jubilation
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Английский BN Бенгальский HI Хинди ES Испанский FR Французский DE Немецкий RU Русский ZH Китайский JA Японский
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun /ˌdʒuː.bɪˈleɪ.ʃən/

jubilation

торжество
Meaning
a feeling or expression of great happiness and triumph
Example
There was jubilation in the streets after the victory.
После победы на улицах было торжество.
C2 noun /ɪnˌtɜːrpəˈleɪʃən/

interpolation

интерполяция
Meaning
The act of inserting something into a text or estimating values within a sequence of data.
Example
The scientist used interpolation to predict the missing data points.
Учёный использовал интерполяцию для прогнозирования недостающих точек данных.
C1 adjective /ˈweɪwərd/

wayward

непослушный
Meaning
Difficult to control or predict because of unusual or perverse behavior.
Example
The teacher struggled to manage the wayward students.
Учитель испытывал трудности с управлением непослушными учениками.
B2 noun/adjective /səˈvɪliən/

civilian

гражданский
Meaning
a person not in the armed forces or police
Example
The area was evacuated to protect the civilians.
Зону эвакуировали для защиты гражданских.
B1 noun /pɜːrs/

purse

сумочка
Meaning
a small bag used by women to carry money and personal items
Example
She kept her wallet in her purse.
Она положила свой кошелек в свою сумочку.
B2 noun/verb /preɪ/

prey

добыча
Meaning
an animal hunted by another for food; to hunt and feed on
Example
Lions prey on zebras in the wild.
Львы охотятся на зебрах в дикой природе.
C1 noun /ɡræft/

Graft

прививка; коррупция
Meaning
a shoot or twig inserted into a slit on the trunk of a living tree to form a new growth; corruption in politics or business
Example
The gardener used a graft to combine different varieties of apple trees.
Садовник использовал прививку, чтобы объединить разные сорта яблонь.
C2 adjective /voʊˈsɪfərəs/

vociferous

громогласный
Meaning
expressing feelings or opinions in a loud and forceful way
Example
The vociferous crowd demanded justice.
Громкая толпа потребовала справедливости.
C2 adjective /ˌkloʊs ˈhɔːld/

close-hauled

идти по ветру как можно ближе
Meaning
of a sailing ship, sailing as nearly as possible towards the direction from which the wind is blowing.
Example
The yacht was close-hauled as it cut through the waves.
Яхта шла против ветра, прорезая волны.
C2 noun /dʒæm/

jamb

косяк двери
Meaning
The side post or surface of a doorway, window, or fireplace.
Example
The carpenter carefully measured the width of the door jamb.
Плотник тщательно измерил ширину косяка двери.
C1 noun ˌsɛlf.rɪˈstreɪnt

self-restraint

самоконтроль
Meaning
The practice of restraining oneself from indulging in something, typically an impulse or desire.
Example
Practicing self-restraint helps in avoiding impulsive decisions.
Практика самоконтроля помогает избегать импульсивных решений.
C2 adjective /ˈdʒɔːnti/

jaunty

оживленный
Meaning
Having a lively, cheerful, and self-confident manner or appearance.
Example
He walked into the room with a jaunty step.
Он вошел в комнату с оживленным шагом.
C2 noun /səˈɡæs.ə.t̬i/

sagacity

глубокое знание
Meaning
The quality of being sagacious; having or showing keen mental discernment and good judgment.
Example
His sagacity made him a great leader.
Его сагасити сделало его великим лидером.
A2 noun /ˈwʌndər/

wonder

чудо
Meaning
a feeling of amazement and admiration, caused by something beautiful, remarkable, or unfamiliar
Example
The view from the mountain was a true wonder.
Вид с горы был настоящим чудом.
C1 adjective /ɡɔːnt/

gaunt

истощённый
Meaning
extremely thin, bony, and haggard in appearance, often due to hunger or illness
Example
After weeks of illness, he looked pale and gaunt.
После недель болезни он выглядел бледным и истощённым.
A2 adjective /frɛʃ/

fresh

свежий
Meaning
new, recently made, or clean and pure
Example
The bread is still fresh from the oven.
Хлеб ещё свежий из печи.
C1 verb /dɪˈstɪl/

distill

дистиллировать
Meaning
To purify a liquid by heating and cooling; to extract the essential meaning or most important aspects.
Example
The factory distills water to make it safe for drinking.
Фабрика дистиллирует воду, чтобы сделать ее безопасной для питья.
C2 verb /rɪˈkænt/

recant

отрекаться
Meaning
to withdraw or renounce a statement or belief formally
Example
He recanted his previous statement in court.
Он отрекся от своего предыдущего заявления в суде.
B2 adverb /ruːˈtiːnli/

routinely

регулярно
Meaning
as part of a regular procedure; habitually
Example
The staff routinely checks the equipment for safety.
Персонал регулярно проверяет оборудование на безопасность.
A2 adjective /ɒd/

