inarticulate
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Английский BN Бенгальский HI Хинди ES Испанский FR Французский DE Немецкий RU Русский ZH Китайский JA Японский
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 adjective /ˌɪnɑːrˈtɪkjʊlət/

inarticulate

невнятный
Meaning
Unable to express oneself clearly or effectively in speech or writing.
Example
She became inarticulate with emotion during the speech.
Она стала невнятной от эмоций во время речи.
C1 noun/adjective/verb /bʌf/

buff

фанат / полировать
Meaning
A fan or enthusiast; also to polish or shine something.
Example
He is a movie buff who watches films every weekend.
Он фанат кино, который смотрит фильмы каждую неделю.
B2 noun /rɪˈzembləns/

Resemblance

сходство
Meaning
the state of being alike or similar; similarity in appearance or character
Example
There's a strong resemblance between the two sisters.
Между двумя сестрами есть сильное сходство.
C1 noun /ˈoʊvərˌtʊr/

overture

уведо́мление / предложение
Meaning
An introduction to something more substantial; a proposal or preliminary action.
Example
The peace overture was welcomed by both nations.
Мирное предложение было встречено обеими нациями.
C2 noun /ˈplɛdʒɔːr/

pledgeor

поручитель
Meaning
a person who gives or offers a pledge or security
Example
The bank accepted the jewelry from the pledgeor as collateral for the loan.
Банк принял ювелирные изделия от поручителя в качестве залога для кредита.
B1 noun /dɒt/

dot

точка
Meaning
a small round mark or spot
Example
She drew a red dot on the paper.
Она нарисовала красную точку на бумаге.
C2 adjective /ˈfʌsti/

fusty

затхлый и сырой
Meaning
smelling stale, damp, or stuffy; old-fashioned
Example
The room smelled fusty after being closed for months.
Комната пахла затхлостью после того, как была закрыта на несколько месяцев.
C2 noun /ˈmeɪvən/

maven

эксперт
Meaning
an expert or connoisseur in a particular field
Example
He is a tech maven who always knows the latest trends.
Он — эксперт в области технологий, который всегда знает о последних трендах.
C2 adjective /rɪˈmjuːnərətɪv/

remunerative

прибыльный
Meaning
Financially rewarding or profitable.
Example
He chose a remunerative career in medicine.
Он выбрал прибыльную карьеру в медицине.
C1 noun ɪmˈpɛə(r)mənt

impairment

повреждение, инвалидность
Meaning
The state of being damaged or weakened; a disability or handicap.
Example
Hearing impairment can be caused by long-term exposure to loud noise.
Потеря слуха может быть вызвана длительным воздействием громких звуков.
B1 noun /rɪsk/

Risk

риск
Meaning
a situation involving exposure to danger; the possibility of something bad happening
Example
Taking this investment carries a high risk of losing money.
Принятие этой инвестиции связано с высоким риском потери денег.
C1 adjective /ˈmɜːki/

murky

мутный
Meaning
Dark, gloomy, and difficult to see through; obscure.
Example
We avoided swimming in the murky river.
Мы избегали плавать в мутной реке.
C1 noun /ˈhɛzɪtənsi/

hesitancy

нерешительность
Meaning
The tendency to pause or delay due to uncertainty or fear.
Example
His hesitancy in answering made everyone doubt his confidence.
Его нерешительность при ответе заставила всех сомневаться в его уверенности.
B2 verb /ˈvɒmɪt/

vomit

рвать
Meaning
to bring up food from the stomach through the mouth; to be sick
Example
The patient began to vomit after taking the medication.
Пациент начал рвать после приема лекарства.
B2 verb /ˈverɪfaɪ/

verify

проверить
Meaning
to check if something is true or correct; to confirm
Example
Please verify your email address before proceeding.
Пожалуйста, подтвердите ваш адрес электронной почты перед продолжением.
B1 noun /ˌdʒen.əˈreɪ.ʃən/

