Overnight
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Английский BN Бенгальский HI Хинди ES Испанский FR Французский DE Немецкий RU Русский ZH Китайский JA Японский
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 adverb /ˌoʊvərˈnaɪt/

Overnight

за ночь; внезапно; очень быстро
Meaning
during the night; suddenly; very quickly
Example
The city was transformed overnight.
Город был преобразован за ночь.
C1 verb /taʊt/

tout

рекламировать
Meaning
to promote, praise, or advertise aggressively
Example
The company touted its new product as a game-changer.
Компания рекламировала свой новый продукт как изменяющий игру.
C2 verb /əˈdʒʊər/

adjure

присягать
Meaning
to urge or command someone solemnly, often under oath or a strong sense of duty
Example
The witness was adjured to tell the truth in court.
Свидетель был аджурирован сказать правду в суде.
B2 noun /kæf/

Calf

теленок
Meaning
a young cow or bull; young of various large mammals
Example
The calf stayed close to its mother.
Теленок остался рядом с матерью.
A1 noun /ˈvedʒ.tə.bəlz/

Vegetables

овощи
Meaning
plants or parts of plants that are eaten as food, such as peas, beans, cabbage, potatoes, onions, or carrots
Example
We should eat more vegetables to maintain a healthy diet.
Нам следует есть больше овощей, чтобы поддерживать здоровое питание.
C1 noun /ˈleθ.ər.dʒi/

Lethargy

летаргия; усталость и инертность
Meaning
a lack of energy and enthusiasm; tiredness and inactivity
Example
The hot weather caused a feeling of lethargy.
Жаркая погода вызвала ощущение летаргии.
C1 adjective /freɪl/

frail

хрупкий
Meaning
Physically weak and delicate.
Example
The old man was too frail to walk without help.
Пожилой человек был слишком хрупким, чтобы ходить без помощи.
B1 noun /ʃrɪmp/

Shrimp

креветка
Meaning
a small marine crustacean with a slender body and long legs
Example
We ordered grilled shrimp with garlic butter for dinner.
Мы заказали жареных креветок с чесночным маслом на ужин.
C2 noun ˌæm.ɔː.tɪˈzeɪ.ʃən

amortization

амортизация
Meaning
The process of paying off debt with regular payments over time.
Example
The amortization schedule showed a 10-year repayment plan.
График амортизации показал план погашения на 10 лет.
C1 noun /ɡriːn ˈkəʊ.kə.nʌt/

Green Coconut

зелёный кокос
Meaning
a young coconut with green outer shell containing refreshing coconut water
Example
We drank fresh water from a green coconut on the beach.
Мы пили свежую воду из зелёного кокоса на пляже.
C2 noun /pʌɡˈnæsɪti/

pugnacity

пugnacитет
Meaning
A natural disposition to be combative or aggressive.
Example
The coach admired the player's pugnacity on the field.
Тренер восхищался пugnacитетом игрока на поле.
C1 verb /pɜːrtʃ/

perch

Meaning
To sit or rest on something high or narrow.
Example
The bird perched on the fence.
B1 adverb /spəˈsɪfɪkli/

specifically

специально
Meaning
in a clear and exact way
Example
He was specifically asked to handle the finances.
Его специально попросили заняться финансами.
B1 adverb /ˈpraʊdli/

proudly

с гордостью
Meaning
in a way that shows pride or satisfaction; with a sense of honor or achievement
Example
She proudly displayed her achievements to her family.
Она с гордостью показала свои достижения семье.
C1 noun ˈkɑːr.bən ˌsiː.kwəˈstreɪ.ʃən

carbon sequestration

секвестрация углерода
Meaning
The process of capture and long-term storage of atmospheric carbon dioxide to mitigate or defer global warming.
Example
Forests play a key role in carbon sequestration.
Леса играют ключевую роль в секвестрации углерода.
C2 noun /əˈluːviən/

alluvion

аллювион
Meaning
The gradual increase of land by the deposit of soil from water; also, a flood or overflow of water.
Example
The river’s alluvion added new fertile land to the village fields.
Аллювион реки добавил новую плодородную землю в поля деревни.
C2 verb /əˈkuːtər/

accouter

экипировать
Meaning
to equip or outfit, typically with military or ceremonial attire
Example
The soldiers were accoutered in full battle gear.
Солдаты были экипированы всем боевым снаряжением.
C1 noun /ˈrem.nənt/

