Vocabularies

English Vocabulary Dictionary | Word Meanings, Definitions & Examples

verb C2
/məˈkadəˌmaɪz/
eine Straße mit zerbrochenem Stein bedecken (eine Straße mit zerbrochenem Stein bedecken)

to construct or cover a road with broken stone

"The government decided to macadamize the old rural roads."

"Die Regierung hat beschlossen, die alten ländlichen Straßen mit Makadam zu bedecken." (Die Regierung hat beschlossen, die alten ländlichen Straßen mit Makadam zu bedecken.)
noun C2
/meɪs/
Knüppel / Zepter (Knueppel / Zepter)

a ceremonial staff carried as a symbol of authority or a weapon similar to a club

"The guard carried a mace as a symbol of authority."

"Der Wächter trug einen Knüppel als Symbol der Autorität." (Der Waecher trug einen Knueppel als Symbol der Autoritaet.)
verb C2
/ˈmæsəˌreɪt/
macerieren (macerieren)

to soften or break up something, especially food, by soaking in liquid

"The chef macerated the fruit in wine before serving."

"Der Koch macerierte das Obst in Wein, bevor er es servierte." (Der Koch macerierte das Obst in Wein, bevor er es servierte.)
machiavellian definition card — visual illustration of the meaning
adjective C2
/ˌmækɪəˈvɛliən/
listig, machiavellistisch und skrupellos, besonders in der Politik oder um die eigene Karriere voranzutreiben (makiavellian)

cunning, scheming, and unscrupulous, especially in politics or in advancing one's career

"The politician was known for his Machiavellian tactics."

"Der Politiker war bekannt für seine machiavellistischen Taktiken." (Der Politiker war bekannt für seine machiavellistischen Taktiken.)
verb C2
/ˈmæk.ɪ.neɪt/
verschwören (verschwören)

to engage in plots or schemes, usually for harmful or evil purposes

"The rebels tried to machinate against the king."

"Die Rebellen versuchten, gegen den König zu verschwören." (Die Rebellen versuchten, gegen den König zu verschwören.)
Machination definition card — visual illustration of the meaning
noun C2
/ˌmæk.ɪˈneɪ.ʃən/
Machination (Machination)

a secret plan or scheme intended to accomplish something, especially something evil

"The detective uncovered the villain's machination."

"Der Detektiv entdeckte die Machination des Bösewichts." (Der Detektiv entdeckte die Machination des Bösewichts.)
machinations definition card — visual illustration of the meaning
noun (plural) C2
/ˌmæk.ɪˈneɪ.ʃənz/
Machenschaften (Machenschaften)

complicated and secret plans, often intended to cause harm

"The politician was brought down by his own machinations."

"Der Politiker wurde durch seine eigenen Machenschaften zu Fall gebracht." (Der Politiker wurde durch seine eigenen Machenschaften zu Fall gebracht.)
noun C2
/məˈʃiː.nɪst/
Maschinenbediener (Maschinenbediener)

a person who operates machine tools or makes and repairs machines

"The machinist carefully adjusted the gears on the lathe."

"Der Maschinenführer hat die Zahnräder auf der Drehmaschine sorgfältig eingestellt." (Der Maschinenführer hat die Zahnräder auf der Drehmaschine sorgfältig eingestellt.)
noun C2
/ˈmækɪntɒʃ/
Regenmantel (regenmantel)

a waterproof raincoat, originally made from rubberized fabric

"He wore a mackintosh to stay dry in the rain."

"Er trug einen Mackintosh, um trocken zu bleiben." (Er trug einen Mackintosh, um trocken zu bleiben.)
noun C2
/ˈmæk.rəˌkɒz.əm/
Makrokosmos (Makrokosmos)

The whole universe considered as a large, complex system; a large-scale representation of something.

"The macrocosm of the universe reflects the microcosm of human life."

"Der Makrokosmos des Universums spiegelt den Mikrokosmos des menschlichen Lebens wider." (Der Makrokosmos des Universums spiegelt den Mikrokosmos des menschlichen Lebens wider.)
verb C2
/ˈmæk.jʊˌleɪt/
beflecken (beflecken)

To stain, spot, or pollute something.

"The white cloth was maculated by ink stains."

"Der weiße Stoff war von Tintenflecken befleckt." (Der weiße Stoff war von Tintenflecken befleckt.)
adjective C2
/ˈmæk.jʊˌleɪ.tɪd/
befleckt (befleckt)

Spotted or stained; marked with blemishes.

"The maculated surface of the old mirror gave it a unique charm."

"Die befleckte Oberfläche des alten Spiegels verlieh ihm einen einzigartigen Charme." (Die befleckte Oberfläche des alten Spiegels verlieh ihm einen einzigartigen Charme.)
noun C2
/məˈdɒn.ə/
madonna (Jungfrau Maria) (madonna (Jungfrau Maria))

An artistic representation of the Virgin Mary; also used as a respectful form of address for a woman in Italian culture.

