pin
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Английский BN Бенгальский HI Хинди ES Испанский FR Французский DE Немецкий RU Русский ZH Китайский JA Японский
All Vocabulary Cards All Vocabularies
A2 noun /pɪn/

pin

булавка
Meaning
a small thin piece of metal used to fasten or hold things together
Example
She used a pin to attach the note to the board.
Она использовала булавку, чтобы прикрепить записку к доске.
C1 verb /priːˈɛmpt/

pre-empt

Meaning
to act in advance to prevent an anticipated event from happening; forestall
Example
The government moved to pre-empt a crisis by introducing new policies.
A2 noun /ˈpoʊɪm/

poem

стихотворение
Meaning
a piece of writing that expresses ideas, feelings, or tells a story in a distinct form, often using rhyme or meter
Example
She wrote a beautiful poem for her mother.
Она написала красивое стихотворение для своей матери.
B2 adjective /ˌpoʊstˈwɔːr/

post-war

послевоенный
Meaning
relating to the period after a war has ended
Example
The country experienced rapid economic growth in the post-war years.
В послевоенные годы страна быстро развивалась.
C2 noun /ˈproʊbɪti/

probity

пробити
Meaning
The quality of having strong moral principles; honesty and decency.
Example
The judge was admired for his integrity and probity.
Судья был восхищён своей целеустремленностью и пробитостью.
B2 noun /ˈpɑː.tɪ.klz/

particles

частицы
Meaning
Minute portions of matter.
Example
PM2.5 particles harm respiratory health.
Частицы PM2.5 наносят вред дыхательному здоровью.
C1 noun /ˈpɜːʃən/

Persian

человек из Ирана или говорящий на персидском
Meaning
a native or inhabitant of Iran; the language spoken in Iran (Farsi)
Example
The Persian language has a rich literary history.
Персидский язык имеет богатую литературную историю.
B2 noun /ˈpraɪ.vət ˈtuː.tər/

Private tutor

частный репетитор
Meaning
a teacher who gives individual instruction to a student outside of regular school
Example
The private tutor helped the student improve his math skills.
Частный репетитор помог студенту улучшить его математические навыки.
B2 noun /saɪˈkaɪətrɪst/

psychiatrist

психиатр
Meaning
a medical doctor specializing in the diagnosis and treatment of mental illness
Example
The psychiatrist prescribed medication for the patient’s anxiety.
Психиатр прописал лекарства от тревожности пациента.
B2 noun /ˈpetəl/

Petal

лепесток
Meaning
One of the colored segments of a flower that forms the corolla
Example
Each petal of the daisy was white with a yellow center.
Каждый лепесток ромашки был белым с желтым центром.
A2 noun /pəˈluː.ʃən/

pollution

загрязнение
Meaning
The presence in or introduction into the environment of a substance which has harmful or poisonous effects.
Example
Industrial pollution harms marine life.
Промышленное загрязнение вредит морской жизни.
C1 adjective /praɪˈmɔːrdiəl/

primordial

первобытный
Meaning
Existing at or from the beginning of time; fundamental and original.
Example
Scientists study the primordial soup from which life emerged.
Учёные изучают первобытный суп, из которого возникла жизнь.
C1 noun /ˈpæstər/

pastor

пастор
Meaning
a minister in charge of a Christian church or congregation
Example
The pastor delivered a heartfelt sermon on compassion.
Пастор прочитал трогательную проповедь о сострадании.
C2 noun /ˌpænəˈdʒɪrɪk/

panegyric

панегирик, похвала
Meaning
a formal speech or piece of writing in praise of someone or something
Example
The author wrote a panegyric on the bravery of the soldiers.
Автор написал панегирик о мужестве солдат.
C1 adjective /ˈpɒs.tʃə.məs/

Posthumous

посмертный
Meaning
occurring or continuing after death; published after the author's death
Example
The author received a posthumous award for his last novel.
Автор получил посмертную премию за свой последний роман.
C1 adjective /ˈplæsɪd/

placid

спокойный, мирный
Meaning
calm and peaceful, not easily disturbed
Example
She had a placid expression despite the chaos around her.
У нее было спокойное выражение, несмотря на хаос вокруг.
B1 noun /ˈpiː.nʌt/

