forebode
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Английский BN Бенгальский HI Хинди ES Испанский FR Французский DE Немецкий RU Русский ZH Китайский JA Японский
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 verb /fɔːrˈboʊd/

forebode

предсказывать
Meaning
To predict or have a strong inner feeling of a future misfortune or evil.
Example
Dark clouds forebode a coming storm.
Темные облака предсказывают приближающийся шторм.
C2 noun /ˈɛpəlɛt/

epaulette

наплечник
Meaning
A variant spelling of epaulet, also meaning a shoulder ornament, especially on military uniforms.
Example
The officer’s epaulette shone brightly under the sunlight.
Эполет офицера ярко блестел на солнце.
C1 adverb /ˈsɜːrtʃɪŋli/

searchingly

исследовательно
Meaning
In a way that seems to look for hidden meanings or truth.
Example
She looked at him searchingly, hoping for an honest answer.
Она посмотрела на него с любопытством, ожидая честного ответа.
C1 noun /ˈbeɪ.zəl siːdz/

Basil Seeds

семена базилика
Meaning
small black seeds from the basil plant, often used in drinks and desserts
Example
I added basil seeds to my lemonade for a refreshing drink.
Я добавил семена базилика в свой лимонад для освежающего напитка.
C2 verb /hjuː/

hew

резать
Meaning
To chop or cut something, especially wood or stone, with a tool.
Example
The workers hewed logs to build the cabin.
Рабочие резали бревна, чтобы построить хижину.
C1 verb /dɪˈfeɪs/

deface

искажать
Meaning
to spoil the surface or appearance of something, especially by writing or drawing on it
Example
The vandals defaced the wall with graffiti.
Вандалы изуродовали стену граффити.
C2 verb /ɡɪld/

gild

позолота
Meaning
to cover something with a thin layer of gold or to make something appear more attractive than it really is
Example
The craftsman gilded the frame to give it a luxurious look.
Мастер позолотил рамку, чтобы придать ей роскошный вид.
C1 noun dɪˈskrep.ən.siz

discrepancies

несоответствие
Meaning
Differences between things that should be the same
Example
Discrepancies in regulations delay progress.
Несоответствия в правилах замедляют прогресс.
B2 verb /rɪˈzuːm/

resume

возобновить
Meaning
to start again after a pause or interruption
Example
We will resume the meeting after lunch.
Мы продолжим встречу после обеда.
C2 noun /ˈɡloʊmɪŋ/

gloaming

сумерки
Meaning
The time of day after the sun has set and before it is completely dark; twilight.
Example
We walked home together in the quiet gloaming.
Мы шли домой вместе в тихие сумерки.
B2 noun /sərˈkʌmfərəns/

circumference

окружность
Meaning
the distance around the edge of a circle
Example
The teacher asked us to calculate the circumference of the circle.
Учитель попросил нас вычислить окружность круга.
C1 verb /hɔːrd/

hoard

накапливать
Meaning
to accumulate and hide away a large supply of something, often secretly
Example
During the crisis, many people began to hoard food and water.
Во время кризиса многие люди начали накапливать еду и воду.
C1 noun /ˌɪntɪˈmeɪʃən/

intimation

намек
Meaning
A subtle or indirect hint or suggestion.
Example
She gave no intimation of her plans.
Она не дала никакого намека на свои планы.
B2 noun /ˈliːtər/

litre

литр
Meaning
a metric unit of volume equal to 1,000 cubic centimeters; commonly used to measure liquids
Example
She bought a litre of milk from the shop.
Она купила один литр молока в магазине.
B1 adjective /ˈtʃɪli/

chilly

холодный
Meaning
uncomfortably or unpleasantly cold
Example
It was a chilly morning in December.
Это было холодное утро в декабре.
C1 verb /dɪˈpriːʃieɪt/

depreciate

обесценивать
Meaning
to reduce in value over time
Example
Cars tend to depreciate quickly in their first few years.
Автомобили обычно быстро теряют свою стоимость в первые годы.
C2 noun /ˈpɑːdreɪ/

padre

священник
Meaning
A title for a priest, especially in the Roman Catholic Church; also used informally for 'father'.
Example
The soldiers attended mass led by the padre.
Солдаты присутствовали на мессе, которую вел священник.
C1 noun /ˌdɒmɪˈneɪʃən/

