pentavalent
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Английский BN Бенгальский HI Хинди ES Испанский FR Французский DE Немецкий RU Русский ZH Китайский JA Японский
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 adjective /ˌpɛntəˈveɪlənt/

pentavalent

пентавалентный
Meaning
Having a valence of five, especially in chemistry.
Example
Phosphorus can exist in a pentavalent state.
Фосфор может существовать в пентавалентном состоянии.
C2 verb /diːˈpɒpjʊˌleɪt/

depopulate

депопулировать
Meaning
To reduce the number of people living in a place.
Example
The war threatened to depopulate the once-thriving town.
Война угрожала депопулировать когда-то процветающий город.
C1 noun /kuːp/

coop

маленький вольер или клетка для кур или других птиц
Meaning
a small enclosure or cage for chickens or other birds
Example
The farmer checked the chickens in the coop every morning.
Фермер проверял кур каждое утро в курятнике.
C2 verb /rɪˈpruːv/

reprove

поругать
Meaning
to criticize or correct someone gently or disapprove of their actions
Example
The teacher reproved the student for being late.
Учитель отругал ученика за опоздание.
C2 noun /ˈmʌstərd ɔɪl/

Mustard Oil

горчичное масло
Meaning
oil extracted from mustard seeds, commonly used for cooking and medicinal purposes
Example
We use mustard oil for cooking vegetables in our kitchen.
Мы используем горчичное масло для приготовления овощей на нашей кухне.
C1 noun /ˈfoʊ.kəs ˈtræk.ɪŋ/

focus tracking

отслеживание фокуса
Meaning
A technique of monitoring and maintaining attention on specific tasks or goals.
Example
Proper focus tracking improves productivity.
Правильное отслеживание фокуса повышает продуктивность.
B2 noun ˌkɒn.stɪˈtjuː.ʃən

constitution

конституция
Meaning
A body of fundamental principles or established precedents according to which a state is governed.
Example
Constitutional reforms ensure equity.
Конституционные реформы обеспечивают справедливость.
C2 noun /ˈfrɛʃɪt/

freshet

внезапное наводнение реки
Meaning
A sudden overflow of a stream or river caused by heavy rain or melting snow.
Example
After the storm, the river turned into a raging freshet.
После шторма река превратилась в бурный фрешет.
C2 noun /ˈdrɪvəl/

drivel

чепуха
Meaning
silly or nonsensical talk
Example
The politician’s speech was full of meaningless drivel.
Речь политика была полна бессмысленной чепухи.
B2 verb, noun, adjective /baʊnd/

bound

ограниченный / привязанный
Meaning
To move with large strides or jumps; also refers to being tied, limited, or certain.
Example
The dog bounded across the field with joy.
Собака прыгала по полю с радостью.
C1 adjective /ˈen.vi.əs/

Envious

завистливый; ревнивый
Meaning
feeling or showing envy; jealous
Example
She felt envious of her friend's new car.
Она почувствовала зависть к новой машине своей подруги.
C2 noun /ˈpɑːr.kə.tri/

parquetry

искусство укладки паркетных полов
Meaning
The art or technique of laying parquet floors.
Example
The craftsman specialized in parquetry for luxury homes.
Ремесленник специализировался на паркетной укладке для роскошных домов.
B2 adjective /kɔːrs/

coarse

шероховатый, грубый
Meaning
Rough in texture or manner; not smooth or refined.
Example
The fabric felt coarse to the touch.
Ткань была шероховатой на ощупь.
B2 adjective /ˈlɔɪ.əl/

