particle
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Английский BN Бенгальский HI Хинди ES Испанский FR Французский DE Немецкий RU Русский ZH Китайский JA Японский
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun /ˈpɑːrtɪkəl/

particle

частица
Meaning
a very small piece or amount of something
Example
Dust particles floated in the air near the window.
Пылевые частицы плавали в воздухе возле окна.
C2 adjective /ɪmˈpæsɪbəl/

impassible

неподвижный
Meaning
Incapable of suffering or feeling pain (used mainly in theological or philosophical contexts).
Example
Some philosophers argue that God is impassible and cannot experience human emotions.
Некоторые философы утверждают, что Бог неподвижный и не может испытывать человеческие эмоции.
B2 noun /sərˈkʌmfərəns/

circumference

окружность
Meaning
the distance around the edge of a circle
Example
The teacher asked us to calculate the circumference of the circle.
Учитель попросил нас вычислить окружность круга.
C1 noun /ˈɑd.ɪ.ti/

Oddity

странность
Meaning
something that is strange or unusual; a peculiar trait
Example
His habit of sleeping standing up was considered an oddity.
Его привычка спать стоя считалась странностью.
B1 noun, verb /ˈmɜːrdər/

murder

убийство
Meaning
the unlawful killing of a person; to kill someone unlawfully and intentionally
Example
The detective investigated the murder that shocked the town.
Детектив расследовал убийство, которое потрясло город.
C1 noun, adjective /ˌæntiˈsɛptɪk/

antiseptic

антисептик; антисептический
Meaning
A substance that prevents the growth of disease-causing microorganisms; clean and free from germs.
Example
The nurse applied an antiseptic to the wound.
Медсестра обработала рану антисептиком.
A2 noun /ˈweɪtrəs/

waitress

официантка
Meaning
a woman who serves food and drinks to customers in a restaurant or café
Example
The waitress took our order with a friendly smile.
Официантка приняла наш заказ с улыбкой.
B2 verb /triːd/

tread

ступать
Meaning
to step or walk on something; to crush with feet
Example
Don't tread on the flowers.
Не наступай на цветы.
A2 noun /ˈsɒkər/

soccer

футбол
Meaning
a sport in which two teams of eleven players each try to score goals by kicking a ball into the opposing goal
Example
He loves to play soccer with his friends.
Он любит играть в футбол со своими друзьями.
A2 verb /dɪˈzaɪn/

design

проектировать
Meaning
to plan and create something with a particular purpose or look
Example
She will design the new company logo.
Она спроектирует новый логотип компании.
C2 noun /ˈpiːs ɡʊdz/

Piece-goods

ткань на развес
Meaning
textiles or fabrics sold by the yard or meter; cloth materials
Example
The tailor bought piece-goods from the wholesale market to make custom dresses.
Портной купил ткань на развес на оптовом рынке для изготовления платьев по заказу.
C2 noun /eɪˈklɑː/

eclat

большой успех
Meaning
Brilliant success, acclaim, or great public approval.
Example
The artist's debut performance was met with great éclat.
Первая презентация художника была встречена с большим успехом.
B2 verb /ˌriːəˈʃʊr/

reassure

успокаивать
Meaning
to say or do something to remove someone's doubts or fears
Example
The teacher reassured the students before the exam.
Учитель успокоил учеников перед экзаменом.
C1 noun /ˈflæt.ər.i/

Flattery

ласкательство
Meaning
excessive and insincere praise, given especially to further one's own interests
Example
His constant flattery made everyone suspicious of his true motives.
Его постоянное ласкательство заставило всех сомневаться в его настоящих мотивах.
C2 noun /ˌdɪspjuːˈteɪʃən/

disputation

дискуссия
Meaning
a formal debate or argument
Example
The disputation between the two scholars lasted for hours.
Дискуссия между двумя учеными продолжалась несколько часов.
B1 adverb /ˈrʌfli/

Roughly

приблизительно; жестоким или насильственным способом
Meaning
approximately; in a harsh or violent way
Example
The project will take roughly three months to complete.
Проект займет приблизительно три месяца для завершения.
C1 verb /ˈtɑːrnɪʃ/

tarnish

потускнеть
Meaning
To lose luster, especially as a result of exposure to air or moisture; to damage reputation.
Example
The silver jewelry tarnished quickly when left in the open air.
Серебряные украшения быстро потускнели, когда их оставили на воздухе.
C1 verb /əbˈsteɪn/

abstain

воздерживаться
Meaning
To restrain oneself from indulging in or partaking of something.
Example
People often abstain from digital devices to enhance focus.
Люди часто воздерживаются от использования цифровых устройств, чтобы улучшить концентрацию.
A1 adjective /ɡriːn/

