pass
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Английский BN Бенгальский HI Хинди ES Испанский FR Французский DE Немецкий RU Русский ZH Китайский JA Японский
All Vocabulary Cards All Vocabularies
A2 verb /pæs/

pass

проходить
Meaning
to move past or beyond something
Example
He passed the test with flying colors.
Он сдал тест с отличием.
C2 adjective /ˈpɑːrləs/

parlous

опасный
Meaning
Full of danger or risk; precarious.
Example
The company is in a parlous financial state.
Компания находится в опасном финансовом состоянии.
C2 adjective /ˈprɪɡɪʃ/

priggish

моралистичный и самодовольный
Meaning
self-righteously moralistic and superior
Example
He came across as priggish when correcting everyone's manners.
Он казался моралистом и самодовольным, когда исправлял манеры всех.
C2 noun /prəˈtuːbərəns/

protuberance

опухоль
Meaning
A rounded swelling or lump on a surface.
Example
The doctor examined the small protuberance on his arm.
Доктор осмотрел небольшую опухоль на его руке.
B2 adverb /ˈpʌŋk.tʃu.əl.i/

Punctually

пунктуально
Meaning
at the exact time arranged; on time; not late
Example
She always arrives punctually for meetings.
Она всегда приходит на встречи пунктуально.
B2 noun /ˈpɑːrtɪkəl/

particle

частица
Meaning
a very small piece or amount of something
Example
Dust particles floated in the air near the window.
Пылевые частицы плавали в воздухе возле окна.
C1 noun /ˈprəʊsiːdz/

proceeds

поступления
Meaning
money obtained from an event, activity, or sale
Example
The proceeds from the charity event were donated to the orphanage.
Поступления от благотворительного мероприятия были переданы в детский дом.
C1 noun /ˈprɒv.ɜːb/

Proverb

счастье
Meaning
a short saying that expresses a general truth or gives advice
Example
The proverb 'Early to bed, early to rise' teaches us about good habits.
Она не могла скрыть своего счастья, когда получила награду.
C1 adjective ˌprɒb.ə.bɪˈlɪs.tɪk

probabilistic

основывающийся на вероятности
Meaning
Based on probability; involving chance or statistical likelihood.
Example
The model follows a probabilistic approach to predictions.
Модель использует вероятностный подход для предсказаний.
B1 adjective /ˈpʌŋk.tʃu.əl/

Punctual

пунктуальный
Meaning
on time; prompt;
Example
She is always punctual for meetings.
Она всегда пунктуальна на совещаниях.
C2 adjective /prɪˈmɒnɪtəri/ or /ˌpriːməˈnɪtəri/

premonitory

предвестник
Meaning
giving a warning or prediction about something, especially something unpleasant
Example
He ignored the premonitory signs of illness.
Он проигнорировал предвестники болезни.
A2 adjective /ˈpraɪ.vət/

Private

частный; конфиденциальный; не публичный; индивидуальный
Meaning
personal; confidential; not public; individual
Example
This is a private conversation between two friends.
Это частный разговор между двумя друзьями.
A2 verb /pɒp/

pop

лопаться
Meaning
to make a short, sharp sound, or to burst or break with such a sound
Example
The balloon popped when I accidentally pricked it with a pin.
Шарик лопнул, когда я случайно проколол его иголкой.
C1 noun /ˈpriː.tekst/

Pretext

предлог
Meaning
a reason given in justification of a course of action that is not the real reason
Example
He used illness as a pretext to avoid the meeting.
Он использовал болезнь как предлог, чтобы избежать встречи.
B1 noun /ˈpæk.ɪt/

packet

пакет
Meaning
a small package or container holding items or information
Example
He bought a packet of biscuits from the shop.
Он купил пакет печенья в магазине.
A2 noun /ˈpoʊɪm/

poem

стихотворение
Meaning
a piece of writing that expresses ideas, feelings, or tells a story in a distinct form, often using rhyme or meter
Example
She wrote a beautiful poem for her mother.
Она написала красивое стихотворение для своей матери.
B1 noun pəˈfɔː.məns

performance

производительность
Meaning
The action or process of carrying out or accomplishing an action, task, or function.
Example
Performance improvements boost confidence.
Улучшения в производительности повышают уверенность.
B1 adverb /prɪˈsaɪs.li/

