Privacy
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Английский BN Бенгальский HI Хинди ES Испанский FR Французский DE Немецкий RU Русский ZH Китайский JA Японский
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B1 noun /ˈpraɪ.və.si/

Privacy

конфиденциальность
Meaning
the state of being alone and not watched or disturbed by other people; the right to keep your personal information secret
Example
Everyone has the right to privacy.
Каждый имеет право на конфиденциальность.
A2 adjective /ˈriː.sənt/

Recent

недавний; новый; актуальный;
Meaning
happening not long ago; new; current;
Example
The recent changes in weather patterns concern scientists.
Недавние изменения в погодных паттернах беспокоят ученых.
C2 adjective /əˈsiːtɪk/

acetic

уксусный
Meaning
relating to or containing acetic acid; sour or vinegary in taste or smell
Example
The acetic smell of vinegar filled the kitchen.
Уксусный запах уксуса наполнил кухню.
C1 noun /ˌluː.brɪˈkeɪ.ʃən/

lubrication

смазка
Meaning
The action of applying a substance to reduce friction between surfaces in mutual contact.
Example
Lubrication of the eyes is essential for well-being.
Смазка глаз необходима для благополучия.
C1 noun /ˌrɛpəˈreɪʃən/

reparation

репарации
Meaning
the making of amends for a wrong done by paying money or helping those who were wronged
Example
The government offered reparations to the victims of the conflict.
Правительство предложило репарации жертвам конфликта.
C1 verb, adjective, noun /lɪmp/

limp

хромать / слабый
Meaning
to walk with difficulty, often due to injury or weakness; lacking strength or firmness.
Example
He limped after injuring his ankle.
Он хромал после того, как повредил лодыжку.
C1 adjective /prəˈfeɪn/

profane

профанный, неуважительный
Meaning
showing disrespect or contempt for sacred things; irreverent or vulgar
Example
His jokes were considered too profane for the ceremony.
Его шутки были признаны слишком неприличными для церемонии.
C1 verb /kliːv/

cleave

раскалывать, разрубать
Meaning
to split or divide; to cut through forcefully
Example
He used an axe to cleave the wood.
Он использовал топор, чтобы расколоть дерево.
C1 noun /ˈbɑːr.tər ˌsɪs.təm/

barter system

система обмена
Meaning
A system of exchange where goods and services are traded directly without using money.
Example
Ancient civilizations used the barter system for trade.
Древние цивилизации использовали систему обмена для торговли.
C1 adverb ˌekspəˈnenʃəli

exponentially

экспоненциально
Meaning
At a rapidly increasing rate; growing or expanding very quickly and intensely.
Example
Internet adoption is growing exponentially worldwide.
Принятие интернета растет экспоненциально по всему миру.
C1 noun /ˈævətɑːr/

avatar

аватар
Meaning
an icon or figure representing a person in digital contexts; in Hinduism, a divine incarnation
Example
She changed her social media avatar to a new cartoon image.
Она изменила свой аватар в социальных сетях на новое изображение мультфильма.
C1 verb /ˈɪmprəvaɪz/

improvise

Meaning
To create or perform something spontaneously without preparation.
Example
The actor had to improvise his lines when he forgot the script.
B2 noun ˌɪmplɪmenˈteɪʃən

implementation

реализация
Meaning
The process of putting a decision or plan into effect; execution.
Example
Proper implementation of policies is crucial.
Правильная реализация политик имеет решающее значение.
C2 noun /pəˈtruːn/

poltroon

трус
Meaning
a cowardly person
Example
He acted like a poltroon during the crisis.
Он вел себя как трус во время кризиса.
B2 noun, verb /sɪn/

sin

грех
Meaning
an immoral act considered to be a transgression against divine law; to commit an offense against religious or moral law
Example
He confessed his sin to the priest.
Он исповедал свой грех священнику.
C1 verb /diːˈfɒrɪst/

deforest

обезлесить
Meaning
to clear an area of trees, usually on a large scale
Example
The region has been heavily deforested for agriculture.
Регион сильно обезлесен ради сельского хозяйства.
B2 noun /ɪnˈdʒɛkʃən/

injection

Meaning
the act of introducing a substance into the body through a needle
Example
The nurse gave me an injection to prevent the infection.
B2 adjective /ˈfjʊə.ri.əs/