Green

зеленый
Meaning
of a color intermediate between blue and yellow in the spectrum; colored like grass or emeralds
Example
The green leaves on the trees look fresh after the rain.
Зеленые листья на деревьях выглядят свежими после дождя.
C1 noun /ˈtɪt.bɪt/

Titbit

маленький кусочек вкусной еды; маленький интересный фрагмент информации
Meaning
a small piece of tasty food; a small interesting piece of information
Example
She served delicious titbits at the party.
Она подала вкусные закуски на вечеринке.
B1 noun /tʃiːf/

chief

шеф
Meaning
a leader or person in charge of a group or organization
Example
The chief of the village made an important decision.
Шеф деревни принял важное решение.
C1 verb /ˈpleɪdʒəraɪz/

plagiarize

плагиатить
Meaning
to take someone else's work or ideas and present them as your own
Example
He was warned not to plagiarize his friend's essay.
Ему было предупреждено не заниматься плагиатом на сочинении своего друга.
C2 noun /ˈfræŋkɪnsɛns/

frankincense

ладан
Meaning
An aromatic gum resin used in incense and perfumes, often in religious ceremonies.
Example
The temple was filled with the sweet smell of burning frankincense.
Храм был наполнен сладким запахом горящего ладана.
C1 noun /ˈnep.ə.tɪz.əm/

Nepotism

Непотизм
Meaning
the practice of favoring relatives or friends in business or politics
Example
The company was accused of nepotism in its hiring practices.
Компания была обвинена в непотизме в своей практике набора персонала.
C1 adjective ˌɪn.tə.dʒen.əˈreɪ.ʃən.əl

intergenerational

межпоколенный, между различными поколениями семьи
Meaning
Existing or occurring between different generations of a family.
Example
Intergenerational wisdom ensures cultural continuity.
Межпоколенческая мудрость обеспечивает культурное продолжение.
C1 noun /ˈhɔː.kər/

Hawker

уличный продавец
Meaning
a person who travels about selling goods, typically from door to door or on the street
Example
The hawker sold fresh fruits from his cart.
Уличный продавец продавал свежие фрукты со своего тележки.
C2 noun mʌnˈdeɪ.nɪ.ti

mundanity

банальность
Meaning
The quality of being ordinary, routine, or lacking excitement.
Example
The mundanity of office life can be exhausting.
Банальность офисной жизни может быть утомительной.
B2 noun /ˈaʊtˌskɜːrt/

outskirt

окраина города
Meaning
the outer edge or border of a town or city
Example
They built a new factory on the outskirts of the city.
Они построили новый завод на окраине города.
C2 noun /ˈbɑːr.nɪ.kəl/

Barnacle

ракушка
Meaning
a marine crustacean that attaches itself permanently to underwater surfaces
Example
The old ship's hull was covered with barnacles.
Корпус старого корабля был покрыт ракушками.
C1 adjective /ˈflæʃi/

flashy

яркий, показной
Meaning
ostentatious or showy in a way that attracts attention
Example
He drove a flashy sports car through the city streets.
Он поехал на яркой спортивной машине по улицам города.
C1 noun /pəˈsweɪsɪvnes/

persuasiveness

убедительность
Meaning
The quality of being good at persuading someone to do or believe something.
Example
Her persuasiveness convinced the team to follow her suggestions.
Ее убедительность убедила команду следовать ее предложениям.
C1 adjective /tɔːt/

taut

натянутый
Meaning
stretched or pulled tight; tense
Example
The rope was pulled taut between the two poles.
Веревка была натянута между двумя столбами.
C1 noun /ɪɡˈzɜːr.ʃən/

exertion

физическое или умственное усилие
Meaning
Using energy or effort to achieve something.
Example
Excessive exertion can lead to fatigue and burnout.
Чрезмерная экзерция может привести к усталости и выгоранию.
A2 noun /dʒuːs/

