peculate
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Английский BN Бенгальский HI Хинди ES Испанский FR Французский DE Немецкий RU Русский ZH Китайский JA Японский
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 verb /ˈpɛkjʊˌleɪt/

peculate

растрачивать
Meaning
To embezzle or steal money, especially public funds.
Example
The corrupt official was found guilty of peculating government funds.
Коррумпированный чиновник был признан виновным в хищении государственных средств.
B2 verb /pərˈsiːvd/

perceived

счастье
Meaning
to become aware of something through the senses or the mind; to understand or interpret
Example
She perceived a hint of sadness in his voice.
Она не смогла скрыть свое счастье, когда получила награду.
C2 noun /ˈpɔl.zi/

Palsy

паралич
Meaning
paralysis, especially that which is accompanied by involuntary tremors; loss of muscle control
Example
The elderly man suffered from palsy in his hands.
Пожилой мужчина страдал от паралича в руках.
B1 noun /ˈfɪzɪks/

physics

физика
Meaning
the natural science that studies matter, energy, and the interactions between them
Example
She decided to major in physics at the university.
Она решила изучать физику в университете.
C1 noun /ˈpɒ̃ʃɒ̃/

penchant

склонность
Meaning
a strong or habitual liking for something or tendency to do something
Example
She has a penchant for collecting rare books.
У неё есть склонность собирать редкие книги.
B1 verb /pɑːrtɪsɪˈpeɪtɪŋ/

participating

участвовать
Meaning
Taking part in an activity or event.
Example
He is participating in the Antarctic expedition.
Он участвует в антарктической экспедиции.
C1 noun /pərˈvɜːrʒən/

perversion

извращение
Meaning
The act of distorting or corrupting the original meaning, purpose, or state of something.
Example
The regime’s censorship was seen as a perversion of free speech.
Цензура режима была воспринята как извращение свободы слова.
B2 verb /prəˈhɪbɪt/

prohibit

запрещать
Meaning
to forbid something by law, rule, or other authority
Example
The law prohibits smoking in public places.
Закон запрещает курить в общественных местах.
C2 noun /ˈfærɪsiː/

pharisee

лицемерный человек
Meaning
A member of an ancient Jewish sect; by extension, a self-righteous or hypocritical person.
Example
He acted like a pharisee, judging others while ignoring his own faults.
Он вел себя как фарисей, осуждая других, но игнорируя свои собственные ошибки.
A2 verb /prɪˈpɛər/

prepare

подготовить
Meaning
to make ready; to get something ready for use
Example
She needs to prepare dinner for her family.
Ей нужно подготовить ужин для своей семьи.
B2 noun, verb, adjective /ˈpeɪtənt/ or /ˈpætənt/

patent

патент
Meaning
a government license granting exclusive rights to an inventor; also to obtain such rights
Example
He patented his new invention to protect it from being copied.
Он запатентовал свое новое изобретение, чтобы защитить его от копирования.
B2 noun /ˈpred.ə.ses.ər/

Predecessor

предшественник
Meaning
a person who held a job or office before the current holder; something that came before another thing
Example
The new manager learned from his predecessor's mistakes.
Новый менеджер учился на ошибках своего предшественника.
C1 noun /ˈpriːˌkɜrsər/

precursor

предшественник
Meaning
Something or someone that comes before another and indicates the approach of something else.
Example
The steam engine was a precursor to modern trains.
Паровая машина была предшественником современных поездов.
A2 noun /pæθ/

path

путь
Meaning
a way or track laid down for walking or made by continual treading
Example
She walked along the narrow path through the forest.
Она шла по узкому пути через лес.
A2 noun pəˈzɪʃ.ən

position

позиция
Meaning
A particular way in which someone or something is placed or arranged.
Example
The team's position reflects consistent performance.
Позиция команды отражает стабильную работу.
C1 noun /ˈpɒpjʊlɪst/

populist

популистский лидер
Meaning
A politician or person who seeks to appeal to ordinary people who feel their concerns are ignored by elites.
Example
The populist leader promised to put the needs of common citizens first.
Популистский лидер пообещал поставить потребности простых граждан на первое место.
C1 verb /ˈprɪkəl/

