Piano
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Английский BN Бенгальский HI Хинди ES Испанский FR Французский DE Немецкий RU Русский ZH Китайский JA Японский
All Vocabulary Cards All Vocabularies
A2 noun /piˈænoʊ/

Piano

пианино
Meaning
a large keyboard musical instrument with black and white keys that produces sound by striking strings with hammers
Example
The little girl practiced piano for one hour every day.
Маленькая девочка практиковала игру на пианино каждый день по часу.
B2 noun /ˈpɛbl/

pebble

галька
Meaning
a small smooth stone found on beaches or rivers
Example
He threw a pebble into the pond and watched the ripples.
Он бросил гальку в пруд и наблюдал за волнами.
C1 verb /ˈpærəfreɪz/

paraphrase

счастье
Meaning
To express the meaning of something using different words, often to make it clearer.
Example
The teacher asked the students to paraphrase the poem in their own words.
Она не могла скрыть свое счастье, когда получила награду.
B1 noun /prəˌnʌnsiˈeɪʃən/

pronunciation

произношение
Meaning
the way a word or language is spoken; the act or result of pronouncing words
Example
Her pronunciation of French words has improved significantly.
Её произношение французских слов значительно улучшилось.
B1 noun pɔːrt

Port

порт
Meaning
A town or city with a harbor where ships load or unload.
Example
Ports improve maritime trade.
Порты улучшают морскую торговлю.
B1 noun ˈplænɪŋ

planning

планирование
Meaning
The process of making plans for something; the control of urban development by a local government authority.
Example
Effective planning ensures better waste management.
Эффективное планирование обеспечивает лучшее управление отходами.
C1 noun ˌpriːˌɒkjʊˈpeɪʃən

preoccupation

озабоченность
Meaning
The state of being absorbed in thought; mental distraction.
Example
His preoccupation with work led to neglecting his personal life.
Его озабоченность работой привела к пренебрежению личной жизнью.
C2 noun /ˈpɒtˌbɔɪlə/

potboiler

дешевый продукт
Meaning
a book, play, or film produced quickly to make money rather than for artistic value
Example
The novel was dismissed by critics as a mere potboiler.
Роман был отвергнут критиками как дешевый продукт.
C2 adverb /ˈprɒksɪmətli/

proximately

рядом
Meaning
In a near or close manner; nearly.
Example
The village lies proximately to the river.
Деревня расположена рядом с рекой.
C2 noun /ˈper.ɪ.dʒiː/

perigee

точка на орбите Луны или спутника, которая находится ближе всего к Земле
Meaning
the point in the orbit of the moon or a satellite at which it is nearest to the Earth
Example
The moon appeared much larger during its perigee.
Луна казалась намного больше во время своего перигея.
C1 noun ˌpraɪɔːrɪtaɪˈzeɪʃən

prioritization

приоритизация
Meaning
The action or process of deciding the relative importance or urgency of things.
Example
Effective prioritization ensures resources are used efficiently.
Эффективная приоритизация гарантирует, что ресурсы используются эффективно.
C1 noun /prɪˈtɛnʃən/

pretension

претензия, ложное представление
Meaning
A claim or assertion to something, often without justification; an attempt to impress by showing greater importance or talent than is actually possessed.
Example
His pretension to be an expert was quickly exposed.
Его претензия быть экспертом была быстро разоблачена.
C2 noun /ˈpoʊ.ə.si/

poesy

поэзия
Meaning
poetry; the art or composition of poems
Example
The anthology was filled with romantic poesy.
Антология была наполнена романтической поэзией.
C1 adjective /ˈpæs.ə.bəl/

passable

приемлемый
Meaning
good enough to be accepted, though not excellent
Example
The road is barely passable after the storm.
После бури дорога едва проходима.
B1 adjective /ˈpɜːrmənənt/