Generation

поколение; производство;
Meaning
all the people born and living at about the same time; the production or creation of something
Example
Each generation faces unique challenges that shape their worldview and values.
Каждое поколение сталкивается с уникальными вызовами, которые формируют их мировоззрение и ценности.
B1 noun /ˈæksɛnt/

accent

акцент
Meaning
a distinctive way of pronouncing a language, especially one associated with a particular country or region
Example
She spoke English with a strong French accent.
Она говорила по-английски с сильным французским акцентом.
C1 verb /dɪsˈkleɪm/

disclaim

отрицать
Meaning
to deny responsibility or connection with something
Example
The company disclaimed responsibility for the accident.
Компания отказалась от ответственности за происшествие.
A1 noun /pəˈteɪ.toʊ/

Potato

картофель
Meaning
a round white vegetable with a brown or red skin that grows underground
Example
She boiled potatoes for dinner.
Она варила картошку на ужин.
C2 adjective /ˈfer.əs/

ferrous

содержащий железо
Meaning
containing or consisting of iron
Example
Ferrous metals are commonly used in construction.
Ферросплавы часто используются в строительстве.
B2 noun /əˈplɔːz/

applause

аплодисменты
Meaning
the sound of people clapping their hands to show approval or enjoyment
Example
The actor received loud applause after his performance.
Актер получил громкие аплодисменты после своей выступления.
C2 noun /seɪn/

seine

большая сеть
Meaning
A large fishing net that hangs vertically in the water.
Example
The fishermen cast their seine into the river.
Рыбаки бросили свою большую сеть в реку.
C2 adjective ɪˈnɛfəbl

ineffable

невыразимый
Meaning
Too great or extreme to be expressed or described in words.
Example
The beauty of the landscape was ineffable.
Красота пейзажа была невыразимой.
C2 noun /ˈrɛkwiəm/

requiem

месса за упокой
Meaning
A mass, music, or ceremony for the repose of the souls of the dead.
Example
The choir performed a requiem in memory of the late leader.
Хор исполнил реквием в память о покойном лидере.
C2 adjective /koʊˈtɜːr.mɪ.nəs/

coterminous

совпадающий
Meaning
having the same boundaries or extent in space, time, or meaning
Example
The two jurisdictions are coterminous, sharing the same borders.
Два юрисдикции совпадают, деля одинаковые границы.
C1 adjective /ˈtrænzɪtɔːri/

transitory

временный
Meaning
Not permanent; temporary.
Example
The transitory nature of fame makes it difficult to maintain.
Природа временности славы делает её трудно сохраняемой.
B1 adjective /ˈsætɪsfaɪd/

satisfied

удовлетворён
Meaning
Pleased or content with what has been achieved or received.
Example
He felt satisfied after finishing his project.
Он почувствовал удовлетворение после завершения своего проекта.
B2 adjective /ˌdʒiːəˈɡræfɪkəl/

geographical

географический
Meaning
relating to geography; connected with the physical features, location, or characteristics of the Earth or a particular area
Example
The country’s geographical position makes it an important trading hub.
Географическое положение страны делает её важным торговым центром.
B2 verb /maɪˈɡreɪt/

migrate

Meaning
To move from one region or habitat to another, especially regularly according to the seasons or for work.
Example
Birds migrate south during the winter.
A1 verb /lɪv/

live

жить
Meaning
to have life; to reside in a particular place; to exist
Example
They live in a beautiful house by the lake.
Они живут в красивом доме у озера.
C1 adjective /ˈbaɪtɪŋ/

Biting

кусающий; пронизывающий холод; резкая критика
Meaning
extremely cold; sharply critical or harsh
Example
The biting cold made everyone shiver.
Пронизывающий холод заставил всех дрожать.
B2 verb /ˈprɒsɪkjuːt/

prosecute

предъявить обвинение
Meaning
to institute legal proceedings against someone
Example
The lawyer decided to prosecute the case after gathering sufficient evidence.
Адвокат решил возбудить дело после сбора достаточных доказательств.
B2 adjective /ˈvaɪtl/

vital

жизненно важный
Meaning
essential or necessary for life or success
Example
It's vital to stay hydrated during the summer.
Очень важно оставаться гидратированным летом.
B2 noun /ˈhænd.fʊl/

