ingratiate
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Английский BN Бенгальский HI Хинди ES Испанский FR Французский DE Немецкий RU Русский ZH Китайский JA Японский
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 verb /ɪnˈɡreɪʃiˌeɪt/

ingratiate

Meaning
To gain favor or approval by deliberate effort, often in a flattering way.
Example
She tried to ingratiate herself with her boss by complimenting him often.
B2 noun /rʌst/

Rust

ржавчина
Meaning
reddish-brown coating formed on iron or steel by oxidation; corrosion
Example
The old car was covered in rust after years of neglect.
Старый автомобиль был покрыт ржавчиной после многих лет пренебрежения.
C2 adjective /ˈmæk.jʊˌleɪ.tɪd/

maculated

пятнистый
Meaning
Spotted or stained; marked with blemishes.
Example
The maculated surface of the old mirror gave it a unique charm.
Пятнистая поверхность старого зеркала придавала ему уникальное очарование.
C1 adjective /pərˈvɜːrs/

perverse

извращенный
Meaning
showing a deliberate desire to behave in a way that is unreasonable, contrary, or unacceptable
Example
He took a perverse pleasure in upsetting his colleagues.
Он получал извращенное удовольствие от того, чтобы расстраивать своих коллег.
C2 adjective /ˌvɪtriˈɑːlɪk/

vitriolic

язвительный
Meaning
filled with bitter criticism or malice
Example
His vitriolic remarks hurt everyone in the room.
Его язвительные замечания обидели всех в комнате.
C2 adjective /ˌækrəˈmætɪk/

achromatic

ахроматичный
Meaning
without color; free from color
Example
The designer chose an achromatic palette of black, white, and gray.
Дизайнер выбрал ахроматическую палитру из черного, белого и серого.
B2 noun /ɡrɪp/

Grip

крепкое держание; хватка; ручка или захват
Meaning
a firm hold or grasp; the power of holding something firmly; a handle or handhold
Example
The rock climber lost his grip and fell several feet before the safety rope caught him.
Скалолаз потерял хватку и упал на несколько метров, прежде чем спасательная веревка его поймала.
C1 verb /kəmˈprɛs/

compress

сжать
Meaning
to press or squeeze something so that it becomes smaller
Example
The file was compressed to save storage space.
Файл был сжат для экономии места.
A2 noun /prɪns/

prince

принц
Meaning
a male member of a royal family, especially the son of a king or queen; a ruler of a principality
Example
The prince addressed the nation on his birthday.
Принц обратился к нации в свой день рождения.
B2 noun /tɛkˈnɪʃən/

technician

техник
Meaning
a person skilled in the practical aspects of a particular science, art, or job
Example
The technician repaired the computer within an hour.
Техник отремонтировал компьютер за час.
B2 noun /ˈɡræs.hɒp.ər/

Grass-hopper

кукушка
Meaning
a jumping insect with long hind legs that feeds on grass and plants
Example
The grasshopper jumped from one leaf to another.
Кузнечик прыгнул с одного листа на другой.
C1 noun /ˌmæn.ɪ.fɛsˈteɪ.ʃən/

manifestation

манифестация
Meaning
A visible form or expression of an idea, concept, or feeling; the action of displaying or showing.
Example
His generosity was a manifestation of his kind nature.
Его щедрость была манифестацией его доброй натуры.
C1 adjective /ˈtɪp.tɒp/

Tiptop

отличный; высшего качества
Meaning
of the highest quality; excellent; in perfect condition
Example
The car is in tiptop condition.
Машина в отличном состоянии.
C1 noun /ˈkaʊn.tə.nəns/

countenance

лицо, выражение; поддержка
Meaning
a person's face or expression; support or approval
Example
Her cheerful countenance brightened the room.
Ее радостное лицо осветило комнату.
A1 verb /dɪˈsaɪd/

decide

решать
Meaning
To make a choice or judgment about something.
Example
She decided to study abroad after graduation.
Она решила учиться за границей после окончания университета.
B1 verb /ɪmˈpɔːrt/

import

импортировать
Meaning
to bring goods or services into a country from abroad; to transfer data
Example
The country imports oil from abroad.
Страна импортирует нефть из-за рубежа.
C1 noun /ˈwɪndfɔːl/

windfall

неожиданный доход
Meaning
an unexpected piece of good fortune, typically a large amount of money
Example
The startup received a windfall when a major client paid for a full year in advance.
Стартап получил неожиданный доход, когда важный клиент заплатил за весь год вперед.
C1 noun /ˌæntɪˈsiːdənt/

antecedent

предшественник
Meaning
something that came before; a previous event, condition, or cause
Example
The cultural antecedents of this festival go back centuries.
Культурные предшественники этого праздника уходят корнями в века.
A2 noun /ˈæŋ.ɡər/