Permanent

постоянный; неизменный
Meaning
lasting; unchanging; enduring
Example
The tattoo is a permanent mark on his skin.
Татуировка — это перманентный след на его коже.
B1 noun prəˈpoʊzəl

proposal

предложение
Meaning
A plan or suggestion, especially a formal or written one, put forward for consideration or discussion by others.
Example
The proposal was not sustained.
Предложение не было принято.
C2 adjective /ˌpriːpəˈzɛsɪŋ/

prepossessing

привлекательный
Meaning
Attractive or appealing in appearance or manner.
Example
She had a prepossessing smile that charmed everyone.
У неё была привлекательная улыбка, которая очаровала всех.
C1 verb pleɪɡd

plagued

поражённый
Meaning
Troubled or afflicted persistently by problems or difficulties.
Example
People are plagued by anxiety and depression.
Люди страдают от тревоги и депрессии.
B2 noun ˈprɒs.pekt

prospect

перспектива
Meaning
The possibility or likelihood of some future event occurring.
Example
The project's success holds great prospect for the economy.
Успех проекта открывает большие перспективы для экономики.
C1 noun /ˈpoʊlstər/

pollster

социолог
Meaning
a person or organization that conducts surveys to gauge public opinion
Example
The pollster predicted a close election outcome.
Опросчик предсказал близкий результат выборов.
A2 adjective /ˈpraɪ.mɛr.i/

primary

основной, первичный
Meaning
Most important; main; happening first.
Example
Education is a primary factor in economic growth.
Образование — основной фактор экономического роста.
C2 noun /ˈprɛʃəns/ or /ˈpriːʃəns/

prescience

предвидение
Meaning
the ability to know or predict what will happen in the future
Example
Her prescience about market trends saved the company.
Её предвидение относительно рыночных трендов спасло компанию.
C2 noun /ˌpæl.ənˈkiːn/

Palanquin

паланквин
Meaning
a covered chair or bed carried on poles by bearers
Example
The bride was carried to the wedding ceremony in an ornate palanquin.
Невесту несли к церемонии на украшенном паланкине.
C2 noun /ˌfɑːrməkəˈpiːə/

pharmacopoeia

фармакопея
Meaning
An official book listing medicinal drugs, their effects, and directions for use.
Example
The doctor referred to the pharmacopoeia to check the drug's proper dosage.
Доктор обратился к фармакопее, чтобы проверить правильную дозу лекарства.
C2 adjective /ˌprɛsɪˈdɛnʃəl/

precedential

прецедентный
Meaning
Relating to, or serving as, a precedent; having authority as an example.
Example
The court’s decision has precedential value.
Решение суда имеет прецедентное значение.
C2 noun /ˈpætwɑː/

patois

патуа
Meaning
a regional or social dialect, especially one considered nonstandard or informal
Example
The guide slipped into local patois when chatting with the fishermen.
Гид начал говорить на местном патуа, общаясь с рыбаками.
C1 noun /pʌn/

pun

игра слов
Meaning
A humorous use of words that suggests different meanings or words that sound alike.
Example
He made a clever pun about the bakery's bread rising.
Он сделал остроумную игру слов о хлебе, поднимающемся в пекарне.
C2 noun /ˌfaɪ.təʊˈkem.ɪ.kəlz/

phytochemicals

фитохимикаты
Meaning
Natural chemical compounds produced by plants that provide health benefits beyond basic nutrition, often having antioxidant properties.
Example
Phytochemicals in green tea help reduce inflammation.
Фитохимикаты в зеленом чае помогают уменьшить воспаление.
C1 adjective /ˈpjuː.nɪ.tɪv/

punitive

карательный
Meaning
Inflicting or intended as punishment.
Example
The company faced punitive measures for violating the law.
Компания столкнулась с карательными мерами за нарушение закона.
C2 noun /pruːd/

prude

слишком скромный человек
Meaning
A person who is easily shocked by matters relating to sex or nudity; someone overly modest.
Example
He was called a prude for blushing at the movie scenes.
Его назвали пуританином за то, что он покраснел на сценах фильма.
C2 noun /proʊˈbɑːsɪs/

proboscis

хобот
Meaning
The long, flexible nose of some animals, especially an elephant, or a tubular feeding and sucking organ in insects.
Example
The elephant used its proboscis to grab food.
Слон использовал свой хобот, чтобы взять еду.
C2 noun /ˈprɪvɪti/

privity

частные отношения, договорные отношения
Meaning
A close, private, or special relationship; in law, the direct connection between parties to a contract.
Example
There was no privity of contract between the supplier and the customer.
Не было частных договорных отношений между поставщиком и клиентом.
C1 adjective /ˈplʌk.i/

plucky

отважный
Meaning
having or showing courage and determination
Example
The plucky child rescued the kitten from the tree.
Отважный ребенок спас котенка с дерева.
C1 adjective prɪˈkeə.ri.əs