Juice

сок (из фруктов/овощей или из мяса)
Meaning
the liquid obtained from or present in fruit or vegetables; the liquid that comes from meat when it is cooked
Example
The fresh apple juice was delicious and packed with vitamins.
Свежий яблочный сок был вкусным и полным витаминов.
A2 verb /bɜːrn/

burn

гореть
Meaning
to be on fire; to damage with fire or heat
Example
The candle will burn for several hours.
Свеча будет гореть несколько часов.
C2 adjective /ˌnjuːmɪzˈmætɪk/

numismatic

нумизматический
Meaning
relating to the study or collection of coins, currency, and medals
Example
He has a numismatic collection of rare coins from around the world.
У него есть нумизматическая коллекция редких монет со всего мира.
C1 noun /ˈfɔːreɪ/

foray

вылазка / первая попытка
Meaning
A sudden short attack or attempt, especially into new activity or territory.
Example
The company made its first foray into the international market.
Компания сделала свою первую вылазку на международный рынок.
C1 noun /ˌdɒmɪˈneɪʃən/

domination

доминирование
Meaning
the exercise of control or influence over someone or something
Example
The empire sought domination over its neighbors.
Империя стремилась к доминированию над своими соседями.
C2 noun /ˈæmpərˌsænd/

ampersand

амперсанд
Meaning
The symbol '&' used to represent the word 'and'.
Example
Use an ampersand instead of writing the word 'and' in the company name.
Используйте амперсанд вместо слова 'и' в названии компании.
B1 adjective /dɪˈtɜːrmɪnd/

determined

решительный
Meaning
Having firmly decided to do something and not letting anything stop you.
Example
She was determined to finish her studies despite many obstacles.
Она была решительна завершить свои исследования, несмотря на многие препятствия.
B2 verb /drɪp/

drip

капать
Meaning
to fall or let fall in drops
Example
Water was dripping from the broken pipe.
Вода капала из сломанной трубы.
C2 noun /ˈeb.taɪd/

Ebb-tide

отлив
Meaning
the movement of the tide out to sea; a time when the sea level is falling
Example
During ebb-tide, we could walk further out on the beach.
Во время отлива мы могли пройти дальше по пляжу.
C1 adjective, noun /ɪnˈdɪkətɪv/

indicative

индикативный
Meaning
Serving as a sign or expression of something; in grammar, a mood used to make factual statements.
Example
His tone was indicative of his frustration.
Его тон был индикативом его фрустрации.
A2 noun /ˈbʌdi/

buddy

приятель
Meaning
a close friend or companion, used informally
Example
He went to the movies with his best buddy.
Он пошел в кино со своим лучшим приятелем.
C1 verb /prɒd/

prod

потыкать
Meaning
to poke or push someone or something with a finger, foot, or pointed object
Example
She prodded him in the arm to get his attention.
Она толкнула его в руку, чтобы привлечь его внимание.
A2 adjective; noun; gerund /ˈwɪnɪŋ/

winning

победный
Meaning
achieving victory or success; attractive or pleasing in a way that brings success
Example
She has a winning attitude that inspires the whole team.
У неё победный настрой, который вдохновляет всю команду.
C1 noun /ˈkɒndɪmənts/

condiments

приправы или соусы
Meaning
Seasonings or sauces used to add flavor to food.
Example
Ketchup and mustard are popular condiments for burgers.
Кетчуп и горчица популярны как приправы для бургеров.
B2 verb /dɪˈmɒlɪʃ/

demolish

разрушить
Meaning
to destroy completely, especially a building or structure
Example
The city decided to demolish the old stadium to build a new one.
Город решил снести старый стадион, чтобы построить новый.
C2 noun /ˈnæfθə/

naphtha

нафта
Meaning
A flammable oil containing hydrocarbons, obtained from petroleum or coal tar, used as fuel or solvent.
Example
The factory stored barrels of naphtha for industrial use.
Фабрика хранила бочки с нафтой для промышленного использования.
C2 adjective /ˈkjʊərətɪv/

curative

лечебный
Meaning
Able to cure disease or restore health.
Example
The doctor prescribed a curative treatment for the illness.
Врач назначил лечебное лечение от болезни.
C2 noun /juːˈkeɪs/

ukase

указ
Meaning
An authoritative decree or order, especially one issued by a sovereign or government.
Example
The czar issued a ukase restricting the freedom of the press.
Царь издал указ, ограничивающий свободу прессы.
C2 noun /ˈɑːrɡoʊ/

argot

специальный жаргон
Meaning
the specialized vocabulary or jargon of a particular group, especially one with a common interest or occupation
Example
The thieves communicated in an argot that outsiders could not understand.
Воры общались на арго, которое незнакомцы не могли понять.
C2 adjective /ˌɛfləˈrɛsənt/

efflorescent

цветущий
Meaning
in the process of blooming or flourishing
Example
The efflorescent trees made the park look beautiful.
Цветущие деревья сделали парк красивым.
B2 noun /dʒʌŋk/