prickle

Meaning
to cause a slight stinging or tingling sensation on the skin
Example
Her skin began to prickle in the cold wind.
C2 noun, adjective /pəˈtrɪʃən/

patrician

патриций
Meaning
A person of noble rank or high social standing; relating to aristocracy.
Example
The patrician families of Rome wielded great power in politics.
Патрицианские семьи Рима имели огромное влияние в политике.
C1 verb /piːv/

peeve

досаждать
Meaning
To annoy or irritate someone.
Example
His constant interruptions really peeve me.
Его постоянные прерывания действительно раздражают меня.
B2 noun /plæˈtoʊ/

plateau

плоское возвышение, стадия стабильности, период без изменений
Meaning
an elevated flat area of land or a period of little change
Example
After months of growth, sales reached a plateau.
После месяцев роста продажи достигли плато.
C1 adjective /ˈperɪɡrɪn/

Peregrine

блуждающий; мигрирующий; странствующий
Meaning
wandering; traveling; migratory
Example
The peregrine falcon is known for its incredible speed.
Сокол-сапсан известен своей невероятной скоростью.
C2 adjective /pərˈspɪkjuəs/

perspicuous

ясный
Meaning
Clearly expressed and easily understood; lucid.
Example
The teacher gave a perspicuous explanation of the theory.
Учитель дал ясное объяснение теории.
C2 adjective /prɪˈpɒndərənt/

preponderant

преобладающий
Meaning
Having superior weight, force, influence, or importance.
Example
The preponderant influence of the media shapes public opinion.
Преобладающее влияние СМИ формирует общественное мнение.
C2 noun /praɪˈveɪʃən/

privation

лишение, бедность
Meaning
A state in which things essential for human well-being such as food and warmth are lacking.
Example
The refugees suffered great privation during the harsh winter.
Беженцы страдали от сильного лишения во время суровой зимы.
B2 noun prɪˈsɪʒ.ən

precision

точность
Meaning
The quality of being exact and accurate.
Example
High precision instruments are used in surgery.
В хирургии используются инструменты высокой точности.
B2 noun /ˌprɒp.əˈɡæn.də/

Propaganda

пропаганда; слухи
Meaning
information spread to promote a particular political cause or point of view
Example
The government used propaganda to influence public opinion during the war.
Правительство использовало пропаганду для влияния на общественное мнение во время войны.
C1 adjective /ˈpɪt.i.əs/

Piteous

жалкий; вызывающий сострадание
Meaning
deserving pity; arousing compassion
Example
The piteous cries of the injured animal moved everyone to tears.
Печальные крики раненого животного растрогали всех до слез.
B2 adjective /prəˈnaʊnst/

pronounced

выраженный
Meaning
very noticeable or strongly marked
Example
There is a pronounced difference between the two styles.
Существует выраженная разница между двумя стилями.
C1 noun /ˈpaɪ.ə.ti/

Piety

благочестие
Meaning
the quality of being religious or reverent; devout religious belief and practice
Example
His piety was evident in his daily prayers.
Его благочестие было очевидно в его ежедневных молитвах.
B2 verb /pərˈsuː/

pursue

преследовать
Meaning
to follow or chase with the intent to catch or achieve something
Example
She decided to pursue her dreams of becoming a doctor.
Она решила следовать своей мечте стать врачом.
C2 noun /ˈpɑːdreɪ/

padre

священник
Meaning
A title for a priest, especially in the Roman Catholic Church; also used informally for 'father'.
Example
The soldiers attended mass led by the padre.
Солдаты присутствовали на мессе, которую вел священник.
B1 verb প্রিভেন্টস

prevents

предотвращает
Meaning
To stop something from happening or arising.
Example
Bangladesh's warm climate prevents snowfall.
Тёплый климат Бангладеш предотвращает снегопад.
C2 noun /ˌpliːnɪpəˈtɛnʃəri/

plenipotentiary

пленипотенциарий
Meaning
a person invested with full power to act on behalf of another, especially in diplomacy
Example
The ambassador was a plenipotentiary sent to negotiate the treaty.
Посол был пленипотенциарием, направленным для переговоров о договоре.
C2 noun /ˈplætɪtjuːd/

platitude

банальность, пустая фраза
Meaning
a remark or statement that is overused and unoriginal
Example
He kept repeating the same platitudes during the speech.
Он продолжал повторять одни и те же банальности во время своей речи.
B2 noun /ˈpen.ʃən/