precisely

точно
Meaning
In an exact and accurate manner, with attention to detail.
Example
The robotic arm performed the operation precisely.
Роботизированная рука точно выполнила операцию.
C1 noun /ˈpʌntʃ laɪn/

punch line

финальная шутка
Meaning
The final part of a joke or story that makes it funny.
Example
Everyone laughed loudly at the punch line of his joke.
Все громко смеялись над финальной шуткой его анекдота.
C1 adjective /ˈplæsɪd/

placid

спокойный, мирный
Meaning
calm and peaceful, not easily disturbed
Example
She had a placid expression despite the chaos around her.
У нее было спокойное выражение, несмотря на хаос вокруг.
C2 noun ˌpɜː.pɪˈtʃuː.ɪ.ti

perpetuity

вечность, постоянство, непрерывность
Meaning
Permanence, eternity, continuity.
Example
The contract ensures payments in perpetuity.
Контракт гарантирует выплаты в вечности.
B1 noun /pɔːrk/

pork

счастье
Meaning
the flesh of a pig used as food
Example
He doesn't eat pork for religious reasons.
Она не могла скрыть своего счастья, когда получила награду.
A2 noun ˈpʌblɪk træns ˈpɔːt

public transport

общественный транспорт
Meaning
Transportation systems available for use by the general public, typically including buses, trains, and metros.
Example
Public transport systems are essential for reducing traffic congestion.
Системы общественного транспорта необходимы для снижения пробок.
C2 verb /ˈpɛkjʊˌleɪt/

peculate

растрачивать
Meaning
To embezzle or steal money, especially public funds.
Example
The corrupt official was found guilty of peculating government funds.
Коррумпированный чиновник был признан виновным в хищении государственных средств.
B1 noun/verb /ˈprɛʃər/

pressure

давление
Meaning
the force applied to something or the feeling of stress or tension
Example
The pressure of the situation made him nervous.
Давление ситуации заставило его нервничать.
C1 noun /peɪˈiː/

payee

получатель
Meaning
A person to whom money is paid or is to be paid.
Example
The payee must sign the check before cashing it.
Получатель должен подписать чек перед его обналичиванием.
B1 noun /ˈpɪdʒ.ən/

Pigeon

голубь
Meaning
a grey and white bird with a fat body that is common in cities
Example
The pigeon pecked at breadcrumbs on the sidewalk.
Голубь клевал крошки хлеба на тротуаре.
C2 noun /priːˈɛmɪnəns/

preeminence

преемственность
Meaning
The fact of surpassing all others; superiority.
Example
The university has gained preeminence in medical research.
Университет достиг преемственности в медицинских исследованиях.
C1 verb /prɪˈzaɪd/

preside

председательствовать
Meaning
to be in charge of a meeting, event, or organization
Example
She will preside over the meeting tomorrow.
Она будет председательствовать на встрече завтра.
B2 noun plɒt

plot

сюжет
Meaning
The main story of a piece of writing, or the series of events that happen in it.
Example
The plot of A Tale of Two Cities is intense and gripping.
Сюжет 'Повести о двух городах' напряженный и захватывающий.
C2 adjective /ˈpɔːrtli/

portly

пухлый
Meaning
Having a stout or somewhat fat body, often implying dignity or authority.
Example
The portly man entered the room with confidence.
Пухлый мужчина вошел в комнату с уверенностью.
C1 verb /proʊˈtruːd/

protrude

выступать
Meaning
To stick out or extend beyond a surface.
Example
A nail was protruding from the wooden board.
Гвоздь выступал из деревянной доски.
A1 noun /ˈpæstə/

pasta

паста
Meaning
an Italian food made from flour and water, typically shaped into noodles or sheets
Example
We had creamy pasta for dinner last night.
Вчера на ужин мы ели кремовую пасту.
A2 adjective /ˈplɛzənt/

pleasant

приятный, веселый
Meaning
giving a sense of happiness, enjoyment, or satisfaction
Example
We had a pleasant evening at the park.
Мы провели приятный вечер в парке.
B1 noun /ˈplʌm.ər/

plumber

сантехник
Meaning
a person who installs or repairs water pipes
Example
The plumber fixed the leaking pipe in the kitchen.
Сантехник починил протекающую трубу на кухне.
B1 noun /prəˌnʌnsiˈeɪʃən/