Handful

жменя; небольшое количество или число; что-то, что трудно контролировать
Meaning
a quantity that fills the hand; a small number or amount; something difficult to control
Example
She grabbed a handful of nuts from the bowl before heading out for her walk.
Она взяла жменю орехов из миски, прежде чем выйти на прогулку.
B2 noun ˈdɒmɪnəns

dominance

доминирование
Meaning
Power and influence over others; control or command.
Example
The dominance of Urdu was evident.
Доминирование урду было очевидно.
C1 noun ˌkæp.ɪ.təl.aɪˈzeɪ.ʃən

capitalization

капитализация
Meaning
The total market value of a company's shares or the provision of capital for a company or activity.
Example
The company's capitalization reached $1 billion in market value.
Капитализация компании достигла 1 миллиарда долларов на рыночной стоимости.
A1 noun /dæd/

dad

папа
Meaning
an informal term for father
Example
My dad taught me how to ride a bike.
Мой папа научил меня кататься на велосипеде.
C1 verb /ˈkriːmeɪt/

cremate

кремировать
Meaning
to burn a dead body to ashes as a funeral rite
Example
According to his wishes, they cremated his body after the funeral.
В соответствии с его желаниями, они кремировали его тело после похорон.
B1 noun /roʊˈmæns/

Romance

романс
Meaning
a feeling of excitement and mystery associated with love; a love affair or relationship
Example
Their romance began when they met at the university library.
Их роман начался, когда они встретились в университетской библиотеке.
A1 noun /'æn.ɪ.məl/

Animal

животное
Meaning
a living creature that feeds on organic matter, typically having specialized sense organs and nervous system and able to respond rapidly to stimuli
Example
The zoo has many different animals from around the world.
В зоопарке много разных животных со всего мира.
C2 noun /ˈlev.ɪ.ti/

Levity

легкость; фривольность; недостаток уважения
Meaning
humor or frivolity, especially the treatment of a serious matter with humor or in a manner lacking due respect
Example
The levity in the courtroom was inappropriate.
Легкость в зале суда была неуместной.
C1 noun /ˌkɒndʒʊˈɡeɪʃən/

conjugation

спряжение
Meaning
the variation of the form of a verb to indicate tense, person, and number
Example
French verbs have complex conjugations.
Во французском языке существуют сложные формы глаголов.
C2 noun /ˈeɪʒən swɒmp iːl/

Asian swamp eel

азиатский болотный угорь
Meaning
a snake-like freshwater fish that can survive in muddy waters and is considered a delicacy in South Asian cuisine
Example
Asian swamp eel can breathe air and survive in shallow muddy waters.
Азиатский болотный угорь может дышать воздухом и выживать в мелкой грязной воде.
B1 noun /ˈmɑː.kɪ.tɪŋ/

Marketing

маркетинг, реклама, продвижение
Meaning
The activity, set of institutions, and processes for creating, communicating, delivering, and exchanging offerings that have value for customers, clients, partners, and society at large.
Example
Digital marketing has transformed business strategies.
Цифровой маркетинг изменил бизнес-стратегии.
B1 adjective /ˈʌpər/

upper

верхний
Meaning
higher in position or rank
Example
The upper floor of the building is under renovation.
Верхний этаж здания находится на ремонте.
B2 adjective ˌɪnstrəˈmɛntl

instrumental

инструментальный
Meaning
Serving as a crucial means, agent, or tool; having a part in bringing about a result.
Example
Children can be instrumental in building a better society.
Дети могут играть ключевую роль в создании лучшего общества.
C1 adjective ˈdɔːn.tɪŋ

daunting

пугающий или сложный
Meaning
Something that seems intimidating or challenging.
Example
The task seemed daunting, but she completed it successfully.
Задача казалась пугающей, но она успешно завершила её.
C1 adjective /ˈæʃən/

ashen

бледный
Meaning
Very pale in appearance, often due to shock, fear, or illness.
Example
His face turned ashen when he heard the terrible news.
Его лицо побледнело, когда он услышал ужасные новости.
B1 noun /ˈfeɪvər/

favor

услуга
Meaning
An act of kindness or approval.
Example
She asked him for a small favor.
Она попросила у него небольшую услугу.
B1 noun /ˈleɪ.bər/

Labour

физический или умственный труд
Meaning
work involving physical or mental effort; workers as a group
Example
The construction required months of hard labour to complete.
Строительство потребовало месяцев тяжелого труда для завершения.
C1 adjective /sɪmˈplɪstɪk/

simplistic

слишком упрощенный
Meaning
treating complex issues as if they were much simpler than they really are
Example
His explanation was too simplistic and ignored key details.
Его объяснение было слишком упрощенным и игнорировало ключевые детали.
B1 verb /aɪˈdentɪfaɪ/

identify

идентифицировать
Meaning
to recognize; to establish who someone is
Example
Can you identify the suspect?
Можете ли вы идентифицировать подозреваемого?
B2 adjective /fəˈɡɪv.ɪŋ/