"The Renaissance painting depicts a Madonna holding child Jesus."

"Das Renaissance-Gemälde zeigt eine Madonna, die das Kind Jesus hält." (Das Renaissance-Gemalde zeigt eine Madonna, die das Kind Jesus halt.)
noun C2
/ˈmædrɪɡəl/
Madrigal (Madrigal)

A short, lyrical poem set to music, typically from the Renaissance period.

"The choir performed a beautiful madrigal from the 16th century."

"Der Chor führte ein schönes Madrigal aus dem sechzehnten Jahrhundert auf." (Der Chor fuehrte ein schoenes Madrigal aus dem sechzehnten Jahrhundert auf)
maelstrom definition card — visual illustration of the meaning
noun C2
/ˈmeɪlstrəm/
Strudel (strudel)

A powerful whirlpool in the sea or a situation of confused movement and turmoil.

"The ship was caught in a maelstrom of waves and wind."

"Das Schiff war in einem Strudel von Wellen und Wind gefangen." (Das Schiff war in einem Strudel von Wellen und Wind gefangen.)
adjective C2
/ˌmædʒɪˈstɪəriəl/
magisteriell (magisteriell)

Having the characteristics of a master or authority; commanding and dignified.

"The professor spoke in a magisterial tone during the lecture."

"Der Professor sprach während des Vortrags in einem magisteriellen Ton." (Der Professor sprach waehrend des Vortrags in einem magisteriellen Ton.)
noun C2
/ˈmædʒɪstrəsi/
gerichtsbüro (gerichtsbüro)

The office, authority, or district of a magistrate.

"He was proud to serve in the local magistracy for over a decade."

"Er war stolz darauf, mehr als ein Jahrzehnt im örtlichen Gerichtsbüro zu dienen." (Er war stolz darauf, mehr als ein Jahrzehnt im örtlichen Gerichtsbüro zu dienen.)
magnanimity definition card — visual illustration of the meaning
noun C2
/ˌmæɡnəˈnɪmɪti/
Magnanimität (magnanimitat)

Generosity, nobility of spirit, and forgiveness toward others.

"She showed magnanimity by forgiving her rival."

"Sie zeigte Magnanimität, indem sie ihren Rivalen verzieh." (Sie zeigte Magnanimitat, indem sie ihren Rivalen verzieh.)
magnanimous definition card — visual illustration of the meaning
adjective C2
/mæɡˈnænɪməs/
großmütig (grossmuetig)

Generous or forgiving, especially toward a rival or less powerful person.

"He was magnanimous in victory, praising his opponent."

"Er war magnanim in Sieg, lobte seinen Gegner." (Er war magnanim in Sieg, lobte seinen Gegner.)
verb C2
/ˈmæɡnɪtaɪz/
magnetisieren (magnetisieren)

to make something magnetic or to strongly attract

"The scientist managed to magnetize the iron rod."

"Der Wissenschaftler konnte die Eisenstange magnetisieren." (Der Wissenschaftler konnte die Eisenstange magnetisieren.)
adjective C2
/mæɡˈnɪləkwənt/
pompöses Geplauder (pompoeses Geplauder)

using high-flown or pompous language

"The politician’s magniloquent speech impressed the crowd."

"Die pompöse Rede des Politikers beeindruckte die Menge." (Die pompöse Rede des Politikers beeindruckte die Menge.)
noun C2
/ˌmɑːhəˈrɑːdʒə/
maharadscha (maharadsha)

A great king, especially a ruler of one of the principal states in India.

"The maharaja lived in a grand palace surrounded by gardens."

"Der Maharadscha lebte in einem großen Palast, der von Gärten umgeben war." (Der Maharadscha lebte in einem großen Palast, der von Gärten umgeben war.)
noun C2
/ˈmeɪdənˌhʊd/
Jungfräulichkeit (jungfraeulichkeit)

The state of being a maiden; girlhood or virginity.

"The poem celebrated the innocence of maidenhood."

"Das Gedicht feierte die Unschuld der Jungfräulichkeit." (Das Gedicht feierte die Unschuld der Jungfräulichkeit.)
verb C2
/meɪm/
verstümmeln (verstuemmel)

To wound or injure someone so that part of the body is permanently damaged.

"The accident maimed several passengers."

"Der Unfall verstümmelte mehrere Passagiere." (Der Unfall verstuemmelt mehrere Passagiere.)
adjective C2
/ˌmæləˈdrɔɪt/
ungeschickt (ungeschickt)

clumsy or awkward in movement or behavior

"His maladroit attempt at fixing the chair made it worse."

