guideline
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Английский BN Бенгальский HI Хинди ES Испанский FR Французский DE Немецкий RU Русский ZH Китайский JA Японский
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun /ˈɡaɪd.laɪn/

guideline

руководство
Meaning
a rule, instruction, or principle that provides direction
Example
The company issued new guidelines for employee safety.
Компания выпустила новые руководства по безопасности сотрудников.
C1 verb /ɪnˈsɪnjueɪt/

insinuate

намекать
Meaning
To suggest or hint something indirectly and often unpleasantly.
Example
He insinuated that she had lied about her qualifications.
Он намекнул, что она соврала о своих квалификациях.
C1 adjective /ɪˌlɪzəˈbiːθən/

elizabethan

элизабетанская эпоха
Meaning
Relating to the reign of Queen Elizabeth I of England (1558–1603), especially the style of that period.
Example
Shakespeare wrote many of his plays during the Elizabethan era.
Шекспир написал многие из своих пьес в элизабетанскую эпоху.
C1 verb /ɪnˈdaʊ/

endow

Meaning
To provide with a quality, ability, or gift; to donate funds for a purpose.
Example
The university was endowed with a generous donation.
B2 verb /koʊˈɔːrdɪˌneɪt/

coordinate

координировать
Meaning
to organize people or things so that they work together effectively
Example
We need to coordinate our efforts to finish the project on time.
Нам нужно скоординировать наши усилия, чтобы завершить проект вовремя.
C1 adjective /kənˈspɪkjuəs/

conspicuous

заметный
Meaning
Easily noticeable; attracting attention due to being unusual or prominent.
Example
Her red dress made her conspicuous at the party.
Ее красное платье сделало ее заметной на вечеринке.
B2 noun ˈkɔːrəl ˈriːfs

Coral Reefs

коралловые рифы
Meaning
Underwater structures made from calcium carbonate secreted by corals, forming diverse marine ecosystems.
Example
Saint Martin's Island is known for its coral reefs.
Остров Святого Мартина известен своими коралловыми рифами.
B1 noun, verb /ɡrɪl/

grill

гриль / жарить
Meaning
a metal frame used for cooking food over an open fire; to cook food on such a frame
Example
We grilled some chicken for dinner.
Мы жарили курицу на ужин.
A1 verb /sliːp/

sleep

спать
Meaning
to rest with eyes closed and reduced consciousness; to be inactive
Example
I need to sleep for eight hours every night.
Мне нужно спать восемь часов каждую ночь.
C1 noun, verb /ˈkɒmjuːn/

commune

коммуна / общаться душевно
Meaning
Noun: a group of people living together and sharing possessions; Verb: to share one's thoughts or feelings intimately.
Example
She went to the countryside to commune with nature.
Она поехала в деревню, чтобы общаться с природой.
B2 noun əˈmend.mənts

amendments

изменения
Meaning
Changes or additions made to improve a text, law, or constitution.
Example
Amendments reflect evolving public needs.
Изменения отражают развивающиеся общественные потребности.
C1 noun /ˈaʊtˌɡroʊθ/

outgrowth

развитие
Meaning
something that grows out of something else; a natural development or result
Example
The new policy was an outgrowth of years of debate.
Новая политика стала развитием многолетних дебатов.
A1 adjective /hɒt/

Hot

горячий; тёплый; пылающий;
Meaning
having high temperature; warm; heated;
Example
The coffee is too hot to drink.
Кофе слишком горячий, чтобы пить.
B2 noun pəˈspek.tɪvz

perspectives

перспектива
Meaning
A particular attitude toward or way of regarding something; a point of view.
Example
New perspectives enhance understanding.
Новые перспективы помогают улучшить понимание.
C2 noun /ˌkɒnsaɪˈniː/

consignee

получатель
Meaning
the person or company to whom goods are delivered
Example
The consignee received the shipment on time.
Получатель получил отправление вовремя.
C1 noun /ˌdev.əˈtiː/