domination

доминирование
Meaning
the exercise of control or influence over someone or something
Example
The empire sought domination over its neighbors.
Империя стремилась к доминированию над своими соседями.
C1 noun /brɪˈɡeɪd/

brigade

бригада
Meaning
A large group of people organized for a specific purpose, especially a military unit.
Example
The fire brigade arrived quickly to put out the flames.
Пожарная бригада быстро приехала, чтобы потушить пламя.
C1 noun /ˌɪnkɑːrˈneɪʃən/

incarnation

инкарнация
Meaning
the embodiment of a deity, spirit, or quality in a physical form
Example
The monk was considered the incarnation of compassion.
Монах считался воплощением сострадания.
A2 adjective /ˈsɛvənθ/

seventh

седьмой
Meaning
constituting number seven in a sequence; coming after the sixth
Example
Her birthday is on the seventh of July.
Её день рождения — седьмое июля.
A2 verb /ˈvɪzɪtɪŋ/

visiting

посещать
Meaning
Going to see and spend time with someone or at a place.
Example
The group is visiting islands during the expedition.
Группа посещает острова во время экспедиции.
C2 verb /ɪˈmæskjʊleɪt/

emasculate

ослабить
Meaning
To make someone weaker or less effective; to deprive of strength or vigor.
Example
The constant criticism emasculated his confidence.
Постоянная критика ослабила его уверенность.
B1 adverb /ˈsel.dəm/

Seldom

редко
Meaning
not often; rarely; infrequently
Example
She seldom goes to the cinema.
Она редко ходит в кино.
B2 adjective /prɪˈzentəbl/

Presentable

представительный; подходящий для того, чтобы быть увиденным на публике
Meaning
neat and suitable for being seen in public; acceptable in appearance
Example
Make sure you look presentable for the job interview.
Убедитесь, что вы выглядите презентабельно для собеседования.
C1 noun /kənˈfaɪnmənt/

confinement

заключение
Meaning
the state of being confined or restricted
Example
The prisoner endured years of confinement.
Заключённый выдержал годы заключения.
C1 noun /kənˈfɔːrmɪst/

conformist

конформист
Meaning
A person who uncritically conforms to established practices or standards.
Example
She was labeled a conformist for always following the crowd.
Ее называли конформисткой, потому что она всегда следовала за толпой.
C2 noun /ˌɡæskəˈneɪd/

gasconade

превышение похвалы, хвастовство
Meaning
Extravagant boasting or bragging.
Example
His endless gasconade made him unpopular among his peers.
Его бесконечное хвастовство сделало его непопулярным среди его сверстников.
C2 noun /ˌlɛksɪˈkɒɡrəfər/

lexicographer

лексикограф
Meaning
A person who compiles, writes, or edits dictionaries.
Example
The lexicographer spent years compiling the dictionary.
Лексикограф провел годы, собирая словарь.
C2 verb /ˈnɪɡəl/

niggle

Meaning
to cause slight but persistent annoyance, discomfort, or worry
Example
A small doubt niggled at her mind.
A1 noun /pəˈteɪ.toʊ/

Potato

картофель
Meaning
a round white vegetable with a brown or red skin that grows underground
Example
She boiled potatoes for dinner.
Она варила картошку на ужин.
B2 verb /rɪˈkɔːl/

recall

вспоминать
Meaning
to bring (a memory, fact, or situation) back into one's mind
Example
I can't recall the last time we met.
Я не могу вспомнить последний раз, когда мы встречались.
C1 adjective /ˈhɛdˌstrɔŋ/

headstrong

упрямый
Meaning
Determined to do what one wants, even if it is not sensible.
Example
The headstrong child refused to listen to anyone.
Упрямый ребенок отказался слушать кого-либо.
C1 verb /kənˈspaɪər/

conspire

заговорить
Meaning
to secretly plan with others to do something harmful or illegal
Example
They conspired to overthrow the government.
Они сговорились, чтобы свергнуть правительство.
A2 adjective /ˈwɜːrkɪŋ/

working

работающий
Meaning
engaged in physical or mental effort to achieve a goal or task
Example
She is working on her project right now.
Она сейчас работает над своим проектом.
C1 verb /pəˈveɪd/