Anger

гнев
Meaning
a strong feeling of annoyance, displeasure, or hostility
Example
His anger was evident when he slammed the door.
Его гнев был очевиден, когда он хлопнул дверью.
A1 verb /hɪər/

hear

слышать
Meaning
to perceive sound; to listen to
Example
I can hear the birds singing.
Я могу слышать, как поют птицы.
B1 noun ˌhjuː.mən ˈraɪts

human rights

права человека
Meaning
A right that is believed to belong justifiably to every person.
Example
Human rights protect individual freedoms.
Права человека защищают индивидуальные свободы.
C1 adjective /kɪˈnɛtɪk/

kinetic

кинетический
Meaning
Relating to or resulting from motion.
Example
Kinetic energy increases as the object moves faster.
Кинетическая энергия увеличивается по мере того, как объект движется быстрее.
C1 verb /ˈvɛnəˌreɪt/

venerate

почитать
Meaning
to regard with great respect; revere
Example
People venerate saints for their holiness.
Люди почитают святых за их святость.
C1 noun /fɪˈnænʃɪər/

financier

финансист
Meaning
a person who manages large amounts of money or investments
Example
The financier advised the company on its investments.
Финансист проконсультировал компанию по ее инвестициям.
C1 adjective /ˈspaɪni/

spiny

колючий
Meaning
covered with or full of spines; having sharp points
Example
The spiny cactus stood tall in the desert.
Колючий кактус стоял высоко в пустыне.
C2 noun /broʊɡ/

brogue

прочный ботинок; акцент
Meaning
A strong outdoor shoe; also a marked accent, especially Irish or Scottish.
Example
He bought a pair of stylish brogues for the wedding.
Он купил пару стильных броуг для свадьбы.
C2 adjective /ˈhʌski/

husky

хриплый
Meaning
deep, rough, and slightly hoarse voice; also refers to a strong and sturdy build
Example
He spoke in a husky voice after shouting all day.
Он говорил хриплым голосом после того, как целый день кричал.
B1 adjective /peɪl/

Pale

бледный; тусклый; слабый
Meaning
having a light color; lacking brightness or vividness; weak or faint
Example
She looked pale after being sick for a week.
Она выглядела бледной после того, как болела неделю.
A1 pronoun /ˈsʌmbədi/

somebody

кто-то
Meaning
an unspecified person
Example
Somebody is knocking at the door.
Кто-то стучит в дверь.
B1 verb meɪnˈteɪn

maintain

поддерживать
Meaning
To keep in good condition; to preserve or sustain.
Example
Maintaining discipline in educational institutions is crucial.
Поддержание дисциплины в образовательных учреждениях крайне важно.
B2 noun /wɒsp/

Wasp

оса
Meaning
a flying insect with a yellow and black striped body and a painful sting
Example
The wasp stung me when I disturbed its nest.
Оса ужалила меня, когда я потревожил её гнездо.
A1 noun /aɪˈdiː.ə/

Idea

идея; концепция; предложение
Meaning
a thought or suggestion as to a possible course of action; a concept or mental impression
Example
She had a brilliant idea for solving the company's efficiency problem.
У нее была блестящая идея для решения проблемы эффективности компании.
C2 noun /ˈpɛnjʊri/

penury

крайняя бедность
Meaning
extreme poverty or destitution
Example
He grew up in penury but became successful later in life.
Он вырос в бедности, но стал успешным позже в жизни.
C1 noun ˈsɛlfləsnɪs

selflessness

бескорыстие
Meaning
The quality of being concerned more with the needs of others than with one's own.
Example
Selflessness is a key value for community building.
Бескорыстие - важная ценность для построения сообщества.
C1 noun /ˈæptɪˌtjuːd/

aptitude

способность
Meaning
a natural ability or talent to do something well
Example
She has a strong aptitude for learning new languages.
У нее есть сильная способность к изучению новых языков.
C2 verb /ɪnˈsteɪt/

instate

назначать
Meaning
To set up in position, office, or authority.
Example
The board decided to instate her as the new director.
Совет решил назначить её новым директором.
C2 verb /ˌɛvəˈnɛs/

evanesce

тускнеть
Meaning
To disappear gradually; to fade away.
Example
The mist began to evanesce as the sun rose higher.
Туман начал исчезать, когда солнце поднималось выше.
B1 noun /bæŋ/