Devotee

поклонник; приверженец
Meaning
a person who is very interested in and enthusiastic about someone or something
Example
As a devotee of classical music, she attended every concert in the city.
Как поклонник классической музыки, она посещала каждый концерт в городе.
C1 verb /ˈræʃənəlaɪz/

rationalize

рационализировать
Meaning
to attempt to explain or justify behavior or decisions with logical reasons, even if they are not true or appropriate
Example
She tried to rationalize her lateness by blaming the traffic.
Она пыталась рационализировать свое опоздание, обвиняя трафик.
A1 interjection /baɪ/

bye

пока
Meaning
used to say goodbye; a short and informal farewell
Example
I said bye to her before leaving.
Я сказал пока перед уходом.
B2 verb /maʊnt/

mount

устанавливать
Meaning
to climb up, rise, or fix something in place
Example
They plan to mount a camera on the wall.
Они планируют установить камеру на стену.
C1 adjective /ˈnæk.ərd/

Knackered

крайне усталый; измотанный
Meaning
extremely tired; exhausted
Example
I'm absolutely knackered after working all day.
Я абсолютно вымотан после работы весь день.
C2 adjective /fəˈlɪsɪtəs/

felicitous

подобающий, уместный или приятный; отмеченный удачей или счастьем
Meaning
well-chosen, appropriate, or pleasing; marked by good fortune or happiness
Example
She made a felicitous remark that lightened the mood.
Она сделала удачное замечание, которое улучшило атмосферу.
C2 noun /əkˈsɛʃən/

accession

восхождение на трон / принятие договора
Meaning
the attainment of a position of rank or power, especially a monarch or president; the formal acceptance of an agreement or treaty
Example
The king's accession to the throne was celebrated with great ceremony.
Восхождение короля на трон было отмечено великой церемонией.
C1 adverb /ˈeɪ.mi.ə.bli/

Amiably

дружелюбно, приветливо
Meaning
in a friendly and pleasant manner
Example
They discussed the issue amiably without any arguments.
Они обсуждали этот вопрос дружелюбно, без каких-либо споров.
A2 modal verb /ʃæl/

shall

должен
Meaning
used to express the future or indicate an intention or determination
Example
I shall return before sunset.
Я вернусь до заката.
C2 noun /ˈɡæd.flaɪ/

gadfly

досаждающий человек
Meaning
A person who annoys or criticizes others to stimulate change or provoke action.
Example
The journalist was a gadfly, constantly questioning the government's policies.
Журналист был досаждающим человеком, постоянно ставя под сомнение политику правительства.
A2 noun /ɪkˈspɪə.ri.əns/

Experience

опыт
Meaning
practical contact with and observation of facts or events; knowledge gained through involvement
Example
Her years of teaching experience made her an excellent mentor for new teachers.
Её многолетний опыт преподавания сделал её отличным наставником для новых учителей.
C2 adjective /juːˈnɪsənənt/

unisonant

гармоничный
Meaning
Sounding together or in harmony.
Example
The unisonant voices created a powerful effect.
Гармоничные голоса создали мощный эффект.
C2 noun /ˌdɪsɪnklɪˈneɪʃən/

disinclination

нежелание
Meaning
a lack of willingness or desire to do something
Example
She showed a clear disinclination to join the meeting.
Она проявила явное нежелание присоединиться к встрече.
B2 verb /ɪnˈfɔːrs/

enforce

применять
Meaning
to make sure that a rule, law, or policy is obeyed
Example
The police are responsible for enforcing the law.
Полиция отвечает за соблюдение закона.
A2 noun /sɛlf/

self

я
Meaning
a person's essential being that distinguishes them from others, especially considered as the object of introspection or reflexive action
Example
She has a strong sense of self.
У неё сильное чувство себя.
C2 adjective /dɪˈmɒtɪk/

demotic

относящийся к народному языку
Meaning
relating to ordinary people or everyday language
Example
The poet used demotic language to connect with common readers.
Поэт использовал язык, относящийся к народному, чтобы соединиться с обычными читателями.
B1 noun /ˈpoʊni/

Pony

пони
Meaning
a small horse, typically under 14.2 hands high
Example
The children enjoyed riding the gentle pony at the farm.
Дети наслаждались ездой на мягком пони на ферме.
B2 noun /ˈɔːkɪstrə/

orchestra

оркестр
Meaning
a large group of musicians playing different instruments together
Example
The orchestra performed beautifully at the concert.
Оркестр прекрасно выступил на концерте.
C2 noun /ˈtoʊ.di/