Peanut

арахис
Meaning
an edible seed that grows underground and is commonly eaten as a snack or used in cooking
Example
Roasted peanuts are a popular snack in many countries.
Жареные арахисы — популярная закуска во многих странах.
C2 adjective /ˈpeɪli/

paly

полосатый
Meaning
striped with different colors, usually used in heraldry
Example
The knight’s shield was decorated with paly stripes of red and gold.
Щит рыцаря был украшен полосками красного и золотого цвета.
C1 noun /ˌpɪɡ.menˈteɪ.ʃən/

pigmentation

пигментация
Meaning
The natural coloring of animal or plant tissue.
Example
Excessive rubbing can cause pigmentation issues.
Чрезмерное трение может вызвать проблемы с пигментацией.
B1 noun /pərˈsɛntɪdʒ/

percentage

процент
Meaning
a proportion or share in relation to a whole
Example
The percentage of students who passed the exam was high.
Процент студентов, сдавших экзамен, был высоким.
B2 noun /prəˈtɛstər/

protester

протестующий
Meaning
a person who takes part in a protest or demonstration
Example
The protester spoke passionately about the cause.
Протестующий страстно говорил о причине.
A1 adjective /ˈprɪti/

Pretty

красивый; симпатичный; привлекательный
Meaning
attractive in a delicate way; fairly or moderately
Example
She wore a pretty dress to the party.
Она надела красивое платье на вечеринку.
A2 noun ˈpaʊ.ər

power

мощность
Meaning
The ability or capacity to do something or act in a particular way; authority.
Example
Power distribution ensures efficiency.
Распределение мощности обеспечивает эффективность.
B2 noun /pʌls/

Pulse

бобовое
Meaning
edible seeds of leguminous plants such as lentils, beans, and peas
Example
Pulses are an excellent source of protein for vegetarians.
Бобовые являются отличным источником белка для вегетарианцев.
C2 adjective /ˌfærɪˈseɪɪkəl/

pharisaical

фарисейский
Meaning
Excessively concerned with formal rules or outward show of morality, often in a hypocritical way.
Example
His pharisaical behavior made people doubt his sincerity.
Его фарисейское поведение заставило людей сомневаться в его искренности.
C2 verb /ˈpɒntɪfɪkeɪt/

pontificate

говорить или действовать напыщенно или догматично; исполнять обязанности понтифика
Meaning
to speak or act in a pompous or dogmatic way; to officiate as a pontiff
Example
He pontificated on the importance of education for over an hour.
Он понтифицировал больше часа, говоря о важности образования.
C1 noun ˈprəʊses stəˈbɪlɪti

process stability

стабильность процесса
Meaning
The consistency and steadiness of biological or functional processes
Example
Cold air ensures process stability in plants.
Холодный воздух обеспечивает стабильность процесса в растениях.
A2 phrasal verb /pɪk ʌp/

pick up

поднимать; забирать; усваивать
Meaning
to lift something; to collect or receive someone or something; to learn or acquire gradually; to improve or increase
Example
She picked up the book from the floor.
Она подняла книгу с пола.
C1 noun /ˈpeɪtriɑːrk/

patriarch

патриарх
Meaning
a male head of a family or tribe; an older respected man who leads a group
Example
As the family patriarch, he mediated disputes and kept long traditions alive.
Как патриарх семьи, он разрешал споры и поддерживал старые традиции.
B2 noun /pɪt/

pit

яма
Meaning
a large hole in the ground or a hollow area
Example
The workers dug a deep pit to build the foundation.
Рабочие вырыли глубокую яму для строительства фундамента.
A1 noun /ˈpeɪ.pər/

paper

бумага, документ, исследовательская работа
Meaning
A material manufactured in thin sheets from the pulp of wood or other fibrous substances, used for writing or printing on.
Example
The student submitted his research paper on artificial intelligence.
Студент представил свою исследовательскую работу по искусственному интеллекту.
B1 noun praɪd

pride

гордость
Meaning
A feeling of deep pleasure or satisfaction derived from one's own achievements or from achievements associated with one.
Example
Victory Day fills our hearts with pride.
День Победы наполняет наши сердца гордостью.
C1 noun /ˈpɛdlər/

peddler

уличный торговец
Meaning
a person who sells goods, often traveling from place to place
Example
The peddler walked through the village selling fresh fruits.
Уличный торговец шел через деревню, продавая свежие фрукты.
B2 noun /ˈprɛdətər/