Furious

взбешенный; яростный; злой;
Meaning
extremely angry; violent; fierce;
Example
She was furious when she discovered the mistake.
Она была взбешена, когда обнаружила ошибку.
C1 adjective dɪ ˈskrɛʃ.ən.er.i

discretionary

дискреционный
Meaning
Available for use at the discretion of the user; not required or mandatory.
Example
He set aside some discretionary income for travel.
Он отложил немного дискреционного дохода на путешествия.
B1 noun /ˈpɔːtrət/

portrait

портрет
Meaning
a painting, drawing, photograph, or engraving of a person, especially one showing the face
Example
The artist painted a beautiful portrait of his wife.
Художник нарисовал красивый портрет своей жены.
C1 noun ˌmɒd.ɪ.fɪˈkeɪ.ʃənz

modifications

модификации
Meaning
The action of making partial or minor changes to something.
Example
DNA modifications enable enhanced traits in crops.
Модификации ДНК позволяют улучшать характеристики сельскохозяйственных культур.
A2 noun /stres/

stress

стресс
Meaning
Physical, mental, or emotional strain or tension.
Example
Excessive stress can lead to health issues.
Чрезмерный стресс может привести к проблемам со здоровьем.
B1 noun /rɪˈpɔːtɪŋ/

reporting

репортаж
Meaning
the act of giving news or information about something
Example
Good reporting is essential for public awareness.
Хороший репортаж важен для общественного сознания.
B2 noun /kəmˈplek.ʃən/

Complexion

цвет лица
Meaning
the natural color, texture, and appearance of a person's skin, especially on the face
Example
Her fair complexion glowed beautifully in the morning sunlight.
Её светлая кожа сияла красиво на утреннем солнце.
C2 verb /ˈwɔːbəl/

warble

петь или свистеть с дрожащим голосом или с трелями
Meaning
To sing or whistle with a quavering voice or with trills.
Example
The bird warbled a sweet tune in the morning.
Птица спела сладкую мелодию утром.
C1 noun ˌes.kəˈleɪ.ʃən

escalation

быстрое увеличение; рост.
Meaning
A rapid increase; a rise.
Example
The escalation of production costs impacts profitability.
Эскалация производственных затрат влияет на прибыльность.
B2 adjective, verb (past) /səˈspɛndɪd/

suspended

приостановлено
Meaning
Temporarily not allowed, stopped, or hanging.
Example
He was suspended from school for a week.
Он был приостановлен в школе на неделю.
B1 noun prəˈtek.ʃən

protection

защита
Meaning
The action of protecting someone or something, or the state of being protected.
Example
The movement focused on the protection of rights.
Движение сосредоточилось на защите прав.
B2 noun /rɪˈmuː.vəl/

Removal

удаление; изъятие; увольнение;
Meaning
the action of taking something away or eliminating it; dismissal from office
Example
The removal of the old furniture took all day.
Удаление старой мебели заняло весь день.
C2 noun /ˈdʒʌŋk.tʃər/

jucture

критический момент
Meaning
a particular point in time, especially one of great importance or crisis
Example
At this critical jucture, the company must decide whether to expand or downsize.
В этот критический момент компания должна решить, расширяться ли или сокращаться.
B2 adjective /ˈθɔːtˌproʊvɪkɪŋ/

thought-provoking

заставляющий задуматься
Meaning
stimulating careful consideration or thought
Example
The movie was deeply thought-provoking and left a lasting impression.
Фильм был глубоко заставляющим задуматься и оставил неизгладимое впечатление.
A2 noun /roʊl/

role

роль
Meaning
a part or function of something
Example
Her role in the project was crucial.
Её роль в проекте была решающей.
C1 verb /sluː/

slew

резко повернуть
Meaning
To turn or slide violently in a particular direction.
Example
The car slewed across the icy road.
Машина резко повернула на скользкой дороге.
C1 noun /wʊd ˈæp.əl/

Wood Apple

деревянное яблоко
Meaning
a hard-shelled tropical fruit with aromatic pulp used in beverages and medicine
Example
The wood apple has a hard shell but sweet pulp inside.
Деревянное яблоко имеет твердую кожуру, но внутри сладкая мякоть
C1 noun /ˈpaɪ.ə.ti/