Pension

пенсия
Meaning
a regular payment made to someone who is no longer working because of age or disability
Example
After retirement, he receives a monthly pension from the company.
После выхода на пенсию он получает ежемесячную пенсию от компании.
A2 noun /ˈpɑːtnər/

partner

партнер
Meaning
a person who shares or is associated with another in some action or endeavor
Example
She is my business partner in the new venture.
Она мой бизнес-партнер в этом новом проекте.
B2 adjective /ˈpɪt.i.fəl/

pitiful

жалкий, плачевный, очень маленький
Meaning
deserving or arousing pity; very small or inadequate
Example
The team's performance was pitiful compared to last year.
Выступление команды было жалким по сравнению с прошлым годом.
B2 adjective + noun ˈpraɪməri əbˈdʒektɪv

primary objective

основная цель
Meaning
The main goal or chief aim of an activity, project, or endeavor.
Example
The primary objective of the event was to promote recycling.
Основная цель мероприятия заключалась в продвижении переработки.
C2 verb /proʊˈskraɪb/

proscribe

запрещать
Meaning
to forbid something by law or authority
Example
The new law will proscribe the use of harmful chemicals in farming.
Новый закон запретит использование вредных химикатов в сельском хозяйстве.
A2 noun /pəˈluː.ʃən/

pollution

загрязнение
Meaning
The presence in or introduction into the environment of a substance which has harmful or poisonous effects.
Example
Industrial pollution harms marine life.
Промышленное загрязнение вредит морской жизни.
C2 adjective /ˌfærɪˈseɪɪkəl/

pharisaical

фарисейский
Meaning
Excessively concerned with formal rules or outward show of morality, often in a hypocritical way.
Example
His pharisaical behavior made people doubt his sincerity.
Его фарисейское поведение заставило людей сомневаться в его искренности.
C2 noun /ˈpɜr.fɪ.di/

Perfidy

предательство
Meaning
deliberate breach of faith or trust; treachery; betrayal of trust
Example
His perfidy shocked all who had trusted him.
Его предательство потрясло всех, кто ему доверял.
C2 noun /ˈproʊtoʊˌplæzəm/

protoplasm

протоплазма
Meaning
The living substance inside a cell, including the cytoplasm and nucleus.
Example
Scientists observed the movement of protoplasm under the microscope.
Учёные наблюдали за движением протоплазмы под микроскопом.
B1 noun /ˌpɜr.sənˈæl.ə.ti/

Personality

личность
Meaning
the combination of characteristics that form an individual's distinctive character; a famous person
Example
She has a very outgoing and friendly personality.
У нее очень открытая и дружелюбная личность.
C1 noun /pəˈlɪɡ.ə.mi/

Polygamy

полига́мия
Meaning
the practice of marrying multiple spouses at the same time
Example
Polygamy is illegal in many countries around the world.
Полига́мия незаконна во многих странах мира.
B2 adjective /ˌfɪl.əˈsɒf.ɪ.kəl/

philosophical

философский
Meaning
relating to the study of the fundamental nature of knowledge, reality, and existence
Example
She maintained a calm and philosophical attitude during the crisis.
Она сохранила спокойное и философское отношение в кризисной ситуации.
B1 adverb /prɪˈsaɪs.li/

precisely

точно
Meaning
In an exact and accurate manner, with attention to detail.
Example
The robotic arm performed the operation precisely.
Роботизированная рука точно выполнила операцию.
B2 adjective /ˈpəʊstwɔːr/

postwar

послевоенный
Meaning
occurring or existing after a war
Example
The postwar period saw significant economic growth.
Поствоенное время увидело значительный экономический рост.
C1 noun /ˈpɔː.pəs/

Porpoise

моржовый дельфин
Meaning
a small toothed whale with a low triangular dorsal fin and a blunt rounded snout
Example
The porpoise jumped gracefully out of the water.
Моржовый дельфин грациозно выпрыгнул из воды.
C1 adjective + noun ˌpaɪəˈnɪərɪŋ ˈmɪʃən

pioneering mission

пионерская миссия
Meaning
A groundbreaking or innovative undertaking that leads the way in a particular field.
Example
Artemis is a pioneering mission in space exploration.
Артемида - это пионерская миссия в области исследования космоса.
A1 noun /pɑːrt/

part

часть
Meaning
a piece or segment of something
Example
She gave me a part of her chocolate.
Она дала мне часть своего шоколада.
B2 noun /ˈpæʃ.ən/