Remnant

остаток
Meaning
a small remaining quantity of something; a piece of cloth left over after the main piece has been used
Example
Only a remnant of the ancient wall remains.
От старой стены остался только остаток.
C1 noun /tʃɪt/

Chit

заметка, квитанция
Meaning
a short note, typically a brief informal letter; a voucher for a sum owed
Example
She left a chit on the table asking him to call her back.
Она оставила чиркут на столе, прося его перезвонить.
B2 noun /ɡʌm/

Gum

десна; вязкое вещество
Meaning
the firm flesh that surrounds the roots of the teeth; a viscous secretion
Example
The dentist checked her gum for any signs of disease.
Стоматолог проверил её десну на наличие признаков заболевания.
B2 noun /ˈwɪlɪŋnəs/

willingness

готовность
Meaning
the quality of being prepared or ready to do something
Example
Her willingness to help others made her very popular.
Ее готовность помогать другим сделала ее очень популярной.
A1 adjective /njuː/

new

новый
Meaning
recently made, discovered, or introduced; not existing before
Example
He bought a new car yesterday.
Он купил новую машину вчера.
C2 adjective /ˌhæɡ.i.əˈɡræf.ɪk/

hagiographic

чрезмерно льстивый
Meaning
Excessively flattering or idealized, often in a biography or portrayal of someone.
Example
The documentary was criticized for its hagiographic portrayal of the leader.
Документальный фильм был подвергнут критике за чрезмерно льстивое изображение лидера.
C1 adverb ˌekspəˈnenʃəli

exponentially

экспоненциально
Meaning
At a rapidly increasing rate; growing or expanding very quickly and intensely.
Example
Internet adoption is growing exponentially worldwide.
Принятие интернета растет экспоненциально по всему миру.
C1 noun, verb /tɪndʒ/

tinge

легкий оттенок цвета или вкуса
Meaning
a slight added color, flavor, or feeling; to add a slight amount of color or quality
Example
Her voice was tinged with sadness.
Её голос был окрашен печалью.
B2 noun /ɡræm/

Gram

нут
Meaning
chickpea; a leguminous plant and its edible seed
Example
She cooked gram curry for lunch today.
Она приготовила карри из нута на обед сегодня.
A2 verb /krɒs/

cross

пересекать
Meaning
to go from one side to another, or to pass through
Example
We crossed the river using a wooden bridge.
Мы пересекли реку, используя деревянный мост.
A1 interjection;noun /ɡʊdˈbaɪ/

goodbye

до свидания
Meaning
a polite expression used when leaving or ending a conversation; the act of parting
Example
She waved and said goodbye before leaving the station.
Она помахала рукой и сказала до свидания перед уходом со станции.
B1 verb /kənˈkluːd/

conclude

завершить
Meaning
to bring to an end; to decide or determine after consideration
Example
We will conclude the meeting at five o'clock.
Мы завершим встречу в пять часов.
B2 adjective /dɪˈstrɛst/

distressed

стрессированный
Meaning
feeling or showing extreme anxiety, sorrow, or pain
Example
She looked distressed after hearing the bad news.
Она выглядела стрессированной после того, как услышала плохие новости.
B2 verb /ɡriːv/

grieve

горевать
Meaning
To feel or cause deep sorrow, especially due to someone's death.
Example
She continues to grieve the loss of her best friend.
Она продолжает горевать по утрате своей лучшей подруги.
C1 noun /ˈsteɪl.meɪt/

stalemate

тупик
Meaning
A situation in which no progress can be made or no party can win.
Example
Negotiations ended in a stalemate.
Переговоры закончились тупиком.
B2 verb /dɪˈtɜːr/

deter

Meaning
to discourage someone from doing something by instilling doubt or fear
Example
High fines are meant to deter people from breaking the law.
A2 noun /ˈʌv.ən/

Oven

духовка
Meaning
an enclosed compartment used for heating, baking, or drying food
Example
She baked cookies in the oven for thirty minutes.
Она пекла печенье в духовке в течение тридцати минут.
A2 noun /ˈdɪs.təns/