Loyal

верный; преданный; надежный
Meaning
faithful; devoted; trustworthy
Example
He remained loyal to his friends through difficult times.
Он остался верным своим друзьям в трудные времена.
C1 verb /ˈbɪkər/

bicker

ссориться по мелочам
Meaning
To argue or quarrel about trivial matters.
Example
The children began to bicker over the last piece of cake.
Дети начали спорить из-за последнего куска торта.
C2 noun /ˈtælɪzmən/

talisman

талисман
Meaning
An object believed to have magical powers or bring good luck.
Example
He always carried a small talisman in his pocket for luck.
Он всегда носил маленький талисман в своем кармане для удачи.
A2 noun /ˈæk.sɪ.dənt/

accident

несчастный случай
Meaning
An unfortunate incident that happens unexpectedly and unintentionally.
Example
Safety measures aim to prevent accidents.
Меры безопасности направлены на предотвращение несчастных случаев.
B2 noun /ˌkɒndɛnˈseɪʃən/

condensation

конденсация
Meaning
The process of water vapor changing into liquid; also, the act of making something more concise.
Example
Condensation formed on the windows during the cold night.
Конденсация образовалась на окнах в холодную ночь.
A1 noun/verb /ˈkʊkɪŋ/

cooking

готовка
Meaning
the process of preparing food by heating it
Example
Cooking is one of my favorite hobbies.
Готовка — одно из моих любимых хобби.
C2 noun /ˈkoʊ.tə.ri/

coterie

небольшая, эксклюзивная группа
Meaning
a small, exclusive group of people with shared interests
Example
He belonged to a coterie of artists who met every Friday.
Он был частью группы художников, которые встречались каждую пятницу.
C1 verb /pərˈsɑːnɪfaɪ/

personify

счастье
Meaning
To represent or embody a quality, idea, or concept in human form.
Example
She personifies kindness and generosity.
Она не могла скрыть своего счастья, когда получила награду.
C1 verb /prɪˈkluːd/

preclude

предотвращать
Meaning
To prevent something from happening; to make impossible.
Example
Heavy rain precluded the possibility of a picnic.
Сильный дождь предотвратил возможность пикника.
C2 noun /leɪð/

lathe

токарный станок
Meaning
A machine for shaping wood, metal, or other material by rotating it against a cutting tool.
Example
The carpenter used a lathe to shape the wooden bowl.
Плотник использовал токарный станок для обработки деревянной чаши.
C2 noun /naɪt ˈdʒæz.mɪn/

Night-jesmine

ночной жасмин
Meaning
a fragrant flowering tree that blooms at night with small white flowers
Example
The night-jasmine tree blooms only after sunset with its tiny white flowers.
Дерево ночного жасмина цветет только после заката своими маленькими белыми цветами.
B1 noun /ˈwɜːrkpleɪs/

workplace

рабочее место
Meaning
a place where people work, such as an office, factory, or shop
Example
Maintaining good communication is vital in the workplace.
Поддержание хорошей коммуникации на рабочем месте жизненно важно.
B1 adjective /fɪkst/

fixed

фиксированный, стабильный
Meaning
firmly in place; not changing or movable
Example
The schedule for the meeting is fixed for Monday morning.
Расписание встречи закреплено на понедельник утром.
C1 noun, verb /ˈtætər/

tatter

лохмотья
Meaning
A torn piece of cloth or clothing; to become ragged or torn.
Example
The old flag hung in tatters after the storm.
Старый флаг висел в лохмотьях после шторма.
C1 adjective /ˈræmʃækəl/

ramshackle

ветхий
Meaning
poorly built or maintained; in a state of disrepair
Example
They lived in a ramshackle old house on the edge of town.
Они жили в старом ветхом доме на окраине города.
C1 adjective /rɪˈsɛptɪv/

receptive

восприимчивый
Meaning
Willing to listen to or accept new ideas, suggestions, or experiences.
Example
She was receptive to feedback from her colleagues.
Она была восприимчива к отзывам от своих коллег.
C2 noun /ˌskʌlˈdʌɡəri/

skullduggery

обман
Meaning
dishonest behavior or activities, often done secretly
Example
The election was full of political skullduggery.
Выборы были полны политических обманов.
B2 noun daɪˈlem.ə

dilemma

дилемма, трудный выбор
Meaning
A situation in which a difficult choice has to be made between two or more alternatives.
Example
She faced a moral dilemma at work.
Она столкнулась с моральной дилеммой на работе.
A1 verb /kliːn/

clean

чистить
Meaning
To make something free from dirt, marks, or mess.
Example
She cleaned the kitchen before the guests arrived.
Она убрала кухню перед тем, как пришли гости.
B2 noun /dɪˈpreʃ.ən/