Forgiving

прощающий
Meaning
ready and willing to forgive; merciful; lenient
Example
She has a forgiving nature and rarely holds grudges.
У неё прощающая натура, и она редко держит обиды.
C1 adjective /ˈbloʊtɪd/

bloated

вздутый
Meaning
swollen or puffed up, often unpleasantly
Example
After the big meal, he felt bloated and uncomfortable.
После большого обеда он почувствовал себя вздутым и неудобным.
B1 noun /ˈæs.pekt/

aspect

аспект
Meaning
A particular part, feature, or view of something.
Example
One important aspect of health is regular exercise.
Один важный аспект здоровья — это регулярные физические упражнения.
A2 adjective /ˈwɜːrkɪŋ/

working

работающий
Meaning
engaged in physical or mental effort to achieve a goal or task
Example
She is working on her project right now.
Она сейчас работает над своим проектом.
C1 adjective /ˈkɒn.keɪv/

concave

вогнутый
Meaning
curved inward like the inside of a bowl
Example
The mirror had a concave surface that magnified her reflection.
Зеркало имело вогнутую поверхность, которая увеличивала ее отражение.
B2 noun /ˈæɡ.ə.ni/

Agony

крайняя физическая или умственная боль; интенсивная боль
Meaning
extreme physical or mental suffering; intense pain
Example
He was in agony after the accident.
Он был в агонии после аварии.
C2 noun /ˌænθrəpəˈsɛntrɪzəm/

anthropocentrism

антропоцентризм
Meaning
The belief that human beings are the most important or central element of existence.
Example
Anthropocentrism often shapes environmental policies.
Антропоцентризм часто формирует экологическую политику.
C1 noun /sɪˈkriː.ʃən/

Secretion

секреция
Meaning
a process by which substances are produced and discharged from a cell or gland
Example
Insulin secretion is crucial for blood sugar regulation.
Секреция инсулина имеет решающее значение для регулирования уровня сахара в крови.
C1 noun /ʃeɪl/

shale

сланец
Meaning
a fine-grained sedimentary rock that can be split into thin layers
Example
The region is rich in shale and natural gas deposits.
Регион богат сланцем и месторождениями природного газа.
C2 noun /viːˈnæləti/

venality

взяточничество
Meaning
the quality of being open to bribery or corruption
Example
The scandal revealed the venality of several senior officials.
Этот скандал раскрыл взяточничество нескольких высокопоставленных чиновников.
A2 adjective /ˈwɛstərn/

western

западный
Meaning
relating to or characteristic of the West, especially Europe and the Americas
Example
She loves western music and culture.
Она любит западную музыку и культуру.
A1 adjective /oʊld/

old

старый
Meaning
having lived for a long time; not new or young
Example
He still drives his old car.
Он все еще ездит на своей старой машине.
B1 noun /ˈkɒntɛkst/

context

контекст
Meaning
the circumstances or background relevant to an event, statement, or idea
Example
To understand the quote, you need to know the context in which it was said.
Чтобы понять цитату, вам нужно знать контекст, в котором она была сказана.
B2 noun /prɒkˈsɪmɪti/

proximity

близость
Meaning
Nearness in space, time, or relationship.
Example
The proximity of the school to her house made it convenient.
Близость школы к её дому сделала это удобным.
C1 adjective /ˈpɔɪ.njənt/

poignant

трогательный, глубоко тронувший
Meaning
evoking a keen sense of sadness or regret; deeply touching
Example
The movie's ending was so poignant that many in the audience were moved to tears.
Конец фильма был настолько трогательным, что многие зрители были потрясены до слёз.
C2 adjective /rɪˈzɪstləs/

resistless

непреодолимый
Meaning
Impossible to resist; having an overpowering effect.
Example
She felt a resistless urge to laugh at the joke.
Она почувствовала непреодолимое желание смеяться над шуткой.
B1 adjective /fɪkst/