Junk

мусор; хлам
Meaning
old or discarded articles that are considered useless or of little value; things of poor quality
Example
He cleaned out the garage and threw away all the old junk.
Он почистил гараж и выбросил весь старый мусор.
C2 adjective /ˈsɪŋkəˌpeɪtɪd/

syncopated

синкопированный
Meaning
Characterized by displaced beats or rhythms, especially in music.
Example
The jazz piece had a syncopated rhythm that energized the crowd.
Джазовый номер имел синкопированный ритм, который воодушевил толпу.
B1 noun /prəˈduː.sər/

Producer

продюсер
Meaning
a person who supervises the making of a film, play, or broadcast program; someone who creates or manufactures goods
Example
The film producer invested millions in the new movie project.
Продюсер фильма инвестировал миллионы в новый проект фильма.
B2 adjective /self səˈfɪʃənt/

Self-sufficient

самодостаточный
Meaning
able to provide for oneself without depending on others
Example
The farm is completely self-sufficient in producing vegetables.
Ферма полностью самодостаточна в производстве овощей.
C1 noun /fiːt/

feat

подвиг
Meaning
an achievement that requires great courage, skill, or strength
Example
Climbing Mount Everest was a remarkable feat.
Восхождение на Эверест было замечательным подвигом.
C1 adjective /ˌaʊt ən ˈaʊt/

out-and-out

полный
Meaning
complete; absolute; used to emphasize something extreme
Example
The speech was an out-and-out lie.
Речь была полной ложью.
C1 noun /tækˈtɪʃ.ən/

tactician

тактик
Meaning
a person who is skilled at planning and achieving goals, especially in military or business
Example
Napoleon was a brilliant tactician.
Наполеон был выдающимся тактиком.
B2 noun /ˈtrʌmpɪt/

Trumpet

труба
Meaning
a brass musical instrument with a brilliant tone; military signal instrument
Example
The soldier played the trumpet to signal the troops.
Солдат играл на трубе, чтобы подать сигнал войскам.
B2 noun /liːk/

Leek

лук-порей
Meaning
vegetable related to onion with long green leaves and white bulb, milder than onion
Example
The soup was made with potatoes and leeks.
Суп был приготовлен из картошки и лука-порея.
C2 adjective /sɛnˈtɛnʃəs/

sententious

морализаторский; нравоучительный
Meaning
Given to moralizing in a pompous or affected manner.
Example
His sententious remarks annoyed the audience.
Его морализаторские замечания разозлили аудиторию.
B2 noun /ˈpen.ʃən/

Pension

пенсия
Meaning
a regular payment made to someone who is no longer working because of age or disability
Example
After retirement, he receives a monthly pension from the company.
После выхода на пенсию он получает ежемесячную пенсию от компании.
C2 noun /ˈændaɪərn/

andiron

металлическая подставка для дров
Meaning
a metal support used in a fireplace to hold logs
Example
The logs rested on the andirons in the old fireplace.
Дрова покоились на андирах в старом камине.
C2 adjective /ˈmiːzli/

measly

ничтожный
Meaning
contemptibly small or insignificant
Example
He was paid a measly sum for the hard work.
Ему заплатили ничтожную сумму за тяжёлую работу.
A2 verb /əˈraɪv/

arrive

прибывать
Meaning
to reach a destination; to come to a place
Example
The train will arrive at the station in ten minutes.
Поезд прибудет на станцию через десять минут.
B1 verb /kleɪm/

claim

заявлять
Meaning
to assert ownership; to state as fact
Example
He claims to be the rightful owner.
Он утверждает, что он законный собственник.
B2 noun /ˌep.ɪˈdem.ɪk/