Bang

внезапный громкий звук; сильный удар или удар
Meaning
a sudden loud noise; a hard blow or hit
Example
The door closed with a loud bang that woke everyone up.
Дверь захлопнулась с громким звуком, разбудив всех.
C2 noun /ˌpɜː.spɪˈkæs.ɪ.ti/

perspicacity

проницательность
Meaning
Sharp insight, keen understanding and discernment.
Example
Her perspicacity in business decisions led to success.
Её персикасити в бизнес-решениях привела к успеху.
C1 noun /kənˈtɪnjuəm/

continuum

непрерывность
Meaning
A continuous sequence in which adjacent elements are not perceptibly different from each other, but the extremes are quite distinct.
Example
Life and death are often seen as part of the same continuum.
Жизнь и смерть часто воспринимаются как части одного и того же континуума.
C1 noun /brɛdθ/

breadth

ширина
Meaning
The distance or measurement from side to side; width; a wide range.
Example
The breadth of his knowledge impressed everyone.
Ширина его знаний впечатлила всех.
B2 verb /fɔːrdʒ/

forge

ковать, подделывать
Meaning
to create or shape something, often with effort or skill; also to counterfeit or fake something
Example
The blacksmith forged a strong sword from the iron.
Кузнец выковал прочный меч из железа.
C1 adjective /klænˈdɛstaɪn/

clandestine

Meaning
kept secret or done secretly, especially for illicit purposes
Example
They held a clandestine meeting late at night.
C1 verb /ɡraɪp/

gripe

жаловатся
Meaning
to complain about something in an annoying way
Example
He is always griping about the weather.
Он всегда жалуется на погоду.
C2 adjective /vəˈreɪʃəs/

veracious

истинный
Meaning
Truthful, honest; habitually speaking the truth.
Example
She gave a veracious account of what happened that day.
Она дала истинное описание того, что произошло в тот день.
C2 noun /ˌkɒl.əˈneɪd/

colonnade

колоннада
Meaning
A row of evenly spaced columns supporting a roof, often in classical architecture.
Example
The visitors admired the grand colonnade at the entrance of the temple.
Посетители восхищались большой колоннадой у входа в храм.
B2 noun /ˈɔːrɡənaɪzər/

organizer

организатор
Meaning
a person who arranges or coordinates activities, events, or groups; a tool or item used to keep things in order
Example
She worked as the main organizer of the international conference.
Она была главным организатором международной конференции.
B2 adverb /ɪmˈpeɪʃəntli/

impatiently

нетерпеливо
Meaning
in a manner showing annoyance or restlessness due to delay or waiting
Example
She tapped her fingers impatiently while waiting for the reply.
Она нетерпеливо постукивала пальцами, ожидая ответа.
C2 noun /ˌɪn.ɪˈbraɪ.ə.ti/

inebriety

опьянение
Meaning
the state of being drunk or intoxicated
Example
His frequent inebriety led to the loss of his job.
Его частое опьянение привело к потере работы.
C1 verb /ˈdʒenərəlaɪz/

generalize

обобщать
Meaning
To make a broad statement by inferring from specific cases.
Example
It is wrong to generalize based on a few experiences.
Неправильно обобщать на основе нескольких опытов.
B2 noun /kɒd fɪʃ/