fixed

фиксированный, стабильный
Meaning
firmly in place; not changing or movable
Example
The schedule for the meeting is fixed for Monday morning.
Расписание встречи закреплено на понедельник утром.
C2 adjective ˌnjʊə.rəʊ.prəˈtek.tɪv

neuroprotective

нейропротекторный
Meaning
Having the ability to protect nerve cells from damage, degeneration, or impaired function.
Example
Omega-3 fatty acids have neuroprotective benefits.
Омега-3 жирные кислоты обладают нейропротективными свойствами.
C2 verb /ɪˈfjuːz/

effuse

выражать
Meaning
To pour out or express feelings freely and openly.
Example
She effused gratitude for the help she received.
Она выразила благодарность за помощь, которую получила.
C2 noun /ˌbæstərdaɪˈzeɪʃən/

bastardization

искажение / ухудшение
Meaning
the act of corrupting, degrading, or misrepresenting something
Example
Critics called the remake a bastardization of the original film.
Критики назвали ремейк извращением оригинального фильма.
C2 noun /ˌsɪɡnɪfɪˈkeɪʃən/

signification

значение
Meaning
the meaning or sense conveyed by a word, action, or symbol
Example
The signification of the gesture was misunderstood.
Значение жеста было понято неверно.
A1 noun /ɡɪft/

Gift

подарок; дар;
Meaning
a thing given willingly to someone without payment; a present; a natural ability or talent
Example
She received a beautiful jewelry gift from her grandmother on her birthday.
Она получила красивый подарок в виде ювелирных украшений от бабушки на свой день рождения.
C1 verb /rɪˈvoʊk/

revoke

аннулировать
Meaning
To officially cancel or withdraw a decision, privilege, or right.
Example
The government decided to revoke his passport.
Правительство решило аннулировать его паспорт.
B2 verb /fjuːz/

fuse

сливаться
Meaning
To join or blend two or more things together into one.
Example
The two metals fused under high heat.
Два металла слились при высокой температуре.
B2 noun /mjuːl/

Mule

мул
Meaning
the offspring of a donkey and a horse, used as a working animal
Example
The farmer used a mule to carry heavy loads.
Фермер использовал мула для транспортировки тяжелых грузов.
A2 adjective /maɪld/

mild

мягкий
Meaning
not severe or strong; gentle in nature
Example
The patient had only mild symptoms.
У пациента были только легкие симптомы.
A1 noun /noʊz/

nose

нос
Meaning
the part of the face that contains the nostrils and is used for breathing and smelling
Example
He has a sharp nose and can smell things from far away.
У него острый нос, и он может чувствовать запахи издалека.
C2 verb /ɪˈmɛnd/

emend

исправить
Meaning
to correct or revise a text, especially for errors
Example
The editor emended the manuscript before publication.
Редактор исправил рукопись перед публикацией.
B2 noun /ˈmærəθən/

marathon

марафон
Meaning
a long-distance running race, typically 42.195 kilometers (26.2 miles)
Example
She completed the marathon in under four hours.
Она завершила марафон за меньше чем четыре часа.
C2 noun /ˈbʌt.ə.flaɪ piː/

Butterfly Pea

бабочковый горошек
Meaning
a blue flowering plant with butterfly-shaped flowers, used to make herbal tea
Example
Butterfly pea flowers turn tea into a beautiful blue color.
Цветы бабочкового горошка превращают чай в красивый синий цвет.
C2 verb /daʊz/

dowse

искать воду или минералы с помощью маятника; или орошать или тушить жидкостью.
Meaning
To search for underground water or minerals using a divining rod; also to drench or extinguish with liquid.
Example
The farmer tried to dowse for water in the dry field.
Фермер попытался найти воду в сухом поле.
C2 adjective /ˌnɒndɪˈskrɪpt/

nondescript

непримечательный
Meaning
Lacking distinctive or interesting features; dull and unremarkable.
Example
He lives in a nondescript apartment building on the edge of town.
Он живет в непримечательном многоквартирном доме на окраине города.
B2 noun /ˌvaɪ.əˈleɪ.ʃən/

Violation

нарушение; несоблюдение правил
Meaning
the action of violating someone or something; the action of breaking or failing to comply with a rule or formal agreement
Example
The company was fined for violation of environmental regulations.
Компания была оштрафована за нарушение экологических норм.
C1 adverb /ˈnɔːθwədz/