Depression

депрессия
Meaning
a mental health condition characterized by persistent sadness; a severe economic downturn
Example
The therapist helped her cope with depression through cognitive behavioral therapy.
Терапевт помогла ей справиться с депрессией с помощью когнитивно-поведенческой терапии.
C1 noun /ˈhɑː.mɪdʒ/

Homage

почтение; уважение; дань
Meaning
special honor or respect shown publicly; tribute paid to someone in recognition of their merit
Example
The memorial service was a touching homage to the brave soldiers who sacrificed their lives.
Мемориальная служба была трогательным почтением к храбрым солдатам, которые пожертвовали своими жизнями.
C2 noun /fez/

Fez

фез
Meaning
a cone-shaped red hat with a tassel, traditionally worn by men in some Middle Eastern countries
Example
The traditional costume included a red fez with a black tassel.
Традиционный костюм включал красный фез с черным кисточкой.
B2 adjective /ˈspɛʃəˌlaɪzd/

specialized

специализированный
Meaning
designed or developed for a particular purpose or function
Example
He has a specialized knowledge of ancient civilizations.
У него есть специализированные знания об античных цивилизациях.
C2 noun /ˈɒn.rʌʃ/

onrush

напор
Meaning
A sudden powerful forward or downward rush or flow.
Example
The onrush of water swept away the bridge.
Напор воды унес мост.
B2 adjective /ˈskɛptɪkəl/

skeptical

скептический
Meaning
not easily convinced; having doubts or reservations
Example
She was skeptical about the new plan.
Она была скептически настроена к новому плану.
B2 adjective /dɪˈskriːt/

discreet

дискретный
Meaning
careful and prudent in one's speech or actions, especially to keep something confidential or avoid embarrassment
Example
She was discreet about the details of their conversation.
Она была осторожна в деталях их разговора.
C2 adverb /pəˈfɔːs/

perforce

неизбежно
Meaning
by necessity; inevitably
Example
He had to perforce accept the decision.
Ему пришлось неизбежно принять решение.
C2 noun /kənˈtɔːrʃən/

contortion

искривленная или согнутая форма; действие, когда что-то изгибается или искажается
Meaning
a twisted or bent shape; the act of twisting out of the normal shape
Example
The gymnast's contortion amazed the audience.
Контортия гимнаста поразила зрителей.
C1 noun/verb /smʌdʒ/

smudge

пятно, грязное пятно
Meaning
a dirty mark or smear; to make something dirty or unclear by rubbing or touching
Example
She accidentally smudged her lipstick on the napkin.
Она случайно размазала свою помаду по салфетке.
B2 adverb /ˈfɔːrməli/

formally

официально
Meaning
in a formal or official manner; according to established rules or conventions
Example
The agreement was formally signed by both parties.
Соглашение было официально подписано обеими сторонами.
C1 adjective ɪnˈsaɪ.sɪv

incisive

проницательный
Meaning
Intelligently analytical and clear-thinking; showing clear thought and good understanding of what is important.
Example
His incisive comments revealed the core issues.
Его проницательные замечания выявили основные проблемы.
B1 noun /ˈlʌk.ʃər.i/

