piquant
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Английский BN Бенгальский HI Хинди ES Испанский FR Французский DE Немецкий RU Русский ZH Китайский JA Японский
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 adjective /ˈpiːkənt/

piquant

пикантный
Meaning
having a pleasantly sharp or spicy taste; interestingly provocative
Example
The chef added a piquant sauce to the dish to enhance its flavor.
Шеф добавил пикантный соус в блюдо, чтобы улучшить его вкус.
C2 noun /priːˈɛmɪnəns/

preeminence

преемственность
Meaning
The fact of surpassing all others; superiority.
Example
The university has gained preeminence in medical research.
Университет достиг преемственности в медицинских исследованиях.
C2 noun /ˈpɜːrkwɪzɪt raɪt/

perquisiteperquisiteright

право на дополнительные привилегии
Meaning
a legal right to certain benefits or privileges associated with a job or office
Example
The judge enjoyed certain perquisite rights attached to his position.
Судья наслаждался определенными правами, связанными с его должностью.
C1 verb /præns/

prance

гордо шагать
Meaning
To move with high, springy steps, often to show off or attract attention.
Example
The horse pranced around the field gracefully.
Лошадь гордо шагала по полю.
C2 noun /prɒɡˌnɒstɪˈkeɪʃən/

prognostication

прогноз
Meaning
The act of foretelling or predicting future events.
Example
The astrologer's prognostication fascinated the audience.
Прогноз астролога очаровал аудиторию.
C2 adjective /ˈpeɪli/

paly

полосатый
Meaning
striped with different colors, usually used in heraldry
Example
The knight’s shield was decorated with paly stripes of red and gold.
Щит рыцаря был украшен полосками красного и золотого цвета.
C1 noun /ˈpælɪt/

pallet

паллет
Meaning
a flat wooden platform used for moving or storing goods; also a makeshift bed
Example
The boxes were stacked on a wooden pallet for easy transport.
Коробки были сложены на деревянном паллете для удобства транспортировки.
C1 verb /ˈpæri/

parry

отражать атаку
Meaning
to ward off or deflect an attack, especially in fencing or conversation
Example
He managed to parry the opponent’s sword with quick reflexes.
Он сумел отразить меч противника с быстрыми рефлексами.
B2 adjective /prɪˈdɪktəbəl/

predictable

предсказуемый
Meaning
able to be predicted or foreseen
Example
His reactions were predictable based on his past behavior.
Его реакции были предсказуемы на основе его прошлого поведения.
B1 noun /ˈproʊtiːn/

protein

белок
Meaning
a molecule composed of amino acids essential for bodily functions
Example
Proteins are essential for building and repairing tissues in the body.
Белки необходимы для построения и восстановления тканей организма.
A1 verb /pʊt/

put

положить
Meaning
to place something in a particular position; to move to a location
Example
Please put the book on the table.
Пожалуйста, положите книгу на стол.
A1 noun /piːs/

piece

кусок
Meaning
a portion or part of something
Example
He gave me a piece of cake.
Он дал мне кусок торта.
A2 verb /ˈprɒmɪs/

promise

обещать
Meaning
to assure someone that one will definitely do something; to give one's word
Example
I promise to help you with your homework.
Я обещаю помочь тебе с домашним заданием.
B2 noun /ˈprɒvɪns/

province

провинция
Meaning
a principal administrative division of certain countries or empires.
Example
The province is known for its rich cultural heritage and stunning landscapes.
Провинция известна своим богатым культурным наследием и потрясающими пейзажами.
C2 noun /ˈprɪvɪti/

privity

частные отношения, договорные отношения
Meaning
A close, private, or special relationship; in law, the direct connection between parties to a contract.
Example
There was no privity of contract between the supplier and the customer.
Не было частных договорных отношений между поставщиком и клиентом.
C2 noun /ˈpɒntɪf/

pontiff

папа или высокопоставленный епископ
Meaning
the pope or a high-ranking bishop in the Christian church
Example
The pontiff addressed the nation in a televised speech.
Папа обратился к нации в телевизионном выступлении.
B2 noun /ˌpɛnɪˈtreɪʃən/

penetration

проникновение
Meaning
The act of piercing or entering into something.
Example
The company's market penetration grew rapidly.
Рыночное проникновение компании быстро увеличилось.
C2 adjective /ˌpɪkəˈjuːn/