Toady

подлиза
Meaning
a person who acts obsequiously to gain favor; a sycophant
Example
He was known as a toady who always agreed with the boss.
Он был известен как подлиза, который всегда соглашался с боссом.
C2 verb /əˈvaʊ/

avow

открыто признать
Meaning
to openly declare or admit something, often publicly and firmly
Example
He avowed his loyalty to the cause without hesitation.
Он без колебаний признал свою лояльность делу.
B2 verb /ˈbraɪtən/

brighten

осветлять
Meaning
to make something lighter or more colorful; to improve mood or make happier
Example
A few kind words can brighten someone's day.
Несколько добрых слов могут скрасить чей-то день.
B2 noun /loʊf/

Loaf

хлеб
Meaning
a shaped mass of bread baked as a unit
Example
She bought a fresh loaf of bread from the bakery.
Она купила свежий хлеб в пекарне.
B1 adjective ɪnˈdʌs.tri.əl

industrial

промышленный
Meaning
Relating to or characterized by industry.
Example
Industrial sectors boost exports.
Промышленные секторы увеличивают экспорт.
C2 adjective /ˌɪmpəˈmɪsəbl/

impermissible

неразрешённый
Meaning
Not permitted or allowed.
Example
Such behavior is impermissible in the workplace.
Такое поведение недопустимо на рабочем месте.
C1 verb /əˈpɔːl/

appall

ошеломить
Meaning
To shock or horrify someone with something unpleasant or bad.
Example
The cruelty of the crime appalled the entire community.
Жестокость преступления ошеломила все сообщество.
A2 adjective /ˈmɛsi/

messy

неопрятный
Meaning
untidy or dirty; disorganized or chaotic
Example
His room was so messy that he couldn’t find his keys.
Его комната была такой неопрятной, что он не смог найти свои ключи.
B1 noun /rɪˈleɪ.ʃən/

Relation

отношение; родство
Meaning
the way in which two or more people or things are connected; a family member
Example
They have a strong business relation that has lasted for years.
У них есть крепкие деловые отношения, которые длится уже много лет.
B2 noun /ˈlæn.tərn/

Lantern

фонарь
Meaning
a portable lamp with a protective covering, often used outdoors
Example
We carried a lantern during our camping trip.
Мы несли фонарь во время нашего похода.
C1 noun /ˌætəˈʃeɪ/

attache

дипломатический атташе
Meaning
A person officially assigned to the staff of a diplomatic mission, often with a specific area of responsibility.
Example
The cultural attache organized an art exhibition in the embassy.
Культурный атташе организовал художественную выставку в посольстве.
A2 noun /ˈkæm.əl/

Camel

верблюд
Meaning
a large animal with one or two humps on its back that lives in hot dry places
Example
The camel walked slowly across the desert sand.
Верблюд медленно шел по песку пустыни.
C2 noun /ˈkoʊ.tə.ri/

coterie

небольшая, эксклюзивная группа
Meaning
a small, exclusive group of people with shared interests
Example
He belonged to a coterie of artists who met every Friday.
Он был частью группы художников, которые встречались каждую пятницу.
C1 noun /kəˈmændər ɪn tʃiːf/

Commander-in-chief

главнокомандующий
Meaning
the supreme leader of a nation's armed forces
Example
The president serves as the commander-in-chief of the military.
Президент выполняет обязанности главнокомандующего армии.
B1 adjective /faɪˈnænʃəl/

financial

финансовый
Meaning
relating to money, banking, or finance
Example
He made a sound financial decision by investing wisely.
Он принял обоснованное финансовое решение, мудро инвестируя.
C2 verb /ˈfrʌktɪˌfaɪ/

fructify

приводить в плодоношение
Meaning
To make fruitful or productive; to bear fruit.
Example
The new policies will help fructify the economic potential of the region.
Новые политики помогут фруктифицировать экономический потенциал региона.
C2 noun ˈpɑː.stər.ə.lɪ.zəm

pastoralism

пасторализм, система выпаса скота на травяных пастбищах
Meaning
A form of animal husbandry where domesticated animals are released onto large vegetated outdoor lands for grazing.
Example
Pastoralism is a traditional way of managing livestock.
Пасторализм - это традиционный способ управления скотом.
A2 noun əˈpɔɪnt.mənts

appointments

назначения
Meaning
An arrangement to meet someone at a particular time and place; the action of assigning a job or role to someone.
Example
Government appointments follow meritocracy.
Государственные назначения следуют за меритократией.
A2 noun /ˈdraɪ.vər/

Driver

водитель
Meaning
a person who operates a motor vehicle
Example
The taxi driver knew all the shortcuts through the busy city.
Таксист знал все короткие пути через шумный город.
C1 noun /ˈbeɪ.zəl siːdz/