"Sein ungeschickter Versuch, den Stuhl zu reparieren, machte es noch schlimmer." (Sein ungeschickter Versuch, den Stuhl zu reparieren, machte es noch schlimmer.)
noun C2
/ˈmæləprɒˌpɪzəm/
Malapropismus (Malapropismus)

the mistaken use of a word in place of a similar-sounding one, often with amusing effect

"He is famous for his malapropism when speaking in public."

"Er ist berühmt für seinen Malapropismus, wenn er in der Öffentlichkeit spricht." (Er ist berühmt für seinen Malapropismus, wenn er in der Öffentlichkeit spricht.)
adjective, adverb C2
/ˌmæləprəˈpoʊ/
unangemessen (unangemessen)

inappropriate or unsuitable; at an inconvenient or inappropriate time

"His comment was malapropos during the serious discussion."

"Sein Kommentar war während der ernsten Diskussion unangemessen." (Sein Kommentar war während der ernsten Diskussion unangemessen.)
Malati definition card — visual illustration of the meaning
noun C2
/məˈlɑː.ti/
malati (malati)

a fragrant climbing plant with small white flowers, commonly known as jasmine

"The malati vine covered the garden wall with sweet-smelling flowers."

"Die Malati-Rebe bedeckte die Gartenmauer mit süß riechenden Blumen." (Die Malati-Rebe bedeckte die Gartenmauer mit süß riechenden Blumen)
noun C2
/ˈmæl.kənˌtɛnt/
unzufriedene Person (unzufriedene person)

A person who is dissatisfied or rebellious; one who is not content.

"The malcontent voiced his grievances against the government."

"Die unzufriedene Person äußerte seine Beschwerden gegen die Regierung." (Die unzufriedene Person äußerte seine Beschwerden gegen die Regierung.)
Malediction definition card — visual illustration of the meaning
noun C2
/ˌmæl.əˈdɪk.ʃən/
fluch (fluch)

A curse or the utterance of a curse.

"The witch cast a malediction upon the village."

"Die Hexe sprach einen Fluch über das Dorf." (Die Hexe sprach einen Fluch über das Dorf.)
noun C2
/ˈmæl.əˌfæk.tər/
Übeltäter (ubeltaeter)

A person who commits a crime or does evil.

"The malefactor was arrested for the robbery."

"Der Übeltäter wurde wegen des Raubs verhaftet." (Der Übeltäter wurde wegen des Raubs verhaftet.)
adjective C2
/məˈlɛfɪsənt/
malefizierend (malefizierend)

Causing harm or destruction, especially by supernatural means.

"The maleficent witch cursed the young princess."

"Die malefiziente Hexe verfluchte die junge Prinzessin." (Die malefiziente Hexe verfluchte die junge Prinzessin.)
adjective C2
/ˌmæl.əˈfɪʃ.ənt/
bösartig (boesartig)

Doing harm or evil; having a harmful effect.

"The maleficient acts of the tyrant ruined the kingdom."

"Die bösartigen Taten des Tyrannen zerstörten das Königreich." (Die boesartigen Taten des Tyrannen zerstoerten das Koenigreich.)
noun C2
/məˈlɛvələns/
Böswilligkeit (Boeswilligkeit)

The state or condition of being malevolent; having or showing a wish to do evil to others.

"His malevolence was clear in the cruel way he treated his rivals."

"Seine Böswilligkeit war klar in der grausamen Art und Weise, wie er seine Rivalen behandelte." (Seine Boeswilligkeit war klar in der grausamen Art und Weise, wie er seine Rivalen behandelte.)
noun C2
/mælˈfiːzəns/
Fehlverhalten eines Beamten (Fehlverhalten eines Beamten)

Wrongdoing or misconduct, especially by a public official.

"The mayor was accused of malfeasance in office."

"Der Bürgermeister wurde wegen Fehlverhaltens im Amt angeklagt." (Der Burgermeister wurde wegen Fehlverhaltens im Amt angeklagt.)
malinger definition card — visual illustration of the meaning
verb C2
/məˈlɪŋɡər/
Krankschreibung vortäuschen (Krankschreibung vortäuschen)

to exaggerate or fake illness in order to escape duty or work

"He tried to malinger to avoid going to school."

"Er versuchte, sich krank zu stellen, um der Schule zu entkommen." (Er versuchte, sich krank zu stellen, um der Schule zu entkommen.)
malingerer definition card — visual illustration of the meaning
noun C2
/məˈlɪŋɡərər/
jemand, der vor Krankheit schummelt (jemand, der vor Krankheit schummelt)

a person who pretends to be sick to avoid duty or work

"The manager suspected that John was a malingerer."

"Der Manager verdächtigte, dass John ein Malingerer war." (Der Manager verdächtigte, dass John ein Malingerer war.)
Mallet fish definition card — visual illustration of the meaning
noun C2
/ˈmælɪt fɪʃ/
Schalenfisch (Shalenfish)

A marine fish with a hard shell-like covering, found in coastal waters

"The mallet fish is known for its unique protective shell covering."