predator

хищник
Meaning
An animal that hunts and kills other animals for food.
Example
Lions are powerful predators in the savannah.
Львы - мощные хищники в саванне.
A2 noun /ˈpaɪnˌæpəl/

pineapple

ананас
Meaning
a tropical fruit with a rough spiky skin, sweet yellow flesh, and a leafy crown
Example
She added fresh pineapple to the fruit salad.
Она добавила свежий ананас в фруктовый салат.
C1 adjective /prəˈvɒkətɪv/

provocative

провокационный
Meaning
Intended to make people angry, excited, or interested.
Example
She wore a provocative dress to the party.
Она носила провокативное платье на вечеринку.
B1 noun /'pʌmp.kɪn/

Pumpkin

тыква
Meaning
a large round orange fruit with thick skin and edible flesh
Example
We carved a jack-o'-lantern from a big pumpkin.
Мы вырезали фонарь из большого тыквы.
B2 adjective /ˈplen.tɪ.fəl/

Plentiful

обильный; в большом количестве
Meaning
abundant; existing in large quantity
Example
The harvest was plentiful this year due to good weather.
Урожай был обильным в этом году благодаря хорошей погоде.
B1 verb /prəˈnaʊns/

pronounce

произносить
Meaning
to say words correctly; to declare officially
Example
She can pronounce French words perfectly.
Она может правильно произнести французские слова.
C1 adjective /ˈpɛnɪtənt/

penitent

раскаяный
Meaning
Feeling or showing sorrow and regret for having done wrong.
Example
She was penitent after shouting at her friend.
Она была раскаянной после того, как накричала на свою подругу.
C1 adjective /pæˈseɪ/

passe

старомодный; неактуальный
Meaning
no longer fashionable or current; out of date
Example
Some trends from last decade feel utterly passé now.
Некоторые тенденции из прошлого десятилетия теперь кажутся совершенно устаревшими.
C1 noun /ˌprɒk.ləˈmeɪ.ʃən/

Proclamation

прокламация
Meaning
an official public announcement, especially one made by someone in authority
Example
The king issued a proclamation declaring peace.
Король издал прокламацию, провозгласив мир.
B2 noun /prɪˈkɔː.ʃən/

Precaution

предосторожность
Meaning
an action taken in advance to prevent something dangerous or unpleasant from happening
Example
As a precaution, we should bring extra water on the hike.
В качестве предосторожности мы должны взять с собой дополнительную воду на поход.
B1 noun/verb /ˈprɛʃər/

pressure

давление
Meaning
the force applied to something or the feeling of stress or tension
Example
The pressure of the situation made him nervous.
Давление ситуации заставило его нервничать.
A1 noun /pɑːrt/

part

часть
Meaning
a piece or segment of something
Example
She gave me a part of her chocolate.
Она дала мне часть своего шоколада.
C1 adjective /ˈpɜːrsənəbl/

personable

привлекательный
Meaning
having a pleasant appearance and manner; attractive and friendly
Example
The new teacher is very personable and easy to talk to.
Новый учитель очень привлекательный и с ним легко общаться.
B2 noun /ˈpæs.taɪm/

Pastime

времяпрепровождение
Meaning
an activity done regularly for enjoyment; a hobby or recreational activity
Example
Reading books is her favorite pastime during weekends.
Чтение книг - это ее любимое времяпрепровождение в выходные.
C1 noun /ˈpɒpjʊlɪst/

populist

популистский лидер
Meaning
A politician or person who seeks to appeal to ordinary people who feel their concerns are ignored by elites.
Example
The populist leader promised to put the needs of common citizens first.
Популистский лидер пообещал поставить потребности простых граждан на первое место.
C2 noun /prəˈfjuːʒən/

profusion

изобилие
Meaning
an abundance or large quantity of something
Example
Spring brought a profusion of wildflowers to the valley.
Весна принесла в долину изобилие диких цветов.
C1 adjective /ˈperɪɡrɪn/

Peregrine

блуждающий; мигрирующий; странствующий
Meaning
wandering; traveling; migratory
Example
The peregrine falcon is known for its incredible speed.
Сокол-сапсан известен своей невероятной скоростью.
C1 verb /prəˈfes/

profess

заявлять
Meaning
to declare or claim openly; to state one's belief
Example
He professes his love for classical music.
Он заявляет о своей любви к классической музыке.
C1 noun /ˈpriː.tekst/