Piety

благочестие
Meaning
the quality of being religious or reverent; devout religious belief and practice
Example
His piety was evident in his daily prayers.
Его благочестие было очевидно в его ежедневных молитвах.
B1 noun /koʊm/

Comb

расческа
Meaning
a toothed device for arranging or cleaning the hair
Example
She used a comb to style her hair before the party.
Она использовала расческу, чтобы уложить волосы перед вечеринкой.
C2 noun /ˈdʒʌɡləri/

jugglery

жонглирование
Meaning
The performance of tricks and illusions, especially by sleight of hand.
Example
The magician's jugglery amazed the audience.
Жонглирование мага поразило зрителей.
C1 adjective /ɒmˈnɪv.ər.əs/

Omnivorous

всеядный
Meaning
eating both plants and animals; feeding on various kinds of food
Example
Bears are omnivorous animals that eat both plants and meat.
Медведи — всеядные животные, которые едят как растения, так и мясо.
C2 verb /rɛtʃ/

retch

счастье
Meaning
to make the sound and movement of vomiting without bringing anything up
Example
The smell of spoiled food made him retch violently.
Запах испорченной еды заставил его рвать.
A2 noun /ˈkændl/

candle

свеча
Meaning
a stick of wax with a wick that burns to give light
Example
She lit a candle during the power cut.
Она зажгла свечу во время отключения электричества.
C1 adjective /ˌɛvərˈlæstɪŋ/

everlasting

вечный
Meaning
Lasting forever or for an indefinitely long time.
Example
The poet wrote about his everlasting love for nature.
Поэт писал о своей вечной любви к природе.
C1 adjective ɪnˈsaɪ.sɪv

incisive

проницательный
Meaning
Intelligently analytical and clear-thinking; showing clear thought and good understanding of what is important.
Example
His incisive comments revealed the core issues.
Его проницательные замечания выявили основные проблемы.
C1 adjective /traɪt/

trite

банальный
Meaning
Overused and lacking originality.
Example
The speech was full of trite phrases.
Речь была полна избитых фраз.
A2 adjective /kəˈneɪdiən/

canadian

канадский
Meaning
Relating to Canada or its people.
Example
She enjoys Canadian culture and traditions.
Она наслаждается канадской культурой и традициями.
B2 adjective /ˈruː.tɪd/

Rooted

укоренённый
Meaning
deeply established; firmly fixed
Example
His beliefs are deeply rooted in tradition.
Его убеждения глубоко укоренены в традициях.
C2 verb /mʌlkt/

mulct

штрафовать / обманывать
Meaning
to punish by a fine or to defraud someone of money
Example
The corrupt official was mulcted for his misconduct.
Коррупционный чиновник был оштрафован за свои проступки.
A1 noun /ˈhʌzbənd/

husband

муж
Meaning
A married man regarded in relation to his spouse.
Example
Her husband is very supportive of her career.
Ее муж очень поддерживает ее карьеру.
C1 verb /ˈkɒnskrɪpt/

conscript

заставить кого-то вступить в армию
Meaning
to force someone into military service
Example
The government conscripted young men during the war.
Правительство призвало молодых людей во время войны.
B1 noun /ˈkɪŋdəm/

Kingdom

царство
Meaning
a country or territory ruled by a king or queen
Example
The kingdom was known for its rich culture and traditions.
Царство было известно своей богатой культурой и традициями.
C1 noun /ˌɪntərˌɒpərəˈbɪləti/

interoperability

интероперабельность
Meaning
The ability of computer systems or software to exchange and make use of information.
Example
The interoperability of different software systems ensures seamless workflow.
Интероперабельность различных программных систем обеспечивает бесшовный рабочий процесс.
B1 adjective /ˈhæn.səm/

handsome

счастье
Meaning
attractive in appearance, usually referring to men; also can mean generous or impressive in size.
Example
He looked very handsome in his new suit.
Она не могла скрыть своего счастья, когда получила награду.
B2 adjective /ˈpreɪz.wɜː.ði/

Praiseworthy

заслуживающий похвалы
Meaning
deserving praise; commendable; admirable
Example
Her charitable work is truly praiseworthy.
Ее благотворительная работа по-настоящему заслуживает похвалы.
B2 noun /ˈprɛʃər ˈkʊkər/