Odd

странный; необычный; отличный от нормального или ожидаемого
Meaning
strange; unusual; different from what is normal or expected
Example
That's an odd way to solve the problem.
Это странный способ решения проблемы.
C2 noun /ɪnˈtriːti/

entreaty

мольба
Meaning
An earnest or humble request or plea.
Example
She made an entreaty for peace during the heated argument.
Она сделала мольбу о мире во время напряженной дискуссии.
B1 adjective /faɪˈnænʃəl/

financial

финансовый
Meaning
relating to money, banking, or finance
Example
He made a sound financial decision by investing wisely.
Он принял обоснованное финансовое решение, мудро инвестируя.
C2 noun /dɪˈdʒɛnərəsi/

degeneracy

деградация
Meaning
The state of decline or deterioration, often in moral, cultural, or physical qualities.
Example
The novel portrays the moral degeneracy of a corrupt society.
Роман изображает моральную деградацию коррумпированного общества.
C1 noun /ˈtʌrɪt/

turret

небольшая башня на вершине более крупной башни или здания
Meaning
A small tower on top of a larger tower or building, often used in castles or fortifications.
Example
The castle was guarded by soldiers stationed in the turret.
Замок охранялся солдатами, размещенными в башне.
A1 noun /dʒuˈlaɪ/

July

июль
Meaning
the seventh month of the year in the Gregorian calendar
Example
July is often the hottest month of the year.
Июль часто самый жаркий месяц года.
C2 adjective /roʊˈtʌnd/

rotund

круглый
Meaning
round or plump in shape; full in sound
Example
The rotund cat struggled to climb the fence.
Круглый кот с трудом забрался на забор.
C2 noun, verb /ˈkæŋkər/

canker

язва
Meaning
A fungal disease of plants; an ulcerous sore in the mouth; to corrupt or destroy slowly
Example
The tree was infected with a canker that damaged its bark.
Дерево было заражено канкером, который повредил его кору.
C1 noun /ˈæŋɡwɪʃ/

anguish

мучение
Meaning
Severe mental or physical pain or suffering.
Example
She was in deep anguish after hearing the tragic news.
Она была в глубоком мучении после того, как услышала трагическую новость.
A2 noun /ɡəˈrɑːʒ/

Garage

гараж
Meaning
a building or space for housing a motor vehicle; a commercial establishment for repairing motor vehicles
Example
He parked his car in the garage to protect it from the hailstorm.
Он припарковал свою машину в гараже, чтобы защитить ее от града.
C2 noun /ˈbælæst/

ballast

балласт
Meaning
heavy material used to stabilize a ship or vehicle
Example
The ship was loaded with ballast to remain steady in the storm.
Корабль был загружен балластом, чтобы оставаться стабильным в шторм.
C1 noun ɪnˌɛv.ɪ.təˈbɪl.ɪ.ti

inevitability

неизбежность
Meaning
The quality of being certain to happen and impossible to avoid or prevent.
Example
The inevitability of change is a part of life.
Неизбежность изменений — часть жизни.
A2 adjective /maɪˈnuːt/

