pre-empt
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Английский BN Бенгальский HI Хинди ES Испанский FR Французский DE Немецкий RU Русский ZH Китайский JA Японский
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 verb /priːˈɛmpt/

pre-empt

Meaning
to act in advance to prevent an anticipated event from happening; forestall
Example
The government moved to pre-empt a crisis by introducing new policies.
A2 adjective /ˈfaɪ.nəl/

Final

финальный; заключительный; решающий; последний
Meaning
last; concluding; decisive; ultimate
Example
This is the final exam of the semester.
Это последний экзамен семестра.
C1 noun /ˈælɔɪ/

alloy

сплав
Meaning
A mixture of metals or a metal combined with another element.
Example
Bronze is an alloy of copper and tin.
Бронза — это сплав меди и олова.
C1 adjective /ˈɜːr.nɪst/

Earnest

серьезный; искренний; показывающий глубокую и серьезную убежденность
Meaning
sincere; genuine; showing deep and serious conviction
Example
He made an earnest attempt to solve the problem.
Он сделал искреннюю попытку решить проблему.
B2 noun /ˈfækəlti/

faculty

факультет, способность
Meaning
an inherent mental or physical ability; a division of a university
Example
She has a remarkable faculty for languages.
У нее замечательная способность к языкам.
B2 adjective /ɪnˈdɪf.ər.ənt/

indifferent

безразличный
Meaning
having no particular interest or concern; not caring one way or another
Example
She was indifferent to the outcome of the match.
Она была безразлична к результату матча.
C2 adjective /ˈɔːrəˌtʌnd/

orotund

глубокий и ясный голос
Meaning
full, rich, and clear in sound; pompous in style
Example
The actor's orotund voice filled the theater.
Глубокий голос актера наполнил театр.
B1 adjective /əˈkeɪ.ʒən.əl/

Occasional

случайный
Meaning
occurring infrequently or irregularly; happening from time to time
Example
She enjoys occasional walks in the park.
Она наслаждается случайными прогулками в парке.
B1 noun /ˈaɪ.braʊ/

Eyebrow

бровь
Meaning
the strip of hair growing on the ridge above the eye socket
Example
She raised her eyebrow in surprise.
Она подняла бровь в удивлении.
C1 verb /ʌnˈsɛtl/

unsettle

встревожить
Meaning
To disturb or make someone feel anxious or uneasy.
Example
The sudden news unsettled the entire community.
Внезапные новости обеспокоили всю общину.
B2 noun, verb /pɪə(r)/

peer

равный
Meaning
noun: a person of the same rank or status; verb: to look closely or with difficulty
Example
He tried to peer through the fog to see his peers on the other side.
Он пытался заглянуть через туман, чтобы увидеть своих сверстников с другой стороны.
C1 adjective /ˈfiːbl/

feeble

слабый, немощный
Meaning
lacking physical strength or vigor; weak
Example
After the illness, she felt too feeble to stand.
После болезни она почувствовала себя слишком слабой, чтобы встать.
B2 noun/verb /bʌk/

buck

мужской олень / сопротивляться
Meaning
A male deer; also to resist or oppose strongly.
Example
The horse began to buck wildly as the rider tried to hold on.
Лошадь начала сильно прыгать, когда всадник пытался удержать ее.
B2 adjective /væst/

Vast

огромный; обширный; колоссальный
Meaning
extremely large in size, amount, or extent; immense
Example
The vast ocean stretched endlessly to the horizon.
Огромный океан растягивался до горизонта.
B2 verb ˈɪmplɪment

implement

реализовывать
Meaning
To put a decision or plan into effect; to execute or apply.
Example
Implementing educational policies is essential for progress.
Реализация образовательной политики необходима для прогресса.
B1 noun, verb /spoʊk/

spoke

спицы / сказал
Meaning
As a noun, a bar connecting the center of a wheel to its rim; as the past tense of 'speak'.
Example
The bicycle's spoke was bent after the accident.
Спица велосипеда была согнута после аварии.
C2 noun ˌhiː.məˈfɪl.i.ə

hemophilia

гемофилия
Meaning
A medical condition in which the ability of the blood to clot is severely reduced, causing the sufferer to bleed severely from even a slight injury.
Example
Hemophilia treatment benefits from genetic editing.
Лечение гемофилии приносит пользу от генетического редактирования.
C1 adjective ɪnˈtrɪn.zɪk

intrinsic

внутренний, неотъемлемый, присущий
Meaning
Belonging naturally; essential. Existing as a natural or basic part of something.
Example
Creativity is an intrinsic quality of a great artist.
Креативность — это врожденное качество великого художника.
C2 verb /ɪnˈsɪnəˌreɪt/

incinerate

сжигать
Meaning
to burn something completely until it is reduced to ashes
Example
The city decided to incinerate the medical waste for safety.
Город решил сжигать медицинские отходы для безопасности.
B2 noun /briz/

