্চিন্তা কিছুটা হালকা করা
Meaning
to feel or make something less serious or stressful
Example
Talking to friends helped me **lighten off** the pressure.
বন্ধুদের সঙ্গে কথা বলে আমার চাপ কিছুটা কমে গেছে।
phrasal-verb

keep up growth

সময়ের সাথে অর্থনৈতিক অগ্রগতি বজায় রাখা
Meaning
to maintain economic progress over time
Example
The government is focusing on policies to **keep up growth** while maintaining stability.
সরকার স্থিতিশীলতা বজায় রেখে প্রবৃদ্ধি বজায় রাখতে নীতিগুলোর ওপর মনোযোগ দিচ্ছে।
idiom

win-win situation

একটি পরিস্থিতি যেখানে সবাই উপকৃত হয়
Meaning
a situation where all parties benefit
Example
The new deal was a **win-win situation** for both companies.
নতুন চুক্তিটি দুই কোম্পানির জন্যই লাভজনক ছিল।
phrasal-verb

bring out potential

অন্যদের লুকানো যোগ্যতা প্রকাশে সাহায্য করা
Meaning
to help others show their best abilities
Example
A true leader **brings out potential** in every team member.
একজন সত্যিকারের নেতা দলের প্রতিটি সদস্যের সম্ভাবনা জাগিয়ে তোলেন।
idiom

break someone’s heart

কারো মন ভেঙে দেওয়া
Meaning
to make someone very sad
Example
It really **broke his heart** when she left him.
সে যখন চলে গেল, তখন তার মন সত্যিই ভেঙে গিয়েছিল।
phrasal-verb

bring back confidence

মানুষের বিশ্বাস বা আশাবাদ পুনরুদ্ধার করা।
Meaning
to restore people's trust or optimism
Example
New trade policies are designed to **bring back confidence** in investors.
নতুন বাণিজ্য নীতিগুলো বিনিয়োগকারীদের আস্থা ফিরিয়ে আনতে তৈরি করা হয়েছে।
phrasal-verb

mess around

অপ্রয়োজনীয় বা মজার কাজ করে সময় নষ্ট করা
Meaning
to spend time doing unimportant or fun things
Example
We just **messed around** in the park all afternoon.
আমরা পুরো বিকেলটা পার্কে ঘুরে মজা করেই কাটিয়েছি।
idiom

wipe out

পুরোপুরি মুছে ফেলা
Meaning
to eliminate something completely
Example
One bug can **wipe out** hours of unsaved work.
একটি বাগই কয়েক ঘণ্টার অসম্পাদিত কাজ উড়িয়ে দিতে পারে।
phrasal-verb

work towards

নির্দিষ্ট লক্ষ্য অর্জনের জন্য প্রচেষ্টা চালানো
Meaning
to make efforts to achieve a particular goal
Example
He is **working towards** his dream of becoming a pilot.
সে পাইলট হওয়ার স্বপ্ন পূরণের জন্য কাজ করছে।
idiom

block off

কোনো জায়গা বন্ধ করে দেওয়া যাতে কেউ ঢুকতে না পারে
Meaning
to close an area so people cannot enter
Example
Police **blocked off** the street after the accident.
দুর্ঘটনার পর পুলিশ রাস্তা ঘিরে ফেলেছিল।
idiom

I’d say

আমার ধারণা মতে; আমি বলব যে
Meaning
used to express a considered opinion
Example
**I’d say** this is the best option we have.
আমি বলব, এটা আমাদের সবচেয়ে ভালো বিকল্প।
phrasal-verb

channel energy into

একটি নির্দিষ্ট লক্ষ্য অর্জনের জন্য আপনার প্রচেষ্টা পরিচালনা করা
Meaning
to direct your effort toward a specific goal
Example
He **channels energy into** creative hobbies to relieve stress.
সে সৃজনশীল শখে শক্তি চ্যানেল করে মানসিক চাপ কমানোর জন্য।
idiom

time is money

সময় অর্থের মতোই মূল্যবান; অপচয় করা উচিত নয়।
Meaning
time is valuable and should not be wasted
Example
In business, every minute counts because **time is money**.
ব্যবসায়, প্রতিটি মিনিট গুরুত্বপূর্ণ কারণ সময়ই অর্থ।
idiom