Passion

страсть
Meaning
a strong feeling of enthusiasm or excitement for something or about doing something
Example
Her passion for teaching was evident in every class.
Ее страсть к обучению была очевидна на каждом уроке.
C1 noun /ˈpriːˌæmbəl/

preamble

преамбула
Meaning
a preliminary statement, especially the introduction to a formal document
Example
The preamble of the constitution outlines its guiding principles.
Преамбула конституции описывает ее основные принципы.
C2 noun /prəˈfʌn.dɪ.ti/

profundity

глубина или прозорливость
Meaning
Deep insight; great depth of knowledge or thought.
Example
The profundity of his words left a lasting impact.
Глубина его слов оставила неизгладимый след.
B2 adjective /ˈpɑːr.ʃəl/

Partial

частичный; предвзятый;
Meaning
incomplete; showing bias or prejudice
Example
The judge gave a partial decision in favor of the defendant.
Судья вынес частичное решение в пользу ответчика.
A1 noun /fəʊn/

phone

телефон
Meaning
a device for communication, typically used to make calls or send messages
Example
I need to charge my phone.
Мне нужно зарядить мой телефон.
C2 noun /ˌpɛdəˈɡɒdʒɪks/

pedagogics

педагогика
Meaning
the science or art of teaching
Example
He studied pedagogics to become a better teacher.
Он изучал педагогику, чтобы стать лучшим учителем.
C2 noun /ˌpɛkəˈdɪloʊ/

peccadillo

мелкая ошибка
Meaning
a small or minor fault or sin
Example
Forgetting to call was just a small peccadillo, not a serious mistake.
Забыть позвонить было просто мелкой ошибкой, а не серьезной ошибкой.
B2 verb /prɪˈsiːdɪd/

preceded

предшествовал
Meaning
came before something in time, order, or position
Example
Dark clouds preceded the heavy rainfall.
Темные облака предшествовали сильному дождю.
C1 noun ˈprɛvələns

prevalence

превалентность
Meaning
The fact or condition of being widespread; the extent to which something exists or occurs
Example
The prevalence of aging issues requires immediate attention.
Превалентность проблем старения требует немедленного внимания.
B2 verb /pruːn/

prune

обрезать
Meaning
to cut off unwanted parts of a plant or tree to help it grow better
Example
Gardeners prune the trees in spring to encourage growth.
Садовники обрезают деревья весной, чтобы стимулировать рост.
C2 noun /ˈfaɪləm/

phylum

основная категория в биологической классификации, выше класса и ниже царства
Meaning
a primary category in the biological classification of organisms, above class and below kingdom
Example
Humans belong to the phylum Chordata.
Человеки принадлежат к типу Хордовые.
C2 noun /pluːˈtɒkrəsi/

plutocracy

власть богатых
Meaning
a system of government where the wealthy hold power
Example
The country was ruled as a plutocracy.
Страна управлялась как плутократия.
A2 noun /ˈprɛzɪdənt/

president

президент
Meaning
the elected head of a republican state
Example
The president addressed the nation last night.
Президент выступил перед нацией прошлой ночью.
C1 verb /ˈpleɪdʒəraɪz/

plagiarize

плагиатить
Meaning
to take someone else's work or ideas and present them as your own
Example
He was warned not to plagiarize his friend's essay.
Ему было предупреждено не заниматься плагиатом на сочинении своего друга.
A2 adjective ˈpɒzətɪv

positive

положительный
Meaning
Having an electric charge opposite to that of an electron.
Example
Protons have a positive charge.
Протоны имеют положительный заряд.
C1 adjective /ˈprɛdəˌtɔri/

predatory

хищник/эксплуататор
Meaning
Relating to animals that prey on others; exploiting or victimizing others for personal gain.
Example
The predatory bird swooped down on its prey.
Хищная птица бросилась на свою добычу.
B1 adverb /ˈpriːviəsli/