pronunciation

произношение
Meaning
the way a word or language is spoken; the act or result of pronouncing words
Example
Her pronunciation of French words has improved significantly.
Её произношение французских слов значительно улучшилось.
A2 noun ˈpraɪsɪz

prices

цены
Meaning
The amount of money expected, required, or given in payment for something.
Example
Rising prices are affecting consumer spending.
Растущие цены влияют на потребительские расходы.
B1 noun /pəˈlɪtɪʃən/

politician

политик
Meaning
a person who is involved in politics, especially as a profession
Example
The politician promised to improve the economy.
Политик пообещал улучшить экономику.
B1 noun /ˈpʌb.lɪ.ʃər/

Publisher

издатель
Meaning
a person or company that produces and distributes books, magazines, or newspapers
Example
The publisher decided to print 10,000 copies of the new novel.
Издатель решил напечатать 10 000 копий нового романа.
C1 adjective /ˈpɜːrtɪnənt/

pertinent

актуальный
Meaning
Relevant or applicable to a particular matter.
Example
She asked a pertinent question during the meeting.
Она задала актуальный вопрос на встрече.
C1 verb /pləˈkeɪt/

placate

успокаивать
Meaning
to make someone less angry or hostile; to calm or soothe
Example
He tried to placate the angry customer with a refund.
Он попытался успокоить рассерженного клиента с помощью возврата денег.
C2 verb /ˈpɛtɪˌfɒɡ/

pettifog

спорить о мелочах
Meaning
to argue or quibble over trivial matters; to engage in petty, dishonest practices
Example
The lawyer was accused of trying to pettifog instead of addressing the real issue.
Адвокат был обвинен в том, что пытался спорить о мелочах, вместо того чтобы заняться реальной проблемой.
C1 verb /pərˈspaɪər/

perspire

потеть
Meaning
To give out sweat through the pores of the skin as a result of heat, physical exertion, or stress.
Example
He began to perspire after running for 10 minutes.
Он начал потеть после того, как пробежал 10 минут.
B2 noun /ˈpɑːtnəʃɪp/

partnership

партнёрство
Meaning
the state of being a partner or a group of partners
Example
Our partnership has helped both companies grow.
Наше партнёрство помогло обеим компаниям развиваться.
C1 verb prəˈpel

propel

толкать
Meaning
To drive, push, or cause to move in a particular direction, typically forward.
Example
Lack of proper guidance can propel adolescents toward delinquency.
Отсутствие должного руководства может толкать подростков в сторону преступности.
C2 noun /ˈpɛstɪləns/

pestilence

чума
Meaning
A deadly or virulent epidemic disease that spreads rapidly.
Example
The medieval city was devastated by a pestilence.
Средневековый город был опустошен чумой.
B2 noun /pəˈræmɪtər/

parameter

параметр
Meaning
a limit, boundary, or measurable factor that defines or determines something
Example
We need to set clear parameters for this project.
Нам нужно установить четкие параметры для этого проекта.
B2 adjective ˌpaɪəˈnɪə.rɪŋ

pioneering

первопроходец
Meaning
Involving new ideas or methods; innovative and original.
Example
Pioneering efforts often lead to success.
Пионерские усилия часто приводят к успеху.
B1 verb /pərˈfɔːrm/

perform

исполнять
Meaning
to carry out an action or present entertainment; to function
Example
The orchestra will perform at the concert hall tonight.
Оркестр исполнит концерт в зале сегодня вечером.
B2 noun pəˈluː.tənts

pollutants

загрязнители
Meaning
A substance that pollutes or contaminates the environment.
Example
Pollutants contribute to environmental degradation.
Загрязняющие вещества способствуют деградации окружающей среды.
C1 noun /poʊˈlær.ɪ.ti/

polarity

полярность
Meaning
the state of having two opposite or contradictory tendencies, opinions, or aspects
Example
The polarity between the two political parties is growing stronger.
Полярность между двумя политическими партиями становится все сильнее.
C2 noun ˈpɑː.stər.ə.lɪ.zəm