Breeze

бриз
Meaning
a gentle wind; something that is achieved with ease
Example
The cool ocean breeze made the hot summer day more pleasant.
Прохладный морской бриз сделал жаркий летний день более приятным.
C2 verb /rɔɪl/

roil

взбалтывать
Meaning
to make a liquid muddy or disturbed; to cause agitation or disorder
Example
The constant protests roiled the city streets.
Постоянные протесты взбалтывали улицы города.
C2 adjective /ˈvɪsɪd/

viscid

вязкий
Meaning
Having a thick, sticky consistency.
Example
The sap had a viscid texture that stuck to his hands.
Сок имел вязкую текстуру, которая прилипала к его рукам.
B2 noun /ˌnəʊtɪfɪˈkeɪʃən/

notification

уведомление
Meaning
an official or formal notice or message informing someone of something; an alert delivered by a system or device
Example
You will receive a notification when your application is approved.
Вы получите уведомление, когда ваша заявка будет одобрена.
B2 adjective /ˌmʌltɪˈlɪŋɡwəl/

multilingual

многоязычный
Meaning
Able to speak or written in several languages.
Example
She grew up in a multilingual household.
Она выросла в многоязычной семье.
A2 noun /per/

pair

пара
Meaning
two things of the same kind that are used together
Example
She wore a matching pair of shoes.
Она носила пару подходящих туфель.
C2 verb /bɪˈfɒɡ/

befog

запутывать
Meaning
to confuse or make unclear; to cover with fog or mist
Example
His mind was befogged by exhaustion.
Его ум был сбит с толку усталостью.
C2 noun /ˌkælɪsˈθɛnɪks/

calisthenics

физические упражнения
Meaning
exercises that use body weight for strength and flexibility
Example
She practices calisthenics every morning in the park.
Она занимается калистеникой каждое утро в парке.
C1 adjective /ˈmɪnəskjuːl/

minuscule

крошечный
Meaning
extremely small in size or importance
Example
She made only a minuscule contribution to the project.
Она внесла лишь крошечный вклад в проект.
C2 noun /ˈkælvɪnɪzəm/

calvinism

кальвинизм
Meaning
A Protestant theological system based on John Calvin’s teachings, emphasizing predestination and the sovereignty of God.
Example
Calvinism played a major role in shaping Protestant theology.
Кальвинизм сыграл важную роль в формировании протестантской теологии.
B1 noun ɡrəʊθ

Growth

рост
Meaning
The process of increasing in physical size, number, value, or strength.
Example
Economic growth improves living conditions.
Экономический рост улучшает условия жизни.
C1 noun /nɑːrˈkɒtɪk/

narcotic

наркотик
Meaning
A drug that dulls the senses and relieves pain, often causing sleep and sometimes addiction.
Example
The police seized a large amount of narcotic substances.
Полиция изъяла большое количество наркотических веществ.
C1 noun /ˈmɒn.ə.təʊn/

monotone

монотон
Meaning
A continuous sound, especially of a person's voice, that does not rise and fall in pitch.
Example
The teacher's monotone made the lecture hard to follow.
Монотон учителя сделал лекцию трудной для восприятия.
C1 noun /ˈpɒpjʊləs/

populace

население
Meaning
the general public; the ordinary people living in a country or area
Example
The new law was welcomed by the local populace.
Новый закон был принят местным населением.
C2 noun /ænˈtɪlədʒi/

antilogy

антилогия
Meaning
A contradiction in terms or ideas; inconsistency in speech or writing.
Example
The politician's statement was criticized for its antilogy.
Заявление политика было раскритиковано за свою антирологию.
A1 adjective /tɔːl/

tall

высокий
Meaning
having a greater than average height
Example
He is the tallest player on the team.
Он самый высокий игрок в команде.
A2 adjective /dɪˈlɪʃəs/