previously

ранее
Meaning
at an earlier time or before now
Example
She had previously worked at a bank before starting her own business.
Она ранее работала в банке до того, как начала свой собственный бизнес.
B2 verb /ˈpjʊərɪfaɪ/

purify

очищать
Meaning
to make clean or pure; to remove impurities
Example
This filter will purify the water effectively.
Этот фильтр эффективно очистит воду.
B1 noun pəˈten.ʃəl

potential

потенциал
Meaning
Having or showing the capacity to become or develop into something in the future.
Example
The potential for innovation is immense.
Потенциал для инноваций огромен.
B2 noun /prəˈtɛktər/

protector

защитник
Meaning
a person or thing that protects someone or something
Example
The dog was seen as the family's protector.
Собаку воспринимали как защитника семьи.
A1 noun /pəˈliːs/

police

полиция
Meaning
a body of officers representing the civil authority of government
Example
The police arrived quickly to investigate the scene.
Полиция быстро прибыла на место происшествия для расследования.
B1 adjective /pərˈtɪk.jʊ.lər/

particular

особенный
Meaning
specific or special; distinct from others
Example
He is very particular about his diet.
Он очень требователен к своей диете.
C2 verb /prɪˈværɪkeɪt/

prevaricate

Meaning
to avoid telling the truth by not giving a direct answer
Example
The politician began to prevaricate when asked about the scandal.
C1 noun pɔɪz

poise

уверенность и сдержанность
Meaning
Natural confidence and composure maintained under pressure.
Example
A good speaker maintains poise under pressure.
Хороший оратор сохраняет сдержанность под давлением.
C1 noun /fɪˈziːk/

physique

телосложение
Meaning
the form, size, and development of a person's body
Example
He has an athletic physique due to years of training.
У него атлетическое телосложение благодаря многолетним тренировкам.
B1 noun /ˈprɛər/

prayer

молитва
Meaning
a solemn request for help or expression of thanks addressed to God or another deity
Example
She recited a prayer before the meal.
Она прочитала молитву перед едой.
B1 adjective /peɪl/

Pale

бледный; тусклый; слабый
Meaning
having a light color; lacking brightness or vividness; weak or faint
Example
She looked pale after being sick for a week.
Она выглядела бледной после того, как болела неделю.
B2 noun /ˈpɑːrtɪkəl/

particle

частица
Meaning
a very small piece or amount of something
Example
Dust particles floated in the air near the window.
Пылевые частицы плавали в воздухе возле окна.
A2 noun ˈpʌblɪk træns ˈpɔːt

public transport

общественный транспорт
Meaning
Transportation systems available for use by the general public, typically including buses, trains, and metros.
Example
Public transport systems are essential for reducing traffic congestion.
Системы общественного транспорта необходимы для снижения пробок.
B1 noun, verb /ˈfəʊtəʊˌkɒpi/

photocopy

ксерокопия
Meaning
a copy of a document made using a photocopying machine; to make such a copy
Example
Please photocopy these documents before the meeting.
Пожалуйста, сделайте ксерокопию этих документов перед встречей.
C2 noun /ˌpaɪroʊˈmeɪniæk/

pyromaniac

пироман
Meaning
A person with an uncontrollable desire to set things on fire.
Example
The pyromaniac was arrested for setting several buildings ablaze.
Пироман был арестован за поджог нескольких зданий.
C2 verb /ˌpriːɪnˈɡeɪdʒ/

preengage

предварительно нанять
Meaning
To contract or engage beforehand; to arrange in advance.
Example
The workers were preengaged before the project officially started.
Рабочие были предварительно наняты до официального начала проекта.
B1 noun /preɪz/

Praise

похвала
Meaning
words that show approval or admiration; to express approval or admiration
Example
The teacher gave praise to the students for their hard work.
Учитель похвалил студентов за их усердную работу.
B2 noun /præŋk/

prank

шутка
Meaning
A trick that is intended to be funny but not harmful.
Example
They played a harmless prank on their friend during the party.
Они сыграли безвредную шутку с другом на вечеринке.
B2 adjective /ˈpɒlɪʃt/

polished

отполированный, утончённый и элегантный
Meaning
refined, sophisticated, and elegant in appearance or behavior
Example
She gave a polished performance at the recital.
Она продемонстрировала полированное исполнение на концерте.
C1 noun /ˈpen.əns/