Northwards

на север
Meaning
towards the north; in a northerly direction
Example
The birds migrate northwards in spring.
Птицы мигрируют на север весной.
B1 noun /rɪˈleɪ.ʃən/

Relation

отношение; родство
Meaning
the way in which two or more people or things are connected; a family member
Example
They have a strong business relation that has lasted for years.
У них есть крепкие деловые отношения, которые длится уже много лет.
C1 noun /pəˈzɛsər/

possessor

владелец
Meaning
A person who owns or holds something.
Example
The possessor of the land built a new house.
Владелец земли построил новый дом.
A1 numeral /fɔːr/

four

четыре
Meaning
The number equivalent to the sum of two and two; one more than three.
Example
She has four books on her desk.
У нее четыре книги на столе.
C2 noun /ˌpriːɪɡˈzɪstəns/

preexistence

преэксистенция
Meaning
the state of existing before something else
Example
Philosophers often debated the preexistence of the soul.
Философы часто обсуждали преэксистенцию души.
B1 noun /sɛks/

sex

пол
Meaning
the biological distinction between male and female; sexual activity
Example
He was asked about his sex at the doctor's office.
Его спросили о его поле в кабинете врача.
C2 adjective /ˈæbdʒɛkt/

abject

отвратительный
Meaning
extremely bad, unpleasant, and degrading
Example
They lived in abject poverty.
Они жили в отвратительной бедности.
C2 noun əˈkjuː.ə.ti

acuity

острота
Meaning
Sharpness or keenness of thought, vision, or hearing.
Example
His intellectual acuity made him a brilliant scientist.
Его интеллектуальная острота сделала его выдающимся ученым.
B2 noun /ɡriːf/

Grief

глубокая печаль; скорбь
Meaning
deep sorrow, especially that caused by someone's death; trouble or suffering
Example
The family was overwhelmed with grief after losing their beloved pet.
Семья была переполнена горем после потери любимого питомца.
A2 noun, verb /lɪŋk/

link

связь
Meaning
a connection between two things; to connect or associate
Example
The article includes a link to the official website.
Статья включает ссылку на официальный сайт.
C1 noun /sɪr/

seer

ясновидящий
Meaning
A person who is supposed to be able to see what will happen in the future; a prophet.
Example
The seer predicted a great change in the kingdom.
Ясновидящий предсказал большое изменение в королевстве.
B1 noun /twɪn/

twin

близнец
Meaning
either of two children born at the same time to the same mother
Example
They have twin girls.
У них есть близнецы-девочки.
B2 noun /dɪˈstɪŋk.ʃən/

Distinction

отличие; превосходство; признание
Meaning
a difference or contrast between similar things; excellence that sets someone apart; honor or recognition
Example
She graduated with distinction, earning the highest honors in her class.
Она закончила с отличием, получив высшие награды в своем классе.
C1 adjective /ˈtʃɛkərd/

chequered

в клетку
Meaning
Having a pattern of squares, or marked by varied and contrasting experiences or periods.
Example
He had a chequered career with both great successes and failures.
У него была карьера в клетку с большими успехами и неудачами.
C1 adjective /ɪmˈpɜːrsənl/

impersonal

безличный
Meaning
not influenced by, showing, or involving personal feelings; lacking human warmth or emotion
Example
The letter was written in a very impersonal style.
Письмо было написано в очень безличном стиле.
C1 adjective /ɪˈrɛvəkəbl/

irrevocable

неподлежащий отмене
Meaning
Not able to be revoked, changed, or undone.
Example
She made an irrevocable decision to leave the company.
Она приняла необратимое решение покинуть компанию.
A1 verb /lɜːrn/

learn

учить
Meaning
to acquire knowledge or skills; to gain understanding
Example
Children learn quickly when they are interested.
Дети учат быстро, когда они заинтересованы.
B2 verb /ɪnˈtɜːrprət/

interpret

интерпретировать / переводить
Meaning
to explain the meaning of something; to translate orally
Example
She had to interpret the speech for the foreign guests.
Ей пришлось интерпретировать речь для иностранных гостей.
C2 adjective /məˈnaɪəkəl/

maniacal

маниакальный
Meaning
behaving like a maniac; showing excessive enthusiasm or madness
Example
He gave a maniacal laugh during the movie.
Он дал маниакальный смех во время фильма.
C1 noun /ˈbæs.ti.ən/