delicious

счастье
Meaning
having a very pleasant taste or smell
Example
The cake was so delicious that everyone asked for a second slice.
Она не могла скрыть свое счастье, когда получила награду.
C1 noun /ˈɡriːvəns/

grievance

счастье
Meaning
A real or imagined cause for complaint, especially unfair treatment.
Example
The workers voiced their grievances to the management.
Она не могла скрыть своего счастья, когда получила награду.
C1 adjective /ˈdaʊ.ər/

dour

суровый
Meaning
relentlessly severe, stern, or gloomy in manner or appearance
Example
His dour expression made the meeting uncomfortable.
Его суровое выражение сделало встречу неловкой.
C2 adjective /ˈlɪmpɪd/

limpid

прозрачный
Meaning
Clear and transparent, easily understood.
Example
The limpid water of the lake reflected the sky perfectly.
Прозрачная вода озера идеально отражала небо.
C2 adjective /eɪˈsɛptɪk/

aseptic

стерильный
Meaning
Free from contamination caused by harmful microorganisms; sterile.
Example
Surgeons must work in an aseptic environment to prevent infection.
Хирурги должны работать в асептической среде, чтобы предотвратить инфекции.
C2 adjective /ˌmælˈoʊdərəs/

malodorous

вонючий
Meaning
Having a very unpleasant smell.
Example
The malodorous room made everyone leave quickly.
Вонючая комната заставила всех быстро уйти.
C2 noun /ˈfɔːrʃɔːr/

foreshore

побережье
Meaning
The part of the shore between the high and low tide marks
Example
Children were playing on the foreshore, collecting shells.
Дети играли на побережье, собирая ракушки.
B2 verb /dreɪn/

drain

Meaning
to cause liquid to flow away from something; to remove liquid
Example
He drained the pasta before adding the sauce.
B2 adjective /ˈfoʊni/

phony

фальшивый, поддельный
Meaning
not genuine; fraudulent or insincere
Example
He gave a phony smile to hide his true feelings.
Он дал фальшивую улыбку, чтобы скрыть свои настоящие чувства.
C1 noun ˌoʊ.vɚˈɡreɪ.zɪŋ

overgrazing

перегрузка пастбища
Meaning
The practice of allowing livestock to graze to the point of damaging vegetation.
Example
Overgrazing leads to soil erosion and loss of biodiversity.
Перегрузка пастбищ ведет к эрозии почвы и потере биоразнообразия.
A1 adjective /ˈæŋ.ɡri/

Angry

злой; раздраженный;
Meaning
feeling or showing strong displeasure; furious; irritated
Example
She was angry because someone had broken her favorite vase.
Она была зла, потому что кто-то разбил ее любимую вазу.
C2 noun /ˌkɑːnfɔːrˈmeɪʃən/

conformation

конформация
Meaning
The shape, structure, or arrangement of something.
Example
The scientist studied the molecular conformation of the protein.
Ученый изучал молекулярную конфигурацию белка.
C1 noun /rɔ ˈtɜrmərɪk/

Raw Turmeric

сырая куркума
Meaning
fresh unprocessed root of the turmeric plant used as a spice and medicine
Example
Grate raw turmeric into the curry for authentic flavor.
Натрите сырую куркуму в карри для аутентичного вкуса.
B1 noun /dɪˈmænd/

Demand

спрос; желание потребителей на товары или услуги
Meaning
an urgent request; the desire of consumers for goods or services
Example
The demand for organic food has increased significantly in recent years.
Спрос на органическую пищу значительно увеличился в последние годы.
C2 noun /ˈbrɔːdˌsaɪd/

broadside

жестокая атака
Meaning
a strong verbal attack or a sheet of paper printed on one side
Example
The politician launched a broadside against his opponent.
Политик начал жестокую атаку против своего оппонента.
C1 adjective /ˈplɒd.ɪŋ/

plodding

медленный и скучный
Meaning
slow-moving and unexciting; showing steady effort
Example
The movie was entertaining but a bit plodding in the middle.
Фильм был развлекательным, но немного медленным и скучным в середине.
C2 adjective /ˈpɜːˌblaɪnd/

purblind

слепой или невежественный
Meaning
Having impaired or defective vision; lacking insight or understanding.
Example
The purblind approach to the problem led to many mistakes.
Слепой подход к проблеме привел к множеству ошибок.
C1 adjective /prəˈfeɪn/