Penance

покаяние; наказание за совершение чего-то неправильного
Meaning
punishment that you accept for doing something wrong; an act of showing that you are sorry for sin
Example
The monk performed penance for his past mistakes.
Монах исполнил покаяние за свои прошлые ошибки.
C1 noun /ˌprɒk.ləˈmeɪ.ʃən/

Proclamation

прокламация
Meaning
an official public announcement, especially one made by someone in authority
Example
The king issued a proclamation declaring peace.
Король издал прокламацию, провозгласив мир.
C1 noun /ˈpetɪkoʊt/

Petti-coat

панталон
Meaning
an undergarment worn by women under a dress or skirt
Example
She wore a white petticoat under her dress.
Она носила белую панталону под своим платьем.
B1 noun /prɪnt/

Print

печатание; след; отпечаток;
Meaning
words, letters, or pictures produced on paper using a machine; a mark made by pressing something onto a surface
Example
The book is available in both digital and print versions.
Книга доступна как в цифровой, так и в печатной версии.
C1 noun /pɒˈstɛrɪti/

posterity

потомство
Meaning
All future generations of people.
Example
The monument was built for the benefit of posterity.
Памятник был построен на благо будущих поколений.
C1 verb /priːˈɒkjʊpaɪ/

preoccupy

занимать, беспокоить
Meaning
To dominate or engross the mind of someone to the exclusion of other thoughts.
Example
Worries about the future preoccupy him constantly.
Беспокойства о будущем постоянно занимают его мысли.
B2 adjective /ˈprɪm.ɪ.tɪv/

Primitive

примитивный; базовый; грубый; неразвиты; простой
Meaning
ancient; basic; crude; undeveloped; simple
Example
The tribe still uses primitive tools for hunting and farming.
Племя всё ещё использует примитивные инструменты для охоты и земледелия.
A2 verb /prəˈtɛkt/

protect

защищать
Meaning
To keep safe from harm or injury.
Example
Protect yourself from the negative effects of social media.
Защищайте себя от негативных последствий социальных сетей.
C2 adjective /ˈpjʊəraɪl/

puerile

ребячливый
Meaning
childishly silly or immature
Example
His puerile jokes annoyed the audience.
Его ребячливые шутки раздражали аудиторию.
B1 noun /ˈpɔːrʃən/

portion

порция
Meaning
A part or share of something.
Example
She ate only a small portion of the meal.
Она съела только небольшую порцию еды.
C2 noun /ˌpriːdɪˈlɛkʃən/

predilection

предпочтение
Meaning
A strong liking or preference for something.
Example
She has a predilection for classical music.
У неё есть склонность к классической музыке.
B1 noun /pɜːrl/

Pearl

жемчуг
Meaning
a hard, lustrous object produced within the soft tissue of a shelled mollusk; used in jewelry
Example
She wore a beautiful pearl necklace to the wedding.
Она носила красивое ожерелье с жемчугом на свадьбе.
B2 verb /paɪn/

pine

тосковать
Meaning
to long intensely for something or someone; to suffer from longing
Example
He pined for his hometown after moving abroad.
После того как он переехал за границу, он сильно тосковал по своему родному городу.
C1 noun /ˈpɛndənt/

pendant

кулон
Meaning
a piece of jewelry that hangs from a chain worn around the neck
Example
She wore a silver pendant around her neck.
Она носила серебряный кулон на шее.
B1 noun /pɔːrk/

pork

счастье
Meaning
the flesh of a pig used as food
Example
He doesn't eat pork for religious reasons.
Она не могла скрыть своего счастья, когда получила награду.
B2 noun /prəˈtɛstər/

protester

протестующий
Meaning
a person who takes part in a protest or demonstration
Example
The protester spoke passionately about the cause.
Протестующий страстно говорил о причине.
C2 noun /ˈpʌndʒənsi/

pungency

пикантность
Meaning
The quality of having a strong, sharp taste or smell.
Example
The pungency of garlic filled the kitchen.
Острота чеснока заполнила кухню.
C2 verb /ˈpɜː.fə.reɪt/

perforate

перфорировать
Meaning
to make a hole or holes through something
Example
The machine can perforate sheets of paper for easy tearing.
Машина может перфорировать листы бумаги для удобства разрыва.
C1 noun /ˈproʊbeɪt/

probate

завещание проверка
Meaning
the official proving of a will in a court of law
Example
The family had to go through probate after his death.
Семья должна была пройти через процесс проверки завещания после его смерти.
B2 adjective /pəˈluː.tɪd/

polluted

загрязнённый
Meaning
Contaminated with harmful or poisonous substances.
Example
Polluted air causes severe health problems.
Загрязнённый воздух вызывает серьёзные проблемы со здоровьем.
B2 adjective /prɪˈpærəˌtɔːri/