Cod fish

треска
Meaning
A large marine fish with white flesh, commonly used for food
Example
The fisherman caught a large cod fish in the North Atlantic.
Рыбак поймал большую треску в Северной Атлантике.
C2 noun /ˌɛksɪˈkreɪʃən/

execration

проклятие
Meaning
An act of cursing or denouncing someone or something with hatred.
Example
The dictator’s name was spoken with execration after his fall.
Имя диктатора было произнесено с проклятием после его падения.
C1 adjective /æbˈdɑː.mə.nəl/

abdominal

абдоминальный
Meaning
relating to the abdomen (the part of the body between the chest and pelvis)
Example
He complained of severe abdominal pain.
Он жаловался на сильную боль в животе.
C1 verb /ˈskwɒbəl/

squabble

ссориться по пустякам
Meaning
To argue noisily over something small or unimportant.
Example
The children squabbled over the last piece of cake.
Дети спорили из-за последнего кусочка торта.
C2 noun /ˈpæntəˌskoʊp/

pantoscope

оптический инструмент, обеспечивающий панорамный обзор
Meaning
An optical instrument that provides a wide or panoramic view.
Example
The scientist used a pantoscope to observe the entire horizon.
Учёный использовал пантоскоп, чтобы наблюдать весь горизонт.
C2 noun /ˌænθrəpəˈsɛntrɪzəm/

anthropocentrism

антропоцентризм
Meaning
The belief that human beings are the most important or central element of existence.
Example
Anthropocentrism often shapes environmental policies.
Антропоцентризм часто формирует экологическую политику.
C1 adjective /ˌəʊ.vərˈɑː.tʃɪŋ/

overarching

всеобъемлющий, охватывающий, интегральный
Meaning
Comprehensive or all-embracing; forming an arch over something.
Example
The overarching theme of the book is human resilience.
Основная тема книги - человеческая стойкость.
B2 noun /traɪb/

tribe

племя
Meaning
a social group consisting of people with common customs, language, and culture
Example
The tribe lived in harmony with nature.
Племя жило в гармонии с природой.
C1 verb/noun /ˈsɒldər/

solder

паяльник
Meaning
To join metal parts together by melting and putting a filler metal into the joint
Example
He soldered the broken wires back together.
Он припаял сломанные провода.
C2 noun /ˈtɪŋktʃər/

tincture

легкий след, лекарство, приготовленное растворением лекарства в алкоголе
Meaning
a slight trace of something; a medicine made by dissolving a drug in alcohol
Example
There was a tincture of sadness in her smile.
В её улыбке была лёгкая нотка грусти.
B2 noun /dʒʌŋk/

Junk

мусор; хлам
Meaning
old or discarded articles that are considered useless or of little value; things of poor quality
Example
He cleaned out the garage and threw away all the old junk.
Он почистил гараж и выбросил весь старый мусор.
C2 noun /ˈæltruɪst/

altruist

альтруист
Meaning
a person who has an unselfish concern for the welfare of others
Example
He is an altruist who always puts others' needs before his own.
Он альтруист, который всегда ставит потребности других выше своих собственных.
A2 adjective /ˈɛkstrə/

extra

дополнительный
Meaning
More than what is usual, expected, or necessary
Example
She brought some extra food for the picnic.
Она принесла дополнительную еду для пикника.
C2 noun /pʌɡˈnæsɪti/

pugnacity

пugnacитет
Meaning
A natural disposition to be combative or aggressive.
Example
The coach admired the player's pugnacity on the field.
Тренер восхищался пugnacитетом игрока на поле.
C2 noun /əˈmʊr/

amour

секретная любовь
Meaning
A secret or illicit love affair.
Example
The novel tells the story of a forbidden amour between two characters.
Роман рассказывает историю о запретной любви между двумя персонажами.
C1 noun /ˈnɔːrməlsi/

normalcy

нормальность
Meaning
The condition of being normal; a return to usual or expected conditions.
Example
After the flood, the town struggled to regain a sense of normalcy.
После наводнения город пытался восстановить ощущение нормальности.
C1 noun /ˈʌndərdɒɡ/

underdog

аутсайдер
Meaning
a competitor thought to have little chance of winning; a weaker party in a contest
Example
The underdog team surprised everyone by winning the championship.
Команда-аутсайдер удивила всех, выиграв чемпионат.
C1 adjective /ˈdjuːbiəs/

dubious

сомнительный
Meaning
Hesitating or doubting; not to be relied upon.
Example
She gave him a dubious look after hearing his excuse.
Она посмотрела на него сомнительным взглядом после того, как услышала его оправдание.
C2 adjective /ˌmæləˈdrɔɪt/

maladroit

неуклюжий
Meaning
clumsy or awkward in movement or behavior
Example
His maladroit attempt at fixing the chair made it worse.
Его неуклюжая попытка починить стул только ухудшила ситуацию.
B2 verb /prɪˈskrʌɪb/