Luxury

роскошь
Meaning
the state of great comfort and extravagant living; an inessential, desirable item that is expensive or difficult to obtain
Example
They enjoyed the luxury of a five-star hotel.
Они наслаждались роскошью пятизвездочного отеля.
A2 adjective, adverb, interjection /ɔːlˈraɪt/

alright

хорошо
Meaning
satisfactory or acceptable; safe or unharmed; used to express agreement or acknowledgment
Example
Everything is going to be alright.
Все будет хорошо.
C1 verb /dɪˈfrɔːd/

defraud

обмануть
Meaning
to illegally take money or valuables from someone by deception
Example
The company was accused of trying to defraud investors.
Компания была обвинена в попытке обмануть инвесторов.
C2 noun /sfɪˈrɒmɪtər/

spherometer

сферометр
Meaning
An instrument used for measuring the curvature of spherical surfaces.
Example
The scientist used a spherometer to measure the lens curvature.
Ученый использовал сферометр для измерения кривизны линзы.
C2 adjective /dɪˈluːsɪv/

delusive

обманчивый
Meaning
Giving a false or misleading impression; deceptive.
Example
His promises turned out to be delusive and untrustworthy.
Его обещания оказались обманчивыми и ненадежными.
C2 noun /ˈʒɑːndɑːrm/

gendarme

жандарм
Meaning
A French police officer, especially a member of a military-style police force.
Example
The gendarme stopped the car for a routine check.
Жандарм остановил машину для плановой проверки.
B2 noun /baɪˈɒɡrəfi/

Biography

биография
Meaning
an account of someone's life written by someone else; the story of a person's life
Example
I'm reading a fascinating biography of Albert Einstein.
Я читаю увлекательную биографию Альберта Эйнштейна.
C1 noun ˌɪnfɛsˈteɪʃən

infestation

заражение, наличие необычно большого количества насекомых или животных в каком-либо месте
Meaning
The presence of an unusually large number of insects or animals in a place, causing damage or disease.
Example
The infestation of ants in the kitchen led to immediate pest control measures.
Заражение муравьями на кухне привело к немедленным мерам по борьбе с вредителями.
C2 verb /ˌaʊtməˈnuːvər/

outmaneuver

перехитрить
Meaning
to gain an advantage over an opponent by skillful or clever action
Example
The smaller company managed to outmaneuver its larger rival.
Малая компания сумела перехитрить своего большого соперника.
B1 noun /skɑːrf/

Scarf

шарф
Meaning
a length of fabric worn around the neck or head for warmth, protection, or fashion
Example
She wrapped a warm scarf around her neck in the cold weather.
Она обмотала шею теплым шарфом в холодную погоду.
B2 noun /ˈkɔːr.əs/

Chorus

хор; часть песни, которая повторяется после каждого куплета
Meaning
a large organized group of singers; a part of a song that is repeated after each verse
Example
The school chorus performed beautifully at the annual concert.
Школьный хор выступил великолепно на ежегодном концерте.
C2 adjective /ˈbɔːdi/

bawdy

непристойный
Meaning
humorously indecent or obscene, often in a sexual way
Example
The comedian’s bawdy jokes made the audience laugh and blush.
Непристойные шутки комика заставили публику смеяться и краснеть.
C1 verb /ɪnˈtaɪs/

entice

привлекать
Meaning
to attract or tempt someone by offering something appealing
Example
The advertisement was designed to entice customers into the store.
Реклама была разработана, чтобы заманить клиентов в магазин.
C2 noun /ˈdrækmə/

drachma

драхма
Meaning
The basic monetary unit of Greece before the adoption of the euro.
Example
The old coin collection included a silver drachma.
Старинная коллекция монет включала серебряную драхму.
C1 noun ˌɪnˈsaɪtfʊlnɪs

insightfulness

проницательность, способность к анализу
Meaning
The capacity to gain an accurate and deep intuitive understanding of a person or thing.
Example
His insightfulness helped solve the complex problem.
Его проницательность помогла решить сложную задачу.
C1 noun /ɪnˈdem.nə.ti/