Distance

расстояние
Meaning
the length of space between two points; remoteness in place, time, or relationship
Example
The distance between the two cities is approximately three hundred kilometers.
Расстояние между двумя городами примерно триста километров.
C2 noun lɑːˈʒɛs

largesse

щедрость
Meaning
Generosity in bestowing money or gifts upon others.
Example
His largesse towards the charity was greatly appreciated.
Его щедрость в отношении благотворительности была высоко оценена.
B1 verb /kwoʊt/

quote

цитировать
Meaning
to repeat someone else's words; to give a price or estimate
Example
The teacher asked students to quote the famous author in their essays.
Учитель попросил студентов процитировать знаменитого автора в своих эссе.
C2 noun /rɪˈsɪdɪvɪst/

recidivist

рецидивист
Meaning
A person who repeatedly commits crimes, especially after having been punished.
Example
The police identified him as a recidivist who had been arrested several times before.
Полиция идентифицировала его как рецидивиста, которого арестовывали несколько раз ранее.
C1 noun /mɔːrɡ/

morgue

морг
Meaning
a place where dead bodies are kept, especially to be identified or claimed
Example
The police took the body to the morgue for identification.
Полиция отвезла тело в морг для идентификации.
C1 noun/adjective/verb /bʌf/

buff

фанат / полировать
Meaning
A fan or enthusiast; also to polish or shine something.
Example
He is a movie buff who watches films every weekend.
Он фанат кино, который смотрит фильмы каждую неделю.
C1 adjective /ˈspaɪni/

spiny

колючий
Meaning
covered with or full of spines; having sharp points
Example
The spiny cactus stood tall in the desert.
Колючий кактус стоял высоко в пустыне.
B2 noun /ˈlɪkər/

liquor

Meaning
Alcoholic drinks, especially strong distilled ones such as whiskey or vodka.
Example
The shop sells both beer and hard liquor.
C1 adjective sɪˈmæn.tɪk

semantic

относящийся к значению в языке
Meaning
Related to meaning in language; concerning the interpretation of words and sentences.
Example
AI models use semantic analysis to understand context.
Модели ИИ используют семантический анализ для понимания контекста.
C2 noun /ˌdʒer.ɪˈmaɪ.æd/

Jeremiad

долгая жалоба; плач; список бед
Meaning
a long mournful complaint or lamentation; a list of woes; a prolonged expression of grief
Example
The newspaper editorial was a jeremiad about the decline of moral values in society.
Редакционная статья в газете была жеремиядом о падении моральных ценностей в обществе.
C1 noun /ˈbreɪkər/

breaker

автомат (человек или вещь, которая что-то ломает; большая морская волна, которая разбивается в пену у берега; устройство, которое прерывает электрическую цепь)
Meaning
A person or thing that breaks something; a large sea wave that breaks into foam near the shore; a device that interrupts an electric circuit.
Example
The breaker tripped during the storm, cutting off electricity.
Автомат сработал во время шторма, прервав подачу электроэнергии.
C1 noun /ˈælɪbaɪ/

alibi

алиби
Meaning
A claim or piece of evidence that one was elsewhere when an act, typically a crime, was committed.
Example
She had a strong alibi that proved she was at the cinema during the theft.
У нее было крепкое алиби, которое доказало, что она была в кино во время кражи.
A2 noun /ˈmembər/

member

член
Meaning
a person or thing that belongs to a group or organization
Example
She is a member of the local sports club.
Она является членом местного спортивного клуба.
C2 noun /ˈtʃælɪs/

chalice

чаша
Meaning
A large cup or goblet, typically used for drinking wine in religious ceremonies.
Example
The priest lifted the golden chalice during the ceremony.
Священник поднял золотой чашу во время церемонии.
B1 noun /ˈæksɛnt/

accent

акцент
Meaning
a distinctive way of pronouncing a language, especially one associated with a particular country or region
Example
She spoke English with a strong French accent.
Она говорила по-английски с сильным французским акцентом.
B1 adjective /ˌoʊld ˈfæʃənd/

old-fashioned

старомодный
Meaning
not modern; belonging to an earlier time
Example
He still wears an old-fashioned hat.
Он всё ещё носит старомодную шляпу.
B2 verb /plaʊ/

plough

пахать
Meaning
to break up and turn over soil using a plough; to move through something with difficulty
Example
The farmer ploughs the field every spring.
Фермер пашет поле каждую весну.
C1 adjective /ʌnˈmaɪndfəl/