Minute

крайне маленький; крошечный; подробный; точный
Meaning
extremely small; tiny; detailed; precise
Example
The scientist examined minute details under the microscope.
Учёный исследовал мельчайшие детали под микроскопом.
A2 adjective ˈiːkwəl

equal

равный
Meaning
Being the same in quantity, size, degree, or value; having the same status or treatment.
Example
Bose was regarded as Galileo's equal.
Бозе был признан равным Галилео.
C2 noun /ˈnæfθə/

naphtha

нафта
Meaning
A flammable oil containing hydrocarbons, obtained from petroleum or coal tar, used as fuel or solvent.
Example
The factory stored barrels of naphtha for industrial use.
Фабрика хранила бочки с нафтой для промышленного использования.
A1 verb /kɔːst/

cost

стоить
Meaning
to have a price of; to require payment; to cause loss
Example
This book will cost twenty dollars.
Эта книга будет стоить двадцать долларов.
C1 verb /səˈlɪdəˌfaɪ/

solidify

укрепить
Meaning
To make something firm, strong, or more certain.
Example
The company solidified its position in the market.
Компания укрепила свою позицию на рынке.
A2 noun ˈsɜːrvɪs

service

сервис
Meaning
An act of helping or doing work for someone.
Example
True education promotes the value of service to others.
Настоящее образование способствует ценности службы для других.
B2 verb /dɪˈstɪŋɡwɪʃ/

distinguish

различать
Meaning
to recognize or show the differences between two or more things; to set apart as different
Example
It can be difficult to distinguish between truth and rumor.
Бывает сложно различить правду и слухи.
B2 noun prəˈvɪʒ.ənz

provisions

положения
Meaning
A condition or requirement in a legal document; clauses or stipulations.
Example
Provisions must align with public aspirations.
Положения должны соответствовать общественным стремлениям.
B2 noun/verb /flɑːk/

flock

стая
Meaning
a group of birds or animals; to gather or move in a crowd
Example
Tourists flocked to the beach during summer.
Туристы собрались на пляже летом.
C2 verb /næʃ/

gnash

скрежетать зубами
Meaning
to grind or strike the teeth together, often in anger or frustration
Example
He began to gnash his teeth in rage.
Он начал скрежетать зубами от ярости.
C2 noun /ˈwɔːrˌmʌŋɡər/

warmonger

разжигатель войны
Meaning
A person who advocates or promotes war or conflict.
Example
The leader was criticized as a warmonger by his opponents.
Лидер был раскритикован своими оппонентами как разжигатель войны.
B1 noun /træm kɑːr/

Tram car

трамвай
Meaning
An electric vehicle that runs on rails along the street
Example
The tram car stopped at every station in the city center.
Трамвай остановился на каждой станции в центре города.
B2 adjective /ˈlʌvəbl̩/

loveable

счастье
Meaning
easy to love; endearing or charming
Example
The puppy was so loveable that everyone wanted to hold it.
Она не могла скрыть свое счастье, когда получила награду.
B2 noun /ˌaɪ.səˈleɪ.ʃən/

Isolation

изоляция
Meaning
the process or fact of isolating or being isolated; separation from other people or things
Example
The patient was kept in isolation to prevent the spread of the infectious disease.
Пациент был помещен в изоляцию, чтобы предотвратить распространение инфекционного заболевания.
C1 adjective /ʃrɪl/

shrill

резкий звук
Meaning
High-pitched and piercing in sound.
Example
The shrill whistle startled everyone in the room.
Резкий свист напугал всех в комнате.
A1 adverb /ðɛn/

then

тогда
Meaning
at that time; next in order of time or place
Example
We went to the park, and then we had lunch.
Мы пошли в парк, а затем пообедали.
B2 noun ˈjuːnəti

unity

единство
Meaning
The state of being united or joined as a whole.
Example
Unity among people led to victory.
Единство между людьми привело к победе.
B2 verb /ˌoʊvərˈpeɪ/

overpay

переплатить
Meaning
To pay more than is necessary or reasonable.
Example
She realized she had overpaid for the concert tickets.
Она поняла, что переплатила за билеты на концерт.
C2 adjective /ˈɡæŋ.ɡli/

gangly

высокий и неуклюжий
Meaning
Tall, thin, and awkward in movement or appearance.
Example
The gangly teenager stumbled while trying to dance.
Неуклюжий подросток споткнулся, пытаясь танцевать.
C1 adjective /ˈraɪtfəl/

rightful

законный
Meaning
having a legitimate or just claim; proper or lawful
Example
She is the rightful owner of the property.
Она законный собственник имущества.
A2 noun /stoʊn/

stone

камень
Meaning
a hard, naturally occurring mineral material found in the earth
Example
He threw a stone into the lake.
Он бросил камень в озеро.
B2 noun ˈskruːtɪni

scrutiny

тщательное расследование
Meaning
Critical observation or examination
Example
The new law is under scrutiny by the legislative body.
Новый закон находится под тщательным расследованием законодательным органом.
A1 adjective /dɑːk/

