trance
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Английский BN Бенгальский HI Хинди ES Испанский FR Французский DE Немецкий RU Русский ZH Китайский JA Японский
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun /træns/

trance

транс
Meaning
a half-conscious state like dreaming, often with loss of awareness of surroundings
Example
She stared out of the window as if in a trance.
Она смотрела в окно, как будто была в трансе.
B2 verb /ˈkɒnvɪkt/

convict

осуждать
Meaning
to find someone guilty of a crime in a court of law
Example
The court convicted him of theft.
Суд признал его виновным в краже.
C1 noun /kəˈlaɪdəˌskoʊp/

kaleidoscope

калейдоскоп
Meaning
A toy or instrument with mirrors and colored pieces that create changing patterns when rotated; also used metaphorically for a constantly changing sequence of patterns or elements.
Example
The city lights turned into a kaleidoscope of colors as the festival began.
Огни города превратились в калейдоскоп цветов, когда начался фестиваль.
C1 noun /ˈlæt.ɪ.tuːd/

Latitude

широта
Meaning
the angular distance of a place north or south of the earth's equator; freedom to act or think
Example
The GPS device showed our exact latitude and longitude coordinates on the map.
GPS-устройство показало наши точные координаты широты и долготы на карте.
C1 noun /ˈsuːdənɪm/

pseudonym

псевдоним
Meaning
a fictitious name used by an author instead of their real name
Example
Mark Twain was the pseudonym of Samuel Clemens.
Марк Твен был псевдонимом Самуэля Клеменса.
B1 adverb /ˈkɒmənli/

commonly

обычно
Meaning
usually or by most people
Example
This phrase is commonly used in everyday speech.
Эта фраза обычно используется в повседневной речи.
C1 adjective ˌɪn.təˈstel.ər

interstellar

межзвёздный, космический, между звездами
Meaning
Occurring or situated between stars.
Example
Scientists study interstellar travel possibilities.
Учёные исследуют возможности межзвёздных путешествий.
C1 verb /plɒd/

plod

работать медленно и усердно
Meaning
to work slowly and steadily, often with effort or difficulty
Example
He plodded through his homework despite feeling tired.
Он медленно делал домашку, несмотря на усталость.
C2 noun /ˌfɪziˈɒnəmi/

physiognomy

анализ лица
Meaning
the study of facial features to judge character or personality
Example
He believed in physiognomy and tried to read people's personalities from their faces.
Он верил в физиономию и пытался читать личность людей по их лицам.
B2 noun /waɪt ænt/

White-Ant

белая муравей
Meaning
a small social insect that lives in colonies and feeds on wood and plant matter
Example
White ants damaged the wooden furniture in our house.
Белые муравьи повредили деревянную мебель в нашем доме.
C1 noun /rɪˈfaɪnəri/

refinery

нефтехимический завод
Meaning
an industrial facility where raw materials are processed and purified
Example
The oil refinery processes thousands of barrels daily.
Нефтехимический завод перерабатывает тысячи баррелей ежедневно.
B2 adjective /əˈten.tɪv/

Attentive

внимательный; осторожный; настороженный
Meaning
careful to pay attention; alert and observant
Example
The attentive student listened carefully to every word the teacher said.
Внимательный студент внимательно слушал каждое слово, которое сказал учитель.
B2 noun ˈhɑːrvɪstɪŋ

harvesting

урожай
Meaning
The process of gathering a ripe crop from the fields or collecting natural resources.
Example
Unregulated harvesting affects the biodiversity of oceans.
Несанкционированный сбор урожая влияет на биоразнообразие океанов.
C2 verb /əˈvɜːr/

aver

утверждать
Meaning
to state or assert something confidently and strongly
Example
She averred that she was innocent.
Она утверждала, что была невиновна.
B2 adjective /lɑːrdʒ skeɪl/

large-scale

крупномасштабный
Meaning
involving a large number or quantity, or covering a large area
Example
The company is planning a large-scale expansion into international markets.
Компания планирует крупномасштабное расширение на международные рынки.
C1 noun /ˈdjuːplɛks/

duplex

дуплексный дом
Meaning
A house or apartment divided into two separate residences.
Example
They live in a duplex near the city center.
Они живут в дуплексе рядом с центром города.
C2 noun /ˈfetiʃ/