Unmindful

беспечный; небрежный;
Meaning
not paying attention; careless; heedless
Example
She was unmindful of the danger around her.
Она не обращала внимания на опасность вокруг себя.
B2 adverb /ˈsɪmɪlərli/

similarly

аналогично
Meaning
in a similar way
Example
Similarly, we can achieve success with dedication and hard work.
Аналогично, мы можем достичь успеха с помощью преданности и усердной работы.
A2 verb /heɪt/

hate

ненавидеть
Meaning
to feel intense dislike or aversion for someone or something
Example
I hate waiting in long lines.
Я ненавижу ждать в длинных очередях.
C1 verb /pərˈsɑːnɪfaɪ/

personify

счастье
Meaning
To represent or embody a quality, idea, or concept in human form.
Example
She personifies kindness and generosity.
Она не могла скрыть своего счастья, когда получила награду.
C2 verb /traɪˈsɛkt/

trisect

делить на три части
Meaning
To divide into three parts.
Example
The teacher asked the students to trisect the line segment.
Учитель попросил учеников разделить отрезок на три части.
A1 adjective/adverb /lɛs/

less

меньше
Meaning
A smaller amount; not as much.
Example
She spends less money than her brother.
Она тратит меньше денег, чем её брат.
C2 adjective /ˈɒf.biːt/

offbeat

необычный
Meaning
Unusual, unconventional, or different from the norm.
Example
She has a very offbeat sense of humor.
У неё очень необычное чувство юмора.
C2 adjective /pərˈsuːənt/

pursuant

согласно
Meaning
in accordance with or following something, especially a law or rule
Example
The decision was made pursuant to the regulations.
Решение было принято согласно правилам.
B2 verb /əˈvɜːrt/

avert

предотвращать
Meaning
to prevent something bad from happening or to turn away one's eyes or thoughts
Example
Quick action helped avert a disaster.
Быстрое действие помогло избежать катастрофы.
C1 verb /dɪˈbeɪs/

debase

девальвировать
Meaning
to reduce the quality, value, or dignity of something
Example
Corruption can debase the values of a society.
Коррупция может девальвировать ценности общества.
C2 noun /mɪlk raɪs/

Milk rice

молочная каша
Meaning
A sweet dessert made from rice cooked with milk and sugar
Example
My grandmother makes delicious milk rice for special occasions.
Моя бабушка готовит вкусный молочную кашу для особых случаев.
C1 adjective /ʌnˈtʌtʃəbəl/

Untouchable

неприкасаемый; за пределами критики или атаки
Meaning
not able to be touched or affected; beyond criticism or attack
Example
The CEO seemed untouchable despite the scandal.
Генеральный директор казался неприкасаемым, несмотря на скандал.
B2 noun /ˈsætaɪər/

satire

сатира
Meaning
The use of humor, irony, or exaggeration to criticize people's stupidity or vices.
Example
The play was a brilliant satire on modern politics.
Пьеса была блестящей сатирой на современную политику.
C2 adjective /ˈdaʊti/

doughty

храбрый
Meaning
brave, valiant, courageous
Example
The doughty soldier never backed down from a challenge.
Храбрый солдат никогда не отступал перед вызовом.
C1 noun ˌvæljuˈeɪʃən

valuation

оценка
Meaning
An estimation of the worth of something.
Example
The valuation of the property was much higher than expected.
Оценка недвижимости была значительно выше, чем ожидалось.
C1 noun /pɜːrl drɒp/

Pearl drop

жемчужная капля
Meaning
a single pearl used as jewelry, often in earrings or pendants
Example
The elegant pearl drop earrings complemented her outfit perfectly.
Элегантные серьги в виде жемчужных капель идеально сочетались с её нарядом.
C2 noun /ˈfɪlɪɡri/

filigree

деликатная ювелирная работа, обычно из золота или серебра
Meaning
delicate ornamental work of fine wire, usually of gold or silver
Example
The necklace was decorated with intricate gold filigree.
Ожерелье было украшено сложной золотой филигранью.
C2 verb /ˈblʌdʒən/

bludgeon

бить дубинкой
Meaning
to hit someone with a heavy object; to force someone into doing something
Example
The guard was bludgeoned by the attacker in the alley.
Стража была избита нападающим в переулке дубинкой.
A1 pronoun /jɔːrz/