Basil Seeds

семена базилика
Meaning
small black seeds from the basil plant, often used in drinks and desserts
Example
I added basil seeds to my lemonade for a refreshing drink.
Я добавил семена базилика в свой лимонад для освежающего напитка.
B2 noun ˈsuː.pər.fuːdz

superfoods

суперфуды
Meaning
Nutrient-dense foods that are particularly beneficial for health and well-being.
Example
Blueberries and spinach are superfoods rich in vitamins.
Черника и шпинат - это суперфуды, богатые витаминами.
C2 verb /əˈlɪtəreɪt/

alliterate

использовать аллитерацию
Meaning
to repeat the same consonant sound at the beginning of words in a phrase or sentence
Example
The poet often alliterates words to create rhythm.
Поэт часто аллитерирует слова, чтобы создать ритм.
B2 noun/adjective /ˈbʌmpər/

bumper

бампер
Meaning
A protective bar at the front or back of a vehicle; also used to describe something unusually large or successful.
Example
The farmer celebrated a bumper harvest this year.
Фермер отпраздновал этот год как урожай рекордного размера.
B2 verb /ˈspɛkjʊˌleɪt/

speculate

спекулировать / инвестировать
Meaning
To form a theory or guess without firm evidence; to invest in stocks, property, etc. hoping for profit.
Example
Experts speculate that the company may expand into new markets.
Эксперты спекулируют, что компания может расшириться на новые рынки.
C2 noun /ˈbeɪlɔːr/

bailor

поклажедатель
Meaning
a person who temporarily transfers possession of goods or property to another under a bailment agreement
Example
The bailor entrusted the valuable artwork to the museum for safekeeping.
Поклажедатель передал ценное произведение музею.
B2 adjective /ˌjuːnɪˈvɜːrsəl/

Universal

универсальный
Meaning
applicable to all cases; existing everywhere
Example
Music is a universal language that everyone understands.
Музыка — это универсальный язык, который все понимают.
C1 verb /dɪˈpoʊz/

depose

свергнуть
Meaning
to remove someone from office or power, especially suddenly and forcefully
Example
The rebels managed to depose the dictator after years of unrest.
Повстанцы смогли свергнуть диктатора после лет беспокойства.
C2 noun /ɡriːn pəˈpaɪə/

Green Papaya

непозрелая папайя
Meaning
unripe papaya fruit used as a vegetable in cooking, especially in Asian cuisine
Example
Green papaya salad is a popular dish in Thai cuisine.
Салат из незрелой папайи - популярное блюдо тайской кухни.
A2 noun /ɡʌn/

Gun

огнестрельное оружие
Meaning
a weapon that fires bullets or other projectiles from a metal tube
Example
The soldier cleaned his gun after the training session.
Солдат почистил свое оружие после тренировки.
C2 verb /ˈrʌstɪkeɪt/

rusticate

Поехать в деревню / временное отчисление из университета
Meaning
To go to the countryside or to suspend someone from university.
Example
He decided to rusticate in the village to escape the busy city life.
Он решил поехать в деревню, чтобы сбежать от напряженной городской жизни.
B2 noun /waɪt ˈpɛpər/

White Pepper

белый перец
Meaning
a spice made from dried peppercorns with the outer husk removed
Example
She added white pepper to the cream soup for a mild spicy flavor.
Она добавила белый перец в крем-суп, чтобы придать ему мягкий острый вкус.
C1 noun /ˈprɑːtɪstənt/

protestant

протестант
Meaning
a member of the Christian church that separated from the Roman Catholic Church during the Reformation
Example
Martin Luther was a key figure in the Protestant Reformation.
Мартин Лютер был ключевой фигурой в протестантской Реформации.
B2 adjective /ˈkʌltʃəd/

cultured

культурный
Meaning
characterized by refined taste, manners, and education
Example
She is a cultured woman who loves art and literature.
Она культурная женщина, которая любит искусство и литературу.
C1 noun /rɪˈmɛmbrəns/

remembrance

память
Meaning
the act of remembering or honoring someone or something
Example
A service was held in remembrance of the fallen soldiers.
Была проведена служба в память о погибших солдатах.
A1 adjective /sæd/

sad

грустный
Meaning
feeling or showing sorrow; unhappy
Example
She felt sad after hearing the bad news.
Она почувствовала грусть после того, как услышала плохие новости.
C2 noun /ˈbʌskɪn/