Dark

тёмный
Meaning
having little or no light; of a deep shade approaching black
Example
She prefers dark colors for her winter clothes.
Она предпочитает тёмные цвета для своей зимней одежды.
C1 noun /əˈkʌmplɪs/

accomplice

сообщник
Meaning
a person who helps another commit a crime
Example
The thief was arrested along with his accomplice.
Вор был арестован вместе с его сообщником.
A1 preposition /ʌv/

of

от
Meaning
expressing the relationship between a part and a whole
Example
The book is on the table, in front of the window.
Книга на столе, перед окном.
C2 adjective /ˈmɪnətɔːri/

minatory

угрожающий
Meaning
Expressing a threat; menacing.
Example
The criminal gave the witness a minatory look.
Преступник бросил на свидетеля угрожающий взгляд.
A2 adjective ˈhjuː.mən

human

человеческий
Meaning
Relating to or characteristic of people or human beings; showing the better qualities of humankind, such as kindness.
Example
Human values shape social systems.
Человеческие ценности формируют социальные системы.
B2 noun /ɡriːnz/

Greens

листьевые овощи
Meaning
Leafy vegetables such as spinach, lettuce, and cabbage
Example
Eating greens is important for good health.
Употребление листовых овощей важно для хорошего здоровья.
B1 noun ɪˈnɪʃətɪv

initiative

инициатива
Meaning
An act or strategy intended to resolve a difficulty or improve a situation; a fresh approach to something.
Example
NASA's initiative to return humans to the Moon is ambitious.
Инициатива NASA по возвращению людей на Луну амбициозна.
C2 noun /ˈfræŋkɪnsɛns/

frankincense

ладан
Meaning
An aromatic gum resin used in incense and perfumes, often in religious ceremonies.
Example
The temple was filled with the sweet smell of burning frankincense.
Храм был наполнен сладким запахом горящего ладана.
C2 verb /bɪˈhuːv/

behoove

быть необходимым или подходящим для того, чтобы кто-то что-то сделал
Meaning
to be necessary, proper, or appropriate for someone to do
Example
It would behoove you to study before the exam.
Тебе следует изучить материал перед экзаменом.
B2 verb /ˈkeɪtər/

cater

обслуживать
Meaning
To provide food, drinks, or services, usually for an event or group.
Example
The company catered the wedding reception.
Компания организовала ужин на свадебном приеме.
C2 adjective /ɪnˈkɒŋɡruənt/

incongruent

несоответствующий
Meaning
Not in harmony or keeping with the surroundings or other aspects.
Example
His casual outfit looked incongruent at the formal dinner.
Его повседневная одежда выглядела несоответствующей на официальном ужине.
A1 noun /ʃuː/

Shoe

туфля
Meaning
covering for the foot, typically made of leather or cloth
Example
She bought a new pair of running shoes for exercise.
Она купила новую пару беговых туфель для тренировки.
A2 noun/verb /ˈsiːzən/

season

время года / приправлять
Meaning
One of the four periods of the year characterized by specific weather conditions; also, to add flavor to food.
Example
Spring is my favorite season of the year.
Весна — мой любимый сезон года.
C2 noun /ɛnˈsɪklɪkəl/

encyclical

Энциклика
Meaning
a formal letter sent by the Pope to Catholic churches, usually addressing important issues
Example
The Pope issued an encyclical on climate change and moral responsibility.
Папа выпустил энциклику по вопросам изменения климата и моральной ответственности.
C2 verb /dɪˈmɜːr/

demur

возражать
Meaning
to raise doubts, objections, or show reluctance
Example
She agreed to help without demur.
Она согласилась помочь без возражений.
C1 noun ˈkætəlɪst

catalyst

катализатор
Meaning
A person or thing that precipitates an event or change.
Example
His speech acted as a catalyst for change in the community.
Его речь сыграла роль катализатора изменений в обществе.
B1 noun /ˈjuːs.fəl.nəs/