bastion

бастион, крепость
Meaning
a stronghold or fortification; a place or institution strongly defending particular principles
Example
The castle stood as a bastion against enemy attacks.
Замок стоял как бастион против вражеских атак.
C1 adjective /rɪˈɡrɛtfəl/

regretful

сожалеющий
Meaning
feeling or showing sadness or disappointment about something that has happened or been done
Example
She gave him a regretful smile as she turned away.
Она подарила ему сожалительную улыбку, когда отвернулась.
B2 noun /ˈlɔɪəlti/

loyalty

лояльность
Meaning
a strong feeling of support or allegiance
Example
His loyalty to the company earned him great respect.
Его лояльность к компании принесла ему большой респект.
A2 noun /bɪɡ boʊl/

Big bowl

большая миска
Meaning
a large, round, shallow container used for serving food, mixing ingredients, or washing
Example
She mixed the ingredients in a big bowl.
Она смешала ингредиенты в большой миске.
B2 noun /ˈwɪd.oʊ.ər/

Widower

вдовец
Meaning
a man whose wife has died and who has not married again
Example
The elderly widower lived alone but had regular visits from his children.
Пожилой вдовец жил один, но регулярно получал визиты от своих детей.
A2 noun /ˈweɪtrəs/

waitress

официантка
Meaning
a woman who serves food and drinks to customers in a restaurant or café
Example
The waitress took our order with a friendly smile.
Официантка приняла наш заказ с улыбкой.
B1 noun /ɪmˈprɛʃən/

impression

впечатление, концепция
Meaning
an idea, feeling, or opinion about something or someone
Example
The book gave me a good first impression.
Книга оставила у меня хорошее первое впечатление.
C2 noun /ˈsaɪ.ə.lɪz.əm/

sciolism

претензия на поверхностные знания
Meaning
pretentious show of superficial knowledge
Example
His speech was full of sciolism, impressing no one.
Его речь была полна сайолизма, не впечатлив никого.
C1 noun /ˈfɔːrdʒər/

forger

фальсификатор
Meaning
a person who makes fake documents, artworks, or signatures
Example
The police arrested a forger who had been selling counterfeit paintings.
Полиция арестовала фальсификатора, который продавал поддельные картины.
B2 adverb /ˌæksɪˈdɛntəli/

accidentally

случайно
Meaning
happening by chance or unexpectedly
Example
He accidentally dropped the glass.
Он случайно уронил стакан.
B2 verb, noun /ˈtæk.əl/

tackle

Meaning
to try to deal with or solve a difficult problem; to physically stop someone in sports by knocking them down
Example
The coach taught the players how to tackle properly.
C1 verb /ɪmˈbɛd/

imbed

встраивать
Meaning
To fix firmly or deeply in a surrounding mass.
Example
The journalist imbedded himself with the troops to report firsthand.
Журналист встроил себя в ряды войск, чтобы сообщать с места событий.
B2 adjective /ˈrek.ləs/

Reckless

безрассудный; неосторожный; опасный;
Meaning
acting without thinking about consequences; careless; dangerous;
Example
His reckless driving caused a serious accident.
Его безрассудное вождение привело к серьезной аварии.
C1 verb /rɪˈfjuːt/

refute

опровергать
Meaning
To prove a statement, argument, or theory to be false or invalid.
Example
The lawyer refuted the witness's testimony with solid evidence.
Advokat oprovergnul poklonschika s pomoshch'yu nadezhnykh doku­mentov.
B2 adjective /ˈlɪniər/

linear

линейный
Meaning
Arranged in or extending along a straight line.
Example
The artist used linear perspective in his drawings.
Художник использовал линейную перспективу в своих рисунках.
C1 noun /ˌræm.ɪ.fɪˈkeɪ.ʃən/

ramification

последствие
Meaning
a consequence of an action or event, often complex or unwelcome.
Example
The new law has serious social ramifications.
Новый закон имеет серьезные социальные последствия.
C2 noun /dæmˈneɪ.ʃən/

Damnation

проклятие; разрушение
Meaning
condemnation to eternal punishment in hell; something that causes ruin or failure
Example
The preacher spoke about salvation and damnation in his sermon.
Проповедник говорил о спасении и проклятии в своей проповеди.