fetich

фетиш
Meaning
an object believed to have magical powers or to be inhabited by a spirit
Example
The villagers treated the statue as a powerful fetich.
Жители деревни считали статую мощным фетишем.
B1 noun /sərˈtɪfɪkət/

certificate

сертификат
Meaning
a document serving as proof of achievement or qualification
Example
She received a certificate for completing the course.
Она получила сертификат за завершение курса.
C1 noun /ɪnˌkɑːsəˈreɪʃən/

incarceration

заключение
Meaning
the state of being imprisoned or confined
Example
The criminal faced years of incarceration for his crimes.
Преступник отбывал годы заключения за свои преступления.
B2 noun /rɪˈlʌk.təns/

Reluctance

нежелание; колебание
Meaning
unwillingness to do something; hesitation
Example
He showed reluctance to accept the job offer.
Он показал нежелание принять предложение о работе.
C1 noun /ˈlɔːsuːt/

lawsuit

иск
Meaning
a legal case brought to a court of law by one person against another
Example
The company faced a lawsuit over false advertising.
Компания столкнулась с иском за ложную рекламу.
C1 noun /ˌdʒuː.bɪˈleɪ.ʃən/

jubilation

торжество
Meaning
a feeling or expression of great happiness and triumph
Example
There was jubilation in the streets after the victory.
После победы на улицах было торжество.
C2 noun /ˈɔːrɪndʒfɪn ˈleɪbiːoʊ/

Orangefin labeo

оранжевоплавничный лабео
Meaning
a freshwater fish species native to South Asian rivers, commonly found in Bangladesh and India
Example
The orangefin labeo is an important food fish in Bangladesh.
Оранжевоплавничный лабео — важная пищевая рыба в Бангладеш.
B2 adjective ˌɪnɪˈfɛktɪv

ineffective

неэффективный
Meaning
Not producing any significant or desired effect; not achieving the intended result.
Example
Rote learning often proves to be ineffective.
Механическое заучивание часто оказывается неэффективным.
C1 noun /ˈmɒk.ər.i/

Mockery

насмешка; издевательство;
Meaning
teasing and contemptuous language or behavior; ridicule
Example
His speech was met with mockery from the audience.
Его речь была встречена насмешками со стороны аудитории.
B1 noun /ˈtaɪpoʊ/

typo

опечатка
Meaning
a mistake made in typing
Example
The report was full of typos.
Отчет был полон опечаток.
C1 adverb /ˌhɛdˈfɜrst/

headfirst

головой вперёд
Meaning
With the head leading; in a reckless or hasty manner.
Example
He dived headfirst into the pool.
Он нырнул головой вперёд в бассейн.
C1 noun /ˌpændəˈmoʊniəm/

pandemonium

паника
Meaning
Wild and noisy disorder or confusion; uproar.
Example
When the concert was canceled, pandemonium broke out among the crowd.
Когда концерт был отменен, в толпе началась паника.
B2 adverb /ˈsɛp.ər.ət.li/

separately

отдельно
Meaning
in a way that is apart or individually; not together
Example
They decided to travel separately to the conference.
Они решили поехать на конференцию отдельно.
C1 noun /ˈhaɪ.drəʊˌpaʊər ˌdʒen.əˈreɪ.ʃən/

hydropower generation

гидроэлектрическое производство
Meaning
The production of electrical power through the use of the gravitational force of falling or flowing water.
Example
Hydropower generation promotes green energy.
Гидроэлектрическое производство способствует зеленой энергии.
A2 noun səˈsaɪəti

society

общество
Meaning
The aggregate of people living together in a more or less ordered community.
Example
Society plays a pivotal role in shaping an individual's values.
Общество играет важную роль в формировании ценностей индивида.
A1 noun /kaʊ/

Cow

корова
Meaning
a large farm animal kept for milk or meat
Example
The cow produces fresh milk every morning.
Корова дает свежее молоко каждое утро.
C1 adjective /rɪˈsɪ.prə.kəl/

Reciprocal

взаимный; обоюдный; равномерно разделенный между двумя сторонами;
Meaning
given or done in return; mutual; shared equally by both parties;
Example
The two countries have a reciprocal trade agreement.
Две страны имеют взаимное торговое соглашение.
A2 adjective /maɪˈnuːt/