profane

профанный, неуважительный
Meaning
showing disrespect or contempt for sacred things; irreverent or vulgar
Example
His jokes were considered too profane for the ceremony.
Его шутки были признаны слишком неприличными для церемонии.
B1 noun /bɑːn/

barn

амбар
Meaning
a large building used for storing grain or housing farm animals
Example
The farmer keeps his cows in the barn.
Фермер держит своих коров в амбаре.
A1 noun /fruːt/

fruit

фрукты
Meaning
The sweet and fleshy product of a plant that contains seeds.
Example
Mango is my favorite fruit.
Манго — мой любимый фрукт.
C1 adjective /ˌɪnɪkˈsplɪkəbl/

inexplicable

необъяснимый
Meaning
Impossible to explain or understand.
Example
The sudden disappearance of the file was inexplicable.
Внезапное исчезновение файла было необъяснимым.
C2 noun /ˈstriːmlɪt/

streamlet

ручей
Meaning
a small stream; a tiny brook or rivulet
Example
A streamlet flowed through the meadow.
Маленький поток тек через луг.
C1 noun /ˈmæntl̩/

mantle

мантия, ответственность
Meaning
A cloak or covering; also the layer of the earth between the crust and the core.
Example
The leader assumed the mantle of responsibility.
Лидер принял мантии ответственности.
A2 adjective /ˈmʌnθli/

monthly

ежемесячный
Meaning
happening, done, or published once a month
Example
Employees receive their salary on a monthly basis.
Сотрудники получают свою зарплату ежемесячно.
C1 adjective /ɪnˈtɜːrmənəbl/

interminable

бесконечный
Meaning
Seemingly endless; having no apparent end.
Example
The meeting felt interminable and exhausting.
Совещание казалось бесконечным и утомительным.
B2 noun /liːɡ/

league

лига
Meaning
An association of people or groups united for a common purpose; also a unit of distance (old use).
Example
Several clubs formed a league to promote sportsmanship.
Несколько клубов создали лигу для продвижения спортивного духа.
C2 noun, verb /ˈmaɪər/

mire

болото
Meaning
A stretch of swampy or boggy ground; as a verb, to entangle or involve someone in a difficult situation.
Example
The car was stuck in the mire after the heavy rain.
Автомобиль застрял в болоте после сильного дождя.
C1 verb /rɪˈpʌls/

repulse

отразить / вызывать отвращение
Meaning
to drive back an attack or attacker by force; to cause intense dislike or disgust
Example
The army managed to repulse the enemy attack.
Армия смогла отразить атаку врага.
C2 noun /pɒmˈpɒsəti/

pomposity

помпозность, высокомерие
Meaning
self-important behavior or exaggerated dignity
Example
His speech was full of pomposity and arrogance.
Его речь была полна помпозности и высокомерия.
B2 noun /ɪnˈfek.ʃən/

Infection

инфекция
Meaning
the process of infecting or the state of being infected; a disease caused by germs
Example
The doctor prescribed antibiotics to treat the bacterial infection in her throat.
Врач прописал антибиотики для лечения бактериальной инфекции в ее горле.
C1 verb /dɪˈtrækt/

detract

уменьшать
Meaning
To reduce or take away the worth or value of something.
Example
His rude behavior will detract from his good reputation.
Его грубое поведение снизит его хорошую репутацию.
C1 noun ˈrɔɪəl ˈbɛŋɡəl ˈtaɪɡər

Royal Bengal Tiger

Королевский бенгальский тигр
Meaning
A subspecies of tiger found primarily in India and Bangladesh, known for its distinctive orange coat with black stripes.
Example
The Royal Bengal Tiger is an iconic species of the Sundarbans.
Королевский бенгальский тигр является иконой Сундарбана.
C2 noun /kəˈlɒsəs/

colossus

колосс
Meaning
A person or thing of enormous size, importance, or ability.
Example
Einstein was a colossus in the world of science.
Эйнштейн был колоссом в мире науки.
B2 noun /ɪnˈdɔːrs.mənt/

endorsement

одобрение
Meaning
A public or official statement of support or approval.
Example
The celebrity's endorsement increased the product's sales.
Одобрение знаменитости увеличило продажи продукта.
B2 noun /kənˈvɜːrtər/

converter

преобразователь
Meaning
a device or person that changes something from one form, system, or use to another; a tool that converts data, energy, or materials
Example
The engineer used a converter to change AC power into DC power.
Инженер использовал преобразователь для преобразования переменного тока в постоянный.
C2 adjective /ˌɪn.trəˈmjʊə.rəl/

intramural

внутри института
Meaning
Occurring within the walls of a single institution, especially a school or college.
Example
The college organizes intramural sports competitions every semester.
Университет организует внутривузовские спортивные соревнования каждый семестр.
B2 noun /ˈfɪŋ.ɡər.prɪnt/