Indemnity

компенсация
Meaning
security or protection against a loss or other financial burden; compensation for damage or loss
Example
The insurance company provided full indemnity for the damages caused by the flood.
Страховая компания предоставила полное возмещение ущерба, вызванного наводнением.
C1 noun /ˈflɔː.rə/

flora

растительная жизнь, найденная в определенном регионе или месте обитания
Meaning
The plant life found in a particular region or habitat.
Example
The Amazon rainforest is home to a vast flora diversity.
Амазонский дождевой лес является домом для огромного разнообразия флоры.
C1 noun /ˌvəʊ.kəl.aɪˈzeɪ.ʃən/

vocalization

вокализация, выражение мыслей или чувств словами
Meaning
The action of producing sounds with the voice; the expression of thoughts or feelings in spoken words.
Example
The vocalization of the singer captivated the audience.
Вокализация певца очаровала публику.
C1 noun /pəˈvɪliən/

pavilion

павильон
Meaning
A large tent or temporary building, often used for events or exhibitions.
Example
The wedding reception was held in a decorated pavilion.
Свадебный приём прошёл в украшенном павильоне.
C1 noun /djʊˈrɛs/

duress

принуждение
Meaning
threats, violence, or pressure used to force someone to do something
Example
She signed the contract under duress.
Она подписала контракт под принуждением.
C2 noun /ˈkæriən/

carrion

труп
Meaning
the decaying flesh of dead animals
Example
Vultures feed on carrion left in the fields.
Стервятники кормятся трупом, оставшимся на полях.
C2 noun /loʊd/

lode

рудные жилы
Meaning
A rich source of something, often a vein of valuable metal in the earth.
Example
The miners discovered a rich lode of silver.
Шахтёры обнаружили богатую жилу серебра.
C1 adjective ɪˈluː.sər.i

illusory

иллюзорный
Meaning
Based on illusion; not real although seeming to be.
Example
His sense of security was entirely illusory.
Его чувство безопасности было полностью иллюзорным.
C1 noun ˈmaɪ.krəʊˌnjuː.tri.ənts

micronutrients

микронутриенты
Meaning
Essential nutrients required by organisms in small quantities throughout life to orchestrate a range of physiological functions.
Example
Micronutrients are essential for cellular function.
Микронутриенты необходимы для клеточной функции.
C1 noun ˌdʒiːəˈlɒdʒɪkəl ˈstrʌktʃər

geological structure

геологическая структура
Meaning
The arrangement and composition of rocks, minerals, and landforms in the Earth's crust.
Example
Scientists will study the Moon's geological structure.
Учёные будут изучать геологическую структуру Луны.
C1 noun kənˈfɔː.mə.ti

conformity

конформность, послушание, соблюдение
Meaning
Compliance with standards, rules, or laws. Behavior in accordance with socially accepted conventions.
Example
Strict conformity to the rules ensures order in society.
Строгая конформность с правилами обеспечивает порядок в обществе.
C2 noun /ˌsɪmjʊˈleɪkrəm/

simulacrum

симулякр
Meaning
an image or representation of someone or something; a superficial likeness
Example
The statue was only a simulacrum of the ancient god.
Статуя была всего лишь симулякром древнего бога.
C1 noun ˌriːˌvaɪ.təl.aɪˈzeɪ.ʃən

revitalization

ревитализация
Meaning
The action of giving new life and vitality to something.
Example
Proper rest and nutrition lead to revitalization of the body.
Правильный отдых и питание ведут к ревитализации организма.
C2 noun (plural) /ˈɔːrdʒiːz/

orgies

оргии
Meaning
Wild gatherings involving excessive indulgence in food, drink, or sexual activity.
Example
The ancient Romans were infamous for their lavish feasts and orgies.
Древние римляне были печально известны своими роскошными пиршествами и оргиями.
C2 noun /ˈɛpɪtɑːf/

epitaph

эпитафия
Meaning
A short text written on a tombstone in memory of the deceased.
Example
The gravestone bore an epitaph honoring the soldier’s bravery.
На надгробии была эпитафия, почитающая мужество солдата.
C1 verb /ˈkəʊ.dɪ.faɪ/

codify

кодифицировать
Meaning
to arrange laws, rules, or ideas into a clear and systematic code
Example
The committee worked to codify the existing laws.
Комитет работал над кодификацией существующих законов.
B1 noun /rɪˈspɒns/