"Der Schalenfisch ist für seine einzigartige schützende Hülle bekannt." (Der Shalenfish ist fur zine ainzartige shutzende hule bekant)
noun C2
/ˌmælˈoʊdər/
furchtbarer Geruch (furchtbarer Geruch)

An unpleasant smell; bad odor.

"The garbage bin gave off a terrible malodor."

"Der Mülleimer verströmte einen schrecklichen furchtbaren Geruch." (Der Mülleimer verströmte einen schrecklichen furchtbaren Geruch.)
adjective C2
/ˌmælˈoʊdərəs/
übelriechend (uebelriechend)

Having a very unpleasant smell.

"The malodorous room made everyone leave quickly."

"Der übelriechende Raum ließ alle schnell gehen." (Der ueberriechende Raum liess alle schnell gehen.)
verb C2
/ˌmælˈtriːt/
misshandeln (misshandeln)

To treat someone cruelly or unfairly.

"The law punishes those who maltreat animals."

"Das Gesetz bestraft diejenigen, die Tiere misshandeln." (Das Gesetz bestraft diejenigen, die Tiere misshandeln.)
Man of war definition card — visual illustration of the meaning
noun C2
/mæn əv wɔːr/
Kriegsschiff (kriegs-schiff)

a warship; a naval vessel equipped with weapons for warfare

"The man of war sailed across the ocean to defend the coast."

"Das Kriegsschiff segelte über den Ozean, um die Küste zu verteidigen." (Das Kriegsschiff segelte über den Ozean, um die Küste zu verteidigen.)
noun C2
/ˈmænˌiː.tər/
Menschenfresser (Menschenfresser)

An animal that kills and eats humans; informally, a woman who is very assertive in relationships.

"The tiger became a notorious man-eater in the village."

"Der Tiger wurde in dem Dorf ein berüchtigter Menschenfresser." (Der Tiger wurde in dem Dorf ein berüchtigter Menschenfresser.)
noun C2
/ˈmænˌtræp/
Männerfalle (Mann-er-falle)

A trap designed to catch or injure humans; informally, a woman considered dangerously attractive.

"The old castle had a man-trap at the entrance."

"Das alte Schloss hatte eine Männerfalle am Eingang." (Das alte Schloss hatte eine Mannerfalle am Eingang.)
noun/verb C2
/ˈmæn.ə.kəl/
Fessel (Fessel)

A metal shackle for fastening someone's hands or ankles; also to restrain with such shackles.

"The prisoner was manacled before being taken to court."

"Der Gefangene war vor seiner Überführung zum Gericht in Handschellen gelegt worden." (Der Gefangene war vor seiner Überführung zum Gericht in Handschellen gelegt worden.)
noun C2
/meɪndʒ/
Raubmilbenkrankheit (Raubmilbenkrankheit)

a skin disease in animals caused by parasitic mites, leading to hair loss and sores

"The stray dog was suffering from mange."

"Der streunende Hund litt an Raubmilbenkrankheit." (Der streunende Hund litt an Raubmilbenkrankheit.)
verb C2
/ˈmæŋɡəl/
zerschmettern (zerschmettern)

to severely damage or mutilate something, often by tearing or crushing

"The car was mangled in the accident."

"Das Auto war bei dem Unfall zerschmettert." (Das Auto war bei dem Unfall zerschmettert.)
Mango fish definition card — visual illustration of the meaning
noun C2
/ˈmæŋɡoʊ fɪʃ/
Barramundi-Fisch (Barramundi-Fisch)

A popular white fish also known as barramundi or Asian sea bass

"Mango fish is prized for its delicate flavor and tender texture."

"Der Barramundi-Fisch wird für seinen feinen Geschmack und seine zarte Textur geschätzt." (Der Barramundi-Fisch wird fur seinen feinen geschmack und seine zarte textur geschaetzt)
Mangolia definition card — visual illustration of the meaning
noun C2
/mæŋˈɡoʊ.li.ə/
Magnolie (Magnolie)

a type of flowering tree with large, fragrant pink or white flowers

"The beautiful magnolia tree bloomed in spring with pink flowers."

"Der wunderschöne Magnolienbaum blühte im Frühling mit rosa Blumen." (Der wunderschone Magnolienbaum bluhte im Frueling mit rosa Blumen)
adjective C2
/ˈmeɪndʒi/
schmutzig und abgenutzt (schmutzig und abgenutzt)

in poor condition, shabby, dirty, or affected by mange

"The stray dog looked mangy and weak."

"Der streunende Hund sah schmutzig und schwach aus." (Der streunende Hund sah schmutzig und schwach aus.)