Pretext

предлог
Meaning
a reason given in justification of a course of action that is not the real reason
Example
He used illness as a pretext to avoid the meeting.
Он использовал болезнь как предлог, чтобы избежать встречи.
C1 noun /pækt/

Pact

пакт; соглашение
Meaning
a formal agreement between individuals or parties; a treaty or contract
Example
The two countries signed a peace pact to end the war.
Две страны подписали мирный пакт, чтобы закончить войну.
C1 noun /prəˈvaɪzoʊ/

proviso

условие
Meaning
a condition or stipulation attached to an agreement
Example
He accepted the job offer with the proviso that he could work remotely twice a week.
Он принял предложение о работе при условии, что сможет работать удаленно дважды в неделю.
C1 noun /pəˈzɛsər/

possessor

владелец
Meaning
A person who owns or holds something.
Example
The possessor of the land built a new house.
Владелец земли построил новый дом.
C2 noun /prəˈtuːbərəns/

protuberance

опухоль
Meaning
A rounded swelling or lump on a surface.
Example
The doctor examined the small protuberance on his arm.
Доктор осмотрел небольшую опухоль на его руке.
C1 noun /pɒˈstɛrɪti/

posterity

потомство
Meaning
All future generations of people.
Example
The monument was built for the benefit of posterity.
Памятник был построен на благо будущих поколений.
C1 verb pɚˈpɛtʃ.u.eɪt

perpetuate

поддерживать что-то в непрерывной работе или сохранять это долгое время
Meaning
To keep something continuously running or maintain it for a long time.
Example
The media can sometimes perpetuate harmful stereotypes.
Медиа иногда могут увековечивать вредные стереотипы.
B2 noun /prɒp/

prop

реквизит
Meaning
an object used on stage by actors during a performance; something that supports or holds up
Example
The actor forgot his prop on stage.
Актер забыл свой реквизит на сцене.
C1 noun /prəˈpoʊnənt/

proponent

сторонник, пропагандист
Meaning
a person who advocates for or supports a particular idea, cause, or plan
Example
She is a strong proponent of renewable energy.
Она сильный сторонник возобновляемых источников энергии.
C1 noun /ˌpiːdiˈætrɪks/

pediatrics

педиатрия
Meaning
the branch of medicine dealing with the health and medical care of children
Example
She decided to specialize in pediatrics after medical school.
Она решила специализироваться на педиатрии после медицинского колледжа.
C1 noun /ˈpruːdəns/

prudence

осмотрительность
Meaning
The quality of being cautious, wise, and exercising good judgment.
Example
She invested her money with great prudence.
Она инвестировала свои деньги с большой осмотрительностью.
A2 noun /prəˈdʌkʃən/

production

производство
Meaning
the process of manufacturing or creating something
Example
The production of this film took over a year.
Производство этого фильма заняло больше года.
A2 noun pəˈzɪʃ.ən

position

позиция
Meaning
A particular way in which someone or something is placed or arranged.
Example
The team's position reflects consistent performance.
Позиция команды отражает стабильную работу.
C2 noun /poʊˈzɜːr/

poseur

Meaning
A person who pretends to be something they are not, often to impress others.
Example
Many considered him a poseur because he exaggerated his accomplishments.
C1 noun /ˈpaɪ.ə.ti/

Piety

благочестие
Meaning
the quality of being religious or reverent; devout religious belief and practice
Example
His piety was evident in his daily prayers.
Его благочестие было очевидно в его ежедневных молитвах.
C1 noun /ˈpluː.mɪdʒ/

plumage

оперение
Meaning
the feathers covering a bird's body
Example
The peacock's plumage was vibrant and eye-catching.
Перья павлина были яркими и привлекающими внимание.
B2 noun /ˈpæn.ɪk/