picayune

незначительный, тривиальный
Meaning
of little value or importance; trivial
Example
He complained about the picayune details of the contract.
Он жаловался на тривиальные детали контракта.
C1 noun /ˈprəʊ.lɒɡ/

prologue

пролог
Meaning
an introduction to a book, play, or event
Example
The novel begins with a short prologue set in the past.
Роман начинается с короткого пролога, действие которого происходит в прошлом.
C1 noun /prəˈspɛktəs/

prospectus

проспект
Meaning
a printed document that advertises or describes a school, business, or investment offering
Example
The university sent out a prospectus to attract new students.
Университет отправил проспект, чтобы привлечь новых студентов.
B2 noun /paʊtʃ/

pouch

мешок
Meaning
a small bag or pocket, often used to carry small items
Example
She kept her coins in a small leather pouch.
Она положила свои монеты в маленький кожаный мешок.
B1 noun /peɪs/

pace

темп
Meaning
the speed at which something happens or is done
Example
She walked at a slow pace.
Она шла медленным темпом.
B2 adjective /ˈpeɪ.ə.bəl/

Payable

подлежащий оплате
Meaning
required to be paid; owed as a debt
Example
The amount is payable within thirty days of the invoice date.
Сумма подлежит оплате в течение тридцати дней с даты выставления счета.
C2 noun /ˈpriːskrɪpt/

prescript

предписание
Meaning
An authoritative rule or direction; something laid down as a command.
Example
The prescript of the organization required strict punctuality.
Прескрипт организации требовал строгой пунктуальности.
C1 noun /pɪˈtaɪə/

Pitaya / Dragon fruit

фрукт дракона
Meaning
a tropical fruit with bright pink or red skin and white flesh speckled with black seeds
Example
The pitaya has a mild, sweet flavor and a unique appearance.
Питая имеет мягкий, сладкий вкус и уникальный внешний вид.
C1 noun /ˈprɛljuːd/

prelude

прелюдия
Meaning
An action, event, or statement that serves as an introduction to something more important.
Example
The small fight was only a prelude to a bigger conflict.
Небольшая ссора была лишь прелюдией к большему конфликту.
C1 adjective /ˌprɛfəˈrɛnʃəl/

preferential

привилегированный
Meaning
showing or giving advantage to one over others
Example
Members receive preferential treatment at the club.
Члены получают привилегированное обращение в клубе.
B1 verb /ˈpɜːrtʃəs/

purchase

покупать
Meaning
to buy something; to acquire by paying money
Example
I need to purchase groceries for the week.
Мне нужно купить продукты на неделю.
A2 verb /ˈpræktɪs/

practise

практиковать
Meaning
to do something repeatedly to improve skill; to work in a profession
Example
She practises piano for two hours daily.
Она практикует игру на пианино два часа в день.
A2 noun; adverb /pərˈsɛnt/

percent

процент
Meaning
a proportion out of one hundred; by each hundred
Example
Sales increased by ten percent this year.
Продажи выросли на десять процентов в этом году.
C2 noun /ˌpɛntəˈhiːdrən/

pentahedron

пентаэдр
Meaning
A solid geometric figure with five faces.
Example
In geometry class, the teacher explained the structure of a pentahedron.
На уроке геометрии учитель объяснил структуру пентаэдра.
C1 verb /ˈplʌm.ɪt/

plummet

падать прямо вниз на высокой скорости
Meaning
to fall straight down at high speed
Example
Stock prices plummeted after the sudden market crash.
Цены на акции упали после внезапного краха рынка.
C1 verb /proʊˈtrækt/

protract

продлить
Meaning
To prolong or extend in time or duration.
Example
Negotiations were protracted for several months.
Переговоры продлились несколько месяцев.
C2 adjective /ˈprɛʃənt/ or /ˈpriːʃənt/

prescient

предсказующий
Meaning
having or showing knowledge of events before they take place
Example
The prescient investor sold his shares just before the market crashed.
Предсказующий инвестор продал свои акции непосредственно перед падением рынка.
C2 noun /ˈfoʊ.nə.ɡræm/

phonogram

фонический символ
Meaning
a written symbol representing a speech sound
Example
The teacher showed how each phonogram represents a particular sound.
Учитель показал, как каждая фоно́грамма представляет определённый звук.
B2 noun /prəˈvɪʒ.ən/