pervade

проникать
Meaning
to spread through and be present in every part of something
Example
The smell of fresh flowers pervaded the entire room.
Запах свежих цветов наполнил всю комнату.
C2 adjective /ɪnˈsɛnʃənt/

insentient

бессознательный
Meaning
Lacking perception, consciousness, or sensation.
Example
The rock is an insentient object with no awareness.
Камень — это бессознательный объект без сознания.
C1 noun /ˈtiːdiəm/

tedium

тоска
Meaning
the state of being tedious; monotony or boredom
Example
The tedium of long meetings often drains motivation.
Тоска от долгих встреч часто истощает мотивацию.
C1 verb /ˈpɛdəl/

peddle

продавать
Meaning
To sell goods, often by going from place to place; sometimes used negatively to mean promoting an idea or product in a pushy way.
Example
Street vendors peddle handmade jewelry to tourists.
Уличные торговцы продают ручной работы украшения туристам.
B1 noun /bʌntʃ/

Bunch

букет; гроздь; пучок
Meaning
a number of things of the same type fastened together or occurring close together
Example
She picked a bunch of flowers from the garden for her mother.
Она собрала букет цветов из сада для своей матери.
B2 noun /ˈfriː.kwən.si/

Frequency

частота
Meaning
the rate at which something occurs or is repeated over a particular period of time
Example
The frequency of earthquakes in this region has increased dramatically over the past decade.
Частота землетрясений в этом регионе значительно возросла за последнее десятилетие.
B2 adjective /ˈtaɪm.li/

Timely

своевременный; пунктуальный
Meaning
happening at the right time; punctual
Example
His timely arrival saved the meeting.
Его своевременное прибытие спасло встречу.
B2 adjective /ʌnˈwɪl.ɪŋ/

Unwilling

неохотный; отказавшийся;
Meaning
not ready to do something; reluctant; not wanting to do
Example
He was unwilling to share his secret with anyone.
Он не хотел делиться своим секретом с кем-либо.
C2 adjective /ˈviː.ni.əl/

Venial

прощаемый; не серьезно ошибочный; незначительный
Meaning
forgivable; not seriously wrong; minor
Example
His late arrival was considered a venial offense.
Его поздний приход был сочтен прощаемым проступком.
C2 noun /kərˈmʌdʒən/

curmudgeon

вспыльчивый старик
Meaning
a bad-tempered, cranky, or irritable person, usually old
Example
The old curmudgeon complained about everything in the neighborhood.
Старик-вспыльчивый жаловался на все в районе.
C2 verb /ˈvɪtrɪfaɪ/

vitrify

превратить в стекло
Meaning
to turn into glass or a glass-like substance by heat
Example
Sand can vitrify under intense heat.
Песок может превратиться в стекло при интенсивном нагреве.
B2 adjective /dɪsˈɡʌstɪd/

disgusted

возмущенный
Meaning
feeling a strong sense of dislike or revulsion
Example
She was disgusted by the way he treated the animals.
Она была возмущена тем, как он обращался с животными.
C2 adjective /əˈkɜːrsɪd/

accursed

проклятый
Meaning
Doomed, detestable, or under a curse.
Example
The villagers avoided the accursed house on the hill.
Деревенские жители избегали проклятого дома на холме.
C2 verb /diːˈnæʃənəlaɪz/

denationalize

денатурализовать
Meaning
to transfer ownership from the government to private individuals or companies
Example
The government decided to denationalize the bank to encourage private investment.
Правительство решило денатурализовать банк, чтобы стимулировать частные инвестиции.
C2 verb /lɪr/

leer

похотливый взгляд
Meaning
To look at someone in an unpleasant, sly, or sexually suggestive way.
Example
He leered at her in a way that made her uncomfortable.
Он смотрел на неё так, что она почувствовала себя неловко.
B1 verb /straɪk/

Strike

ударить
Meaning
to hit forcefully; to stop work as a form of protest
Example
Lightning strikes the tall building during the storm.
Молния ударяет по высокому зданию во время шторма.
A2 noun /ˈfɪt.nəs/

fitness

физическая форма
Meaning
The condition of being physically fit and healthy, or the quality of being suitable to fulfill a particular role or task.
Example
Fitness tests ensure vehicle safety.
Тесты на физическую подготовленность обеспечивают безопасность транспортных средств.
B2 adverb /ˈmen.tə.li/