Minute

крайне маленький; крошечный; подробный; точный
Meaning
extremely small; tiny; detailed; precise
Example
The scientist examined minute details under the microscope.
Учёный исследовал мельчайшие детали под микроскопом.
A1 verb /kætʃ/

catch

поймать
Meaning
to grab something that is moving; to get a disease; to understand
Example
Can you catch the ball I'm throwing?
Ты можешь поймать мяч, который я бросаю?
B1 noun /bɑːm/

Bomb

бомба
Meaning
an explosive device designed to cause damage or destruction
Example
The bomb disposal unit carefully defused the explosive device.
Подразделение по обезвреживанию бомб осторожно разминировало взрывное устройство.
C1 adjective /ˈstrɪndʒənt/

stringent

строгий
Meaning
strict, precise, and exacting
Example
The government imposed stringent measures during the crisis.
Правительство ввело строгие меры в период кризиса.
A1 noun/adjective/adverb /ˌaʊtˈsaɪd/

outside

снаружи
Meaning
the external part or surface of something; beyond the boundary
Example
Children were playing outside in the yard.
Дети играли на улице в саду.
C1 verb /bɪˈwɪldər/

bewilder

смущать
Meaning
to cause someone to be confused or puzzled
Example
The complex instructions bewildered the students.
Сложные инструкции озадачили студентов.
C2 noun /ˌæbsəˈluːʃən/

absolution

опрощение
Meaning
formal release from guilt, obligation, or punishment
Example
The priest granted him absolution for his sins.
Священник даровал ему прощение за его грехи.
C1 adjective /ɪˈnɔːrdənət/

inordinate

чрезмерный
Meaning
Excessive or unusually large in degree.
Example
She spent an inordinate amount of time on her phone.
Она потратила чрезмерное количество времени на своем телефоне.
C1 noun /wɪk/

Wick

фитиль свечи
Meaning
a cord or strand of cotton that burns to provide light in a candle or lamp
Example
The candle wick needs to be trimmed for better burning.
Фитиль свечи нужно обрезать для лучшего горения.
C2 adjective ˈen.də.krɪn

endocrine

эндокринный
Meaning
Relating to or denoting glands that secrete hormones directly into the blood.
Example
The endocrine system regulates metabolism and growth.
Эндокринная система регулирует обмен веществ и рост.
C1 adjective /sɑːrˈdɒnɪk/

sardonic

счастье
Meaning
Grimly mocking or cynical.
Example
She gave him a sardonic smile after hearing his excuse.
Она не могла скрыть своего счастья, когда получила награду.
C2 adjective /ˌstaʊtˈhɑːrtɪd/

stouthearted

отважный
Meaning
Brave, determined, and courageous
Example
The stouthearted soldier never gave up.
Отважный солдат никогда не сдавался.
A1 pronoun /miː/

me

меня
Meaning
Used by a speaker to refer to themselves as the object of a verb or preposition.
Example
She gave me a beautiful gift.
Она дала мне красивый подарок.
C2 adjective /ˌoʊvərˈwiːnɪŋ/

overweening

чересчур высокомерный
Meaning
excessively arrogant or prideful
Example
His overweening pride cost him many friends.
Его чрезмерная гордость стоила ему многих друзей.
C1 verb /rɪˈpʌls/

repulse

отразить / вызывать отвращение
Meaning
to drive back an attack or attacker by force; to cause intense dislike or disgust
Example
The army managed to repulse the enemy attack.
Армия смогла отразить атаку врага.
C1 noun /ˈæl.kə.laɪ/

alkali

щелочь
Meaning
a soluble base substance, typically with a pH greater than 7, that neutralizes acids
Example
Soap contains alkali which helps remove grease.
Мыло содержит щелочь, которая помогает удалить жир.
C2 noun /ˌkɒnsaɪˈniː/

consignee

получатель
Meaning
the person or company to whom goods are delivered
Example
The consignee received the shipment on time.
Получатель получил отправление вовремя.
B2 noun /ˌrɛvəˈleɪʃən/

revelation

откровение
Meaning
A surprising and previously unknown fact, especially one made known in a dramatic way.
Example
The book was full of shocking revelations about the politician.
Книга была полна шокирующих откровений о политике.
C1 adjective, verb /sɪˈdeɪt/