precarious

опасный
Meaning
Not securely held or in position; dependent on chance; uncertain.
Example
His financial situation is precarious.
Его финансовое положение опасно.
B2 noun, verb, adjective /ˈpeɪtənt/ or /ˈpætənt/

patent

патент
Meaning
a government license granting exclusive rights to an inventor; also to obtain such rights
Example
He patented his new invention to protect it from being copied.
Он запатентовал свое новое изобретение, чтобы защитить его от копирования.
A1 noun /ˈpɛərənt/

parent

родители
Meaning
a mother or father of a person or animal
Example
Both of his parents are teachers.
Оба его родителя учителя.
C2 noun /paɪər/

pyre

кремация
Meaning
A heap of combustible material, especially one used for burning a corpse as part of a funeral ceremony.
Example
The villagers built a pyre to honor the deceased.
Жители деревни построили костёр, чтобы почтить усопшего.
C2 noun /priːˈɛmɪnəns/

preeminence

преемственность
Meaning
The fact of surpassing all others; superiority.
Example
The university has gained preeminence in medical research.
Университет достиг преемственности в медицинских исследованиях.
C1 noun /ˈpɛdɪɡriː/

pedigree

родословная
Meaning
the recorded ancestry or lineage of a person, family, or animal; the history or origin of something
Example
The dog has a pedigree that traces back several generations.
У собаки есть родословная, которая отслеживает несколько поколений назад.
C1 adjective /prəˈhɪbɪtɪv/

prohibitive

непо́сильно дорогой
Meaning
Too high or expensive to be affordable; serving to prevent or discourage action.
Example
The cost of the medication is prohibitive for many families.
Стоимость лекарства является непосильной для многих семей.
B2 adverb /ˈpʌŋk.tʃu.əl.i/

Punctually

пунктуально
Meaning
at the exact time arranged; on time; not late
Example
She always arrives punctually for meetings.
Она всегда приходит на встречи пунктуально.
C1 noun /ˈpɔɪ.nən.si/

poignancy

тоска, сожаление
Meaning
the quality of evoking a keen sense of sadness or regret; emotionally touching
Example
The poignancy of the farewell brought tears to everyone's eyes.
Трагичность прощания вызвала слезы на глазах у всех.
C1 adjective /prəˈmɪskjuəs/

promiscuous

распутный
Meaning
Having or showing a casual and unselective approach, often used to describe indiscriminate sexual relationships.
Example
The novel depicts a character with a promiscuous lifestyle.
Роман изображает персонажа с распутным образом жизни.
C1 adjective /ˈpɪt.i.əs/

Piteous

жалкий; вызывающий сострадание
Meaning
deserving pity; arousing compassion
Example
The piteous cries of the injured animal moved everyone to tears.
Печальные крики раненого животного растрогали всех до слез.
C2 noun /ˌsaɪ.kəʊˈɡræf.ɪks/

Psychographics

Изучение и классификация людей в зависимости от их отношений, стремлений и других психологических критериев
Meaning
The study and classification of people according to their attitudes, aspirations, and other psychological criteria.
Example
Psychographics reveal consumer buying motives.
Психографика раскрывает мотивацию потребительских покупок.
B2 noun prəˈtæɡənɪst

protagonist

протагоніст
Meaning
The leading character or one of the major characters in a drama, movie, novel, or other fictional text.
Example
Charles Darnay is one of the protagonists of the story.
Чарльз Дарней — один из протагонистов этой истории.
C1 adjective /pəˈrɪfərəl/

peripheral

периферийный
Meaning
Relating to or situated on the edge or outer parts of something.
Example
The town is located on the peripheral area of the city.
Город расположен на периферийной территории города.
A1 noun /fəʊn/

phone

телефон
Meaning
a device for communication, typically used to make calls or send messages
Example
I need to charge my phone.
Мне нужно зарядить мой телефон.
A2 noun /pəˈliːsmən/

policeman

полицейский
Meaning
a man whose job is to enforce the law and keep public order
Example
The policeman directed the traffic at the intersection.
Полицейский регулировал движение на перекрестке.
C1 noun /ˈpæʃ.ən ˌflaʊ.ər/