Provision

провизия
Meaning
supplies of food and other necessary things; arrangement or preparation
Example
The government made provision for emergency supplies during the flood.
Правительство обеспечило провизию для экстренных поставок во время наводнения.
B2 noun ˈpeɪtriəˌtɪzəm

patriotism

патриотизм
Meaning
The quality of being patriotic; devotion to and vigorous support for one's country.
Example
Victory Day reflects the patriotism of the entire nation.
День Победы отражает патриотизм всей нации.
C1 noun /ˌsaɪkoʊˈθɛrəpi/

psychotherapy

психотерапия
Meaning
The treatment of mental disorder by psychological rather than medical means.
Example
She attended weekly psychotherapy sessions to cope with her anxiety.
Она посещала еженедельные сеансы психотерапии, чтобы справиться со своей тревожностью.
B2 verb /pɪəs/

pierce

проколоть
Meaning
to make a hole through something; to penetrate with a sharp object
Example
The arrow will pierce through the target.
Стрела пробьет мишень.
C1 adjective /ˈpɪər.ləs/

Peerless

несравненный; без равных; без конкурентов
Meaning
unequaled; having no match or equal; without rival
Example
Her peerless beauty captivated everyone.
Её несравненная красота очаровала всех.
B2 verb /prɪˈzjuːm/

presume

предполагать
Meaning
To suppose something is true without proof; to take for granted.
Example
I presume she has already left for the meeting.
Я предполагаю, что она уже ушла на встречу.
C2 noun /ˈpærəpɛt/

parapet

защитная стена
Meaning
A low protective wall along the edge of a roof, balcony, or bridge.
Example
The soldier hid behind the parapet for protection.
Солдат спрятался за парапетом для защиты.
C1 noun /ˈpɔɪ.nən.si/

poignancy

тоска, сожаление
Meaning
the quality of evoking a keen sense of sadness or regret; emotionally touching
Example
The poignancy of the farewell brought tears to everyone's eyes.
Трагичность прощания вызвала слезы на глазах у всех.
B2 noun /ˈpen.ʃən/

Pension

пенсия
Meaning
a regular payment made to someone who is no longer working because of age or disability
Example
After retirement, he receives a monthly pension from the company.
После выхода на пенсию он получает ежемесячную пенсию от компании.
B2 noun /ˈpær.ə.daɪs/

Paradise

рай; место или состояние совершенного счастья; идеальное место
Meaning
heaven; a place or state of perfect happiness; an ideal or perfect place
Example
The tropical island was like paradise for the tourists.
Тропический остров был как рай для туристов.
C1 verb /ˈpɜːrsɪkjuːt/

persecute

счастье
Meaning
to treat someone cruelly or unfairly, especially because of their religion, race, or beliefs
Example
Many people were persecuted for their faith during that time.
Она не могла скрыть своего счастья, когда получила награду.
B1 noun prəˈsiː.dʒər

procedure

процедура
Meaning
An established or official way of doing something.
Example
Follow the procedure for accuracy.
Следуйте процедуре для точности.
B2 adjective /prəˈfaʊnd/

profound

глубокий
Meaning
Very great or intense; having deep insight or understanding.
Example
The speech had a profound impact on the audience.
Речь оказала глубокое влияние на аудиторию.
C1 noun /ˌpriːməˈnɪʃən/ or /ˌprɛm-/

premonition

предчувствие
Meaning
a strong feeling that something is about to happen, often something negative
Example
She had a premonition of danger before the trip.
У неё было предчувствие опасности перед поездкой.
B1 verb /ˈpʌzəl/

puzzle

головоломка
Meaning
to confuse or perplex; to think hard about something
Example
The math problem will puzzle even the experts.
Математическая задача поставит в тупик даже экспертов.
B1 adjective pəˈlɪtɪkəl

political

политический
Meaning
Relating to the government or public affairs of a country; relating to politics or political parties.
Example
The political agenda included autonomy.
Политическая повестка включала автономию.
B2 adjective /pəˈθet.ɪk/