prescribe

прописывать
Meaning
to recommend or authorize the use of something, especially medicine
Example
The doctor prescribed medication for my cold.
Доктор прописал лекарства от моего простуды.
C2 verb /dɪˈbɔːtʃ/

debauch

развращать
Meaning
to corrupt morally; to lead into excessive indulgence in sensual pleasures
Example
The novel shows how wealth can debauch a person's character.
Роман показывает, как богатство может развратить характер человека.
A1 conjunction /waɪl/

while

пока
Meaning
during the time that something is happening
Example
She was reading while waiting for the bus.
Она читала, пока ждала автобус.
C1 verb /ˌrevəˈluːʃənaɪz/

revolutionize

революционировать
Meaning
Change (something) radically or fundamentally.
Example
Artificial intelligence is set to revolutionize the healthcare sector.
Искусственный интеллект готов революционизировать сектор здравоохранения.
B2 noun /ˈkəʊ.tɪŋ/

coating

покрытие
Meaning
A protective or decorative layer applied to a surface.
Example
A protective coating prevents rust formation.
Защитное покрытие предотвращает образование ржавчины.
B1 noun /dɪˈfens/

Defence

оборона; защита
Meaning
the action of defending from or resisting attack; protection or support
Example
The country strengthened its defence system against potential threats.
Страна усилила свою систему обороны от возможных угроз.
B2 noun rɪˈtɛnʃən

retention

удержание
Meaning
The continued possession, use, or control of something
Example
The retention of information is essential for academic success.
Удержание информации важно для академического успеха.
B2 noun /kəmˈpliːʃən/

completion

завершение
Meaning
the action or process of finishing something
Example
The completion of the project will take another few weeks.
Завершение проекта займет еще несколько недель.
B2 adverb /mɔːrˈoʊvər/

moreover

к тому же
Meaning
Used to add information that supports or emphasizes what has already been said.
Example
The job is challenging; moreover, it requires excellent communication skills.
Работа сложная; к тому же, она требует отличных навыков общения.
C2 noun /ˌæd.ʌmˈbreɪ.ʃən/

adumbration

смутное предвестие
Meaning
a vague foreshadowing or symbolic representation of something
Example
The play offers an adumbration of the political unrest to come.
Пьеса предлагает смутное предвестие политической нестабильности, которая еще предстоит.
B1 noun /ˈprɪzənər/

prisoner

узник
Meaning
a person who is in prison
Example
The prisoner was granted parole after serving 10 years.
Узник был освобожден по условно-досрочному освобождению после 10 лет.
B2 adverb /ˈsɛkʃuəli/

sexually

сексуально
Meaning
in a way that relates to or involves sexual activity or feelings
Example
The film was considered too sexually explicit for young audiences.
Фильм был признан слишком сексуально откровенным для молодой аудитории.
C2 adjective /ˈkwɛrʊləs/

querulous

недовольный
Meaning
Complaining in a whining or irritable manner.
Example
The querulous customer kept finding fault with every detail.
Недовольный клиент продолжал находить ошибки в каждой детали.
C2 adjective /ɪnˈvaɪələt/

inviolate

неприкосновенный
Meaning
free from violation, injury, or desecration; kept safe and untouched
Example
The ancient temple remained inviolate for centuries.
Древний храм оставался неприкосновенным веками.
B1 adjective /ˌʌndərˈstændəbl/

understandable

понятный
Meaning
Able to be understood; reasonable or justifiable.
Example
Her reaction was understandable given the situation.
Её реакция была понятной, учитывая ситуацию.
C1 adjective /ˌɪrɪˈvɜːrsəbl/

irreversible

необратимый
Meaning
Not able to be undone, changed, or reversed.
Example
The damage caused by the fire was irreversible.
Ущерб, причиненный огнем, был необратим.
C2 verb /ˈɡlaʊ.ər/

glower

смотреть с гневом
Meaning
To look at someone with an angry or sullen expression.
Example
He glowered at his rival across the room.
Он посмотрел на своего соперника через комнату с гневом.
B2 verb /ɪnˈflɪkt/

inflict

причинить
Meaning
to cause something unpleasant or painful to be suffered by someone or something
Example
The storm inflicted considerable damage to the city.
Шторм нанес значительный ущерб городу.
A2 adjective /ˈleɪ.zi/