Usefulness

полезность
Meaning
the quality of being useful; practical value or helpfulness
Example
The usefulness of this tool became apparent during the project.
Полезность этого инструмента стала очевидной в процессе проекта.
C1 noun /prəˈpɛlənt/

propellant

ракетное топливо
Meaning
A substance that drives or pushes something forward, especially fuel in rockets or engines.
Example
The rocket uses a liquid propellant to launch into space.
Ракета использует жидкое ракетное топливо для старта в космос.
C1 adjective /ˌəʊvərˈstɪmjʊˌleɪtɪd/

overstimulated

Meaning
Excessively excited or aroused, overwhelmed by too much stimulus.
Example
Overstimulated minds can lead to burnout and decreased productivity.
B2 noun /ˈspəʊksmən/

spokesman

представитель
Meaning
a person who speaks on behalf of others, especially for a group or organization
Example
The spokesman addressed the crowd during the rally.
Представитель выступил перед толпой во время митинга.
C1 noun ˈnærətɪv staɪl

narrative style

повествовательный стиль
Meaning
The way in which a story is told, including the point of view and the voice of the narrator.
Example
Dickens' narrative style is engaging and emotional.
Повествовательный стиль Диккенса захватывающий и эмоциональный.
B1 noun /ˈen.trəns/

Entrance

вход
Meaning
an opening that allows access to a place; the action of entering
Example
The main entrance to the building was decorated with beautiful flowers.
Основной вход в здание был украшен красивыми цветами.
B1 adjective /kəmˈbaɪnd/

combined

совмещённый
Meaning
formed by bringing together separate parts or elements
Example
The combined effort of the team led to success.
Совместные усилия команды привели к успеху.
C1 verb kəˈrɒb.ə.reɪt

corroborate

подтверждать
Meaning
Confirm or give support to a statement, theory, or finding.
Example
The witness corroborated the defendant's testimony.
Свидетель подтвердил показания обвиняемого.
C2 noun /ˈklaɪ.mɪŋ læŋ læŋ/

Climbing lang lang

вьющееся растение ланг ланг
Meaning
a climbing plant with fragrant flowers native to tropical regions
Example
The climbing lang lang vine produces beautiful fragrant flowers.
Вьющееся растение ланг ланг производит красивые ароматные цветы.
C1 noun /ˈkɒnsəl/

consul

консул / посол
Meaning
an official appointed by a government to live in a foreign city and protect its citizens and interests there
Example
The consul assisted travelers who lost their passports.
Консул помог путешественникам, которые потеряли свои паспорта.
A1 verb /juːz/

use

использовать
Meaning
to employ something for a purpose; to take advantage of
Example
I use my computer for work and entertainment.
Я использую мой компьютер для работы и развлечений.
B2 noun ˌɪn.fləˈmeɪ.ʃən

inflammation

воспаление
Meaning
A localized physical condition in which part of the body becomes reddened, swollen, hot, and often painful.
Example
Chronic inflammation can lead to severe diseases.
Хроническое воспаление может привести к тяжелым заболеваниям.
C1 noun /braɪn/

brine

солёная вода
Meaning
Water saturated with salt, often used for preserving food.
Example
The olives were stored in brine to keep them fresh.
Оливки хранились в солёной воде, чтобы оставаться свежими.
C2 noun /ˈlæŋɡər/

languor

вялость
Meaning
A state of tiredness, inertia, or dreamy relaxation.
Example
The hot afternoon filled her with languor.
Жаркий полдень наполнил её вялостью.
C1 noun /ɪnˈtaɪərəti/

entirety

целиком
Meaning
the whole of something; the complete form
Example
He watched the movie in its entirety.
Он посмотрел фильм целиком.
C2 noun /ˈblʌfər/

bluffer

блефующий
Meaning
a person who pretends to be more confident, skilled, or knowledgeable than they really are; someone who deceives others by bluffing
Example
Everyone eventually realized that he was just a bluffer with no real experience.
В конце концов все поняли, что он был просто блефующим.
A2 noun /ˈtɜːrki/

turkey

индюк (большая птица)
Meaning
a large bird native to North America, often eaten at special occasions like Thanksgiving; also the meat of this bird.
Example
We roasted a turkey for Thanksgiving dinner.
Мы запекли индейку на ужин в День Благодарения.
C1 verb /ˈtɪŋkər/

tinker

колдовать
Meaning
to make small adjustments or repairs to something, often experimentally or imperfectly
Example
He likes to tinker with old radios in his garage.
Ему нравится колдовать со старыми радиоприемниками в своем гараже.
B2 verb /fraʊn/

frown

нахмурить брови
Meaning
to wrinkle one's brow in displeasure or concentration
Example
She frowned when she heard the bad news.
Она нахмурилась, услышав плохие новости.
C2 noun /ˈkærəˌpeɪs/

carapace

твердое покрытие спины некоторых животных, таких как черепахи и крабы
Meaning
the hard shell covering the back of some animals like turtles and crabs
Example
The turtle withdrew into its carapace for protection.
Черепаха спряталась в своем карапасе для защиты.
B1 adjective /ˈflek.sə.bəl/