Panic

паника
Meaning
sudden uncontrollable fear or anxiety; a state of widespread fear and anxiety
Example
The fire alarm caused panic among the students.
Пожарная тревога вызвала панику среди студентов.
B2 adjective /ˈprɒfɪtəbl/

profitable

прибыльный
Meaning
yielding profit or financial gain
Example
The company has become highly profitable after the new strategy was implemented.
Компания стала очень прибыльной после внедрения новой стратегии.
C2 adjective /ˈpɛkəbl/

peccable

погрешимый
Meaning
liable to sin or error; capable of doing wrong
Example
Humans are peccable, but they strive for goodness.
Люди погрешимы, но они стремятся к добру.
B2 noun prəˈɡreʃ.ən

progression

прогресс
Meaning
The process of developing or moving gradually towards a more advanced state.
Example
Progression in technology drives innovation.
Прогресс в технологиях стимулирует инновации.
A1 noun /pəˈliːs/

police

полиция
Meaning
a body of officers representing the civil authority of government
Example
The police arrived quickly to investigate the scene.
Полиция быстро прибыла на место происшествия для расследования.
C2 adjective /ˈpruːdɪʃ/

prudish

чопорный
Meaning
having or revealing a tendency to be easily shocked by matters relating to sex or nudity
Example
She was too prudish to watch the movie with her friends.
Она была слишком чопорной, чтобы смотреть фильм с друзьями.
B1 noun /prəʊ/

pro

профессионал
Meaning
a professional, especially in sports; or a person who is in favor of something
Example
He plays tennis like a pro.
Он играет в теннис как профессионал.
C2 noun /ˌpætrəˈnɪmɪk/

patronymic

патронимическое имя
Meaning
a name derived from the name of a father or ancestor
Example
In many cultures, surnames are patronymic in origin.
Во многих культурах фамилии происходят от патронимических имен.
C2 noun /ˌpoʊpʊˈriː/

potpourri

смесь сухих цветов
Meaning
a mixture of dried flowers and spices kept in a bowl to perfume a room; a miscellaneous collection
Example
The living room was filled with the scent of potpourri.
Гостиная была наполнена ароматом потпури.
A2 noun /ˈpɛni/

penny

пенни
Meaning
a small coin of low value; a very small amount of money
Example
He found a penny on the sidewalk and smiled.
Он нашёл пенни на тротуаре и улыбнулся.
A1 noun /pɪɡ/

Pig

свинья
Meaning
a domestic farm animal with a short curly tail and a flat nose
Example
The farmer fed the pig in the pen.
Фермер кормил свинью в загоне.
B1 adjective /prɪˈsaɪs/

precise

точный
Meaning
Marked by exactness and accuracy of expression or detail.
Example
She gave precise instructions for the experiment.
Она дала точные инструкции для эксперимента.
B2 verb /pəˈtroʊl/

patrol

патрулировать
Meaning
to move around an area to watch or guard it
Example
The police patrol the streets at night to ensure safety.
Полиция патрулирует улицы ночью, чтобы обеспечить безопасность.
C1 noun /ˈpɑːrlər/

parlor

гостиная, магазин
Meaning
A sitting room in a private house, or a shop providing specified services.
Example
They welcomed the guests into the front parlor.
Они встретили гостей в передней комнате.
B1 noun /ˈpænəl/

panel

панель, группа судей
Meaning
a group of people gathered to discuss, judge, or advise on a particular topic
Example
The panel of judges announced the winner of the competition.
Панель судей объявила победителя конкурса.
C2 noun /ˈpærəmʊr/

paramour

любовник
Meaning
a lover, especially an illicit one
Example
The secret paramour was finally revealed.
Тайный любовник наконец был раскрыт.
A2 noun ˈprɒdʒekt

project

проект
Meaning
An individual or collaborative enterprise that is carefully planned to achieve a particular aim
Example
Working on two projects simultaneously is difficult.
Работать над двумя проектами одновременно сложно.
C1 noun /ˈpɑːr.keɪ/

parquet

паркетный пол
Meaning
A floor made of wooden blocks arranged in a geometric pattern.
Example
The old mansion had a beautiful parquet floor.
В старом особняке был красивый паркетный пол.
B2 noun ˈpærəˌlɛlz

parallels

параллели
Meaning
Similarities or comparisons between two different things or situations
Example
There are parallels between Japan's aging issues and Bangladesh's situation.
Существует параллель между проблемами старения Японии и ситуацией в Бангладеш.
B2 adjective /ˌpriːməˈtjʊər/

premature

преждевременный
Meaning
Happening or done before the usual or proper time.
Example
His decision to quit the job was premature.
Его решение уйти с работы было преждевременным.
C2 noun /pəˈræm.bjə.leɪ.tər/