Epidemic

эпидемия
Meaning
a widespread occurrence of an infectious disease in a community
Example
The flu epidemic affected thousands of people across the country.
Грипп эпидемия затронула тысячи людей по всей стране.
A2 noun /ˌsɛlɪˈbreɪʃən/

celebration

празднование
Meaning
a festive event or activity to honor an occasion
Example
The city held a grand celebration on Independence Day.
Город устроил грандиозное празднование в День независимости.
C2 noun /ˈwɔːrˌmʌŋɡər/

warmonger

разжигатель войны
Meaning
A person who advocates or promotes war or conflict.
Example
The leader was criticized as a warmonger by his opponents.
Лидер был раскритикован своими оппонентами как разжигатель войны.
B2 noun /ɪnˈsen.tɪv/

Incentive

стимул; поощрение
Meaning
a thing that motivates or encourages someone to do something; a reward or penalty that influences behavior
Example
The company offered a cash incentive to employees who exceeded their sales targets.
Компания предложила денежное вознаграждение сотрудникам, которые превысили свои цели по продажам.
C1 noun /ˈmɪd.əl.mæn/

Middleman

посредник
Meaning
A person who acts as an intermediary between two parties in a business transaction
Example
They decided to cut out the middleman and sell directly to customers.
Они решили исключить посредника и продавать напрямую клиентам.
A1 verb /peɪ/

pay

платить
Meaning
to give money in exchange for goods or services
Example
I need to pay my bills on time.
Мне нужно заплатить свои счета вовремя.
C1 adjective /ˈbɑːmi/

balmy

мягкий и приятно тёплый; успокаивающий.
Meaning
Mild and pleasantly warm; soothing.
Example
We enjoyed a walk on a balmy summer evening.
Мы наслаждались прогулкой в мягкий летний вечер.
C1 noun /ˈmeɪsən/

mason

каменщик
Meaning
a person skilled in building with stone, brick, or concrete
Example
The mason carefully laid the bricks for the new house.
Каменщик аккуратно уложил кирпичи для нового дома.
C2 noun /ˈnɑːstrəm/

nostrum

неэффективное средство
Meaning
a medicine or remedy, especially one that is not considered effective; a questionable solution
Example
The politician’s plan was dismissed as a mere nostrum for a complex problem.
План политика был отклонён как простое средство для сложной проблемы.
C1 verb /dɪsˈkʌlər/

discolor

обесцвечивать
Meaning
to change color, especially in a way that spoils the original appearance
Example
The fabric began to discolor after being left in the sun.
Ткань начала менять цвет после того, как была оставлена на солнце.
C2 adjective /ˈɛrənt/

errant

блуждающий
Meaning
behaving wrongly or straying from the proper course or standards
Example
The teacher disciplined the errant student.
Учитель дисциплинировал блуждающего студента.
B1 verb /ˌdɪsəˈpɔɪnt/

disappoint

разочаровывать
Meaning
to fail to fulfill the hopes or expectations of someone; to make someone feel sad or displeased
Example
I hope I won't disappoint you with my performance.
Я надеюсь, что не разочарую тебя своим выступлением.
B2 noun /ˈspɛk.tə.kəl/

spectacle

зрелище
Meaning
An impressive display or performance for viewers.
Example
The fireworks created a breathtaking spectacle in the night sky.
Фейерверки создали захватывающее зрелище на ночном небе.
B2 adjective /bəˈtænɪkəl/

botanical

ботанический
Meaning
relating to plants or plant life
Example
She works at the botanical garden.
Она работает в ботаническом саду.
C1 noun /ˈkæv.əl.ri/

Cavalry

кавалерия
Meaning
soldiers who fight on horseback; the part of an army formerly composed of troops on horseback
Example
The cavalry charged across the field with great speed.
Кавалерия с большим ускорением атаковала поле.
B2 noun /ˈkɒn.ʃəs.nəs/

consciousness

осознанность
Meaning
The state of being aware of and able to think about one's existence, sensations, thoughts, and surroundings.
Example
Meditation helps improve consciousness and clarity of thought.
Медитация помогает улучшить осознанность и ясность мыслей.
C2 adjective /ˌlɛvəlˈhɛdɪd/

levelheaded

спокойный и разумный
Meaning
calm and sensible; showing good judgment.
Example
She remained levelheaded during the crisis.
Она осталась спокойной в кризисной ситуации.
C1 noun /ˈɡreɪvstoʊn/

gravestone

надгробие
Meaning
A stone that marks a grave, usually inscribed with the name of the deceased.
Example
The gravestone had her name carved beautifully.
На надгробии было красиво выгравировано её имя.
C1 noun /ˈtreɪ.ki.ə/