buskin

толстая обувь
Meaning
A type of thick-soled boot that reaches halfway to the knee; also associated with tragic drama in ancient times.
Example
The actor wore a buskin as part of his classical costume.
Актер носил баскин как часть своего классического костюма.
C2 adjective /ˈmeɪndʒi/

mangy

грязный и изношенный
Meaning
in poor condition, shabby, dirty, or affected by mange
Example
The stray dog looked mangy and weak.
Бездомная собака выглядела грязной и слабой.
B2 noun ˈpeɪtriəˌtɪzəm

patriotism

патриотизм
Meaning
The quality of being patriotic; devotion to and vigorous support for one's country.
Example
Victory Day reflects the patriotism of the entire nation.
День Победы отражает патриотизм всей нации.
C1 verb /pəˈruːz/

peruse

счастье
Meaning
to read something carefully and thoroughly; sometimes used to mean to browse casually
Example
She sat down to peruse the contract before signing it.
Она не могла скрыть своего счастья, когда получила награду.
A2 adverb/adjective/verb /ˈfɜːrðər/

further

продвигать
Meaning
At a greater distance; to advance or promote something.
Example
She studied hard to further her career.
Она много училась, чтобы продвинуть свою карьеру.
C1 noun /ˈtoʊɡə/

toga

тога
Meaning
A loose outer garment worn in ancient Rome, typically draped over the shoulders and body.
Example
The senator wore a white toga during the ceremony.
Сенатор носил белую тогу во время церемонии.
C1 noun /ˈwɪmzi/

whimsy

каприз
Meaning
playful or fanciful behavior or humor
Example
Her stories were full of whimsy and imagination.
Её истории были полны каприза и воображения.
C1 adjective /əˈdɛpt/

adept

умелый
Meaning
Very skilled or proficient at something.
Example
She is adept at solving complex mathematical problems.
Она умела решать сложные математические задачи.
C2 verb /ˌdɪsəˈbjuːz/

disabuse

разубедить
Meaning
To free someone from a false belief or misconception.
Example
The teacher tried to disabuse the students of their misunderstanding.
Учитель пытался избавить студентов от их недоразумения.
C2 adjective /ʌnˈtɛmpərd/

untempered

неумеренный
Meaning
not moderated or softened; lacking proper balance or control
Example
The untempered anger of the crowd caused chaos.
Неумеренный гнев толпы вызвал хаос.
C2 noun /ˈsætər/

satyr

счастье
Meaning
a creature from Greek mythology depicted as a lustful being, often half-man and half-goat; by extension, a lecherous man
Example
In the museum mural, a satyr plays the panpipes while dancing in the woods.
Она не могла скрыть свое счастье, когда получила награду.
A1 noun /zuː/

Zoo

зоопарк
Meaning
an establishment that maintains a collection of wild animals for study, conservation, or display to the public
Example
We visited the zoo to see the lions and elephants.
Мы посетили зоопарк, чтобы увидеть львов и слонов.
B1 adjective /dɪsˈɡʌstɪŋ/

disgusting

отвратительный
Meaning
extremely unpleasant or offensive; causing strong dislike or revulsion
Example
The smell coming from the trash can was absolutely disgusting.
Запах из мусорного ведра был абсолютно отвратительный.
C2 noun /ɪmˈpjuːnɪti/

impunity

безнаказанность
Meaning
freedom from punishment or harmful consequences for an action
Example
The dictator ruled with impunity, ignoring international laws.
Диктатор правил безнаказанно, игнорируя международные законы.
C1 noun /ɪnˈkrəʊtʃmənt/

encroachment

посягательство
Meaning
the act of gradually intruding or taking over someone’s rights, land, or space
Example
The villagers protested against the encroachment on their farmland.
Жители деревни протестовали против посягательства на их сельскохозяйственные земли.
C2 adjective /ˈruːbɪkənd/

rubicund

рубинового оттенка лицо
Meaning
Having a healthy reddish complexion.
Example
The old man’s rubicund face showed he was in good health.
Рубиновое лицо старика показывало, что он был в хорошем здоровье.
B2 verb /ədˈmɪnɪstər/

administer

управлять
Meaning
to manage or control the running of; to give or apply medicine or treatment
Example
The nurse will administer the vaccine to all patients.
Медсестра будет вводить вакцину всем пациентам.
B2 adverb /ˈsoʊlli/