pastoralism

пасторализм, система выпаса скота на травяных пастбищах
Meaning
A form of animal husbandry where domesticated animals are released onto large vegetated outdoor lands for grazing.
Example
Pastoralism is a traditional way of managing livestock.
Пасторализм - это традиционный способ управления скотом.
C2 noun /proʊˈbɑːsɪs/

proboscis

хобот
Meaning
The long, flexible nose of some animals, especially an elephant, or a tubular feeding and sucking organ in insects.
Example
The elephant used its proboscis to grab food.
Слон использовал свой хобот, чтобы взять еду.
A1 verb /peɪ/

pay

платить
Meaning
to give money in exchange for goods or services
Example
I need to pay my bills on time.
Мне нужно заплатить свои счета вовремя.
B2 verb prəˈmoʊtɪŋ

promoting

продвигать
Meaning
Supporting or actively encouraging; helping to develop or increase.
Example
Promoting practical education ensures skill development.
Продвижение практического образования обеспечивает развитие навыков.
C1 noun /pəˈpaɪrəs/

papyrus

папирус
Meaning
An ancient writing material made from the pith of the papyrus plant; also refers to the plant itself.
Example
The ancient scroll was written on papyrus.
Древний свиток был написан на папирусе.
C1 adjective /prəˈsiːdʒərəl/

procedural

процедурный
Meaning
Relating to an established or official way of doing something; concerned with procedure.
Example
The committee followed the procedural rules strictly.
Комитет строго следовал процедурным правилам.
C2 adjective /pərˈfɜrvɪd/

perfervid

чрезмерно восторженный
Meaning
intensely passionate or fervent
Example
She gave a perfervid speech in defense of human rights.
Она произнесла чрезвычайно восторженную речь в защиту прав человека.
C1 noun /ˈfiː.nɪks/

phoenix

птица феникс
Meaning
a mythical bird that is reborn from its ashes; symbol of immortality or renewal
Example
The legend says the phoenix rises from its ashes every 500 years.
Легенда гласит, что феникс восстает из своих пепел каждый 500 лет.
C2 adjective /pjuːˈtrɛsənt/

putrescent

гниющий
Meaning
undergoing the process of decay; rotting
Example
The putrescent odor made everyone leave the room.
Гниющий запах заставил всех покинуть комнату.
C2 noun /ˌpæl.ənˈkiːn/

Palanquin

паланквин
Meaning
a covered chair or bed carried on poles by bearers
Example
The bride was carried to the wedding ceremony in an ornate palanquin.
Невесту несли к церемонии на украшенном паланкине.
C1 noun /plaɪt/

Plight

бедственное положение; трудная ситуация
Meaning
a dangerous, difficult, or unfortunate situation
Example
The refugees were in a desperate plight.
Беженцы находились в отчаянном положении.
C1 noun /ˈpɔːpər/

pauper

нищенствующий
Meaning
A very poor person.
Example
The pauper begged for food on the street corner.
Нищенствующий просил еду на углу улицы.
B2 adjective /prɛsˈtɪdʒəs/

prestigious

престижный
Meaning
having a high reputation; respected
Example
Harvard University is one of the most prestigious universities in the world.
Гарвардский университет — один из самых престижных университетов в мире.
B1 noun /piːtʃ/

Peach

персик
Meaning
a soft round fruit with fuzzy skin, sweet flesh, and a large pit in the center
Example
The peach was perfectly ripe and juicy when I bit into it.
Персик был идеально спелым и сочным, когда я его укусил.
B1 noun /ˈproʊɡræmɪŋ/

programing

программирование
Meaning
the process of writing computer code to create software or applications
Example
He spends most of his time learning computer programming.
Он проводит большую часть своего времени, изучая компьютерное программирование.
C2 noun /pəˈlæv.ər/

palaver

бесполезные разговоры / суета
Meaning
prolonged and idle discussion; fuss or unnecessary talk
Example
After much palaver, they finally agreed on the plan.
После долгих бесполезных разговоров, они наконец согласились с планом.
B1 noun /ˈpʊl.oʊ.vər/