Pressure cooker

скороварка
Meaning
a sealed cooking pot that uses steam pressure to cook food faster
Example
Using a pressure cooker reduces cooking time by more than half.
Использование скороварки сокращает время приготовления пищи более чем в два раза.
C1 verb /sərˈmaɪz/

surmise

предположить
Meaning
to suppose something is true without having evidence
Example
She surmised that he was not coming to the meeting.
Она предположила, что он не придет на встречу.
B2 adverb /əˈlɛdʒɪdli/

allegedly

предположительно
Meaning
used to say that something is claimed to be true, though not proven
Example
He was allegedly involved in the robbery.
Он предположительно был замешан в ограблении.
C2 noun /ˌsæv.wɑːr ˈfeər/

savoir-faire

социальная ловкость
Meaning
The ability to act or speak appropriately in social situations; polished social skills.
Example
She handled the delicate situation with remarkable savoir-faire.
Она справилась с деликатной ситуацией с замечательным savoir-faire.
B2 noun /træŋˈkwɪl.ɪ.ti/

tranquillity

спокойствие
Meaning
the state of being calm, peaceful, and free from disturbance
Example
She enjoyed the tranquillity of the countryside after years in the city.
Она наслаждалась спокойствием сельской местности после многих лет в городе.
C2 adjective /əˈrækjələr/

oracular

оракульный
Meaning
Resembling an oracle; giving wise, mysterious, or prophetic statements
Example
Her oracular words left the audience deep in thought.
Ее оракульные слова заставили аудиторию задуматься.
C1 adjective /ˈkrɛdɪtəbl/

creditable

достойный похвалы
Meaning
Deserving praise or acknowledgment, though not necessarily outstanding.
Example
She made a creditable effort in completing the project on time.
Она сделала достойную похвалы попытку завершить проект вовремя.
B2 noun /tʃɔːr/

chore

работа по дому
Meaning
A routine task, especially a household duty.
Example
Washing the dishes is my least favorite chore.
Мыть посуду - моя наименее любимая работа по дому.
B2 adjective /ˈhoʊm.sɪk/

Homesick

тоска по дому; желание вернуться домой
Meaning
experiencing a longing for one's home during a period of absence from it; missing home
Example
After three months studying abroad, Maria felt increasingly homesick for her family.
После трех месяцев учебы за границей, Мария все больше чувствовала тоску по дому.
C1 noun stɔːrm ɪnˌtensɪfɪˈkeɪʃən

storm intensification

усиление шторма
Meaning
The process by which storms become stronger and more severe in intensity.
Example
Storm intensification is linked to climate change.
Усиление шторма связано с изменением климата.
C1 noun /bɑːrb/

barb

шип, резкое замечание
Meaning
a sharp projection such as on a fishhook; a cutting remark
Example
The fishhook has a small barb to keep the fish from escaping.
На рыболовном крючке есть маленький шип, чтобы рыба не могла убежать.
A1 verb /rʌn/

run

бегать
Meaning
to move quickly on foot; to operate or function
Example
I run every morning for exercise.
Я бегаю каждое утро для упражнений.
A2 noun /məˈʃiːn/

machine

машина
Meaning
A device with moving parts that uses energy to perform a particular task.
Example
This washing machine is very efficient.
Эта стиральная машина очень эффективна.
C2 verb /ɪkˈspeɪʃiˌeɪt/

expatiate

говорить или писать подробно
Meaning
to speak or write at length or in detail
Example
The professor expatiated on the importance of critical thinking.
Профессор экспатировал о важности критического мышления.
C2 noun /baɪt/

bight

бухта
Meaning
A bend or curve in a geographical feature, especially a coastline, or a loop in a rope.
Example
The sailors anchored in the calm waters of the bight.
Моряки пришвартовались в тихих водах бухты.
C2 adjective /ˈtjuːtɪləri/

tutelary

опекающий
Meaning
Relating to or serving as a guardian or protector, often used for deities or spirits.
Example
Athena was considered the tutelary goddess of Athens.
Афина считалась покровительницей Афин.
A2 noun /pleɪt/

Plate

тарелка
Meaning
a flat, typically round dish used for serving or eating food
Example
Please put the rice on your plate.
Пожалуйста, положите рис на свою тарелку.
B2 noun /ˈnɪk.neɪm/