Preparatory

предварительный; вводный; предназначенный для подготовки
Meaning
preliminary; introductory; intended as preparation
Example
She attended preparatory classes before the final exam.
Она посещала подготовительные занятия перед финальным экзаменом.
C2 noun /ˈproʊbɪti/

probity

пробити
Meaning
The quality of having strong moral principles; honesty and decency.
Example
The judge was admired for his integrity and probity.
Судья был восхищён своей целеустремленностью и пробитостью.
C1 noun /ˈpæstər/

pastor

пастор
Meaning
a minister in charge of a Christian church or congregation
Example
The pastor delivered a heartfelt sermon on compassion.
Пастор прочитал трогательную проповедь о сострадании.
C2 noun /ˈpjuːɪsəns/

puissance

мощь
Meaning
Great power, strength, or influence.
Example
The empire showed its puissance through vast armies.
Империя продемонстрировала свою мощь через огромные армии.
C2 verb /ˌpriːɪɡˈzɪst/

preexist

существовать заранее
Meaning
to exist beforehand or before something else
Example
These customs preexist the arrival of modern technology.
Эти обычаи существовали до прихода современных технологий.
C1 adjective /ˌpɛd.əˈɡɒdʒ.ɪ.kəl/

pedagogical

педагогический
Meaning
Relating to teaching and education; concerned with the methods and practice of teaching.
Example
The school adopted new pedagogical techniques to improve learning.
Школа приняла новые педагогические методы для улучшения обучения.
C1 noun /ˈprɒvɪdəns/

providence

божественное провидение
Meaning
the protective care of God or nature as a spiritual power; foresight or prudence
Example
They believed their survival was due to divine providence.
Они верили, что их выживание было обусловлено божественным провидением.
B2 noun /ˈfɪzɪsɪst/

physicist

физик
Meaning
a scientist who studies or specializes in physics
Example
The physicist explained the theory of relativity to the students.
Физик объяснил студентам теорию относительности.
C2 noun /ˈplænɪsfɪr/

planisphere

планисфера
Meaning
a rotating star chart used to display the visible stars for any time and date
Example
The astronomer used a planisphere to identify the constellations.
Астроном использовал планисферу для идентификации созвездий.
B2 verb prəˈlɒŋ

prolong

продлить
Meaning
To extend the duration of something; to make something last longer.
Example
A healthy diet helps prolong life expectancy.
Здоровое питание помогает продлить продолжительность жизни.
C2 noun /ˈpɒl.i.mæθ/

polymath

полимат
Meaning
a person with knowledge of many different subjects
Example
Leonardo da Vinci was a true polymath, excelling in art, science, and engineering.
Леонардо да Винчи был настоящим полиматом, превосходя в искусстве, науке и инженерии.
B2 verb /plaʊ/

plough

пахать
Meaning
to break up and turn over soil using a plough; to move through something with difficulty
Example
The farmer ploughs the field every spring.
Фермер пашет поле каждую весну.
A2 noun /ˈpoʊstər/

poster

постер
Meaning
a large printed picture or notice that is put on a wall for decoration or to advertise something
Example
They put up a movie poster outside the theater.
Они повесили постер фильма снаружи театра.
C2 verb /pɑːrtʃ/

parch

высушить
Meaning
to make something extremely dry, especially by exposure to heat
Example
The scorching sun began to parch the fields.
Палящее солнце начало высушивать поля.
C1 verb /pɛk/

Peck

клевать
Meaning
To strike or bite something with a beak; to eat in small bites.
Example
The hen began to peck at the grains scattered on the ground.
Курица начала клевать зерна, раскиданные по земле.