Pathetic

патетичный; жалкий
Meaning
arousing pity; extremely poor or inadequate
Example
His pathetic attempt to apologize made things worse.
Его патетическая попытка извиниться только усугубила ситуацию.
A2 noun /ˈpoʊɪm/

poem

стихотворение
Meaning
a piece of writing that expresses ideas, feelings, or tells a story in a distinct form, often using rhyme or meter
Example
She wrote a beautiful poem for her mother.
Она написала красивое стихотворение для своей матери.
C1 noun prəˈpɛn.sə.ti

propensity

предрасположенность или естественная тенденция
Meaning
An inclination or natural tendency to behave in a particular way.
Example
He has a propensity for taking risks in business.
У него есть склонность к риску в бизнесе.
B1 noun /prəʊ/

pro

профессионал
Meaning
a professional, especially in sports; or a person who is in favor of something
Example
He plays tennis like a pro.
Он играет в теннис как профессионал.
A2 noun /piːs/

peace

мир
Meaning
a state of tranquility or quiet, freedom from disturbance
Example
They hope for peace in the region.
Они надеются на мир в этом регионе.
C2 noun prɒkˈsiː.mɪks

proxemics

изучение использования личного пространства
Meaning
The study of how people use space and distance to indicate relationships
Example
Understanding proxemics helps in improving interpersonal communication.
Понимание проксемики помогает улучшить межличностное общение.
B2 noun /ˈpɑː.tɪ.klz/

particles

частицы
Meaning
Minute portions of matter.
Example
PM2.5 particles harm respiratory health.
Частицы PM2.5 наносят вред дыхательному здоровью.
C1 noun /ˈprəʊsiːdz/

proceeds

поступления
Meaning
money obtained from an event, activity, or sale
Example
The proceeds from the charity event were donated to the orphanage.
Поступления от благотворительного мероприятия были переданы в детский дом.
B1 noun /ˈpraɪ.və.si/

Privacy

конфиденциальность
Meaning
the state of being alone and not watched or disturbed by other people; the right to keep your personal information secret
Example
Everyone has the right to privacy.
Каждый имеет право на конфиденциальность.
C1 adjective /ˈpʌlməˌneri/

pulmonary

Meaning
relating to the lungs
Example
The patient suffered from a serious pulmonary infection.
C1 adjective /ˈpʌn.dʒənt/

Pungent

острый
Meaning
sharp; strong-smelling; acrid;
Example
The pungent smell of garlic filled the kitchen.
Острый запах чеснока заполнил кухню.
B2 noun, verb, adjective /ˈpeɪtənt/ or /ˈpætənt/

patent

патент
Meaning
a government license granting exclusive rights to an inventor; also to obtain such rights
Example
He patented his new invention to protect it from being copied.
Он запатентовал свое новое изобретение, чтобы защитить его от копирования.
B2 adjective /ˈpaʊərləs/

powerless

бессильный
Meaning
without ability, influence, or strength
Example
She felt powerless against the unfair system.
Она чувствовала себя бессильной против несправедливой системы.
B1 noun /pɑːm/

Palm

пальма
Meaning
a tropical tree with fan-shaped leaves; fruit of the palm tree
Example
The palm tree produces sweet fruit that we enjoy eating.
Пальмовое дерево производит сладкие фрукты, которые нам нравится есть.
C1 verb /prəˈkræs.tɪ.neɪt/

procrastinate

прокрастинировать, откладывать, тянуть время
Meaning
To delay or postpone action; to put off doing something, especially out of habitual carelessness or laziness.
Example
He tends to procrastinate when facing difficult tasks.
Он склонен прокрастинировать, когда сталкивается с трудными задачами.
C2 noun /ˌpɒl.iˈsɪl.ə.bəl/

polysyllable

многосложное слово
Meaning
a word with more than one syllable
Example
The word 'elephant' is a polysyllable because it has three syllables.
Слово 'слон' является многосложным, потому что оно состоит из трех слогов.
B2 noun /ˈpɔːt.fəʊ.li.əʊ/

portfolio

сборник работ, образцы или список работ
Meaning
A collection of work or samples demonstrating skills and expertise.
Example
His portfolio showcased his diverse range of skills.
Его портфолио продемонстрировало его широкий спектр навыков.
B2 noun /ˈpɪs.təl/