Trachea

трахея
Meaning
the tube that carries air from the throat to the lungs; windpipe
Example
The trachea is protected by cartilage rings that keep it open.
Трахея защищена кольцами хрящей, которые удерживают её открытой.
C2 adjective /ˈsuːpaɪn/

supine

лежать на спине
Meaning
Lying on the back, face upward; failing to act due to laziness or weakness.
Example
He lay supine on the grass, staring at the stars.
Он лежал на траве, смотрел на звезды.
A1 noun /lʌntʃ/

Lunch

обед
Meaning
a meal eaten in the middle of the day, typically one that is lighter or less formal than an evening meal
Example
We had lunch at a nice restaurant downtown.
Мы пообедали в хорошем ресторане в центре города.
B2 adjective /ʌnˈlɔːfl/

Unlawful

незаконный; противоправный
Meaning
not authorized by law; illegal
Example
The court declared the search unlawful.
Суд признал обыск незаконным.
C1 noun /ˈɪnlɛt/

inlet

вход
Meaning
A small arm of the sea, a lake, or a river; an opening or passage for entry.
Example
The boat entered a narrow inlet along the coast.
Лодка вошла в узкий вход вдоль побережья.
A2 noun /ˈkær.ət/

Carrot

морковь
Meaning
a long pointed orange root vegetable that grows underground
Example
Carrots are rich in vitamin A.
Морковь богата витамином А.
B2 noun /ˈbrændɪŋ/

branding

Процесс создания и продвижения идентичности бренда или компании
Meaning
The process of creating and promoting a brand or company identity.
Example
Effective branding is key to building customer loyalty.
Эффективный брендинг — это ключ к построению лояльности клиентов.
C1 verb /wɑːft/

waft

плыть в воздухе
Meaning
to move gently through the air, carried by a breeze
Example
The smell of fresh bread wafted through the kitchen.
Запах свежего хлеба пронесся через кухню.
C1 verb /əˈdʒuːdɪˌkeɪt/

adjudicate

разрешать
Meaning
to make a formal judgment or decision about a problem or dispute
Example
The committee was formed to adjudicate disputes between the parties.
Комитет был создан для разрешения споров между сторонами.
B2 adjective /bɪˈkʌmɪŋ/

becoming

подобающий
Meaning
attractive, suitable, or flattering to the wearer or situation
Example
That dress is very becoming on her.
Это платье ей очень идет.
B1 noun /ˈɡrændsʌn/

grandson

внук
Meaning
the son of one's son or daughter
Example
His grandson visits him every weekend.
Его внук навещает его каждые выходные.
B1 noun /ˈproʊtiːn/

protein

белок
Meaning
a molecule composed of amino acids essential for bodily functions
Example
Proteins are essential for building and repairing tissues in the body.
Белки необходимы для построения и восстановления тканей организма.
C1 noun/verb /kwɪp/

quip

остроумная реплика
Meaning
A witty remark; to make a witty or clever comment.
Example
She quipped about the weather during the meeting.
Она пошутила о погоде во время собрания.
C1 noun /ˌɑːsɪˈleɪʃən/

oscillation

колебание
Meaning
The movement back and forth at a regular speed.
Example
The oscillation of the pendulum controls the clock.
Колебания маятника управляют часами.
C1 adjective /ɪnˈtɜːrmənəbl/

interminable

бесконечный
Meaning
Seemingly endless; having no apparent end.
Example
The meeting felt interminable and exhausting.
Совещание казалось бесконечным и утомительным.
B2 noun /njuːˈtrɪʃ.ən/

nutrition

питание
Meaning
The process of providing or obtaining the food necessary for health and growth.
Example
Good nutrition is vital for a healthy life.
Хорошее питание важно для здоровой жизни.
C2 adjective /baɪˈɛniəl/

biennial

двухлетний
Meaning
happening every two years
Example
The biennial festival attracts thousands of visitors.
Двухлетний фестиваль привлекает тысячи посетителей.
B1 noun /ˈleɪ.bər/