Passion flower

страстный цветок
Meaning
A climbing plant with intricate, colorful flowers; also refers to royal poinciana tree with red-orange blooms
Example
The passion flower vine covered the garden wall with beautiful blooms.
Лоза страстного цветка покрыла стену сада красивыми цветами.
C2 noun /ˌfoʊˈtɑːmɪtər/

photometer

фотометр
Meaning
an instrument for measuring the intensity of light
Example
The scientist used a photometer to measure the light in the laboratory.
Учёный использовал фотометр для измерения света в лаборатории.
C2 adjective /ˈplɛntɪəs/

plenteous

обильный
Meaning
existing in great quantity; abundant
Example
The harvest was plenteous, providing enough food for the entire village.
Урожай был обильным, обеспечив достаточное количество пищи для всей деревни.
C2 noun /ˈpɛtrəˌɡræf/

petrograph

описание горных пород
Meaning
a description or representation of rocks, especially in detailed scientific writing
Example
The scientist studied the petrograph to understand the rock composition.
Ученый изучал петрограф, чтобы понять состав породы.
B2 noun /ˈprɑsɪˌkjuːtər/

prosecutor

прокурор
Meaning
a lawyer who represents the government in criminal cases
Example
The prosecutor argued that the defendant was guilty of the crime.
Прокурор утверждал, что обвиняемый виновен в преступлении.
B1 verb /pɑːrtɪsɪˈpeɪtɪŋ/

participating

участвовать
Meaning
Taking part in an activity or event.
Example
He is participating in the Antarctic expedition.
Он участвует в антарктической экспедиции.
A2 verb /pruːv/

prove

доказать
Meaning
to show that something is true; to demonstrate
Example
The evidence will prove his innocence.
Доказательства докажут его невиновность.
C1 adjective /ˈpʌn.dʒənt/

Pungent

острый
Meaning
sharp; strong-smelling; acrid;
Example
The pungent smell of garlic filled the kitchen.
Острый запах чеснока заполнил кухню.
C1 noun /ˈplɛθərə/

plethora

чрезмерное количество
Meaning
an excessive amount of something
Example
She has a plethora of books on her shelf.
У нее на полке чрезмерное количество книг.
C2 noun /ˈpriːskrɪpt/

prescript

предписание
Meaning
An authoritative rule or direction; something laid down as a command.
Example
The prescript of the organization required strict punctuality.
Прескрипт организации требовал строгой пунктуальности.
C1 noun /ˈpɛdlər/

peddler

уличный торговец
Meaning
a person who sells goods, often traveling from place to place
Example
The peddler walked through the village selling fresh fruits.
Уличный торговец шел через деревню, продавая свежие фрукты.
B2 noun /ˈpɪm.pəl/

Pimple

прыщ
Meaning
a small, inflamed elevation of the skin; a spot on the skin, especially on the face
Example
She was embarrassed about the pimple on her forehead.
Она была смущена прыщом на лбу.
C2 noun /ˌfɪziˈɑːɡrəfi/

physiography

физиография
Meaning
the study of the physical features of the earth's surface
Example
He specialized in physiography to understand the landscape of the region.
Он специализировался по физиографии, чтобы понять ландшафт региона.
B2 noun /fɪˈzɪʃən/

physician

врач
Meaning
a person qualified to practice medicine; a doctor
Example
The physician prescribed some medicine to treat the condition.
Врач прописал лекарства для лечения этого состояния.
C1 noun /ˈpɒlɪɡlɒt/

polyglot

полиглот
Meaning
a person who knows and can use several languages
Example
She is a polyglot, fluent in English, Spanish, and Bengali.
Она полиглот, свободно говорит на английском, испанском и бенгальском.
C2 verb /prɪˈværɪkeɪt/

prevaricate

Meaning
to avoid telling the truth by not giving a direct answer
Example
The politician began to prevaricate when asked about the scandal.
C2 verb /ˈpɛtɪˌfɒɡ/

pettifog

спорить о мелочах
Meaning
to argue or quibble over trivial matters; to engage in petty, dishonest practices
Example
The lawyer was accused of trying to pettifog instead of addressing the real issue.
Адвокат был обвинен в том, что пытался спорить о мелочах, вместо того чтобы заняться реальной проблемой.
C1 adjective prəˈtræk.tɪd

protracted

протяженный, длительный, затянутый
Meaning
Lasting for a long time or longer than expected or usual.
Example
The negotiations were protracted over months.
Переговоры длились месяцы.
C2 noun /prəˈpɪŋkwɪti/

propinquity

близость
Meaning
the state of being close to someone or something; proximity
Example
The propinquity of their houses made them close friends.
Близость их домов сделала их близкими друзьями.
C2 adjective /ˌpɒliˈæn.ɪ.ɪʃ/