Perambulator

коляска
Meaning
a four-wheeled carriage for a baby; baby stroller or pram
Example
She pushed the perambulator through the park while the baby slept peacefully.
Она толкала перамбулятор по парку, пока ребенок мирно спал.
C1 noun /pɛnˈtæθlɒn/

pentathlon

пентатлон
Meaning
An athletic contest featuring five different events.
Example
She trained hard to compete in the modern pentathlon.
Она усердно тренировалась, чтобы участвовать в современном пентатлоне.
B2 adjective /prəˈɡrɛsɪv/

progressive

прогрессивный
Meaning
favoring or implementing new and modern ideas or policies; moving forward or improving
Example
She holds progressive views on social justice and equality.
У нее прогрессивные взгляды на социальную справедливость и равенство.
C1 verb /ˈprɪkəl/

prickle

Meaning
to cause a slight stinging or tingling sensation on the skin
Example
Her skin began to prickle in the cold wind.
C2 verb /ˈpɛtɪˌfɒɡ/

pettifog

спорить о мелочах
Meaning
to argue or quibble over trivial matters; to engage in petty, dishonest practices
Example
The lawyer was accused of trying to pettifog instead of addressing the real issue.
Адвокат был обвинен в том, что пытался спорить о мелочах, вместо того чтобы заняться реальной проблемой.
C2 adjective /prəˈpʌlsɪv/

propulsive

приводящий в движение
Meaning
Having the power to drive or push something forward.
Example
The propulsive force of the rocket lifted it off the ground.
Двигательная сила ракеты подняла ее с земли.
B2 noun /ˈfɪzɪsɪst/

physicist

физик
Meaning
a scientist who studies or specializes in physics
Example
The physicist explained the theory of relativity to the students.
Физик объяснил студентам теорию относительности.
A1 verb /peɪ/

pay

платить
Meaning
to give money in exchange for goods or services
Example
I need to pay my bills on time.
Мне нужно заплатить свои счета вовремя.
B2 noun prəˈvɪʒ.ənz

provisions

положения
Meaning
A condition or requirement in a legal document; clauses or stipulations.
Example
Provisions must align with public aspirations.
Положения должны соответствовать общественным стремлениям.
B2 adjective /ˌsaɪkiˈætrɪk/

psychiatric

Meaning
relating to mental illness or its treatment
Example
The psychiatric hospital provides care for those with severe conditions.
C1 noun /ˌpænəˈsiːə/

panacea

панацея
Meaning
A solution or remedy for all difficulties or diseases.
Example
Education is often seen as a panacea for social problems.
Образование часто рассматривается как панацея от социальных проблем.
B1 adjective /ˈplʊrəl/

plural

множественное число
Meaning
denoting more than one person or thing
Example
The word 'cats' is the plural of 'cat'.
Слово 'коты' является множественным числом от 'кот'.
C1 noun /prɪˈtɛnʃən/

pretension

претензия, ложное представление
Meaning
A claim or assertion to something, often without justification; an attempt to impress by showing greater importance or talent than is actually possessed.
Example
His pretension to be an expert was quickly exposed.
Его претензия быть экспертом была быстро разоблачена.
C2 adjective /ˈpɑːrləs/

parlous

опасный
Meaning
Full of danger or risk; precarious.
Example
The company is in a parlous financial state.
Компания находится в опасном финансовом состоянии.
C1 noun /ˌpɑːrʃiˈæləti/

partiality

пристрастность
Meaning
an unfair preference or bias toward one side or person
Example
The judge was criticized for showing partiality in the case.
Судью раскритиковали за проявление пристрастности в деле.
C1 verb /ˈpruːfˌriːd/

proofread

проверить
Meaning
to read written material and mark any errors
Example
She proofread the report before submission.
Она проверила отчет перед подачей.
B2 noun /ˈprɒvɪns/

province

провинция
Meaning
a principal administrative division of certain countries or empires.
Example
The province is known for its rich cultural heritage and stunning landscapes.
Провинция известна своим богатым культурным наследием и потрясающими пейзажами.
C1 verb /per/