Lazy

ленивый; неохотный работать
Meaning
idle; unwilling to work; sluggish
Example
He was too lazy to clean his room on the weekend.
Он был слишком ленив, чтобы на выходных убрать свою комнату.
C2 noun /prɪˈzɛntmənt/

presentment

формальное представление
Meaning
The act of presenting something formally or officially; a formal statement or document.
Example
The lawyer made a presentment of the evidence to the court.
Адвокат сделал представление доказательств в суде.
C2 noun /dɪˈmʌrɪdʒ/

demurrage

демередж
Meaning
a charge payable to the owner of a ship or vehicle for not loading or unloading on time
Example
The company had to pay demurrage for delaying the unloading of goods.
Компания должна была заплатить демередж за задержку разгрузки товаров.
C1 verb /ˈrevəl/

revel

наслаждаться
Meaning
to enjoy oneself in a lively and noisy way; to take great pleasure in
Example
They revel in their success.
Они наслаждаются своим успехом.
C1 verb /wɪlt/

wilt

увядать
Meaning
To become limp, weak, or drooping, often due to lack of water or energy.
Example
The flowers wilted in the heat of the sun.
Цветы увяли на жаре от солнца.
C2 noun /əˈspær.ə.ɡəs biːn/

Asparagus bean

аспарагус боб
Meaning
a long, thin green vegetable pod that grows on vines; also known as yard-long bean
Example
The asparagus bean grows up to three feet long and is commonly used in Asian cooking.
Аспарагус боб вырастает до трех футов в длину и часто используется в азиатской кухне.
C2 adjective /ˈsæ.loʊ/

sallow

желтоватый
Meaning
Of an unhealthy yellow or pale brown color, often referring to skin.
Example
His sallow complexion made him look tired and sickly.
Его желтоватое лицо заставляло его выглядеть уставшим и больным.
B2 noun ˈhæb.ɪt fɔːrˌmeɪ.ʃən

habit formation

формирование привычки
Meaning
The process of creating a habit through regular practice and repetition.
Example
Habit formation requires consistency and discipline.
Формирование привычки требует последовательности и дисциплины.
B2 noun /bent/

Bent

склонность; тенденция
Meaning
a natural inclination or talent; a strong interest or liking for something
Example
She has a natural bent for music and art.
У нее есть естественная склонность к музыке и искусству.
C2 prefix /dɪs-/

dys-

приставка, означающая аномальный, плохой, сложный или дефектный
Meaning
A prefix meaning abnormal, bad, difficult, or impaired.
Example
Words like 'dysfunction' and 'dyslexia' use the prefix dys- to indicate difficulty or impairment.
Слова, такие как 'дисфункция' и 'дислексия', используют приставку дис-, чтобы указать на трудности или недостатки.
C1 verb /ɪnˈvɪɡ.ər.eɪt/

invigorate

оживить
Meaning
To give strength or energy to someone or something.
Example
A morning walk can invigorate both body and mind.
Утренняя прогулка может оживить и тело, и разум.
B2 noun /ˈlɪt.ər.ə.si/

Literacy

грамотность
Meaning
the ability to read and write; competence or knowledge in a specified area
Example
Adult literacy programs help people learn to read.
Программы по обучению грамотности помогают людям научиться читать.
C2 adjective /həˈrɛtɪkəl/

heretical

еретический
Meaning
Relating to or characterized by departure from accepted beliefs or standards, especially in religion.
Example
The priest condemned the book as heretical.
Священник осудил книгу как еретическую.
C2 adjective /ˈtɔːni/

tawny

жёлто-коричневый цвет
Meaning
A warm, sandy or golden-brown color.
Example
The owl's tawny feathers blended with the tree bark.
Жёлто-коричневые перья совы сливались с корой дерева.
C2 adjective /pəˈlɛmɪkəl/

polemical

поли́мический
Meaning
relating to or involving strongly critical or controversial writing or speech
Example
She wrote a polemical article challenging traditional beliefs.
Она написала полемическую статью, оспаривающую традиционные убеждения.
C1 adjective /ˌθiːəˈlɒdʒɪkl/

theological

теологический
Meaning
Relating to the study of theology or religious belief.
Example
He wrote a theological paper on the concept of divine justice.
Он написал теологическую работу о концепции божественной справедливости.
C2 noun /buːb/