Response

ответ; реакция
Meaning
a reaction to something; an answer or reply; the way in which something reacts to external stimulus
Example
The government's response to the crisis was swift and decisive.
Ответ правительства на кризис был быстрым и решительным.
B1 noun /pəˈsɪf.ɪk ˈoʊ.ʃən/

Pacific Ocean

Тихий океан
Meaning
The largest and deepest ocean on Earth, stretching from Asia to the Americas.
Example
The Pacific Ocean is the largest ocean on Earth.
Тихий океан - крупнейший океан на Земле.
C1 noun /təˈræntjʊlə/

tarantula

тарантула
Meaning
A large hairy spider found in warm regions.
Example
The tarantula crawled across the desert floor.
Тарантула ползла по песчаному полу пустыни.
C1 noun /ˈkwɪk.sænd/

Quick-sand

песчаная трясина
Meaning
loose wet sand that yields easily to pressure and sucks in anything on its surface
Example
The explorer got trapped in quicksand while crossing the desert.
Исследователь попал в песчаную трясину, переходя пустыню.
C2 noun /ˈkɒntrətɑː̃/

contretemps

неожиданный конфликт
Meaning
an unexpected and unfortunate event or disagreement; a minor dispute
Example
There was a small contretemps between the two colleagues during the meeting.
Между двумя коллегами возник небольшой неожиданный конфликт во время встречи.
B1 noun /ˌmɪl.jəˈneər/

Millionaire

миллионер
Meaning
A person whose wealth equals or exceeds one million units of currency
Example
He became a millionaire through smart investments and hard work.
Он стал миллионером благодаря умным инвестициям и упорному труду.
C1 adverb /əˈkjuːtli/

acutely

остро
Meaning
in a sharp, intense, or severe way; with keen awareness
Example
She was acutely aware of the risks involved.
Она остро осознавала связанные риски.
C2 noun /kænˈtoʊnmənt/

Cantonment

казарма
Meaning
a military base or permanent military station
Example
The soldiers lived in the cantonment outside the city.
Солдаты жили в казарме за пределами города.
C1 adjective /ɪˈrɛvəkəbl/

irrevocable

неподлежащий отмене
Meaning
Not able to be revoked, changed, or undone.
Example
She made an irrevocable decision to leave the company.
Она приняла необратимое решение покинуть компанию.
C1 verb /ˈnʌlɪfaɪ/

nullify

аннулировать
Meaning
to make something legally invalid or ineffective
Example
The court decided to nullify the contract.
Суд решил аннулировать контракт.
C1 adjective /ˈlɪstləs/

listless

безжизненный
Meaning
lacking energy, enthusiasm, or interest
Example
She felt listless after working long hours without rest.
Она чувствовала себя безжизненной после долгих часов работы без отдыха.
C1 adjective /wɪðˈdrɔːn/

withdrawn

замкнутый
Meaning
quiet and shy; not wanting to talk to others
Example
After the incident, he became withdrawn and avoided his friends.
После инцидента он стал замкнутым и избегал своих друзей.
B2 adjective /prɪˈventɪv/

Preventive

профилактический; предназначен для предотвращения чего-либо
Meaning
designed to prevent something from happening; protective against disease
Example
Regular exercise is a preventive measure against heart disease.
Регулярные физические упражнения — это профилактическая мера против сердечных заболеваний.
C1 verb /dʒɒt/

jot

писать что-то быстро и кратко
Meaning
to write something quickly and briefly
Example
She jotted down his phone number on a napkin.
Она быстро записала его номер телефона на салфетке.
B2 noun /dɪsˈmeɪ/