Flexible

гибкий; легко адаптируемый
Meaning
able to bend easily; adaptable to change; not rigid
Example
She has a flexible work schedule that allows her to work from home.
У неё гибкий график работы, который позволяет ей работать из дома.
A2 adjective /ɪnˈdʒɔɪ.ə.bəl/

Enjoyable

приятный; доставляющий удовольствие
Meaning
pleasant; giving satisfaction or pleasure
Example
The movie was very enjoyable and made everyone laugh.
Фильм был очень приятным и заставил всех смеяться.
C2 verb /fleɪl/

flail

махать или колебать что-то яростно; бороться
Meaning
to wave or swing something about wildly; to thrash about
Example
He flailed his arms to keep afloat in the water.
Он махал руками, чтобы не утонуть в воде.
C1 verb /daɪˈvɜːrdʒ/

diverge

разойтись
Meaning
to separate and go in different directions; to differ
Example
The two paths diverge at the fork in the road.
Два пути расходятся на развилке дороги.
B2 verb əˈkwaɪər

acquire

приобретать
Meaning
To gain or obtain something, especially knowledge or skills, through effort or experience.
Example
Volunteers acquire new skills through their experiences.
Добровольцы приобретают новые навыки через их опыт.
C2 noun /ˌtɛliˈɒlədʒi/

teleology

телеология
Meaning
the explanation of phenomena by the purpose they serve rather than by cause
Example
Aristotle is often associated with the concept of teleology in philosophy.
Аристотель часто ассоциируется с концепцией телеологии в философии.
C2 noun /tɪlθ/

tilth

состояние почвы (пригодность для посадки растений)
Meaning
The physical condition of soil in relation to its suitability for planting crops.
Example
The farmer checked the soil's tilth before planting the seeds.
Фермер проверил состояние почвы перед посадкой семян.
B2 adjective /ˈneɪbərɪŋ/

neighboring

соседний
Meaning
situated near or next to another place; adjacent or nearby.
Example
They visited a neighboring village for the festival.
Они посетили соседнюю деревню для фестиваля.
B2 noun (plural) /ˈtæk.tɪks/

tactics

тактики
Meaning
specific methods or actions used to achieve a goal, especially in military or competition
Example
The team changed their tactics to win the game.
Команда изменила тактику, чтобы выиграть игру.
B1 verb /ɪmˈpɔːrt/

import

импортировать
Meaning
to bring goods or services into a country from abroad; to transfer data
Example
The country imports oil from abroad.
Страна импортирует нефть из-за рубежа.
C2 adjective /prɪˈskrɪptɪbəl/

prescriptible

предписываемый
Meaning
Capable of being prescribed or laid down as a rule or directive.
Example
Certain regulations are prescriptible under the law.
Некоторые правила могут быть предписаны законом.
A2 noun /kæp/

Cap

кепка
Meaning
a head covering with a visor; a protective covering
Example
He wore a baseball cap to protect himself from the sun.
Он носил бейсбольную кепку, чтобы защититься от солнца.
B2 adjective /ɪˈlæs.tɪk/

Elastic

эластичный
Meaning
able to stretch and return to original shape; flexible; adaptable
Example
The elastic band can stretch and return to its original shape.
Эластичная лента может растягиваться и возвращаться в свою первоначальную форму.
B2 noun /temp.ˈteɪ.ʃən/