yours

твой
Meaning
belonging to or associated with the person or people that the speaker is addressing
Example
This pen is yours.
Эта ручка твоя.
C2 adjective /ˈdʒɔːndɪst/

jaundiced

предвзятый / завистливый / поражённый желтухой
Meaning
Affected by or displaying prejudice, envy, or bitterness; also refers to having a yellowish discoloration of the skin due to jaundice.
Example
She gave a jaundiced view of the project after her proposal was rejected.
Она дала предвзятое мнение о проекте после того, как её предложение было отклонено.
B2 verb /ˈbænɪʃ/

banish

изгнать
Meaning
to send someone away from a place as punishment; to get rid of
Example
The king banished the traitor from the kingdom.
Король изгнал предателя из королевства.
C1 adjective /ˌæn.ɪkˈdoʊ.t̬əl/

anecdotal

основывается на личных рассказах, а не на фактах или исследованиях, характеризуется анекдотами
Meaning
Based on personal accounts rather than facts or research; characterized by anecdotes.
Example
The book was filled with anecdotal evidence rather than data.
Книга была наполнена анекдотическими доказательствами вместо данных.
C1 noun /ˈhɑː.mɪdʒ/

Homage

почтение; уважение; дань
Meaning
special honor or respect shown publicly; tribute paid to someone in recognition of their merit
Example
The memorial service was a touching homage to the brave soldiers who sacrificed their lives.
Мемориальная служба была трогательным почтением к храбрым солдатам, которые пожертвовали своими жизнями.
B2 noun/adjective /səˈvɪliən/

civilian

гражданский
Meaning
a person not in the armed forces or police
Example
The area was evacuated to protect the civilians.
Зону эвакуировали для защиты гражданских.
B2 adjective /ˈles.ər/

Lesser

меньший
Meaning
smaller in amount; of lower importance; inferior
Example
He chose the lesser of two evils when making his decision.
Он выбрал меньшее из двух зол, принимая решение.
C1 verb /dɪˈteɪn/

detain

задерживать
Meaning
to keep someone from proceeding; to hold back, especially by official authority
Example
The police detained the suspect for questioning.
Полиция задержала подозреваемого для допроса.
B2 noun /ˌprɒsɪˈkjuːʃən/

prosecution

обвинение
Meaning
The act of bringing a criminal charge against someone and pursuing legal action in court.
Example
The prosecution presented strong evidence against the defendant.
Обвинение представило убедительные доказательства против обвиняемого.
A2 noun; gerund /ˈbɒksɪŋ/

boxing

бокс
Meaning
the sport of fighting with fists using padded gloves; the act of putting something into a box
Example
He has been training hard for a professional boxing match.
Он усердно тренируется к боксерскому поединку.
C1 noun /ˈkoʊhɔːrt/

cohort

когорта
Meaning
A group of people with a shared characteristic, usually of the same age or with a common experience.
Example
The study tracked a cohort of students over ten years.
Исследование отслеживало когорту студентов на протяжении десяти лет.
C1 verb /ɪnˈkɜːr/

incur

понести
Meaning
To bring upon oneself something undesirable, usually as a result of actions.
Example
He incurred a fine for parking in the wrong place.
Он понёс штраф за неправильную парковку.
A1 noun /ˈrɪv.ər/

River

река
Meaning
a large natural stream of water flowing in a channel to the sea, a lake, or another river
Example
The river flows through the valley and into the ocean.
Река течет через долину и впадает в океан.
C1 noun /ˈjuːlədʒi/

eulogy

похвальная речь
Meaning
A speech or piece of writing that praises someone, especially after their death.
Example
Her brother delivered a heartfelt eulogy at the funeral.
Её брат произнес трогательную похвальную речь на похоронах.
B2 adjective /fræŋk/

Frank

честный; открытый; прямой; искренний
Meaning
honest; open; straightforward; candid
Example
She gave me a frank opinion about my presentation.
она дала мне откровенное мнение о моей презентации.
C2 noun, verb /ˈtræməl/

trammel

ограничение
Meaning
A restriction or impediment to freedom of action; to restrict.
Example
The strict rules trammel the creativity of the students.
Жесткие правила ограничивают креативность студентов.
C1 adjective /məˈroʊs/

morose

мрачный
Meaning
sullen, gloomy, or ill-tempered
Example
He became morose after losing his job.
Он стал мрачным после потери работы.
C1 noun /təˈræntjʊlə/

tarantula

тарантула
Meaning
A large hairy spider found in warm regions.
Example
The tarantula crawled across the desert floor.
Тарантула ползла по песчаному полу пустыни.
B1 noun /kəʊst/