Dismay

замешательство; тревога
Meaning
concern and distress caused by something unexpected; consternation or alarm
Example
To our dismay, the concert was cancelled due to severe weather conditions.
К нашему удивлению концерт был отменен из-за тяжелых погодных условий.
B1 noun /trænzˈleɪtər/

translator

переводчик
Meaning
a person or tool that converts words or text from one language into another
Example
The translator helped the tourists understand the guide.
Переводчик помог туристам понять гид.
B2 adjective /ɪsˈlɑːmɪk/

islamic

исламский
Meaning
relating to Islam, its followers, or its teachings
Example
The city has many Islamic cultural centers.
В городе много исламских культурных центров.
C1 noun/verb /liːʃ/

leash

поводок
Meaning
a strap or cord used to control or guide an animal; to restrain or control
Example
The dog was on a leash during the walk.
Собака была на поводке во время прогулки.
A2 adjective /ˈbroʊkən/

Broken

сломанный; поврежденный; разрушенный
Meaning
damaged; not working; fractured
Example
The broken window needs to be replaced immediately.
Сломанное окно нужно немедленно заменить.
A2 noun /ɡɑːrd/

Guard

страж; охранник
Meaning
a person who keeps watch, especially a soldier or police officer; a device worn or fitted to prevent injury
Example
The security guard checked everyone's identification before allowing entry to the building.
Охранник безопасности проверил удостоверения личности всех, прежде чем разрешить вход в здание.
B1 verb /seɪl/

sail

плавать с парусами
Meaning
to travel on water in a boat or ship using sails or by wind power
Example
They sailed across the Atlantic Ocean last summer.
Они переплыли Атлантический океан прошлым летом.
C2 noun /ˈɪŋkjʊbəs/

incubus

демон ночных кошмаров
Meaning
An oppressive or nightmarish burden; in folklore, an evil spirit that lies upon sleeping people.
Example
Debt became an incubus that weighed heavily on the family.
Долг стал демоном ночных кошмаров, который тяжело давил на семью.
B2 verb /ˈvænɪʃ/

vanish

исчезать
Meaning
to disappear suddenly; to become invisible
Example
The magician made the rabbit vanish from the hat.
Фокусник заставил кролика исчезнуть из шляпы.
A2 adverb /ˈdɪfərəntli/

differently

по-другому
Meaning
in a way that is not the same as another or as expected
Example
She approached the problem differently than her colleagues.
Она подошла к решению проблемы по-другому, чем её коллеги.
C2 noun /əˈluːviən/

alluvion

аллювион
Meaning
The gradual increase of land by the deposit of soil from water; also, a flood or overflow of water.
Example
The river’s alluvion added new fertile land to the village fields.
Аллювион реки добавил новую плодородную землю в поля деревни.
C1 noun /ˈper.ɪ.wɪŋ.kəl/

Periwinkle

барвинок
Meaning
a small trailing plant with violet-blue or white flowers
Example
Purple periwinkles covered the garden ground beautifully.
Фиолетовые барвинки красиво покрывали землю сада.
B2 verb /ˈkɒntəmpleɪt/

contemplate

размышлять
Meaning
to think deeply and carefully about something; to consider thoughtfully
Example
She sat quietly to contemplate her future plans.
Она сидела тихо, чтобы обдумать свои будущие планы.
C2 noun /kɒzˈmɒɡ.rə.fi/

cosmography

космография
Meaning
the science or art of mapping the universe or cosmos
Example
Medieval scholars practiced cosmography to chart the stars and planets.
Средневековые ученые практиковали космографию для составления карт звезд и планет.
C2 verb /biˈætɪfaɪ/

beatify

беатифицировать
Meaning
to make blessed or holy, especially in the Roman Catholic Church, to declare a deceased person to be among the blessed
Example
The pope decided to beatify the martyr for his faith and sacrifice.
Папа решил беатифицировать мученика за его веру и жертву.
C1 noun /ˈeɪθiɪzəm/

atheism

атеизм
Meaning
The belief that there is no God or gods.
Example
He declared his atheism openly despite social pressure.
Он откровенно заявил о своем атеизме, несмотря на социальное давление.
B1 noun /bɪˈheɪvjər/