Temptation

искушение
Meaning
the desire to do something wrong or unwise; an urge to have or do something
Example
He resisted the temptation to eat the entire chocolate cake.
Он сопротивлялся искушению съесть весь шоколадный торт.
C2 noun /ˈspuːnərɪzəm/

spoonerism

спунеризм
Meaning
A verbal error in which the initial sounds of words are swapped to create a humorous effect.
Example
He made a spoonerism by saying 'queer old dean' instead of 'dear old queen'.
Он сделал спунеризм, сказав 'странный старый декан' вместо 'дорогая старая королева'.
A2 verb; adjective /broʊk/

broke

сломал; без денег
Meaning
past tense of break; having no money or being financially poor
Example
I broke my phone last night and now I’m completely broke.
Я сломал свой телефон прошлой ночью и теперь я без денег.
C1 noun /ˈkwɔːrəm/

quorum

кворум
Meaning
The minimum number of members needed to conduct official business in a meeting.
Example
The board meeting was postponed because there was no quorum.
Совещание совета было отложено, потому что не было кворума.
B1 verb /kəˈmænd/

command

приказ
Meaning
to give an order authoritatively; to control or direct
Example
The general commanded the soldiers to move forward.
Генерал приказал солдатам двигаться вперёд.
B1 adjective /kənˈviː.ni.ənt/

Convenient

удобный; практичный; подходящий;
Meaning
fitting in well with a person's needs, activities, and plans; suitable and practical
Example
The new shopping mall is very convenient for our family.
Новый торговый центр очень удобен для нашей семьи.
A2 noun /ɡræs/

grass

счастье
Meaning
plants with narrow green leaves, often covering the ground in fields or gardens
Example
Children are playing on the grass.
Она не могла скрыть своего счастья, когда получила награду.
C1 noun /rɪˈdʌn.dəns/

Redundance

редундантность
Meaning
the state of being not or no longer needed or useful; superfluous repetition of information
Example
The document contained redundance that made it unnecessarily long.
Документ содержал избыточность, из-за чего он стал ненужным длинным.
B1 noun, verb /ˈfəʊtəʊˌkɒpi/

photocopy

ксерокопия
Meaning
a copy of a document made using a photocopying machine; to make such a copy
Example
Please photocopy these documents before the meeting.
Пожалуйста, сделайте ксерокопию этих документов перед встречей.
C1 verb /ˈruː.mɪ.neɪt/

ruminate

размышлять, жевать жвачку
Meaning
to think deeply about something; to chew cud (for animals)
Example
She sat alone to ruminate on her decision.
Она сидела одна, размышляя о своем решении.
B2 noun /nʌn/

Nun

монахиня
Meaning
a woman who has taken vows in a religious order and lives in a convent
Example
The nun taught at the local Catholic school.
Монахиня преподавала в местной католической школе.
C1 noun /ˈprɒksi/

proxy

представитель
Meaning
A person authorized to act on behalf of another; a substitute.
Example
She voted by proxy at the meeting.
Она проголосовала через прокси на встрече.
C1 noun /ˈfɪʃˌmʌŋ.ɡər/

fishmonger

рыбак
Meaning
a person or store that sells fish
Example
I bought fresh salmon from the local fishmonger.
Я купил свежий лосось у местного рыбака.
C1 noun /ˌpɪɡ.menˈteɪ.ʃən/

pigmentation

пигментация
Meaning
The natural coloring of animal or plant tissue.
Example
Excessive rubbing can cause pigmentation issues.
Чрезмерное трение может вызвать проблемы с пигментацией.
C1 noun /ˈpæl.ət/

Palate

небо; способность различать вкусы
Meaning
the roof of the mouth; a person's ability to distinguish between different flavors
Example
The chef created dishes to please every palate.
Шеф-повар создал блюда, чтобы угодить каждому вкусу.
C1 verb /əˈdʒɔɪn/

adjoin

примыкать
Meaning
To be next to and joined with something.
Example
Their house adjoins the park.
Их дом примыкает к парку.
B1 adjective /ˈvælɪd/

Valid

действительный; юридически или официально приемлемый
Meaning
legally or officially acceptable; having a sound basis in logic or fact
Example
The passport is valid for ten years.
Паспорт действителен в течение десяти лет.
C1 noun /ˈtændʒənt/

tangent

касательная
Meaning
a straight line or plane that touches a curve or curved surface at a point but does not cross it
Example
The teacher drew a tangent to the circle on the board.
Учитель нарисовал касательную к окружности на доске.
B2 verb /daɪˈdʒest/

digest

переваривать
Meaning
to break down food in the body; to think about and understand
Example
It takes time to digest a heavy meal.
Это занимает время, чтобы переварить тяжелую пищу.