Pullover

свитер
Meaning
a knitted garment worn on the upper body, typically pulled on over the head
Example
She wore a warm pullover during the cold winter evening.
Она надела тёплый свитер в холодный зимний вечер.
C2 adjective /ˈpʌkɪʃ/

puckish

озорной
Meaning
playfully mischievous
Example
The child gave a puckish grin before hiding the toy.
Ребенок дал озорную улыбку перед тем, как спрятать игрушку.
C2 adjective /pəˈluːsɪd/

pellucid

прозрачный
Meaning
Transparently clear; easy to understand.
Example
The lake water was so pellucid that you could see the stones at the bottom.
Вода в озере была настолько прозрачной, что можно было увидеть камни на дне.
A2 noun ˈpræktɪs

practice

практика
Meaning
The actual application or use of an idea, belief, or method; repeated exercise in or performance of an activity or skill.
Example
Daily practice improves fluency.
Ежедневная практика улучшает беглость.
C1 noun, verb /pliːt/

pleat

складка
Meaning
a fold in fabric made by doubling the material back upon itself
Example
She added a pleat to the skirt for extra volume.
Она добавила складку на юбку для дополнительного объема.
C2 adjective /ˈpaɪbɔːld/

piebald

пятнистый двухцветный
Meaning
having irregular patches of two colors, especially black and white
Example
The farmer owns a piebald horse with black and white spots.
У фермера есть лошадь пиебальд с черными и белыми пятнами.
C1 verb /priːˈɛmpt/

preempt

предотвратить
Meaning
To take action in order to prevent something from happening; to take the place of something.
Example
The government acted quickly to preempt a financial crisis.
Правительство быстро приняло меры для предотвращения финансового кризиса.
C1 noun prəˈtɛk.ʃə.nɪ.zəm

protectionism

протекционизм
Meaning
The theory or practice of shielding a country's domestic industries from foreign competition by taxing imports.
Example
The government's protectionism helped local businesses grow.
Протекционизм правительства помог местным компаниям расти.
B1 noun /ˈpʌn.ɪʃ.mənt/

Punishment

наказание
Meaning
penalty given for doing something wrong or breaking a rule
Example
The student received punishment for cheating on the exam.
Студент получил наказание за списывание на экзамене.
B2 adjective /ˌprɒb.ləˈmæt.ɪk/

Problematic

проблематичный; вызывающий проблемы
Meaning
causing problems; troublesome; difficult to deal with
Example
The new policy changes are problematic and need to be reviewed.
Новые изменения в политике являются проблемными и требуют пересмотра.
C2 noun /pʌɡˈnæsɪti/

pugnacity

пugnacитет
Meaning
A natural disposition to be combative or aggressive.
Example
The coach admired the player's pugnacity on the field.
Тренер восхищался пugnacитетом игрока на поле.
B2 noun /ˈpen.ʃən/

Pension

пенсия
Meaning
a regular payment made to someone who is no longer working because of age or disability
Example
After retirement, he receives a monthly pension from the company.
После выхода на пенсию он получает ежемесячную пенсию от компании.
B1 noun /plʌm/

Plum

слива
Meaning
a small round fruit with smooth red or purple skin, sweet flesh, and a single large seed
Example
The purple plum was juicy and delicious.
Пурпурная слива была сочной и вкусной.
B1 noun /ˈpɑr.dən/

Pardon

прощение; извинение;
Meaning
forgiveness; the action of forgiving or being forgiven for an error or offense
Example
I beg your pardon for interrupting the meeting.
Прошу прощения за то, что прервал встречу.
C1 noun /plɔɪ/

ploy

хитрый ход
Meaning
a clever plan or action designed to gain an advantage
Example
She used a clever ploy to win the debate.
Она использовала хитрый ход, чтобы выиграть дебаты.
B2 adjective /praɪm/

prime

первоклассный, важный
Meaning
Of the best quality; most important; peak condition.
Example
She is in the prime of her career.
Она на лучшем этапе своей карьеры.
C1 noun /prəˈdʒɛktaɪl/

projectile

снаряд
Meaning
An object fired, thrown, or propelled, especially from a weapon.
Example
The soldier dodged the incoming projectile.
Солдат увернулся от приближающегося снаряда.
C2 adverb /pəˈfɔːs/

perforce

неизбежно
Meaning
by necessity; inevitably
Example
He had to perforce accept the decision.
Ему пришлось неизбежно принять решение.
C1 adjective পারসিভেবল

perceivable

заметный
Meaning
Able to be seen, noticed, or detected.
Example
The changes in winter weather are perceivable in rural areas.
Изменения зимней погоды заметны в сельских районах.
C1 adjective /ˈpeɪnzˌteɪkɪŋ/