boob

дурак; грудь (разг.)
Meaning
a foolish or clumsy person; an informal and sometimes rude term for a woman's breast
Example
He felt like a complete boob after forgetting the meeting.
Он почувствовал себя полным дураком, забыв о встрече.
B2 noun /ˈfɔːrmjələ/

formula

формула
Meaning
a fixed method for doing something; a mathematical or chemical rule expressed in symbols
Example
The scientist discovered a new formula for the medicine.
Ученый открыл новую формулу для лекарства.
C1 verb/noun /ɡraʊl/

growl

рычать
Meaning
To make a low, guttural sound, often in anger (by animals or humans).
Example
The dog growled at the stranger.
Собака рычала на незнакомца.
B1 adverb /ˌnesəˈserəli/

Necessarily

необязательно; неизбежно;
Meaning
as a necessary result; inevitably; by logical consequence
Example
Rich people are not necessarily happy.
Богатые люди не обязательно счастливы.
C2 adjective /dɪˈtɜːrmɪnət/

determinate

определённый
Meaning
having exact and definite limits or form
Example
The contract is for a determinate period of two years.
Контракт на определённый срок в два года.
C1 adjective/verb /ˈprɒstreɪt/

prostrate

поверженный
Meaning
lying stretched out on the ground with one's face downward, often as a sign of submission or exhaustion
Example
He lay prostrate on the ground after the long battle.
Он упал поверженным на землю после долгой битвы.
C2 noun /ˌniːoʊˈlætɪn/

neo-latin

нео-латин
Meaning
The use of Latin language for scholarly, scientific, and literary purposes after the medieval period.
Example
Many scientific names are derived from Neo-Latin.
Многие научные названия происходят от нео-латинского.
B1 adverb /ˈɡlæd.li/

Gladly

с радостью и охотой
Meaning
willingly and with pleasure
Example
I would gladly help you with your homework.
Я с радостью помогу тебе с домашней работой.
C2 noun /ˈhæŋ.kər.ɪŋ/

hankering

тяга
Meaning
a strong desire or craving for something.
Example
She had a hankering for chocolate late at night.
Она почувствовала сильное желание съесть шоколад поздно ночью.
B2 adjective /dɛns/

dense

плотный
Meaning
Closely compacted in substance; having parts crowded together.
Example
The forest was so dense that little sunlight reached the ground.
Лес был таким плотным, что мало солнечного света достигало земли.
C1 adjective /ˈɑːtfəl/

Artful

хитрый; искусный; ловкий
Meaning
clever or skillful, especially in a cunning way
Example
She gave an artful answer that avoided the real question.
Она дала хитрый ответ, который избегал настоящего вопроса.
C1 adjective /dʒuːˈdɪʃ.əl/

judicial

судебный
Meaning
relating to judges, courts, or the administration of justice
Example
The new law faced strong judicial review before implementation.
Новый закон прошел строгую судебную проверку перед вступлением в силу.
C1 noun /sɪlt/

silt

ил
Meaning
Fine sand, clay, or other material carried by running water and deposited as a sediment.
Example
The river deposited layers of silt along its banks.
Река отложила слои ила вдоль своих берегов.
C1 noun/adjective /ˈbaɪ.ɡɒn/

bygone

прошлый
Meaning
Something belonging to an earlier time; past and no longer existing.
Example
He often talks about the traditions of bygone days.
Он часто говорит о традициях ушедших дней.
B2 noun /fɔːrt/

Fort

крепость
Meaning
a strong building or group of buildings where soldiers live and defend
Example
The ancient fort stood on top of the hill for centuries.
Древний форт стоял на вершине холма веками.
C1 verb /ˈkɒnskrɪpt/

conscript

заставить кого-то вступить в армию
Meaning
to force someone into military service
Example
The government conscripted young men during the war.
Правительство призвало молодых людей во время войны.
B2 adverb /ˈɑːɡjuːəbli/

arguably

возможно
Meaning
used to say that a statement is open to argument or is considered true by many people
Example
She is arguably the most talented player on the team.
Она, возможно, самый талантливый игрок в команде.
B1 adverb /ˈdef.ɪ.nət.li/

Definitely

определенно
Meaning
without doubt; certainly; clearly
Example
I will definitely attend the meeting tomorrow.
Я обязательно приду на встречу завтра.