Lady Luck

ভাগ্যকে এক শুভ মহিলা হিসেবে কল্পনা করা
Meaning
personification of luck as a woman who brings good fortune
Example
**Lady Luck** was on our side when we won the match.
আমাদের ম্যাচ জয়ের সময় সৌভাগ্যের দেবী আমাদের পাশে ছিলেন।
idiom

in the mood

কিছু করার বা বিশেষ মনোভাব থাকার অনুভূতি
Meaning
feeling like doing something or having a particular attitude
Example
I'm **in the mood** for some chocolate cake today.
আজ আমি কিছু চকলেট কেক খেতে চাই।
idiom

judge, jury, and executioner

বিচার ও শাস্তি প্রদানের সবকিছু নিজের নিয়ন্ত্রণে রাখা
Meaning
to control all parts of judging and punishing someone
Example
He acted as **judge, jury, and executioner** in the matter.
সে বিষয়টি নিজেই বিচারক, জুরি ও শাস্তিদাতা হয়ে কাজ করল।
idiom

have a stake in

কিছুতে আগ্রহ বা বিনিয়োগ থাকা
Meaning
to have an interest or investment in something
Example
She has a **stake in** the company's success.
তার কোম্পানির সাফল্যে একটি **স্টেক ইন** রয়েছে।
phrasal-verb

open doors to

সংস্কৃতিক সংযোগ বা বোঝাপড়ার সুযোগ তৈরি করা
Meaning
to create opportunities for cultural connection or understanding
Example
Cultural exchange programs **open doors to** meaningful friendships worldwide.
সংস্কৃতি বিনিময় প্রোগ্রাম বিশ্বজুড়ে তাৎপর্যপূর্ণ বন্ধুত্বের সুযোগ তৈরি করে।
idiom

a run for one’s money

কারও সঙ্গে শক্তভাবে প্রতিযোগিতা করা; কার্যকরভাবে চ্যালেঞ্জ করা
Meaning
to compete strongly with someone; to challenge effectively
Example
The new company is giving the old giants **a run for their money**.
নতুন কোম্পানিটি পুরনো বড় কোম্পানিগুলোর সঙ্গে শক্ত প্রতিযোগিতা করছে।
phrasal-verb

tear up with joy

আনন্দে চোখে পানি আসা
Meaning
to start crying because of happiness
Example
She **tore up with joy** when she heard the good news.
সুসংবাদটি শুনে তার চোখে আনন্দের অশ্রু এসে গেল।
phrasal-verb

come down

যখন ভারী বৃষ্টি বা তুষারপাত হয়
Meaning
when rain or snow falls heavily
Example
The rain is really **coming down** now.
এখন সত্যিই ভারী বৃষ্টি পড়ছে।
phrasal-verb

shift focus away from

যা উদ্বেগ সৃষ্টি করে তার দিক থেকে মন সরানো।
Meaning
to direct your attention away from something that causes anxiety
Example
When you feel nervous, **shift focus away from** your fears and onto your breathing.
যখন নার্ভাস বোধ করো, তখন ভয় থেকে মন সরিয়ে শ্বাসের দিকে মন দাও।
phrasal-verb

follow on from

আগের কাজ বা ফলাফলের ধারাবাহিকতায় কিছু হওয়া
Meaning
to happen or result from something that was done earlier
Example
This report **follows on from** our last quarter’s findings.
এই রিপোর্টটি আমাদের গত ত্রৈমাসিকের অনুসন্ধানের ধারাবাহিকতা।
phrasal-verb

owe to

কারও কাছে কৃতজ্ঞ থাকা
Meaning
to feel you should thank someone for something
Example
I **owe my success to** my parents’ support.
আমার সাফল্যের জন্য আমি আমার বাবা-মায়ের প্রতি কৃতজ্ঞ।
phrasal-verb