Nickname

прозвище
Meaning
a familiar or humorous name given to a person instead of their real name
Example
His nickname is 'Tiger' because he's so brave.
Его прозвище — 'Тигр', потому что он очень смелый.
C1 verb /siːð/

seethe

кипеть от ярости
Meaning
To be filled with intense but unexpressed anger or agitation.
Example
She was seething with anger after the unfair decision.
Она кипела от ярости после несправедливого решения.
C1 noun /ˌædʒ.ɪˈteɪ.ʃən/

agitation

агитация
Meaning
a state of nervousness, excitement, or unrest; or action of stirring up public concern
Example
There was visible agitation among the crowd.
В толпе было заметное возбуждение.
A1 noun /plæn/

plan

план
Meaning
A detailed proposal for doing or achieving something.
Example
A good plan keeps you focused.
Хороший план помогает сосредоточиться.
B1 noun /ˈsɛkrəteri/

secretary

секретарь
Meaning
a person employed to handle correspondence and manage routine tasks for an individual or organization
Example
The secretary scheduled the meeting for tomorrow.
Секретарь запланировал встречу на завтра.
C2 verb /ˈærəˌɡeɪt/

arrogate

несправедливо присваивать
Meaning
To claim or take something without justification.
Example
The dictator arrogated all powers to himself.
Диктатор несправедливо присвоил все полномочия себе.
B2 noun /ɪnˈdɔːrs.mənt/

endorsement

одобрение
Meaning
A public or official statement of support or approval.
Example
The celebrity's endorsement increased the product's sales.
Одобрение знаменитости увеличило продажи продукта.
C1 noun /rɪft/

rift

трещина
Meaning
a serious break in a relationship; a split or crack
Example
A rift developed between the two friends after the argument.
Разрыв возник между двумя друзьями после ссоры.
B1 verb /kənˈvɪns/

convince

убедить
Meaning
to make someone believe or feel certain about something
Example
She convinced him to attend the meeting.
Она убедила его пойти на встречу.
C2 verb /dɒf/

doff

снять (шляпу) как знак уважения
Meaning
to take off an item of clothing, especially a hat, as a sign of respect
Example
He doffed his hat as the procession passed.
Он снял свою шляпу, когда проходила процессия.
C1 adjective /ˈdɛkədənt/

decadent

декадент, роскошный
Meaning
Characterized by or reflecting a state of moral or cultural decline; excessively self-indulgent.
Example
The party was filled with decadent luxury and excess.
Вечеринка была наполнена декадентским роскошью и излишеством.
B1 noun /ɪmˈpruːvmənt/

improvement

улучшение
Meaning
the act of making something better
Example
There has been a significant improvement in his health.
Произошло значительное улучшение его здоровья.
B1 verb /tɛnd/

tend

склоняться/заботиться
Meaning
To regularly behave in a particular way or to take care of something.
Example
She tends to wake up early in the morning.
Она склонна вставать рано утром.
A2 noun /ˈmæŋ.ɡoʊ/

Mango

манго
Meaning
a tropical fruit with yellow-orange skin and sweet juicy flesh
Example
The mango is known as the king of fruits.
Мангo известно как король фруктов.
C1 verb /hoʊn/

hone

точить, улучшать навыки
Meaning
To sharpen a blade or to improve a skill through practice.
Example
She honed her presentation skills before the big meeting.
Она отточила свои навыки презентации перед большим собранием.
C1 adjective /ˈʃɪvəlrəs/

chivalrous

рыцарский
Meaning
Behaving in a courteous, gallant, and honorable way, especially toward women.
Example
He was chivalrous, always opening doors for others.
Он был рыцарским, всегда открывал двери для других.
B2 adjective /ˈɡraʊndɪd/

grounded

приземлённый
Meaning
Well balanced and sensible; having a sound basis in reality or fact.
Example
Staying grounded during difficult situations helps with resilience.
Оставаться приземлённым в трудных ситуациях помогает развивать устойчивость.
C2 adjective /baɪˈkæmərəl/

bicameral

двухпалатный
Meaning
Having two branches or chambers, especially in a legislature.
Example
The United States has a bicameral legislature consisting of the Senate and the House of Representatives.
В Соединенных Штатах есть двухпалатный парламент, состоящий из Сената и Палаты представителей.
C1 adjective /ˈtækt.fəl/