pollyannaish

чрезмерно оптимистичный
Meaning
overly or blindly optimistic
Example
Her pollyannaish attitude ignored the obvious problems.
Ее чрезмерно оптимистичное отношение игнорировало очевидные проблемы.
B2 noun /prəˈtɛktər/

protector

защитник
Meaning
a person or thing that protects someone or something
Example
The dog was seen as the family's protector.
Собаку воспринимали как защитника семьи.
C1 noun /ˈprɒspɛktər/

prospector

поискатель минералов
Meaning
a person who searches for mineral deposits, especially gold
Example
The prospector spent years in the mountains searching for gold.
Проспектор провел годы в горах, ища золото.
C1 noun proʊˈæktɪv ˈseɪvɪŋ

proactive saving

проактивные сбережения
Meaning
Actively planning and setting aside money in advance to prepare for future financial needs
Example
Proactive saving ensures financial stability in old age.
Проактивные сбережения обеспечивают финансовую стабильность в старости.
B2 adjective /pəˈθet.ɪk/

Pathetic

патетичный; жалкий
Meaning
arousing pity; extremely poor or inadequate
Example
His pathetic attempt to apologize made things worse.
Его патетическая попытка извиниться только усугубила ситуацию.
C2 noun /ˌfoʊ.nəˈlɑː.dʒi/

phonology

фонология
Meaning
the study of the sound system of a language
Example
She is studying phonology to understand how sounds function in English.
Она изучает фонологию, чтобы понять, как звуки функционируют в английском языке.
B2 noun /pledʒ/

Pledge

обязательство; обещание; гарантия;
Meaning
a solemn promise or undertaking; something given as security for a loan; a commitment or guarantee
Example
He made a pledge to donate money to charity.
Он дал обещание пожертвовать деньги на благотворительность.
B1 adverb /prɪˈsaɪs.li/

precisely

точно
Meaning
In an exact and accurate manner, with attention to detail.
Example
The robotic arm performed the operation precisely.
Роботизированная рука точно выполнила операцию.
B2 noun /ˈprɛmɪs/

premise

предпосылка / здание
Meaning
a statement or idea on which reasoning or an argument is based; also a building or property
Example
His argument was based on a false premise.
Его аргумент был основан на ложной предпосылке.
B2 noun /ˈproʊtəkɔːl/

protocol

протокол
Meaning
an official procedure or system of rules
Example
The security team followed strict protocol during the event.
Команда безопасности следовала строгому протоколу во время мероприятия.
C2 adjective /ˈpjuːtətɪv/

putative

признанный
Meaning
commonly accepted or supposed; generally regarded as such
Example
He is the putative father of the child.
Он является предполагаемым отцом ребенка.
A2 adjective /ˈpɒp.jʊ.lər/

Popular

популярный
Meaning
liked or admired by many people; well-known and widely accepted
Example
This restaurant is very popular among young people.
Этот ресторан очень популярен среди молодежи.
C2 noun /ˈpɜːrljuː/

purlieu

периферийная зона
Meaning
The area near or surrounding a place; an outlying or neighboring district.
Example
They spent the afternoon exploring the purlieus of the ancient city.
Они провели послеобеденное время, исследуя пёрлию древнего города.
B2 adjective /ˌpɑːrləˈmɛntri/

parliamentary

парламентский
Meaning
relating to a parliament or its members; relating to a system of government with parliamentary authority
Example
The country follows a parliamentary form of government.
Страна придерживается парламентской формы правления.
B1 noun /ˈpaʊdər/

powder

порошок
Meaning
a fine, dry substance made of very tiny particles
Example
She sprinkled some powder on the cake.
Она посыпала немного порошка на торт.
C1 noun /ˈpɛntəɡən/

pentagon

пятиугольник
Meaning
A plane figure with five straight sides and five angles; also refers to the US Department of Defense building.
Example
The Pentagon is one of the most iconic government buildings in the United States.
Пентагон — одно из самых знаковых правительственных зданий в Соединённых Штатах.
C1 verb /pəˈveɪd/

pervade

проникать
Meaning
to spread through and be present in every part of something
Example
The smell of fresh flowers pervaded the entire room.
Запах свежих цветов наполнил всю комнату.
C1 noun /ˈpoʊʃən/

potion

отвар
Meaning
a liquid with healing, magical, or poisonous properties
Example
The witch gave the hero a healing potion.
Ведьма дала герою целебный отвар.
C1 adjective /prɪˈtɛnʃəs/