sedate

седировать
Meaning
calm, quiet, and composed; or to administer a drug to make someone calm or sleep
Example
The nurse sedated the patient before the operation.
Медсестра оседлатила пациента перед операцией.
B1 verb /ɪkˈspɔːrt/

export

экспортировать
Meaning
to send goods or services to another country for sale
Example
The company exports cars to many countries.
Компания экспортирует автомобили в многие страны.
B2 verb /ɪnˈflɪkt/

inflict

причинить
Meaning
to cause something unpleasant or painful to be suffered by someone or something
Example
The storm inflicted considerable damage to the city.
Шторм нанес значительный ущерб городу.
C1 verb /ˈpæs.ɪ.faɪ/

pacify

успокаивать
Meaning
To quell the anger, agitation, or excitement of someone.
Example
The mother tried to pacify her crying child.
Мать пыталась успокоить своего плачущего ребенка.
C1 noun /əˈsæsɪn/

Assassin

убийца
Meaning
a person who murders an important person for political or religious reasons
Example
The president was protected from potential assassins by security guards.
Президент был защищён от возможных убийц охраной.
C2 noun /ˈtjuːtərʃɪp/

tutorship

наставничество
Meaning
The office or position of a tutor; guidance or instruction given by a tutor.
Example
He thrived under the tutorship of his mentor.
Он преуспел под наставничеством своего ментора.
A2 verb /ɪnˈvaɪt/

invite

пригласить
Meaning
to ask someone to come to an event or to do something
Example
We should invite all our friends to the party.
Мы должны пригласить всех наших друзей на вечеринку.
A2 noun (plural) /ædz/

ads

реклама
Meaning
short for advertisements; promotional messages intended to sell products or services
Example
I often skip ads when watching videos online.
Я часто пропускаю рекламу при просмотре видео онлайн.
C1 adjective əsˈtjuːt

astute

проницательный или умный
Meaning
Having or showing an ability to accurately assess situations or people and turn this to one's advantage.
Example
His astute observations helped solve the complex problem.
Его проницательные наблюдения помогли решить сложную проблему.
C1 adjective /ˈfrɪdʒɪd/

Frigid

ледяной; холодный
Meaning
extremely cold; freezing; icy
Example
The frigid weather made it difficult to go outside.
Холодная погода сделала трудным выход на улицу.
C2 noun /ˈɑːrbər/

arbor

тенистое укрытие в саду, образованное деревьями или вьющимися растениями
Meaning
a shady garden shelter formed by trees, climbing plants, or latticework
Example
They rested under the arbor covered with roses.
Они отдыхали под арбором, покрытым розами.
C2 noun /bɪər/

bier

гробница
Meaning
a frame or stand on which a coffin or body is placed before burial or cremation
Example
The coffin was placed on the bier during the funeral service.
Гроб был размещен на гробнице во время похоронной службы.
C2 noun /kəˈbɑːdi/

kabadi

сборщик лома
Meaning
a person who collects and sells scrap or recyclable materials, especially in South Asia
Example
The kabadi came every week to collect old newspapers and bottles.
Сборщик лома собирает старый металл.
C1 adjective sɪˈmæn.tɪk

semantic

относящийся к значению в языке
Meaning
Related to meaning in language; concerning the interpretation of words and sentences.
Example
AI models use semantic analysis to understand context.
Модели ИИ используют семантический анализ для понимания контекста.
B2 verb /ˈkɪdnæp/

kidnap

похищать
Meaning
to take someone away illegally by force
Example
The criminals kidnapped the wealthy businessman.
Преступники похитили богатого бизнесмена.
C1 verb /ʌpˈruːt/

uproot

выкорчевать
Meaning
To pull something out of the ground; to remove or displace completely.
Example
They uprooted the old tree from the garden.
Они вырвали старое дерево из сада.
C1 adjective,noun /kənˈtɪn.dʒənt/

contingent

зависимый / контингент
Meaning
dependent on something else; a group of people representing an organization
Example
Attendance is contingent on prior registration. / A contingent of students attended the conference.
Посещение зависит от предварительной регистрации. / Контингент студентов посетил конференцию.
B2 adjective /ˈmjuːtʃuəl/