Tactful

тактичный; ловкий;
Meaning
showing skill and sensitivity in dealing with others or difficult situations
Example
He gave a tactful response to avoid hurting her feelings.
Он дал тактичный ответ, чтобы не ранить её чувства.
C2 adjective sɑːˈtɔːrɪəl

sartorial

связанный с одеждой или стилем
Meaning
Of or relating to clothing or style or manner of dress.
Example
His sartorial choices were always on trend and admired.
Его сарториальные выборы всегда были в тренде и восхищались.
C2 verb /ɛnˈfrænˌtʃaɪz/

enfranchise

счастье
Meaning
To grant the right to vote or other rights of citizenship.
Example
The new law enfranchised thousands of people.
Она не могла скрыть своего счастья, когда получила награду.
A2 noun ækt

act

закон
Meaning
A written law passed by a legislative body.
Example
The act was passed in 2023.
Закон был принят в 2023 году.
A2 number /ˈfɪfti/

fifty

пятьдесят
Meaning
the number 50
Example
The stadium can hold fifty thousand people.
Стадион может вместить пятьдесят тысяч человек.
C2 verb /bɪˈdɛk/

bedeck

украшать
Meaning
to decorate or adorn something in a showy way
Example
The hall was bedecked with flowers for the wedding.
Зал был украшен цветами для свадьбы.
C2 noun /ˈɑːrkeɪˌɪzəm/

archaism

архаизм
Meaning
a word, expression, or style of language that is no longer in everyday use
Example
The poem is full of archaisms that give it an old-fashioned flavor.
Это стихотворение полно архаизмов, которые придают ему старомодный привкус.
C2 adjective /kəˈrɛlətɪv/

correlative

коррелятивный
Meaning
having a mutual relationship; corresponding
Example
The increase in temperature is correlative with the melting of glaciers.
Рост температуры коррелирует с таянием ледников.
B1 noun /ˈɡɑːr.bɪdʒ/

Garbage

мусор; отходы
Meaning
waste material; refuse or litter; something worthless or meaningless
Example
Please take out the garbage before the collection truck arrives tomorrow morning.
Пожалуйста, выньте мусор, прежде чем приедет мусоровоз завтра утром.
C2 noun /ɪˌluːmɪˈnɑːti/

illuminati

иллюминати
Meaning
a group of people claiming to have special enlightenment or secret knowledge, often linked to conspiracies
Example
Many conspiracy theories involve the Illuminati as a secret world-controlling group.
Множество теорий заговора включает в себя Иллюминати как секретную мировую контролирующую группу.
C1 noun /ˈklæmər/

clamor

гвалт
Meaning
a loud and confused noise, especially of people shouting insistently
Example
The clamor of the protesting crowd filled the square.
Гвалт протестующих заполнил площадь.
A1 adverb /əˈɡen/

Again

снова
Meaning
once more; another time; in addition
Example
I need to read this book again to understand it better.
Мне нужно прочитать эту книгу снова, чтобы понять ее лучше.
C1 noun /ˈfoʊ.kəs ˈtræk.ɪŋ/

focus tracking

отслеживание фокуса
Meaning
A technique of monitoring and maintaining attention on specific tasks or goals.
Example
Proper focus tracking improves productivity.
Правильное отслеживание фокуса повышает продуктивность.
B2 noun ˈəʊ.və.hed

overhead

накладные расходы
Meaning
Ongoing business expenses not directly attributable to creating a product or service.
Example
The company reduced its overhead to increase profits.
Компания сократила накладные расходы, чтобы увеличить прибыль.
B1 noun /bend/