Mentally

ментально
Meaning
relating to the mind; in terms of mental processes
Example
She was mentally preparing herself for the exam.
Она готовилась ментально к экзамену.
B1 adjective /ʌnˈtru/

Untrue

ложный; неверный
Meaning
not true; false; incorrect
Example
His statement about the incident was completely untrue.
Его заявление о происшествии было совершенно ложным.
B2 noun /ˈsɪmp.təmz/

symptoms

симптомы
Meaning
signs or indications of a disease or condition
Example
Fever and cough are common symptoms of the flu.
Жар и кашель - это обычные симптомы гриппа.
B2 adjective /nuːd/

nude

обнажённый
Meaning
Wearing no clothes; naked.
Example
The artist painted a nude model.
Художник написал картину с обнажённой моделью.
C1 noun /ˈmeɪ.triˌɑːrk/

matriarch

матриарх
Meaning
A woman who is the head of a family or community.
Example
The matriarch of the family made all important decisions.
Матриарх семьи принимала все важные решения.
C1 adjective /ˈmɒdʒʊlər/

modular

модульный
Meaning
Employing or involving a module or modules as the basis of design or construction.
Example
The modular design allows for easy customization and scalability.
Модульный дизайн позволяет легко настраивать и масштабировать.
C2 noun /ˌsɪɡnɪfɪˈkeɪʃən/

signification

значение
Meaning
the meaning or sense conveyed by a word, action, or symbol
Example
The signification of the gesture was misunderstood.
Значение жеста было понято неверно.
C2 noun /vɛnˈdɪʃən/

vendition

продажа
Meaning
The act of selling; sale.
Example
The auction was a formal vendition of the estate's assets.
Аукцион был формальной продажей активов недвижимости.
C2 noun /ˈbroʊmaɪd/

bromide

банальная идея
Meaning
A trite or unoriginal idea or remark; also a chemical compound of bromine.
Example
His speech was full of old bromides about hard work.
Его речь была полна старых банальных идей о тяжелом труде.
C2 noun /ˈbɪbliəfaɪl/

bibliophile

библиофил
Meaning
A person who loves or collects books.
Example
She is a true bibliophile who spends weekends at old bookstores.
Она настоящая библиофил, которая проводит выходные в старых книжных магазинах.
C1 adjective /ˌsaɪkoʊsəˈmætɪk/

psychosomatic

психосоматический
Meaning
Relating to a physical illness or condition caused or aggravated by mental factors such as stress.
Example
Her stomach pain was diagnosed as psychosomatic, linked to stress.
Её боль в животе была диагностирована как психосоматическая, связанная со стрессом.
C1 noun /hɪpˈnoʊsɪs/

hypnosis

гипноз
Meaning
A trance-like state of consciousness usually induced by suggestion.
Example
She underwent hypnosis to overcome her fear of flying.
Она прошла гипноз, чтобы преодолеть свой страх перед полетами.
C1 verb /dɪˈflɛkt/

deflect

отклонять / избегать
Meaning
to cause something to change direction; to avoid answering directly
Example
The shield deflected the incoming arrow.
Щит отклонил вражескую стрелу.
C2 verb, noun /ˈkweɪvər/

quaver

дрожать
Meaning
To shake or tremble in speaking, typically through nervousness or emotion.
Example
Her voice quavered as she spoke before the crowd.
Её голос дрожал, когда она говорила перед толпой.
C1 noun /dɪn/

din

шум
Meaning
a loud, unpleasant, and prolonged noise
Example
The din of traffic outside made it hard to concentrate.
Шум от движения транспорта снаружи затруднял сосредоточение.
C2 noun /ˌpliːnɪpəˈtɛnʃəri/

plenipotentiary

пленипотенциарий
Meaning
a person invested with full power to act on behalf of another, especially in diplomacy
Example
The ambassador was a plenipotentiary sent to negotiate the treaty.
Посол был пленипотенциарием, направленным для переговоров о договоре.
B1 verb /spred/

spread

распространять
Meaning
to extend over a larger area; to distribute; to apply
Example
The news spread quickly through the town.
Новости быстро распространились по городу.
C2 noun /doʊˈniː/