Labour

физический или умственный труд
Meaning
work involving physical or mental effort; workers as a group
Example
The construction required months of hard labour to complete.
Строительство потребовало месяцев тяжелого труда для завершения.
A2 noun /ˈmiːnɪŋ/

Meaning

значение; цель
Meaning
What is meant by a word, text, or concept; significance or purpose
Example
The teacher explained the meaning of the difficult word to the students.
Учитель объяснил ученикам значение трудного слова.
C1 verb /dɪsˈpærɪdʒ/

disparage

унижать
Meaning
to criticize someone or something in a way that shows a lack of respect
Example
It is unfair to disparage people for their opinions.
Несправедливо унижать людей за их мнения.
C1 verb /əˈtɛst/

attest

засвидетельствовать
Meaning
To provide or serve as clear evidence of; to confirm or certify the truth of something.
Example
The witness attested to the accuracy of the report.
Свидетель засвидетельствовал точность отчета.
C2 adjective /əˈbɔːrtɪv/

abortive

неудачный
Meaning
Failing to produce the intended result; unsuccessful.
Example
Their abortive attempt to climb the mountain ended in retreat.
Их абортивная попытка подняться на гору закончилась отступлением.
C1 noun /ˌɪntərˈmiːdiˌɛri/

intermediary

посредник
Meaning
A person who acts as a link between people in order to try to bring about an agreement; a mediator.
Example
The diplomat served as an intermediary between the two conflicting nations.
Дипломат выполнял роль посредника между двумя конфликтующими нациями.
C1 adjective /prəˈlɪf.ɪk/

prolific

продуктивный
Meaning
Present in large numbers or quantities; plentiful; producing many works, results, or offspring.
Example
The author is prolific, having written over 30 books.
Автор продуктивен, он написал более 30 книг.
B1 verb /loʊˈkeɪt/

locate

локализовать
Meaning
to find the exact position or place of something
Example
They managed to locate the missing keys under the couch.
Им удалось найти пропавшие ключи под диваном.
A2 noun /ˈneɪ.bər/

Neighbour

сосед; рядом
Meaning
a person who lives near or next to another person
Example
My neighbour is very friendly and helpful.
Мой сосед очень дружелюбный и полезный.
B2 adjective /ʌnˈraɪp/

Unripe

незрелый
Meaning
not fully developed or matured; not ready to be eaten
Example
The unripe bananas will turn yellow in a few days.
Незрелые бананы станут желтыми через несколько дней.
A1 noun /tiː/

Tea

чай
Meaning
a hot drink made by pouring boiling water onto dried leaves
Example
We drink tea every morning at breakfast.
Мы пьем чай каждое утро за завтраком.
C1 verb /ɪˈnʌnsieɪt/

enunciate

произносить чётко
Meaning
to pronounce words clearly; to express an idea clearly
Example
The teacher asked him to enunciate each word.
Учитель попросил его чётко произнести каждое слово.
C2 noun/adjective /ˈlæpɪˌdɛri/

lapidary

геммолог
Meaning
As noun: a person who cuts, polishes, or engraves precious stones; As adjective: relating to such work.
Example
The museum displayed lapidary tools used in ancient times.
Музей показал инструменты для работы с драгоценными камнями, использовавшиеся в древности.
A2 noun /ɡəˈrɑːʒ/

Garage

гараж
Meaning
a building or space for housing a motor vehicle; a commercial establishment for repairing motor vehicles
Example
He parked his car in the garage to protect it from the hailstorm.
Он припарковал свою машину в гараже, чтобы защитить ее от града.
C1 noun /ˈɛər.luːm/

heirloom

наследие
Meaning
a valuable object that has belonged to a family for several generations
Example
The ring is a family heirloom passed down from her grandmother.
Кольцо — это семейное наследие, переданное от бабушки.
C1 noun /ʃoʊl/

shoal

стая рыб
Meaning
a large group of fish swimming together; a shallow place in water
Example
We saw a shoal of fish near the coast.
Мы видели стаю рыб у берега.
B2 adverb /ˈfɔ:rmoast/

Foremost

прежде всего; в первую очередь
Meaning
most importantly; above all; in the first place
Example
First and foremost, we need to ensure safety.
Прежде всего, мы должны обеспечить безопасность.
A1 adjective /fɜːrst/

first

первый
Meaning
coming before all others in time, order, or importance
Example
She was the first to arrive at the meeting.
Она была первой, кто пришел на встречу.