Pistol

пистолет
Meaning
a small gun that can be held and fired with one hand
Example
The officer drew his pistol from the holster.
Офицер вытащил свой пистолет из кобуры.
B1 noun /ˈpeɪstri/

pastry

выпечка
Meaning
a baked food product made from flour, fat, and water, often sweet or savory
Example
I bought a box of fresh pastries for breakfast.
Я купил коробку свежей выпечки на завтрак.
A1 noun /ˈfəʊtəʊ/

photo

фото
Meaning
a picture or image captured by a camera
Example
I took a photo of the sunset.
Я сделал фото заката.
C2 noun /ˌperəˈreɪʃən/

peroration

заключительная речь
Meaning
The concluding part of a speech, often intended to inspire or persuade.
Example
The politician's peroration left the audience applauding enthusiastically.
Перорация политика заставила аудиторию аплодировать с энтузиазмом.
C1 noun /ˈpiːɒn/

peon

пион
Meaning
a low-ranking worker, often performing menial tasks
Example
The office peon delivered the files to each department.
Офисный пион доставил файлы в каждый отдел.
C1 noun /pəˈfjuː.mər.i/

perfumery

парфюмерная промышленность
Meaning
the art, business, or products of making perfumes
Example
She works in a perfumery that creates luxury scents.
Она работает в парфюмерии, которая создает роскошные ароматы.
B2 noun /ˈpæs.taɪm/

Pastime

времяпрепровождение
Meaning
an activity done regularly for enjoyment; a hobby or recreational activity
Example
Reading books is her favorite pastime during weekends.
Чтение книг - это ее любимое времяпрепровождение в выходные.
C2 noun /ˈfænˌtæzəm/

phantasm

привидение
Meaning
an illusion, ghost, or figment of the imagination
Example
The child claimed to see a phantasm in the old house.
Ребёнок утверждал, что видел привидение в старом доме.
B1 noun /ˈpɪ.ti/

Pity

жалость; сочувствие;
Meaning
a feeling of sadness or sympathy for someone's misfortune; something that causes regret or disappointment
Example
I felt pity for the homeless man in the rain.
Я почувствовал жалость к бездомному человеку под дождем.
C2 adjective /ˈpɑːrləs/

parlous

опасный
Meaning
Full of danger or risk; precarious.
Example
The company is in a parlous financial state.
Компания находится в опасном финансовом состоянии.
C1 verb /ˈpʌməl/

pummel

избивать
Meaning
To strike repeatedly with the fists; to beat or hit forcefully.
Example
The boxer pummeled his opponent in the final round.
Боксёр избил своего соперника в финальном раунде.
C1 verb /piːk/

pique

раздражать
Meaning
to stimulate interest or curiosity; to arouse resentment or anger
Example
Her remarks piqued his curiosity about the secret project.
Ее замечания пробудили его любопытство по поводу секретного проекта.
A1 noun /pɪɡ/

Pig

свинья
Meaning
a domestic farm animal with a short curly tail and a flat nose
Example
The farmer fed the pig in the pen.
Фермер кормил свинью в загоне.
C2 adjective /ˈpɔːrtli/

portly

пухлый
Meaning
Having a stout or somewhat fat body, often implying dignity or authority.
Example
The portly man entered the room with confidence.
Пухлый мужчина вошел в комнату с уверенностью.
C1 noun /ˈsaɪkiː/

psyche

душа / ум
Meaning
the human soul, mind, or spirit
Example
The novel explores the depths of the human psyche.
Роман исследует глубины человеческой психики.
C2 noun /ˈpɒm.əl/

pommel

круглая ручка на рукоятке меча или седла
Meaning
the rounded knob on the handle of a sword or saddle
Example
He gripped the sword firmly by the pommel.
Он крепко схватил меч за поммель.
C1 noun /ˈpəʊstˌskrɪpt/

postscript

постскриптум
Meaning
an additional remark at the end of a letter or text, after the signature
Example
She added a brief postscript to thank him again.
Она добавила краткое постскриптум, чтобы снова поблагодарить его.
A2 noun /ˈpɜːr.pəl/