Fingerprint

отпечаток пальца
Meaning
an impression or mark made on a surface by a person's fingertip; unique identification pattern
Example
The police found his fingerprints on the door handle at the crime scene.
Полиция нашла его отпечатки пальцев на дверной ручке на месте преступления.
A1 adjective /pɪŋk/

Pink

розовый
Meaning
pale red color; slightly red
Example
She wore a beautiful pink dress to the party.
Она надела красивое розовое платье на вечеринку.
A2 noun/verb /ˈɪntrəst/ or /ˈɪntəˌrɛst/

interest

интерес / проценты
Meaning
A feeling of curiosity or concern about something; or money paid for the use of borrowed money.
Example
He showed great interest in learning new languages.
Он проявил большой интерес к изучению новых языков.
C2 verb /əˈbɛt/

abet

Meaning
to encourage or assist someone to commit a crime or wrongdoing
Example
He was accused of abetting the criminals in their escape.
B1 noun /beɪkt miːt/

Baked meat

запечённое мясо
Meaning
meat that has been cooked in an oven using dry heat
Example
The baked meat was tender and flavorful.
Запечённое мясо было нежным и вкусным.
C2 noun /ˈbroʊmaɪd/

bromide

банальная идея
Meaning
A trite or unoriginal idea or remark; also a chemical compound of bromine.
Example
His speech was full of old bromides about hard work.
Его речь была полна старых банальных идей о тяжелом труде.
C1 verb /ˈprɪkəl/

prickle

Meaning
to cause a slight stinging or tingling sensation on the skin
Example
Her skin began to prickle in the cold wind.
B1 noun ˈkæn.dɪ.deɪts

candidates

кандидаты
Meaning
A person who applies for a job or is nominated for election; someone being considered for a position.
Example
Candidates undergo a rigorous selection process.
Кандидаты проходят строгий процесс отбора.
B1 noun taɪm ˈmænɪdʒmənt

time management

управление временем
Meaning
The process of planning and exercising conscious control over the amount of time spent on specific activities
Example
Time management is crucial for success.
Управление временем имеет решающее значение для успеха.
C2 noun /əˈfreɪ/

affray

публичная драка
Meaning
A public fight or noisy disturbance that causes alarm.
Example
The police were called to break up an affray outside the stadium.
Полиция была вызвана, чтобы прекратить драку у стадиона.
C1 noun /məˈleɪz/

malaise

недомогание
Meaning
a general feeling of discomfort, illness, or unease whose exact cause is difficult to identify
Example
After the long journey, she felt a general malaise.
После долгого путешествия она почувствовала общее недомогание.
C2 adjective /sʌbˈlɪŋɡwəl/

sublingual

подъязычный
Meaning
situated or applied under the tongue
Example
The doctor prescribed a sublingual tablet for faster absorption.
Доктор прописал подъязычную таблетку для быстрого всасывания.
C2 verb /ˈvɪvɪfaɪ/

vivify

оживить
Meaning
to give life or energy to something; to animate or enliven
Example
The teacher’s enthusiasm helped vivify the boring lecture.
Энтузиазм учителя помог оживить скучную лекцию.
B2 noun /wɒsp/

Wasp

оса
Meaning
a flying insect with a yellow and black striped body and a painful sting
Example
The wasp stung me when I disturbed its nest.
Оса ужалила меня, когда я потревожил её гнездо.
B2 noun /fɔːrt/

Fort

крепость
Meaning
a strong building or group of buildings where soldiers live and defend
Example
The ancient fort stood on top of the hill for centuries.
Древний форт стоял на вершине холма веками.
A2 noun /dʒɪˈræf/