solely

исключительно
Meaning
only; not involving anyone or anything else
Example
He is solely responsible for the decision.
Он полностью ответственен за это решение.
B2 adjective /naɪˈiːv/

naive

наивный
Meaning
Having a lack of experience or sophistication; overly innocent or trusting.
Example
She was naive to believe the scammer’s story.
Она была наивна, поверив в историю мошенника.
C1 noun məˌtɪərɪəˈlɪstɪk ˈlaɪfstaɪl

materialistic lifestyle

материалистический образ жизни
Meaning
A way of living focused on acquiring material possessions and wealth.
Example
A materialistic lifestyle often leads to moral decline.
Материалистический образ жизни часто приводит к моральному упадку.
A1 noun ˈflaʊərz

Flowers

цветок
Meaning
The reproductive structures of plants that provide nectar for butterflies.
Example
Butterflies are attracted to colorful flowers.
Бабочки привлекаются к ярким цветам.
C2 noun /səˈnɛs.əns/

senescence

старение
Meaning
The process of growing old or the condition of aging.
Example
The biologist studied senescence in plants to understand aging.
Биолог изучал сенесценцию растений, чтобы понять старение.
C1 adjective /ˌʌnəˈfɛktɪd/

unaffected

невозмутимый, естественный
Meaning
Not influenced or touched by something; genuine and natural.
Example
He remained unaffected by the criticism and kept working hard.
Он остался невозмутимым к критике и продолжал упорно работать.
B1 adverb /trəˈdɪʃənəli/

traditionally

традиционно
Meaning
according to custom or long-established practice
Example
Bangladesh is traditionally known for its hospitality.
Бангладеш традиционно известен своим гостеприимством.
C1 adverb /iːsˈθetɪkli/

aesthetically

эстетически
Meaning
in a way that is concerned with beauty or visual appeal
Example
The building is aesthetically pleasing despite its simple design.
Здание эстетически приятно, несмотря на простой дизайн.
B2 adverb /rɪˈlʌk.tənt.li/

Reluctantly

неохотно
Meaning
in an unwilling manner; with hesitation or resistance
Example
She reluctantly agreed to help with the project.
Она неохотно согласилась помочь с проектом.
A1 verb /send/

send

отправить
Meaning
to cause something to go or be taken to a particular destination; to transmit
Example
I will send you an email with the details.
Я отправлю вам электронное письмо с подробностями.
B2 noun /ˈskaɪˌskreɪpər/

Skyscraper

небоскрёб
Meaning
a very tall building of many stories
Example
The new skyscraper dominates the city's skyline.
Новый небоскрёб доминирует в городском горизонте.
C2 noun /ˈpoʊ.ɪˌtæs.tər/

poetaster

низший или тривиальный поэт
Meaning
an inferior or trivial poet
Example
He was mocked as a poetaster by the literary critics.
Он был осмеян литературными критиками как поэтасфер.
B2 noun /treɪt/

Trait

черта
Meaning
a distinguishing quality or characteristic of a person; an inherited feature
Example
Patience is an important trait for anyone working with children.
Терпение — важная черта для тех, кто работает с детьми.
C2 noun /ˈmædrɪɡəl/

madrigal

мадригал
Meaning
A short, lyrical poem set to music, typically from the Renaissance period.
Example
The choir performed a beautiful madrigal from the 16th century.
Хор исполнил красивый мадригал XVI века.
C2 adjective /ˈɡɔːdi/

gaudy

пестрый
Meaning
excessively showy or flashy, often in a tasteless way
Example
She wore a gaudy necklace that clashed with her elegant dress.
Она носила пестрое ожерелье, которое не сочеталось с её элегантным платьем.
B2 adjective /ˈtɔː.kə.tɪv/

Talkative

болтливый
Meaning
fond of talking; speaking freely and at length
Example
My talkative neighbor loves to chat about everything.
Мой болтливый сосед любит обсуждать всё на свете.
B2 adjective /ˌkɒn.fɪˈden.ʃəl/