Purple

пурпурный
Meaning
a color intermediate between red and blue; violet color
Example
The purple flowers bloomed beautifully in the garden.
Пурпурные цветы красиво расцвели в саду.
A2 noun ˈpraɪsɪz

prices

цены
Meaning
The amount of money expected, required, or given in payment for something.
Example
Rising prices are affecting consumer spending.
Растущие цены влияют на потребительские расходы.
C1 noun /pəˈθɒlədʒi/

pathology

психология
Meaning
the scientific study of diseases, their causes, processes, and effects on the body
Example
Advances in pathology helped the doctors identify the rare infection quickly.
Достижения в патологии помогли врачам быстро определить редкую инфекцию.
C1 adjective /ˈpleɪntɪv/

plaintive

печальный, жалобный
Meaning
expressing sadness or sorrow
Example
He raised a plaintive cry for help.
Он поднял жалобный крик о помощи.
A2 adjective /pjʊər/

Pure

чистый; прозрачный; без пятен; без дискриминации;
Meaning
clean; clear; untainted; without discrimination;
Example
The water from the mountain spring is pure.
Вода из горного источника чистая.
A1 verb /pliːz/

please

угождать
Meaning
to make someone happy or satisfied; used as a polite request
Example
His performance pleased the audience.
Его выступление понравилось аудитории.
B2 adverb /pəˈlɪtɪkəli/

politically

политически
Meaning
in a way that relates to politics or government
Example
The country is politically divided between two major parties.
Страна политически разделена между двумя основными партиями.
B2 adjective /ˈpɔɪ.zən.əs/

Poisonous

ядовитый; токсичный; смертельный
Meaning
containing poison; toxic; deadly
Example
The snake is highly poisonous and dangerous.
Змея очень ядовита и опасна.
C1 noun /pəˈrɛnθəsɪs/

parenthesis

скобки
Meaning
A pair of curved marks ( ) used to enclose words or numbers; also an interruption or digression in speech or writing.
Example
The explanation was given in a parenthesis within the text.
Объяснение было дано в скобках в тексте.
B2 verb /pəˈzɛs/

possess

обладать / иметь
Meaning
To have or own something; to hold a quality or characteristic.
Example
She possesses great talent in music.
Она обладает большим талантом в музыке.
C2 verb /ˈpɜːrdʒər/

perjure

давать ложные показания
Meaning
To knowingly tell a lie in a court of law after swearing to tell the truth.
Example
He was accused of trying to perjure himself during the trial.
Его обвинили в попытке перджурить на суде.
C2 noun /ˈpoʊtənˌteɪt/

potentate

потентат
Meaning
A monarch or ruler, especially one with absolute power.
Example
The ancient land was ruled by a powerful potentate.
Древняя земля была управляемая мощным потентатом.
A2 noun /ˈplænɪt/

Planet

планета
Meaning
a celestial body moving in an elliptical orbit around a star
Example
Mars is the fourth planet from the sun.
Марс — четвёртая планета от Солнца.
C2 adjective /ˌpɛnɪˈtɛnʃəl/

penitential

каяться
Meaning
Relating to or expressing penitence or penance.
Example
The priest delivered a penitential sermon on forgiveness.
Священник прочитал покаянную проповедь о прощении.
C1 noun /saɪˈkoʊsɪs/

psychosis

психоз
Meaning
A severe mental disorder in which thought and emotions are impaired, leading to a loss of contact with reality.
Example
The patient was diagnosed with psychosis after experiencing hallucinations.
Пациент был диагностирован с психозом после того, как испытал галлюцинации.
C2 verb /pərˈlɔɪn/

purloin

красть
Meaning
to steal something, often in a sneaky or dishonest way
Example
He tried to purloin a book from the library without being noticed.
Он попытался украсть книгу из библиотеки, не будучи замеченным.
C2 noun /prəˈpɪŋkwɪti/

propinquity

близость
Meaning
the state of being close to someone or something; proximity
Example
The propinquity of their houses made them close friends.
Близость их домов сделала их близкими друзьями.
C1 adjective /ˈpærəmaʊnt/

paramount

в высшей степени важный
Meaning
more important than anything else; supreme
Example
Safety is of paramount importance in this factory.
Безопасность имеет высшую степень важности на этом заводе.
B2 noun /prəˈvaɪdər/

provider

поставщик
Meaning
a person or thing that provides something.
Example
The service provider ensures that all customers receive timely support.
Поставщик услуг гарантирует, что все клиенты получат своевременную поддержку.
B2 noun ˌprez.əˈveɪ.ʃən