Giraffe

жираф
Meaning
a very tall African animal with a long neck and long legs
Example
The giraffe stretched its neck to reach the leaves on the tall tree.
Жираф потянул свою шею, чтобы достать листья с высокого дерева.
B2 adjective /ˈsɜːrkjələr/

circular

круглый
Meaning
shaped like a circle; round in form
Example
The kids sat in a circular arrangement around the campfire.
Дети сидели в круглом порядке вокруг костра.
B2 noun prəˈsiːdɪŋz

proceedings

процедуры
Meaning
An event or a series of activities involving a formal or set procedure.
Example
The proceedings discussed language issues.
Процедуры обсудили проблемы с языком.
C1 noun /ˌɪnsəˈfɪʃənsi/

insufficiency

недостаточность
Meaning
The state of not being enough or not being adequate.
Example
The project failed due to the insufficiency of funds.
Проект провалился из-за недостаточности средств.
A1 verb /ʃoʊ/

show

показать
Meaning
to display or present something to others; to make visible
Example
Can you show me the way to the station?
Можешь показать мне дорогу к станции?
C1 adjective /pərˈsɛptɪv/

perceptive

счастье
Meaning
Having or showing keen insight, understanding, or awareness.
Example
She is very perceptive and quickly notices when something is wrong.
Она не могла скрыть своё счастье, когда получила награду.
C2 noun /ˈmaɪkrəˌkɒzəm/

microcosm

микрокосм
Meaning
A small, representative system having analogies to a larger system; a miniature version of something.
Example
The small town is a microcosm of the entire nation.
Маленький город — это микрокосм всей нации.
C1 adjective /ˌʌnbɪˈliːvɪŋ/

unbelieving

неверующий
Meaning
Not willing or able to believe; skeptical or doubtful
Example
She gave him an unbelieving look when he claimed to have met a celebrity.
Она бросила на него неверующий взгляд, когда он сказал, что встретил знаменитость.
C1 verb /ˈdɛnɪˌɡreɪt/

denigrate

унижать
Meaning
to criticize unfairly; to belittle or disparage someone or something
Example
He was quick to denigrate the achievements of his colleagues.
Он быстро стал унижать достижения своих коллег.
C2 noun /ˌbluː ˈblʌd/

Blue-blood

голубая кровь
Meaning
a person of noble birth; aristocrat
Example
She came from a family of blue-bloods with centuries of royal heritage.
Она пришла из семьи голубой крови с веками королевского наследия.
B2 noun ˌjuːtɪlaɪˈzeɪʃən

utilization

использование
Meaning
The action of making practical and effective use of something.
Example
Increased plastic utilization calls for better waste management.
Увеличение использования пластика требует лучшего управления отходами.
C2 noun /ˈfaɪləm/

phylum

основная категория в биологической классификации, выше класса и ниже царства
Meaning
a primary category in the biological classification of organisms, above class and below kingdom
Example
Humans belong to the phylum Chordata.
Человеки принадлежат к типу Хордовые.
C2 noun /vɜːrˈtuː/

virtu

любовь к искусству
Meaning
a love of or taste for fine art, antiques, or curiosities
Example
The collector’s house was filled with objects of virtu.
Дом коллекционера был заполнен предметами вирту.
B2 adjective /rɪˈsɔːrsfəl/

resourceful

находчивый
Meaning
Having the ability to find quick and clever ways to overcome difficulties.
Example
She is very resourceful when it comes to solving unexpected problems.
Она очень находчива, когда речь идёт о решении неожиданных проблем.
C1 noun /ˈhɑː.mɪdʒ/

Homage

почтение; уважение; дань
Meaning
special honor or respect shown publicly; tribute paid to someone in recognition of their merit
Example
The memorial service was a touching homage to the brave soldiers who sacrificed their lives.
Мемориальная служба была трогательным почтением к храбрым солдатам, которые пожертвовали своими жизнями.
B1 adjective /ˈhɑːrmfəl/

Harmful

вредный
Meaning
causing or likely to cause harm; damaging
Example
Smoking is harmful to your health.
Курение вредно для вашего здоровья.
B1 noun /ˈproʊtiːn/

protein

белок
Meaning
a molecule composed of amino acids essential for bodily functions
Example
Proteins are essential for building and repairing tissues in the body.
Белки необходимы для построения и восстановления тканей организма.
B2 adjective /prəˈdʌk.tɪv/