pretentious

претенциозный
Meaning
Attempting to impress by affecting greater importance, talent, culture, etc., than is actually possessed.
Example
The restaurant was stylish but far too pretentious for my taste.
Ресторан был стильным, но слишком претенциозным для моего вкуса.
B1 noun /ˈpɑːrləmənt/

parliament

парламент
Meaning
the highest legislative body in a country
Example
The bill was passed in parliament after a long debate.
Законопроект был принят в парламенте после долгих дебатов.
C2 noun /ˌproʊɪˈbɪʃənɪst/

prohibitionist

запретник
Meaning
A person who supports or advocates prohibition, especially of alcohol.
Example
The prohibitionist campaigned against the sale of liquor in the town.
Запретник вел кампанию против продажи алкоголя в городе.
C1 noun /ˌpɒməˈdɔːrəʊ/

pomodoro

помодоро
Meaning
A time management technique that uses a timer to break down work into intervals.
Example
The Pomodoro technique improves productivity.
Техника Помодоро улучшает производительность.
B2 noun /ˈpleɪsmənt/

placement

размещение или назначение
Meaning
the act of putting something or someone in a particular position or job
Example
The company arranged job placement for the graduates.
Компания организовала трудоустройство для выпускников.
C1 noun /ˈpɪl.fər.ɪdʒ/

Pilferage

кража мелких предметов
Meaning
the theft of small amounts or items, especially from one's workplace
Example
The company installed cameras to prevent pilferage.
Компания установила камеры, чтобы предотвратить кражу мелких предметов.
C2 adjective /pəˈrɛmptəri/

peremptory

повелительный
Meaning
Insisting on immediate attention or obedience, especially in a commanding way.
Example
The officer gave a peremptory order to evacuate the building.
Офицер отдал повелительный приказ эвакуировать здание.
C1 noun /ˈpʌndɪt/

pundit

эксперт
Meaning
An expert in a particular subject or field who is frequently called upon to give opinions to the public.
Example
Political pundits debated the election results on television.
Политические эксперты обсуждали результаты выборов по телевидению.
C2 adjective /ˌpɪkəˈjuːn/

picayune

незначительный, тривиальный
Meaning
of little value or importance; trivial
Example
He complained about the picayune details of the contract.
Он жаловался на тривиальные детали контракта.
C2 noun /prɪˈpɒndərəns/

preponderance

преобладание
Meaning
The quality or fact of being greater in number, quantity, or importance.
Example
There was a preponderance of evidence against the defendant.
Существовало преобладание доказательств против обвиняемого.
B2 noun /pərˈfek.ʃən/

Perfection

совершенство
Meaning
the state of being complete and without flaws; the highest degree of excellence
Example
The artist spent years trying to achieve perfection in his paintings.
Художник потратил годы, пытаясь достичь совершенства в своих картинах.
A1 noun /pəˈteɪ.toʊ/

Potato

картофель
Meaning
a round white vegetable with a brown or red skin that grows underground
Example
She boiled potatoes for dinner.
Она варила картошку на ужин.
C2 noun /ˌpɛdəˈɡɒdʒɪks/

pedagogics

педагогика
Meaning
the science or art of teaching
Example
He studied pedagogics to become a better teacher.
Он изучал педагогику, чтобы стать лучшим учителем.
C2 noun /ˌpɜː.spɪˈkæs.ɪ.ti/

perspicacity

проницательность
Meaning
Sharp insight, keen understanding and discernment.
Example
Her perspicacity in business decisions led to success.
Её персикасити в бизнес-решениях привела к успеху.
B2 adjective /ˈpeɪ.ə.bəl/

Payable

подлежащий оплате
Meaning
required to be paid; owed as a debt
Example
The amount is payable within thirty days of the invoice date.
Сумма подлежит оплате в течение тридцати дней с даты выставления счета.
C1 adjective /ˌpɜːrpənˈdɪkjələr/

perpendicular

перпендикулярно
Meaning
At an angle of 90 degrees to a given line, plane, or surface.
Example
The ladder was placed perpendicular to the ground for safety.
Лестница была установлена перпендикулярно земле для безопасности.
C2 noun /ˈpæn.θi.ɪ.zəm/

pantheism

пантеизм
Meaning
The belief that God and the universe are identical, or that everything is a manifestation of God.
Example
Spinoza’s philosophy is often associated with pantheism.
Философия Спинозы часто ассоциируется с пантеизмом.
C1 noun /prəˈpoʊnənt/

proponent

сторонник, пропагандист
Meaning
a person who advocates for or supports a particular idea, cause, or plan
Example
She is a strong proponent of renewable energy.
Она сильный сторонник возобновляемых источников энергии.
A2 noun /ˈpʌp.i/