behavior

поведение
Meaning
The way in which one acts or conducts oneself, especially toward others.
Example
The teacher praised her good behavior in class.
Учитель похвалил ее хорошее поведение в классе.
B2 noun ˈoʊzoʊn dɪˈpliʃən

ozone depletion

истощение озона
Meaning
The reduction in the amount of ozone in the Earth's stratosphere, leading to increased UV radiation.
Example
Ozone depletion increases UV radiation.
Исчерпание озона увеличивает ультрафиолетовое излучение.
C1 verb /ˌoʊvərˈruːl/

overrule

отменить
Meaning
to reject or disallow by exercising one's superior authority; to override a decision
Example
The judge overruled the objection from the defense attorney.
Судья отклонил возражение адвоката защиты.
B2 adjective /self səˈfɪʃənt/

Self-sufficient

самодостаточный
Meaning
able to provide for oneself without depending on others
Example
The farm is completely self-sufficient in producing vegetables.
Ферма полностью самодостаточна в производстве овощей.
B1 noun /ˈdaɪ.ə.lɑːɡ/

Dialogue

диалог; разговор
Meaning
a conversation between two or more people; discussion aimed at exploration of a subject
Example
The political leaders engaged in meaningful dialogue to resolve the conflict.
Политические лидеры вступили в значимый диалог, чтобы разрешить конфликт.
C1 adjective /ʌnˈsɜːrvɪsəbəl/

Unserviceable

неработающий; неисправный
Meaning
not in working order; unable to be used; defective
Example
The old computer became unserviceable after the system crash.
Старый компьютер стал неработающим после сбоя системы.
B1 adjective /pleɪn/

plain

простой
Meaning
simple or clear, without decoration or complexity
Example
She wore a plain white dress to the ceremony.
Она надела простое белое платье на церемонию.
B1 noun /pɜːrs/

purse

сумочка
Meaning
a small bag used by women to carry money and personal items
Example
She kept her wallet in her purse.
Она положила свой кошелек в свою сумочку.
B2 adjective /ˈkɒm.pɪ.tənt/

Competent

компетентный; способный
Meaning
having the necessary skill or knowledge to do something successfully; capable
Example
She is a competent manager who handles all tasks efficiently.
Она компетентный менеджер, который эффективно выполняет все задачи.
C2 noun ˌhiː.məˈfɪl.i.ə

hemophilia

гемофилия
Meaning
A medical condition in which the ability of the blood to clot is severely reduced, causing the sufferer to bleed severely from even a slight injury.
Example
Hemophilia treatment benefits from genetic editing.
Лечение гемофилии приносит пользу от генетического редактирования.
B2 noun /ˈpɑː.tɪ.klz/

particles

частицы
Meaning
Minute portions of matter.
Example
PM2.5 particles harm respiratory health.
Частицы PM2.5 наносят вред дыхательному здоровью.
C1 noun /ˌkɒŋɡrɪˈɡeɪʃən/

congregation

община
Meaning
a group of people assembled for religious worship or a common purpose
Example
The congregation gathered to hear the sermon.
Община собралась, чтобы послушать проповедь.
C2 adjective /ˌhaɪpərˈkrɪtɪkl/

hypercritical

гиперкритичный
Meaning
Excessively or unreasonably critical.
Example
The teacher was often hypercritical of small mistakes.
Учитель часто был гиперкритичен к небольшим ошибкам.
B2 verb /ɡrænt/

grant

предоставить
Meaning
to give or allow someone to have; to admit or agree
Example
The university granted him a scholarship.
Университет предоставил ему стипендию.
C1 adjective /ˈfɪɡərətɪv/

figurative

образный
Meaning
not literal; using figures of speech or symbolic representation
Example
She used figurative language to describe her feelings.
Она использовала образный язык, чтобы описать свои чувства.
A1 noun /ˈpɪk.tʃər/

Picture

картина
Meaning
a visual representation such as a painting, drawing, or photograph
Example
There is a beautiful picture hanging on the wall.
На стене висит красивая картина.