donee

бенефициар
Meaning
A person who receives a gift or donation.
Example
The scholarship fund’s donee expressed heartfelt gratitude.
Бенефициар фонда стипендий выразил искреннюю благодарность.
B2 verb /əˈbɒlɪʃ/

abolish

отменить
Meaning
to formally end or stop something; to cancel or eliminate completely
Example
The government decided to abolish the old tax system.
Правительство решило отменить старую налоговую систему.
C1 adjective /ˌɛpɪˈsɒdɪk/

episodic

эпизодический
Meaning
Happening occasionally or in separate parts; related to episodes.
Example
Her interest in art was episodic, coming and going over the years.
Её интерес к искусству был эпизодическим, он приходил и уходил с годами.
C2 noun /ˈsɪkəfənt/

sycophant

льстец
Meaning
A person who acts obsequiously toward someone important in order to gain advantage.
Example
The manager was surrounded by sycophants who agreed with everything he said.
Менеджер был окружён льстецами, которые соглашались со всем, что он говорил.
B1 adjective /ˈɪrɪteɪtɪŋ/

irritating

раздражающий
Meaning
causing annoyance, impatience, or mild anger
Example
The constant noise from the street is extremely irritating.
Постоянный шум с улицы очень раздражающий.
C1 noun ˈsɪn.tæks

syntax

синтаксис
Meaning
The arrangement of words and phrases to create well-formed sentences in a language.
Example
Programming languages follow strict syntax rules.
Языки программирования следуют строгим правилам синтаксиса.
C2 noun /ɔːˈreɪʃən/

oration

речь
Meaning
A formal speech, especially one given on a ceremonial occasion
Example
The president delivered an inspiring oration.
Президент произнес вдохновенную речь.
C1 adjective /ˈaʊt.kɑːst/

Outcast

изгнанник
Meaning
rejected by society; excluded person
Example
He felt like an outcast in his new school.
Он чувствовал себя как изгнанник в своей новой школе.
C1 noun /ˈdɪsɪdənt/

dissident

диссидент
Meaning
A person who opposes official policy, especially that of an authoritarian state.
Example
The dissident was arrested for speaking against the government.
Диссидента арестовали за выступление против правительства.
B2 adjective /ˈtɔː.kə.tɪv/

Talkative

болтливый
Meaning
fond of talking; speaking freely and at length
Example
My talkative neighbor loves to chat about everything.
Мой болтливый сосед любит обсуждать всё на свете.
C2 verb /dɪˈkæpɪteɪt/

decapitate

счастье
Meaning
To cut off the head of a person or animal.
Example
The ancient executioner decapitated the criminal.
Она не могла скрыть своего счастья, когда получила награду.
B2 noun daɪˈmen.ʃən

dimension

измерение
Meaning
An aspect or feature of a situation, problem, or thing; a measurable extent.
Example
Renewable projects add a new dimension to urban planning.
Возобновляемые проекты добавляют новое измерение в городское планирование.
B2 noun /ˈvæmpaɪər/

vampire

счастье
Meaning
a mythical creature that sucks blood from the living; metaphorically, a person who exploits others
Example
In folklore, a vampire rises at night to drink human blood.
Она не смогла скрыть своего счастья, когда получила награду.
A2 noun /prəˈdʌkʃən/

production

производство
Meaning
the process of manufacturing or creating something
Example
The production of this film took over a year.
Производство этого фильма заняло больше года.
C1 adjective /ˈdʒuː.bɪ.lənt/

jubilant

восторженный
Meaning
feeling or expressing great happiness and joy
Example
The team was jubilant after winning the championship.
Команда была восторженной после победы в чемпионате.
A2 pronoun /hɜːrˈsɛlf/

herself

сама
Meaning
used to refer to a female person as the object of a verb or preposition when she is the subject
Example
She prepared the meal all by herself.
Она приготовила еду сама.
C2 noun /ˈɪnfəmi/

infamy

счастье
Meaning
the state of being well known for some bad quality or deed
Example
His name will live in infamy for the crimes he committed.
Она не могла скрыть своего счастья, когда получила награду.
B2 noun /ˌɑb.lɪˈɡeɪ.ʃən/