Mutual

взаимный
Meaning
shared by two or more parties; reciprocal
Example
They have a mutual respect for each other.
У них взаимное уважение друг к другу.
C2 noun /ˈmɒdɪkəm/

modicum

небольшое количество
Meaning
a small or moderate amount of something, especially something valuable or desirable
Example
She showed a modicum of patience during the long meeting.
Она показала небольшое количество терпения во время долгого собрания.
C2 noun /ˈæsənəns/

assonance

ассонанс
Meaning
the repetition of vowel sounds in nearby words in poetry or prose
Example
The poet used assonance to create a musical effect in his verse.
Поэт использовал ассонанс, чтобы создать музыкальный эффект в своем стихе.
C2 adverb /ˌfɔːrθˈwɪθ/

Forthwith

немедленно; без задержки; сразу
Meaning
immediately; without delay; at once
Example
The manager ordered the employee to stop the unsafe practice forthwith.
Менеджер приказал сотруднику немедленно прекратить опасную практику.
C2 noun /ˌsuː.pɚˈfluː.ə.t̬i/

superfluity

избыточность
Meaning
An excessive amount of something; more than what is needed.
Example
The room was filled with a superfluity of decorations.
Комната была наполнена избыточностью украшений.
C2 noun /ˈmaʊntɪˌbæŋk/

mountebank

обманщик
Meaning
A charlatan or trickster who deceives others, often for personal gain.
Example
The crowd was fooled by the mountebank’s false promises.
Толпа была обманута ложными обещаниями мошенника.
B2 noun /ˈfæntəsi/

fantasy

фантазия
Meaning
a creation of the imagination, especially something improbable or impossible
Example
She has a vivid fantasy about traveling to space.
У нее яркое воображение о путешествиях в космос.
C1 verb /ˌdɪsəˈsɛmbəl/

disassemble

разбирать
Meaning
To take apart something into its separate pieces.
Example
He had to disassemble the computer to repair it.
Ему пришлось разобрать компьютер, чтобы починить его.
A2 adjective /skaɪ bluː/

Sky-blue

небесно-голубой
Meaning
a bright blue color like that of a clear sky
Example
Her sky-blue eyes sparkled in the sunlight.
Ее небесно-голубые глаза сияли на солнце.
C1 noun/adjective /klɛft/

cleft

тресина
Meaning
a split or crack; a space or opening made by cleavage
Example
The goat disappeared into a cleft in the rocks.
Коза исчезла в тресине на скалах.
B2 noun /præŋk/

prank

шутка
Meaning
A trick that is intended to be funny but not harmful.
Example
They played a harmless prank on their friend during the party.
Они сыграли безвредную шутку с другом на вечеринке.
C1 adjective /ˈtɜːrbjələnt/

turbulent

бурный
Meaning
Characterized by conflict, disorder, or confusion; not stable or calm.
Example
The country went through a turbulent period of political change.
Страна пережила бурный период политических изменений.
C2 adjective /ˈvɪnsəbl/

vincible

побеждаемый
Meaning
capable of being overcome or defeated
Example
The enemy seemed vincible after losing their main base.
Враг казался побеждаемым после потери своей главной базы.
A2 adverb, conjunction /haʊˈɛvər/

however

однако
Meaning
used to introduce a statement that contrasts with or seems to contradict something previously said
Example
The journey was long; however, it was enjoyable.
Путешествие было долгим; однако оно было приятным.
B2 noun /ˈaʊtˌbreɪk/

outbreak

вспышка
Meaning
a sudden start or occurrence of something unpleasant, like disease or violence
Example
There was an outbreak of flu in the city.
В городе произошла вспышка гриппа.
C1 adjective /ˌloʊ ˈspɪrɪtɪd/

low-spirited

подавленный
Meaning
feeling sad, depressed, or lacking enthusiasm
Example
He felt low-spirited after hearing the bad news.
Он почувствовал себя подавленным после того, как услышал плохие новости.
B2 noun, verb /nɜːrv/

nerve

нерв; мужество
Meaning
A bundle of fibers in the body that transmits signals between the brain and other parts; also courage or audacity.
Example
She gathered the nerve to speak in front of the large audience.
Она собрала смелость поговорить перед большой аудиторией.
A2 verb /haɪd/

hide

прятать
Meaning
to put or keep out of sight; to conceal from view
Example
Children like to hide during games.
Дети любят прятаться во время игр.
B2 noun /diːp siː/

deep sea

глубокое море
Meaning
The deep parts of the sea or ocean, typically beyond the continental shelf.
Example
Many deep-sea creatures produce bioluminescence for survival.
Многие глубоководные существа производят биолюминесценцию для выживания.
C2 noun /ˈɪnsələns/

insolence

наглость
Meaning
rude or disrespectful behavior
Example
The teacher was shocked by the student's insolence.
Учитель был шокирован наглостью студента.
C2 noun /əˈmæl.ɡəm/

amalgam

смесь
Meaning
a mixture or blend of different things
Example
The new policy is an amalgam of several previous laws.
Новая политика - это смесь нескольких предыдущих законов.
B2 noun /brum/