Coast

побережье
Meaning
the part of the land near the sea; the edge of the land
Example
We drove along the coast to enjoy the view.
Мы поехали вдоль побережья, чтобы насладиться видом.
C2 adjective /ˌseɪpiˈɛnʃəl/

sapiential

связанный с мудростью
Meaning
Relating to wisdom or knowledge, often in a religious or philosophical sense.
Example
The monk shared sapiential teachings with his students.
Монах поделился учениями, связанными с мудростью, со своими учениками.
B1 verb /ˈbɔːrdɪŋ/

boarding

посадка
Meaning
Getting on or into a ship, aircraft, or other vehicle.
Example
The explorers were boarding the ship at the port.
Исследователи садились на корабль в порту.
A2 verb tʃeɪs

chase

преследовать
Meaning
To pursue in order to catch or overtake; to follow rapidly or eagerly
Example
Don't chase two rabbits at once.
Не преследуйте двух зайцев одновременно.
C2 verb /ˈeksɪkreɪt/

execrate

презирать
Meaning
To feel or express great loathing or hatred for something.
Example
The community execrated the corrupt politician.
Сообщество презирало коррумпированного политика.
B2 noun/verb /pəʊl/

poll

опрос
Meaning
a survey of public opinion or voting in an election
Example
The poll revealed that most people favored the new policy.
Опрос показал, что большинство людей поддержало новую политику.
A2 noun/verb /puːl/

pool

бассейн
Meaning
a small body of still water, or a game played in a rectangular table with balls
Example
The children swam in the pool all afternoon.
Дети плавали в бассейне весь день.
A2 noun /ˈpɜːpəs/

purpose

цель
Meaning
the reason for which something is done or created
Example
The purpose of this meeting is to discuss the new project.
Цель этой встречи - обсудить новый проект.
C2 noun /ˈlæn.sɪt/

lancet

хирургический нож
Meaning
a small, sharp, two-edged surgical knife used for making small incisions
Example
The doctor used a lancet to prick the patient’s finger for a blood test.
Врач использовал ланцет, чтобы проколоть палец пациента для анализа крови.
C2 adjective /ˈmɪn.dʒi/

Mingy

скупой; зажиточный
Meaning
mean or stingy; unwilling to spend money
Example
He is too mingy to spend money on anything but necessities.
Он слишком скуп, чтобы тратить деньги на что-то, кроме необходимого.
A2 number /ˈfɪfti/

fifty

пятьдесят
Meaning
the number 50
Example
The stadium can hold fifty thousand people.
Стадион может вместить пятьдесят тысяч человек.
B2 noun/verb /ˈbʌfər/

buffer

буфер / поглотитель удара
Meaning
Something that lessens or absorbs the impact of a shock; to act as a protective barrier.
Example
The organization acts as a buffer between workers and management.
Организация выступает в качестве буфера между рабочими и руководством.
C1 noun, adjective /ˌpəʊstˈmɔːtəm/

postmortem

посмертное вскрытие
Meaning
An examination of a dead body to determine the cause of death.
Example
The doctor carried out a postmortem on the body.
Доктор провел посмертное вскрытие тела.
C1 verb /ˈlɪkwɪdeɪt/

liquidate

ликвидировать
Meaning
To sell assets in order to pay off debts; to close a business and convert assets into cash.
Example
The company decided to liquidate its assets to pay creditors.
Компания решила ликвидировать свои активы, чтобы расплатиться с кредиторами.
B1 noun /ɪkˈspres treɪn/

Express Train

экспресс поезд
Meaning
a fast train that travels between major stations with few or no intermediate stops
Example
The express train reached the destination in half the usual time.
Экспресс достиг конечной станции в половину обычного времени.
C1 adjective /ˈsted.fæst/