pare

очищать
Meaning
to cut away the outer covering or reduce something gradually
Example
She pared the apple before eating it.
Она почистила яблоко перед тем, как съесть его.
C1 adjective /prɪˈkoʊʃəs/

precocious

раноразвивающийся
Meaning
Showing advanced development or maturity at an unusually early age.
Example
The precocious child was reading novels at the age of five.
Ранний ребенок читал романы в пять лет.
C2 noun /ˌpaɪrəˈmeɪniə/

pyromania

неп контролируемое желание поджигать вещи
Meaning
An uncontrollable desire to set things on fire.
Example
The suspect was diagnosed with pyromania after repeated incidents of arson.
Подозреваемый был диагностирован с пироманией после повторных случаев поджога.
B2 noun /ˈpɔːt.fəʊ.li.əʊ/

portfolio

сборник работ, образцы или список работ
Meaning
A collection of work or samples demonstrating skills and expertise.
Example
His portfolio showcased his diverse range of skills.
Его портфолио продемонстрировало его широкий спектр навыков.
B2 noun /ˌprɒb.əˈbɪl.ə.ti/

Probability

вероятность
Meaning
the likelihood that something will happen; a mathematical measure of how likely something is to occur
Example
There is a high probability of rain tomorrow.
Завтра высокая вероятность дождя.
C1 noun /prɪˈrɒɡətɪv/

prerogative

прерогатива
Meaning
a special right or privilege exclusive to a particular person or group
Example
It is the manager’s prerogative to make the final decision.
Это право менеджера принимать окончательное решение.
C1 noun /ˈpær.ə.kiːt/

Parakeet

неразлучник
Meaning
a small colorful parrot with a long tail, often kept as a pet
Example
The green parakeet learned to say hello.
Зеленый неразлучник научился говорить привет.
C2 noun /ˈpʌlkrɪˌtjuːd/

pulchritude

красота
Meaning
physical beauty
Example
The actress was admired for her pulchritude as well as her talent.
Актриса была восхищена своей красотой и талантом.
C2 noun /ˈpɛtjʊləns/

petulance

петулянтность
Meaning
The quality of being childishly sulky or bad-tempered.
Example
His petulance during the meeting annoyed everyone.
Его петуранс на встрече раздражал всех.
C1 noun /ˈpleɪˌraɪt/

playwright

драматург
Meaning
a person who writes plays
Example
Shakespeare is considered the greatest playwright of all time.
Шекспир считается величайшим драматургом всех времен.
C2 adjective /ˈpɜːˌblaɪnd/

purblind

слепой или невежественный
Meaning
Having impaired or defective vision; lacking insight or understanding.
Example
The purblind approach to the problem led to many mistakes.
Слепой подход к проблеме привел к множеству ошибок.
C2 adjective /pɪˈskætɔːrɪəl/

piscatorial

относящийся к рыбалке
Meaning
relating to fishing or fishermen
Example
He has a deep knowledge of piscatorial techniques and fish species.
У него глубокие знания в области рыбачьих техник и видов рыб.
C2 noun /ˈfoʊ.nə.ɡræm/

phonogram

фонический символ
Meaning
a written symbol representing a speech sound
Example
The teacher showed how each phonogram represents a particular sound.
Учитель показал, как каждая фоно́грамма представляет определённый звук.
C2 adjective /pruːˈdɛnʃəl/

prudential

пруденциальный
Meaning
involving or showing prudence, especially in financial or business matters
Example
The bank has set prudential rules to protect depositors.
Банк установил пруденциальные правила для защиты вкладчиков.
C1 adjective /ˈprɪs.tiːn/

pristine

нетронутый, чистый и свежий
Meaning
In its original condition; unspoiled, clean, and fresh.
Example
The forest remains in a pristine condition.
Лес остается в нетронутом состоянии.
C1 verb /ˈpɜːmieɪt/

permeate

проникать, распространяться, наполнять
Meaning
Spread throughout (something); pervade.
Example
The scent of fresh flowers permeated the entire room.
Аромат свежих цветов проник в каждую часть комнаты.
C2 adjective /ˈpaɪbɔːld/

piebald

пятнистый двухцветный
Meaning
having irregular patches of two colors, especially black and white
Example
The farmer owns a piebald horse with black and white spots.
У фермера есть лошадь пиебальд с черными и белыми пятнами.