Puppy

щенок
Meaning
a young dog
Example
The puppy wagged its tail when it saw its owner.
Щенок махал хвостом, когда увидел своего владельца.
A2 adjective /praʊd/

Proud

гордый
Meaning
feeling deep pleasure from one's achievements; having high self-respect
Example
She was proud of her daughter's academic achievements.
Она гордилась академическими достижениями своей дочери.
C1 noun, adjective /ˈpɑːrtɪzən/

partisan

партийный сторонник
Meaning
A strong supporter of a party, cause, or person; showing biased allegiance.
Example
The debate quickly turned partisan, with each side defending their own agenda.
Дебаты быстро стали партийными, каждая сторона защищала свою повестку.
B1 noun /ˈpraɪ.və.si/

Privacy

конфиденциальность
Meaning
the state of being alone and not watched or disturbed by other people; the right to keep your personal information secret
Example
Everyone has the right to privacy.
Каждый имеет право на конфиденциальность.
B2 verb /ˈpiːtər/

peter

постепенно угасать
Meaning
to diminish gradually and come to an end; to fade or dwindle away
Example
The excitement of the event began to peter out after a few hours.
Волнение от события начало угасать через несколько часов.
C1 adjective /ˈpriːmə/

prima

основной, отличный
Meaning
first or most important; excellent
Example
She was treated as the prima ballerina of the troupe.
Ее считали главной балериной группы.
B2 verb /prɪˈsiːdɪd/

preceded

предшествовал
Meaning
came before something in time, order, or position
Example
Dark clouds preceded the heavy rainfall.
Темные облака предшествовали сильному дождю.
C1 adjective /prɪˈpɒstərəs/

preposterous

абсурдный, нелепый
Meaning
completely ridiculous or absurd; contrary to reason or common sense
Example
The idea that pigs could fly is preposterous.
Идея о том, что свиньи могут летать, абсурдна.
C2 noun /ˌpaɪroʊˈmeɪniæk/

pyromaniac

пироман
Meaning
A person with an uncontrollable desire to set things on fire.
Example
The pyromaniac was arrested for setting several buildings ablaze.
Пироман был арестован за поджог нескольких зданий.
C2 noun /ˈpɒl.i.mæθ/

polymath

полимат
Meaning
a person with knowledge of many different subjects
Example
Leonardo da Vinci was a true polymath, excelling in art, science, and engineering.
Леонардо да Винчи был настоящим полиматом, превосходя в искусстве, науке и инженерии.
C2 verb /ˈprætəl/

prattle

болтать
Meaning
to talk at length in a foolish or inconsequential way
Example
The children would prattle on about their games.
Дети болтали о своих играх.
A1 noun /ˈpæstə/

pasta

паста
Meaning
an Italian food made from flour and water, typically shaped into noodles or sheets
Example
We had creamy pasta for dinner last night.
Вчера на ужин мы ели кремовую пасту.
A2 noun /pəˈluː.ʃən/

pollution

загрязнение
Meaning
The presence in or introduction into the environment of a substance which has harmful or poisonous effects.
Example
Industrial pollution harms marine life.
Промышленное загрязнение вредит морской жизни.
C2 noun /ˈprɒvəndər/

provender

корм для скота
Meaning
food or provisions, especially for livestock
Example
The barn was filled with provender for the cattle.
Сарай был заполнен кормом для скота.
C1 noun /poʊˈɛt.ɪks/

poetics

поэтика, теория поэзии
Meaning
the study or theory of poetry and its principles
Example
He wrote a book on poetics explaining the art of verse.
Он написал книгу о поэтике, объясняющую искусство стиха.
C1 noun /ˈpɪt.əns/

pittance

подачка
Meaning
a very small or inadequate amount of money
Example
She worked long hours for a mere pittance.
Она работала долгие часы за подачку.
B2 noun /pəˈsjuːt/

pursuit

преследование, стремление
Meaning
the act of chasing or trying to achieve something
Example
He dedicated his life to the pursuit of happiness.
Он посвятил свою жизнь стремлению к счастью.