Broom

метла
Meaning
a long-handled brush of bristles or twigs, used for sweeping
Example
She used an old broom to sweep the fallen leaves from the porch.
Она использовала старую метлу, чтобы подмести опавшие листья с веранды.
C1 adjective /hɜːrˈbɪv.ər.əs/

Herbivorous

травоядный
Meaning
feeding on plants; plant-eating
Example
Cows are herbivorous animals that graze on grass.
Коровы - травоядные животные, которые пасутся на траве.
C2 noun /əˈkʌmpənɪst/

accompanist

аккомпаниатор
Meaning
A person who plays a musical instrument to support a singer or another musician.
Example
The pianist served as the accompanist for the singer during the concert.
Пианист исполнил роль аккомпаниатора для певца во время концерта.
C1 adjective ɪnˈtrɪn.zɪk

intrinsic

внутренний, неотъемлемый, присущий
Meaning
Belonging naturally; essential. Existing as a natural or basic part of something.
Example
Creativity is an intrinsic quality of a great artist.
Креативность — это врожденное качество великого художника.
C1 adjective /ˈkæl.əs/

Callous

бессердечный; жестокий; безжалостный
Meaning
showing or having an insensitive and cruel disregard for others; emotionally hardened
Example
He showed a callous disregard for others' feelings.
Он продемонстрировал бессердечное пренебрежение чувствами других.
A2 verb /bet/

bet

ставить пари
Meaning
to risk money on the outcome of something; to be confident
Example
I bet it will rain tomorrow.
Я ставлю, что завтра будет дождь.
A2 adjective /əˈlaɪv/

Alive

живой; не мертвый; полный жизни и энергии
Meaning
living; not dead; full of life and energy
Example
The old man is still alive and healthy.
Старик все еще жив и здоров.
C1 noun /ˈkʌntrɪmən/

countryman

соотечественник
Meaning
a person from one's own country or rural area
Example
He was proud to meet a fellow countryman at the international conference.
Он гордился тем, что встретил соотечественника на международной конференции.
B2 adjective /ˌsʌp.lɪˈmen.tər.i/

Supplementary

дополнительный; вспомогательный; дополнительный
Meaning
completing or making an addition to something; additional; extra
Example
Students need to buy supplementary books for the course.
Студенты должны купить дополнительные книги для курса.
C1 noun ˈɛksəʊˌplænɪt

exoplanet

планета, которая вращается вокруг звезды за пределами солнечной системы
Meaning
A planet that orbits a star outside the solar system.
Example
Astronomers have discovered thousands of exoplanets in the last decade.
Астрономы обнаружили тысячи экзопланет в последнем десятилетии.
B1 noun /ˈviːɪkəl/

Vehicle

транспортное средство; автомобиль; средство
Meaning
a thing used for transporting people or goods, especially on land; a means of expressing or displaying something
Example
The electric vehicle is becoming more popular these days.
Электрический транспорт становится всё более популярным в наши дни.
A2 noun /ɡlʌv/

glove

перчатка
Meaning
A covering for the hand with separate parts for the fingers and thumb.
Example
She wore gloves to protect her hands from the cold.
Она надела перчатки, чтобы защитить свои руки от холода.
C2 adjective /əˈkɜːrsɪd/

accursed

проклятый
Meaning
Doomed, detestable, or under a curse.
Example
The villagers avoided the accursed house on the hill.
Деревенские жители избегали проклятого дома на холме.
C2 noun /ˈluːkər/

lucre

прибыль
Meaning
money, especially when regarded as sordid or gained dishonorably
Example
He was motivated more by lucre than by duty.
Он был мотивирован больше прибылью, чем долгом.
C2 noun juːˈbɪkwɪti