preservation

сохранение
Meaning
The action of maintaining something in its original or existing state; protection from harm or damage.
Example
Proper preservation extends the lifespan of machinery.
Правильная сохранность увеличивает срок службы оборудования.
A2 verb /prɪˈvent/

prevent

предотвращать
Meaning
to stop something from happening; to keep from occurring
Example
Vaccination helps prevent many diseases.
Вакцинация помогает предотвратить многие заболевания.
C1 adjective /pərˈvɜːrs/

perverse

извращенный
Meaning
showing a deliberate desire to behave in a way that is unreasonable, contrary, or unacceptable
Example
He took a perverse pleasure in upsetting his colleagues.
Он получал извращенное удовольствие от того, чтобы расстраивать своих коллег.
B2 adjective /ˈpæsɪv/

passive

пассивный; (грамматика) страдательный залог
Meaning
not actively responding or participating; in grammar, denoting the voice in which the subject undergoes the action
Example
Instead of taking charge, he remained passive during the meeting.
Вместо того чтобы взять на себя ответственность, он остался пассивным на собрании.
B2 noun /ˈpælət/

palette

палитра
Meaning
a thin board or surface on which an artist sets and mixes colors; also a range of colors used in art or design
Example
The artist mixed vibrant shades on her palette before starting the painting.
Художник смешал яркие оттенки на своей палитре перед тем, как начать рисовать.
A2 noun,verb /pleɪn/

plane

плоская поверхность; самолет; выравнивать
Meaning
a flat surface; an aircraft; to make smooth
Example
The carpenter used a tool to plane the wood.
Плотник использовал инструмент, чтобы выровнять древесину.
B2 noun /pəˈzeʃ.ən/

Possession

владение; собственность; контроль
Meaning
something that belongs to someone; the state of having or owning something
Example
The house has been in their family's possession for generations.
Дом находится в собственности их семьи уже несколько поколений.
C2 adjective /prəˈvaɪzəri/

provisory

временный
Meaning
conditional; depending on certain terms being met
Example
The arrangement was only provisory until the final contract was signed.
Соглашение было временным, пока не был подписан окончательный контракт.
C1 adjective /pləˈtɒnɪk/

platonic

платонический
Meaning
relating to a close relationship that is not romantic or sexual
Example
They have a platonic friendship that has lasted for years.
У них платоническая дружба, которая длится уже много лет.
C1 adjective /ˈplʌk.i/

plucky

отважный
Meaning
having or showing courage and determination
Example
The plucky child rescued the kitten from the tree.
Отважный ребенок спас котенка с дерева.
B2 adverb /ˈpraɪ.vət.li/

Privately

лично; конфиденциально
Meaning
in a private manner; without others present; confidentially
Example
She spoke to him privately about the matter.
Она поговорила с ним лично по этому вопросу.
C2 adjective /pərˈsuːənt/

pursuant

согласно
Meaning
in accordance with or following something, especially a law or rule
Example
The decision was made pursuant to the regulations.
Решение было принято согласно правилам.
C1 noun /ˌpɜːrmjuˈteɪʃən/

permutation

перестановка
Meaning
An arrangement or reordering of elements, often in mathematics or logic.
Example
The puzzle can be solved by trying all possible permutations of the tiles.
Головоломка может быть решена, если попробовать все возможные перестановки плиток.
C1 verb /ˈpeɪtrənaɪz/

patronize

покровительствовать
Meaning
to treat someone in a condescending way; to be a regular customer of a business
Example
Don't patronize me with your fake sympathy.
Не покровительствуй мне со своей ложной симпатией.
A2 noun /ˈpækɪdʒ/

package

пакет
Meaning
a container or wrapping in which something is packed
Example
He received a package in the mail.
Он получил пакет по почте.
B2 noun /ˈpleɪsmənt/

placement

размещение или назначение
Meaning
the act of putting something or someone in a particular position or job
Example
The company arranged job placement for the graduates.
Компания организовала трудоустройство для выпускников.
B2 noun /ˈpredʒ.ə.dɪs/

Prejudice

предвзятость
Meaning
preconceived opinion that is not based on reason or actual experience
Example
We must fight against prejudice and discrimination in our society.
Мы должны бороться с предвзятостью и дискриминацией в нашем обществе.