painstaking

очень внимательно
Meaning
Done with great care and thoroughness.
Example
The artist completed the project with painstaking detail.
Художник завершил проект очень внимательно.
C2 adjective /prɪˈsɛnʃənt/

presentient

предчувствие
Meaning
Having a feeling or sense of something about to happen; predictive.
Example
She was presentient of the coming disaster.
Она предчувствовала надвигающуюся катастрофу.
C2 adjective /pəˈrɒnɪməs/

paronymous

паронимы
Meaning
Words that are derived from the same root or sound alike.
Example
The words 'effect' and 'effective' are paronymous.
Слова ‘effect’ и ‘effective’ — паронимы.
A2 noun ˌpɒpjuˈleɪʃən

population

население
Meaning
All the inhabitants of a particular place; the number of people living in a country or region.
Example
The population supported autonomy.
Население поддержало автономию.
C2 adjective /pɔːrˈtɛntəs/

portentous

предвестительный, серьезный
Meaning
Giving a sign or warning that something, often bad or serious, is going to happen; or overly solemn and pompous.
Example
His portentous tone made everyone nervous about the news.
Его предвестительный тон заставил всех нервничать из-за новостей.
B2 adjective prɪˈlɪm.ɪ.nər.i

preliminary

предварительный
Meaning
Denoting an action or event preceding or done in preparation for something fuller or more important.
Example
Preliminary steps are crucial before the main project.
Предварительные шаги имеют решающее значение перед основным проектом.
B2 noun fəˈnɒm.ɪ.nə

phenomena

феномены
Meaning
Facts or situations that are observed to exist or happen, especially ones whose cause or explanation is in question.
Example
Phenomena like floods disrupt agricultural systems.
Феномены, такие как наводнения, нарушают сельскохозяйственные системы.
C2 noun /ˈpriːskrɪpt/

prescript

предписание
Meaning
An authoritative rule or direction; something laid down as a command.
Example
The prescript of the organization required strict punctuality.
Прескрипт организации требовал строгой пунктуальности.
B2 noun, verb /ˈpɛdəl/

pedal

рычаг, приводимый в движение ногой
Meaning
A foot-operated lever for powering or controlling a mechanism, especially on a bicycle.
Example
He pressed down hard on the bicycle pedal.
Он сильно нажал на педаль велосипеда.
C1 adverb /pɜːr ˈseɪ/

per se

само по себе
Meaning
By or in itself; intrinsically.
Example
The idea is not bad per se, but it needs improvement.
Идея сама по себе не плоха, но требует улучшений.
B2 verb /pərˈsuː/

pursue

преследовать
Meaning
to follow or chase with the intent to catch or achieve something
Example
She decided to pursue her dreams of becoming a doctor.
Она решила следовать своей мечте стать врачом.
C2 adjective /ˈprɛfətɔːri/

prefatory

вводный
Meaning
serving as an introduction or preface
Example
He made some prefatory remarks before the lecture began.
Он сделал несколько вводных замечаний перед началом лекции.
C2 noun /pɪθ/

pith

основная часть, суть
Meaning
the essential or central part of something
Example
The pith of his argument was that honesty matters most.
Основная часть его аргумента заключалась в том, что честность важнее всего.
C1 noun /pəˈfjuː.mər.i/

perfumery

парфюмерная промышленность
Meaning
the art, business, or products of making perfumes
Example
She works in a perfumery that creates luxury scents.
Она работает в парфюмерии, которая создает роскошные ароматы.
C2 noun /prɪˈsɛntɪmənt/

presentiment

предчувствие
Meaning
An intuitive feeling about the future, especially of something bad about to happen.
Example
He had a strong presentiment that the plan would fail.
У него было сильное предчувствие, что план не удастся.
A2 noun /ˈpɒkɪt/

pocket

карман
Meaning
a small, enclosed space in clothing for carrying items
Example
He put his phone in his pocket.
Он положил свой телефон в свой карман.
C2 verb /pərˈlɔɪn/

purloin

красть
Meaning
to steal something, often in a sneaky or dishonest way
Example
He tried to purloin a book from the library without being noticed.
Он попытался украсть книгу из библиотеки, не будучи замеченным.
A2 noun /ˈpiːˈsi/