Obligation

обязанность
Meaning
a duty or commitment; something that must be done legally or morally
Example
Parents have an obligation to care for their children.
Родители обязаны заботиться о своих детях.
C1 noun /ˈsɪstərhʊd/

sisterhood

сестринство
Meaning
The relationship between sisters, or a community of women united by shared experiences or goals.
Example
The feminist movement created a strong sense of sisterhood among women.
Феминистское движение создало сильное чувство сестринства среди женщин.
A2 noun, verb /fuːl/

fool

дурак
Meaning
a silly or stupid person; to trick someone
Example
He felt like a fool after believing the prank.
Он почувствовал себя дураком после того, как поверил в розыгрыш.
A2 noun ˌedʒ.ʊˈkeɪ.ʃən

education

образование
Meaning
The process of receiving or giving systematic instruction, especially at a school or university.
Example
Quality education is key to progress.
Качественное образование - ключ к прогрессу.
C2 noun /ˌbuː.ɡənˈvɪl.i.ə/

Bougainvillea

бугамвиллия
Meaning
a tropical climbing plant with colorful bracts surrounding small flowers
Example
The bougainvillea climbing over the garden wall creates a beautiful purple display.
Бугамвиллия, взбирающаяся по садовой стене, создает красивое фиолетовое шоу.
C2 adjective /ˈdʒɔːnti/

jaunty

оживленный
Meaning
Having a lively, cheerful, and self-confident manner or appearance.
Example
He walked into the room with a jaunty step.
Он вошел в комнату с оживленным шагом.
C2 adjective /spæzˈmɒdɪk/

spasmodic

спазматический
Meaning
occurring irregularly or in sudden bursts
Example
The patient experienced spasmodic coughing during the night.
Пациент испытал спазматический кашель ночью.
C1 noun /mɪsˈɡɪvɪŋz/

misgivings

сомнения, беспокойства
Meaning
feelings of doubt or concern about the outcome or propriety of something
Example
She had serious misgivings about signing the contract.
У неё были серьёзные сомнения по поводу подписания контракта.
B2 adverb /ˈkrɪtɪkli/

critically

критически
Meaning
in a way that expresses disapproval or a very serious, important way
Example
He was critically injured in the accident.
Он был критически ранен в аварии.
B1 verb ɪnˈkriːsɪŋ

increasing

увеличивающийся
Meaning
Becoming or making greater in size, amount, intensity, or degree; growing.
Example
Increasing awareness about education is necessary.
Необходимо увеличивать осведомленность об образовании.
C2 noun ˌkɒdʒɪˈteɪʃən

cogitation

размышление, раздумье
Meaning
The action of thinking deeply about something; contemplation
Example
After much cogitation, he made the final decision.
После долгих размышлений он принял окончательное решение.
B2 adjective /aɪˈrɒnɪk/

ironic

ироничный, саркастичный
Meaning
happening in the opposite way to what is expected, often amusing or sarcastic
Example
It is ironic that the fire station burned down.
Это иронично, что пожарная станция сгорела.
C2 adjective /æbˈstiːmiəs/

abstemious

воздержанный
Meaning
not allowing oneself much food or drink; marked by moderation
Example
She lived an abstemious life, avoiding all luxuries.
Она вела воздержанную жизнь, избегая всех роскошных удовольствий.
C2 noun /ˌɪmprɪˈkeɪʃən/

imprecation

проклятие
Meaning
A spoken curse or expression of strong condemnation.
Example
The angry crowd hurled imprecations at the corrupt official.
Злая толпа бросала проклятия в сторону коррумпированного чиновника.
A1 noun /dɔːɡ/

Dog

собака
Meaning
a domesticated carnivorous mammal that is typically kept as a pet or for work
Example
The loyal dog waited patiently for its owner to return home.
Верная собака терпеливо ждала, когда её хозяин вернется домой.
C1 noun /ˈɪm.pæs/

impasse

тупик
Meaning
A situation where no progress is possible.
Example
The negotiations reached an impasse, delaying the agreement.
Переговоры зашли в тупик, что задержало соглашение.
A2 noun /ˈsæd.nəs/

Sadness

грусть, печаль, боль
Meaning
feeling of sorrow, unhappiness, or grief
Example
Her sadness was evident after hearing the bad news.
Её грусть была очевидна после того, как она услышала плохие новости.
C2 verb /əˈbɑː.mə.neɪt/

abominate

абоминировать
Meaning
to feel hatred or loathing for something
Example
She abominates cruelty to animals.
Она ненавидит жестокость по отношению к животным.
C1 verb /ɪnˈtɪmɪdeɪt/

intimidate

пугать
Meaning
To frighten or overawe someone, especially to make them do what one wants.
Example
The bully tried to intimidate the smaller kids.
Булли пытался запугать маленьких детей.
C2 noun /ˈeɪʒən siː bæs/