Productive

продуктивный
Meaning
efficient; yielding good results; fruitful
Example
Working from home has made me more productive than ever before.
Работа из дома сделала меня более продуктивным, чем когда-либо.
C2 noun /ˈmætrɪˌsaɪd/

matricide

матероубийство
Meaning
The act of killing one's own mother.
Example
The crime of matricide shocked the entire town.
Преступление матероубийства потрясло весь город.
C2 verb /ˈprɒsəˌlaɪtaɪz/

proselytize

пытаться обратить
Meaning
To try to persuade someone to convert to a different belief or religion.
Example
They tried to proselytize the villagers with their new ideas.
Они пытались проселитизировать жителей деревни своими новыми идеями.
B1 noun /ˈdʒʌm.pər/

Jumper

свитер;
Meaning
a knitted garment worn on the upper body; a person or animal that jumps
Example
She wore a warm woolen jumper during the cold winter evening.
Она носила теплый шерстяной свитер в холодный зимний вечер.
B2 adjective /ˈvɛərid/

Varied

разнообразный; разнообразный
Meaning
showing differences; diverse; containing different types
Example
The museum has a varied collection of ancient artifacts.
В музее есть разнообразная коллекция древних артефактов.
C1 verb /plɒd/

plod

работать медленно и усердно
Meaning
to work slowly and steadily, often with effort or difficulty
Example
He plodded through his homework despite feeling tired.
Он медленно делал домашку, несмотря на усталость.
B2 noun /məʊˈbɪləti/

mobility

мобильность
Meaning
The ability to move or be moved freely and easily; the quality of being mobile.
Example
The mobility of workers is essential for the success of the project.
Мобильность работников имеет решающее значение для успеха проекта.
C2 verb /prəˈpaʊnd/

propound

предлагать
Meaning
To put forward an idea, theory, or point for consideration.
Example
The professor propounded a new theory on climate change.
Профессор предложил новую теорию изменения климата.
B2 noun /ˈkɒpə/

copper

медь
Meaning
a reddish-brown metal used for electrical wiring, coins, and more
Example
Copper is a good conductor of electricity.
Медь — хороший проводник электричества.
B1 adjective /rɪˈlɪdʒəs/

Religious

религиозный; набожный; духовный; относящийся к религии;
Meaning
relating to or believing in a religion; devout; spiritual;
Example
He comes from a very religious family.
Он из очень религиозной семьи.
B1 noun /ˈel.boʊ/

Elbow

локоть
Meaning
the joint between the forearm and the upper arm
Example
He hurt his elbow while playing tennis.
Он повредил локоть, играя в теннис.
B2 adjective ˌkɑː.bən ˈnjuː.trəl

carbon-neutral

углеродно нейтральный
Meaning
Having a balance between emitting carbon and absorbing carbon from the atmosphere; not adding to overall carbon emissions.
Example
The company aims to be carbon-neutral by 2030.
Компания стремится быть углеродно нейтральной к 2030 году.
C1 verb /ˈɛm.jʊˌleɪt/

emulate

подражать
Meaning
to imitate someone or something with the intent to equal or surpass
Example
Young athletes often emulate their idols.
Молодые атлеты часто подражают своим идолам.
B2 noun /klɔː/

Claw

коготь
Meaning
sharp curved nail on the foot of an animal or bird
Example
The cat extended its sharp claws to climb the tree.
Кошка вытянула свои острые когти, чтобы взобраться на дерево.
C2 noun /ˈævərɪs/

avarice

жадность
Meaning
extreme greed for wealth or material gain
Example
His avarice led him to exploit his workers.
Его жадность привела его к эксплуатации своих работников.
C1 noun /ˈdɛməɡɒɡ/

demagogue

демагог
Meaning
A political leader who seeks support by appealing to popular desires and prejudices rather than by using rational argument.
Example
The crowd was swayed by the fiery speeches of the demagogue.
Толпа была под влиянием страстных речей демагога.
C2 noun /ˌɡæskəˈneɪd/

gasconade

превышение похвалы, хвастовство
Meaning
Extravagant boasting or bragging.
Example
His endless gasconade made him unpopular among his peers.
Его бесконечное хвастовство сделало его непопулярным среди его сверстников.
C2 noun /naɪt ˈdʒæz.mɪn/

Night-jesmine

ночной жасмин
Meaning
a fragrant flowering tree that blooms at night with small white flowers
Example
The night-jasmine tree blooms only after sunset with its tiny white flowers.
Дерево ночного жасмина цветет только после заката своими маленькими белыми цветами.