ubiquity

вездесущность
Meaning
The fact of appearing everywhere or of being very common.
Example
The ubiquity of smartphones has transformed communication.
Вездесущность смартфонов преобразила коммуникацию.
C2 noun /ˈdɒɡərəl/

doggerel

низкие стихи
Meaning
Comic or irregular verse, often poorly constructed and lacking in artistic quality.
Example
The poet’s work was dismissed as mere doggerel by the critics.
Работы поэта были отвергнуты критиками как простые низкие стихи.
C1 noun /ˈsaɪ.ən/

scion

потомок
Meaning
a descendant of a wealthy, aristocratic, or influential family
Example
He is the scion of a wealthy industrialist family.
Он потомок богатой индустриальной семьи.
A2 noun/verb /ˈsiːzən/

season

время года / приправлять
Meaning
One of the four periods of the year characterized by specific weather conditions; also, to add flavor to food.
Example
Spring is my favorite season of the year.
Весна — мой любимый сезон года.
C1 noun /kæʃ/

cache

кеш
Meaning
A hidden storage of items or a high-speed memory in computing.
Example
The hikers found a cache of supplies hidden under the rocks.
Путешественники нашли скрытый склад припасов под камнями.
B2 noun /kənˌfɪɡəˈreɪʃən/

configuration

конфигурация
Meaning
an arrangement of parts or elements in a particular form or structure
Example
The configuration of the system needs to be adjusted for better performance.
Конфигурация системы должна быть настроена для лучшей производительности.
A1 verb /tel/

tell

сказать
Meaning
to say something to someone; to give information or instructions
Example
Can you tell me the time?
Можешь ли ты сказать мне время?
B2 noun rɪˈtɛnʃən

retention

удержание
Meaning
The continued possession, use, or control of something
Example
The retention of information is essential for academic success.
Удержание информации важно для академического успеха.
B2 noun /paʊtʃ/

pouch

мешок
Meaning
a small bag or pocket, often used to carry small items
Example
She kept her coins in a small leather pouch.
Она положила свои монеты в маленький кожаный мешок.
C1 noun /ˈdɪŋɡi/

dinghy

шлюпка
Meaning
a small boat, often carried or towed by a larger vessel, used for short trips or as a lifeboat
Example
They rowed the dinghy back to the yacht.
Они гребли на шлюпке обратно к яхте.
C1 verb /ˈtɒpl/

topple

опрокинуть
Meaning
to fall or cause to fall over; to overthrow
Example
The earthquake caused the old building to topple.
Землетрясение вызвало падение старого здания.
C2 adjective /ˌʌnsɛrəˈmoʊniəs/

unceremonious

без церемоний/грубый
Meaning
Done without formality or courtesy; abrupt or rude.
Example
He made an unceremonious exit from the party.
Он сделал без церемоний выход с вечеринки.
C1 noun /ˈzoʊdiæk/

Zodiac

знак зодиака
Meaning
a belt of the heavens within which lie the paths of the sun, moon, and planets; the twelve astrological signs
Example
What is your zodiac sign?
Какой у вас знак зодиака?
A2 noun /əˈraɪvəl/

Arrival

прибытие; акт прибытия
Meaning
the action or process of arriving; the reaching of a destination
Example
The arrival of the train was delayed by two hours.
Прибытие поезда было задержано на два часа.
C1 noun /ˌræm.ɪ.fɪˈkeɪ.ʃən/

ramification

последствие
Meaning
a consequence of an action or event, often complex or unwelcome.
Example
The new law has serious social ramifications.
Новый закон имеет серьезные социальные последствия.
C1 adjective /ˈzɛsti/

zesty

пикантный
Meaning
Having a strong, pleasant, and somewhat spicy flavor; full of energy and enthusiasm.
Example
The dish had a zesty flavor that everyone loved.
Блюдо имело пикантный вкус, который всем понравился.
C1 verb /ɡoʊd/

goad

провоцировать
Meaning
to provoke, annoy, or urge someone to take action
Example
He tried to goad his opponent into making a mistake.
Он пытался спровоцировать своего оппонента на ошибку.
B2 noun /siːdʒ/

Sieze

осада
Meaning
a military operation to capture a place by surrounding it and cutting off supplies
Example
The siege of the castle lasted for three months.
Осадка замка продолжалась три месяца.