Asian sea bass

азиатский морской окунь
Meaning
a large predatory fish found in coastal waters and estuaries of the Indo-Pacific region, prized for its white meat
Example
Asian sea bass is highly valued in aquaculture for its fast growth.
Азиатский морской окунь высоко ценится в аквакультуре за быстрый рост.
C1 verb /ˈvɛnəˌreɪt/

venerate

почитать
Meaning
to regard with great respect; revere
Example
People venerate saints for their holiness.
Люди почитают святых за их святость.
C1 noun /səˈlɛmnɪti/

solemnity

торжественность
Meaning
the state or quality of being serious and dignified
Example
The ceremony was conducted with great solemnity.
Церемония была проведена с большой торжественностью.
B2 adjective /stəˈtɪstɪkəl/

statistical

статистический
Meaning
relating to the use or analysis of numerical data
Example
The report provides statistical data about population growth.
Отчет предоставляет статистические данные о росте населения.
C1 noun /ænˈtɪθəsɪs/

antithesis

антитеза
Meaning
A person, thing, or idea that is the direct opposite of another; a rhetorical device contrasting opposing ideas in parallel structure.
Example
Love is the antithesis of hate.
Любовь - это антитеза ненависти.
B2 adverb /ˈfræŋkli/

Frankly

честно говоря; откровенно;
Meaning
honestly; openly; in a direct manner
Example
Frankly, I think this plan needs more consideration.
Честно говоря, я думаю, что этот план нуждается в дополнительном рассмотрении.
C1 noun /əˈpɒlədʒɪst/

apologist

защитник
Meaning
a person who defends or justifies something, often a controversial belief or institution
Example
He is known as an apologist for authoritarian regimes.
Он известен как защитник авторитарных режимов.
C1 adjective /loʊθ/

loath

неохотный
Meaning
reluctant or unwilling to do something
Example
She was loath to admit her mistake in front of everyone.
Она была неохотна признать свою ошибку перед всеми.
C1 adjective /ˌʌnəˈsjuːmɪŋ/

unassuming

скромный
Meaning
Not pretentious or arrogant; modest.
Example
Despite his success, he remained unassuming and humble.
Несмотря на свой успех, он остался скромным и смиренным.
C1 verb /dʌb/

dub

дублировать
Meaning
to give a name or label to something; to add a soundtrack to a film or recording
Example
The movie was dubbed into several languages for international release.
Фильм был дубляжирован на несколько языков для международного релиза.
A2 noun /ˈkɒm.ent/

comment

комментарий
Meaning
a verbal or written remark expressing an opinion or reaction
Example
She posted a kind comment on my photo.
Она оставила добрый комментарий под моей фотографией.
A2 adjective /reər/

Rare

редкий
Meaning
not occurring very often; uncommon or unusual
Example
It's rare to find such beautiful handmade jewelry these days.
Редко можно найти такие красивые ювелирные изделия ручной работы в наши дни.
C1 noun /ˈhiːdənɪst/

hedonist

гедонист
Meaning
A person who believes that the pursuit of pleasure is the most important thing in life.
Example
She was called a hedonist because she always prioritized enjoyment over duty.
Ее называли гедонистом, потому что она всегда ставила удовольствие выше долга.
C2 adjective /ˌɪnɪkˈstrɪkəbl/

inextricable

неразделимый
Meaning
Impossible to separate or escape from.
Example
The two friends shared an inextricable bond.
Два друга поделились неразделимой связью.
C2 noun /ˌæntɪˈtɒksɪn/

antitoxin

антибиотоксин
Meaning
A substance that neutralizes a specific toxin in the body.
Example
The doctor administered an antitoxin to counter the snake venom.
Доктор применил антибиотоксин для нейтрализации яда змеи.
B1 noun /swɒn/

Swan

лебедь
Meaning
a large waterbird with a long curved neck and usually white plumage
Example
The elegant swan glided silently across the water.
Элегантный лебедь скользил бесшумно по воде.