Bend

поворот; изгиб
Meaning
a curved or angled part of something; a turning point in a road or river
Example
There is a sharp bend in the river ahead.
Впереди на реке резкий поворот.
A2 noun /ˈpɛni/

penny

пенни
Meaning
a small coin of low value; a very small amount of money
Example
He found a penny on the sidewalk and smiled.
Он нашёл пенни на тротуаре и улыбнулся.
B1 adjective /ˈfɒɡi/

foggy

туманный
Meaning
Full of or covered with fog; unclear or hazy.
Example
The mountain road was dangerous on the foggy morning.
Горная дорога была опасной в этот туманный утро.
B2 verb /ˈsprɪŋkəl/

sprinkle

Meaning
to scatter small drops or particles of a substance over a surface
Example
She sprinkled sugar on top of the cake.
C2 noun /ˈtʃælɪs/

chalice

чаша
Meaning
A large cup or goblet, typically used for drinking wine in religious ceremonies.
Example
The priest lifted the golden chalice during the ceremony.
Священник поднял золотой чашу во время церемонии.
B2 noun /plæˈtoʊ/

plateau

плоское возвышение, стадия стабильности, период без изменений
Meaning
an elevated flat area of land or a period of little change
Example
After months of growth, sales reached a plateau.
После месяцев роста продажи достигли плато.
A2 noun /vəˈkæbjʊləri/

vocabulary

словарный запас
Meaning
the set of words known and used by a person, group, or language; the words used in a particular field or subject
Example
Reading every day helps improve your vocabulary.
Ежедневное чтение помогает улучшить словарный запас.
A2 noun /piːs/

peace

мир
Meaning
a state of tranquility or quiet, freedom from disturbance
Example
They hope for peace in the region.
Они надеются на мир в этом регионе.
C1 adjective /məˈdʒen.tə/

Magenta

цвет магента
Meaning
a bright purplish-red color
Example
She wore a beautiful magenta dress to the party.
Она носила красивое магентовое платье на вечеринке.
C1 noun /ɪnˈdʒʌŋkʃən/

injunction

инъюнкция
Meaning
A judicial order restraining a person from an action or compelling a certain act.
Example
The court issued an injunction to stop the company from polluting the river.
Суд вынес инъюнкцию, чтобы остановить компанию от загрязнения реки.
C1 verb /bɔːk/

balk

отказываться
Meaning
to hesitate or refuse to proceed or comply
Example
She balked at signing the contract without reading it fully.
Она колебалась подписать контракт, не прочитав его полностью.
B2 adjective /ˈhjuː.mɪd/

Humid

влажный; сырой
Meaning
containing moisture; damp; moist;
Example
The humid climate makes it feel hotter than it actually is.
Влажный климат заставляет чувствовать больше тепла, чем на самом деле.
C1 verb /ɪˈvɪkt/

evict

выселять
Meaning
To expel someone from a property, usually by legal process.
Example
The landlord decided to evict the tenants for not paying rent.
Арендодатель решил выселить арендаторов за неуплату аренды.
C1 noun/verb /tæk/

tack

гвоздик
Meaning
a small sharp nail; or to change direction in sailing or approach something differently
Example
She used a tack to pin the paper on the wall.
Она использовала гвоздик, чтобы прикрепить бумагу к стене.
C1 noun /ˌɪndɪˈdʒɛstʃən/

indigestion

несварение желудка
Meaning
Discomfort or pain in the stomach associated with difficulty in digesting food.
Example
He avoided spicy food because it often gave him indigestion.
Он избегал острой пищи, потому что она часто вызывала у него несварение желудка.
C1 noun ˌpriː.dɪs.pəˈzɪʃ.ən

predisposition

предрасположенность
Meaning
A natural tendency or inclination toward a particular behavior or condition.
Example
Genetic factors can influence a person's predisposition to diseases.
Генетические факторы могут повлиять на предрасположенность человека к заболеваниям.
C2 noun /dɛnˈdrɒlədʒi/

dendrology

Meaning
the scientific study of trees and woody plants
Example
He is studying dendrology at the university.
C1 adjective əsˈtjuːt

astute

проницательный или умный
Meaning
Having or showing an ability to accurately assess situations or people and turn this to one's advantage.
Example
His astute observations helped solve the complex problem.
Его проницательные наблюдения помогли решить сложную проблему.
C1 noun ˌɪn.toʊˈneɪ.ʃən

intonation

интонация
Meaning
The rise and fall of tone in speech and pronunciation.
Example
Proper intonation enhances the clarity of a speech.
Правильная интонация улучшает ясность речи.
B2 verb /ɪnˈflɪkt/

inflict

причинить
Meaning
to cause something unpleasant or painful to be suffered by someone or something
Example
The storm inflicted considerable damage to the city.
Шторм нанес значительный ущерб городу.