Steadfast

непоколебимый; стойкий; решительный
Meaning
firm in belief, determination, or adherence; unwavering
Example
She remained steadfast in her commitment to helping the poor.
Она оставалась непоколебимой в своем стремлении помочь бедным.
A1 determiner, pronoun, adverb /ɔːl/

all

все
Meaning
the whole quantity or extent of something; every one of something
Example
She spent all her money on books.
Она потратила все свои деньги на книги.
A2 pronoun /hɜːrˈsɛlf/

herself

сама
Meaning
used to refer to a female person as the object of a verb or preposition when she is the subject
Example
She prepared the meal all by herself.
Она приготовила еду сама.
C2 adjective /droʊl/

droll

забавный
Meaning
curious or unusual in a way that provokes dry amusement
Example
He had a droll sense of humor that made everyone laugh.
У него было забавное чувство юмора, которое заставляло всех смеяться.
C1 adjective /ˈzɛsti/

zesty

пикантный
Meaning
Having a strong, pleasant, and somewhat spicy flavor; full of energy and enthusiasm.
Example
The dish had a zesty flavor that everyone loved.
Блюдо имело пикантный вкус, который всем понравился.
C2 verb /kɒnˈkætəneɪt/

concatenate

связывать
Meaning
To link things together in a series or chain.
Example
The program concatenates two strings into one.
Программа соединяет две строки в одну.
B2 noun /ˈɡriːnhaʊs/

greenhouse

теплица
Meaning
a glass building used for growing plants, especially in cold climates
Example
The farmers built a large greenhouse to grow tomatoes in the winter.
Фермеры построили большую теплицу для выращивания помидоров зимой.
C1 adjective /ˈsliːzi/

sleazy

низкий, грязный или низкого качества
Meaning
morally low, dirty, or cheap in quality
Example
He avoided the sleazy nightclub downtown.
Он избегал этот убогий ночной клуб в центре города.
C1 noun /ˈʃɜːrbət/

sherbet

шербет
Meaning
a sweet flavored drink or a frozen dessert made from sweetened fruit juice
Example
On hot days, she enjoys a glass of lemon sherbet.
В жаркие дни она наслаждается стаканом лимонного шербета.
B2 adjective /ˈædɪkwət/

adequate

адекватный
Meaning
sufficient or acceptable in quality or quantity
Example
The food was adequate for the small group.
Еда была адекватной для небольшой группы.
B2 noun /ˌkɒrəˈspɒndənt/

correspondent

корреспондент
Meaning
A journalist who reports news from a particular place or on a particular subject.
Example
The foreign correspondent reported live from Paris.
Иностранный корреспондент передал репортаж в прямом эфире из Парижа.
B2 noun /ˈtɒl.ər.əns/

Tolerance

терпимость
Meaning
the ability to accept different opinions or behavior; willingness to allow something to exist
Example
Religious tolerance is important in a diverse society.
Религиозная терпимость важна в разнообразном обществе.
B1 verb /loʊˈkeɪt/

locate

локализовать
Meaning
to find the exact position or place of something
Example
They managed to locate the missing keys under the couch.
Им удалось найти пропавшие ключи под диваном.
A2 verb /riːtʃ/

reach

достигать
Meaning
to arrive at a destination; to extend one's arm to touch something
Example
We will reach the station in ten minutes.
Мы достигнем станции через десять минут.
A2 adjective /ˈsɛvənθ/

seventh

седьмой
Meaning
constituting number seven in a sequence; coming after the sixth
Example
Her birthday is on the seventh of July.
Её день рождения — седьмое июля.
B2 noun /ˈnjuːzˌlɛtər/

newsletter

рассылка
Meaning
a printed or electronic report containing news or information about a company or organization
Example
The company sends a weekly newsletter to its employees.
Компания отправляет своим сотрудникам еженедельную рассылку.
C2 noun /ˈplɛnɪtjuːd/

plenitude

пленитуда
Meaning
the condition of being full or abundant; a great quantity
Example
The garden was a plenitude of flowers in spring.
Сад был полон цветов весной.
B2 adjective /ˈteɪst.fəl/

Tasteful

вкусный; элегантный; со вкусом
Meaning
showing good judgment in matters of style and beauty
Example
She decorated her home in a very tasteful manner.
Она украсила свой дом очень со вкусом.
A2 noun /ˈdraɪ.vər/

Driver

водитель
Meaning
a person who operates a motor vehicle
Example
The taxi driver knew all the shortcuts through the busy city.
Таксист знал все короткие пути через шумный город.