flip over

উল্টে গিয়ে পড়া
Meaning
to turn upside down accidentally
Example
The car **flipped over** after hitting a pothole.
গাড়িটি একটি গর্তে ধাক্কা খেয়ে উল্টে যায়।
phrasal-verb

goof off

পড়াশোনার পরিবর্তে সময় নষ্ট করা
Meaning
to waste time instead of working or studying
Example
If you **goof off** all semester, you’ll regret it during finals.
যদি তুমি পুরো সেমিস্টার পড়াশোনা না করে সময় নষ্ট করো, ফাইনাল পরীক্ষায় আফসোস করবে।
idiom

can't believe your eyes

এতটাই অবাক হওয়া যে চোখের দেখা বিশ্বাস হয় না
Meaning
to be so surprised that you doubt what you are seeing
Example
I **couldn’t believe my eyes** when I saw the snowfall.
তুষারপাত দেখে আমি নিজের চোখ বিশ্বাস করতে পারছিলাম না।
idiom

Bootstrap the business

নিজস্ব অর্থ দিয়ে একটি কোম্পানি গড়ে তোলা।
Meaning
To build a company using only personal finances.
Example
They decided to **bootstrap the business** instead of seeking investors.
তারা বিনিয়োগকারী না খুঁজে **নিজেদের টাকায় ব্যবসা শুরু করার** সিদ্ধান্ত নেয়।
idiom

speak of the devil

যখন কাউকে নিয়ে কথা বলছ তখনই সে হাজির
Meaning
said when someone appears just as you mention them
Example
**Speak of the devil**, here comes John now!
ভাবছিলাম আর এসেই গেল! এই তো জন আসছে!
idiom

fall head over heels for someone

কারো প্রতি গভীর ভালোবাসা অনুভব করা
Meaning
to fall deeply in love with someone
Example
He **fell head over heels for her** the moment they met.
তারা যখন প্রথম দেখা করল, তখন সে তার জন্য **হেড ওভার হিলস** হয়ে গেল।
idiom

reach out to

সহায়তা দেওয়া বা নেওয়ার জন্য কারও সাথে যোগাযোগ করা।
Meaning
to contact someone to offer or request help
Example
Feel free to **reach out to** me if you need support.
সহযোগিতা দরকার হলে নির্দ্বিধায় আমার সাথে যোগাযোগ করো।
phrasal-verb

look back upon

অতীতের কিছু বিষয় স্মরণ করা, প্রায়শই মিশ্র অনুভূতিতে
Meaning
to think about something that happened in the past, often with mixed feelings
Example
When I **look back upon** my decisions, I wish I had chosen differently.
যখন আমি আমার সিদ্ধান্তগুলোর দিকে ফিরে তাকাই, তখন মনে হয় যদি অন্যভাবে বেছে নিতাম।
idiom

hold back on

কোনো কাজ করা পিছিয়ে দেওয়া বা কমিয়ে আনা
Meaning
to delay or reduce doing something
Example
Let’s **hold back on** hiring until sales improve.
বিক্রি না বাড়া পর্যন্ত নিয়োগ দেওয়া থামিয়ে রাখি।
idiom

brighten up

আরও খুশি বা প্রফুল্ল হওয়া
Meaning
to become happier or more cheerful
Example
Her face **brightened up** when she saw her friends.
বন্ধুদের দেখে তার মুখ উজ্জ্বল হয়ে উঠল।
idiom

cool off with

কোনো কিছুর মাধ্যমে নিজেকে ঠান্ডা করা
Meaning
to refresh oneself using something
Example
We’ll **cool off with** iced tea after the run.
দৌড়ের পর বরফঠান্ডা চা দিয়ে আমরা গরম কমাব।
idiom

as far as I'm concerned

আমার দৃষ্টিতে; আমার মতে
Meaning
used to express one’s personal opinion or feeling about something
Example
**As far as I'm concerned**, he did a great job.
আমার মতে, সে চমৎকার কাজ করেছে।