Confidential

конфиденциальный; частный; предназначенный для сохранения в секрете
Meaning
secret; private; intended to be kept secret
Example
Please keep this information confidential.
Пожалуйста, держите эту информацию конфиденциальной.
C2 verb /ˌnɒnˈplʌst/

nonplussed

озадаченный
Meaning
Past tense of nonplus; surprised and unsure how to react.
Example
He stood nonplussed at the strange remark.
Он стоял озадаченный перед странным замечанием.
C2 adjective /ˈvɛntrəl/

ventral

вентральный
Meaning
relating to the underside or abdominal part of an animal or organ
Example
The fish has a white ventral surface.
У рыбы белая вентральная поверхность.
C1 adjective əʊˈpeɪk

opaque

непрозрачный, непроходимый, трудный для понимания
Meaning
Not able to be seen through; not transparent; difficult to understand.
Example
The glass was too opaque to see through.
Стекло было слишком непрозрачным, чтобы увидеть через него.
C2 adverb /ˌðeərˈwɪð/

Therewith

с этим;
Meaning
together with that; in addition to that
Example
He handed me the contract and the pen therewith.
Он передал мне контракт и ручку с этим.
B2 noun ˈbentʃ.mɑːk

benchmark

эталон
Meaning
A standard or point of reference against which things may be compared or assessed.
Example
Sabah Al Ahmad Sea City sets a benchmark in sustainability.
Город Сабах Аль Ахмад Си Сити установил эталон в области устойчивости.
A1 verb /iːt/

eat

есть
Meaning
to put food in the mouth and chew and swallow it
Example
We eat dinner at 7 PM.
Мы ужинаем в 7 вечера.
B1 noun /ˈpɜː.sən.əl ˈdeɪ.tə/

personal data

персональные данные
Meaning
Information that relates to an individual's private, sensitive, or identifiable data
Example
Protecting personal data is crucial in the digital age.
Защита персональных данных критически важна в цифровую эпоху.
B2 verb /wɛd/

wed

жениться
Meaning
to marry someone; to enter into a marriage
Example
They decided to wed in a small ceremony by the beach.
Они решили пожениться на маленькой церемонии на пляже.
A2 adjective /ˈɔːfəl/

awful

ужасный
Meaning
very bad or unpleasant
Example
The weather was awful during our trip.
Погода была ужасной во время нашего путешествия.
C2 adjective /rɪˈfrɪndʒənt/

refringent

преломляющий
Meaning
Capable of refracting light or other waves.
Example
The refringent properties of the crystal bent the light into a spectrum.
Преломляющие свойства кристалла изгибали свет в спектр.
C2 noun /ˌviːələnsɛloʊ/

violoncello

виолончело
Meaning
The full name of the cello, a large string instrument played with a bow and held between the knees.
Example
He practiced the violoncello for hours each day.
Он репетировал на виолончелло по несколько часов каждый день.
B2 noun /stɑːˈveɪ.ʃən/

Starvation

голод
Meaning
suffering or death caused by lack of food; extreme hunger
Example
Many people died of starvation during the famine.
Многие люди погибли от голода во время голодомора.
C2 adjective /prɪˈpɒndərənt/

preponderant

преобладающий
Meaning
Having superior weight, force, influence, or importance.
Example
The preponderant influence of the media shapes public opinion.
Преобладающее влияние СМИ формирует общественное мнение.
C1 noun /ˈrɪpəl/

Ripple

волнение
Meaning
a small wave on the surface of water; a spreading effect or influence
Example
The stone created ripples across the calm pond.
Камень создал волнения на спокойном пруду.
C1 noun /ˈpiːɒn/

peon

пион
Meaning
a low-ranking worker, often performing menial tasks
Example
The office peon delivered the files to each department.
Офисный пион доставил файлы в каждый отдел.
B1 adjective /ʃeɪpt/

shaped

оформленный
Meaning
having a particular form or appearance
Example
The sculpture was shaped like a human figure.
Скульптура была оформлена как человеческая фигура.
C1 adverb /ˌðeərəˈpɒn/

Thereupon

немедленно после;
Meaning
immediately after that; following that event
Example
He finished his speech and thereupon left the stage.
Он закончил свою речь и немедленно после этого покинул сцену.
C1 verb /rɪˈkuːpəreɪt/

recuperate

восстановиться
Meaning
to recover from illness or regain strength
Example
She went to the countryside to recuperate after surgery.
Она поехала в деревню, чтобы восстановиться после операции.
B2 adverb /ðɛrˈæftər/

thereafter

после этого
Meaning
from that time on
Example
He moved to Canada and thereafter started a new life.
Он переехал в Канаду, и после этого начал новую жизнь.