pc

персональный компьютер
Meaning
abbreviation for 'personal computer', a machine for performing digital operations
Example
I just bought a new PC for work.
Я только что купил новый персональный компьютер для работы.
B2 noun ˈpærəˌlɛlz

parallels

параллели
Meaning
Similarities or comparisons between two different things or situations
Example
There are parallels between Japan's aging issues and Bangladesh's situation.
Существует параллель между проблемами старения Японии и ситуацией в Бангладеш.
C2 noun /ˈpærəpɛt/

parapet

защитная стена
Meaning
A low protective wall along the edge of a roof, balcony, or bridge.
Example
The soldier hid behind the parapet for protection.
Солдат спрятался за парапетом для защиты.
B2 noun /ˈpɑː.tər/

Potter

гончар
Meaning
a person who makes pottery
Example
The potter shaped clay on the spinning wheel.
Гончар формировал глину на вращающемся колесе.
B2 noun /ˈpref.ər.əns/

Preference

предпочтение
Meaning
a greater liking for one alternative over another or others
Example
She has a preference for classical music over pop music.
Она предпочитает классическую музыку поп-музыке.
B2 verb /plʌndʒ/

plunge

прыгать или нырять быстро; резко падать
Meaning
to jump or dive quickly; to fall sharply
Example
She plunged into the swimming pool.
Она прыгнула в бассейн.
C2 adjective /prɪˈzʌmptɪv/

presumptive

предположительный
Meaning
Based on probability or assumption rather than proof.
Example
She is the presumptive nominee for the party.
Она является предполагаемым кандидатом от партии.
C1 adjective /ˈpæs.ə.bəl/

passable

приемлемый
Meaning
good enough to be accepted, though not excellent
Example
The road is barely passable after the storm.
После бури дорога едва проходима.
A1 noun /ˈpiːpl/

people

люди
Meaning
a group of human beings collectively
Example
The people in the town gathered for the festival.
Люди в городе собрались на фестиваль.
C1 verb /praɪ/

pry

подсматривать / вмешиваться
Meaning
to look closely into something; to try to find out private information
Example
She tried to pry into her neighbor’s private life.
Она пыталась вмешаться в личную жизнь своего соседа.
C2 verb /ˈpɜː.fə.reɪt/

perforate

перфорировать
Meaning
to make a hole or holes through something
Example
The machine can perforate sheets of paper for easy tearing.
Машина может перфорировать листы бумаги для удобства разрыва.
C1 adjective /ˈpɔːltri/

paltry

незначительный, маловажный
Meaning
small or meager; lacking in value or importance
Example
They offered him a paltry sum for his work.
Они предложили ему ничтожную сумму за его работу.
B2 adjective /pəˈzes.ɪv/

Possessive

счастье
Meaning
showing a desire to own or control something; unwilling to share; jealously protective
Example
He is very possessive about his car.
Она не могла скрыть своё счастье, когда получила награду.
B2 noun /prɪˈkɔː.ʃən/

Precaution

предосторожность
Meaning
an action taken in advance to prevent something dangerous or unpleasant from happening
Example
As a precaution, we should bring extra water on the hike.
В качестве предосторожности мы должны взять с собой дополнительную воду на поход.
B2 adjective /ˌfɪl.əˈsɒf.ɪ.kəl/

philosophical

философский
Meaning
relating to the study of the fundamental nature of knowledge, reality, and existence
Example
She maintained a calm and philosophical attitude during the crisis.
Она сохранила спокойное и философское отношение в кризисной ситуации.
B2 verb /prɪˈzjuːm/

presume

предполагать
Meaning
To suppose something is true without proof; to take for granted.
Example
I presume she has already left for the meeting.
Я предполагаю, что она уже ушла на встречу.
C1 adjective /pəˈrɪʒən/

parisian

относящийся к Парижу
Meaning
relating to Paris or its people
Example
She wore a Parisian style dress at the party.
Она носила платье в парижском стиле на вечеринке.
C2 adjective /paɪd/

pied

пестрого окраса
Meaning
having two or more different colors, typically in blotches
Example
The pied cat had black and white patches all over its body.
Пьед кошка имела черные и белые пятна по всему телу.