expedient
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Английский BN Бенгальский HI Хинди ES Испанский FR Французский DE Немецкий RU Русский ZH Китайский JA Японский
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 adjective /ɪkˈspiːdiənt/

expedient

целесообразный
Meaning
suitable or convenient for achieving a particular end, sometimes at the expense of morality
Example
It was expedient to take the shortcut despite the risks.
Было целесообразно воспользоваться коротким путем, несмотря на риски.
B2 noun /ˈprɛʃər ˈkʊkər/

Pressure cooker

скороварка
Meaning
a sealed cooking pot that uses steam pressure to cook food faster
Example
Using a pressure cooker reduces cooking time by more than half.
Использование скороварки сокращает время приготовления пищи более чем в два раза.
B2 verb dɪsˈrʌpt

disrupt

нарушать
Meaning
To interrupt or disturb the normal progress or activity of something.
Example
Individual pursuits disrupt social harmony.
Индивидуальные стремления нарушают социальную гармонию.
B2 noun ədˈvɑːns.mənt

advancement

прогресс
Meaning
The process of promoting or moving forward; development or improvement in a particular area.
Example
Technological advancement shapes the future.
Технологический прогресс формирует будущее.
A2 noun /ɪmˈplɔɪər/

employer

работодатель
Meaning
A person or organization that hires and pays people to work.
Example
The employer promised better benefits to attract skilled workers.
Работодатель пообещал лучшие преимущества, чтобы привлечь квалифицированных работников.
B1 verb /ˈsɪzər/

scissor

резать ножницами
Meaning
to cut with or as if with scissors
Example
The tailor scissored the fabric neatly.
Портной аккуратно нарезал ткань.
B2 noun /ˈɡaɪd.laɪn/

guideline

руководство
Meaning
a rule, instruction, or principle that provides direction
Example
The company issued new guidelines for employee safety.
Компания выпустила новые руководства по безопасности сотрудников.
A2 noun ˈpraɪsɪz

prices

цены
Meaning
The amount of money expected, required, or given in payment for something.
Example
Rising prices are affecting consumer spending.
Растущие цены влияют на потребительские расходы.
B1 noun /ˈmɪlk.mæn/

Milkman

молочник
Meaning
a person who delivers milk to homes or businesses
Example
The milkman delivers fresh milk to our house every morning.
Молочник доставляет свежее молоко в наш дом каждое утро.
C1 noun /mɪkst ɪˈkɒn.ə.mi/

mixed economy

смешанная экономика
Meaning
An economic system where both government and private sector operate together.
Example
Most countries today follow a mixed economy model.
Сегодня большинство стран придерживаются модели смешанной экономики.
C2 noun /kɒnˌtek.stʃu.ə.laɪˈzeɪ.ʃən/

contextualization

контекстуализация
Meaning
The process of placing something in its proper context or setting to understand it better.
Example
Contextualization of historical events helps students understand them better.
Контекстуализация исторических событий помогает студентам лучше их понимать.
B2 noun /ˈtes.tɪ.moʊ.ni/

Testimony

показания; доказательства
Meaning
a formal written or spoken statement given in a court of law; evidence or proof
Example
The witness gave compelling testimony during the trial.
Свидетель дал убедительные показания во время процесса.
A2 noun /ˈsteɪʃən/

station

станция
Meaning
a place where a particular service is provided, especially for transportation
Example
We arrived at the station just in time for the train.
Мы прибыли на станцию как раз к поезду.
C2 noun /niːˈɒlədʒɪzəm/

neologism

неологизм
Meaning
A newly coined word or expression.
Example
The internet has given rise to many neologisms like 'selfie' and 'hashtag'.
Интернет дал начало многим неологизмам, таким как 'селфи' и 'хэштег'.
C1 adjective /rɪˈbel.jəs/

Rebellious

бунтарский; непослушный; противящийся власти;
Meaning
defying authority; resisting control; disobedient;
Example
The rebellious teenager refused to follow his parents' rules.
Бунтарский подросток отказался следовать правилам своих родителей.
C1 noun /səˈlɪləkwi/

soliloquy

монолог
Meaning
a speech in which a character talks to themselves, often used in drama to reveal inner thoughts
Example
Hamlet's soliloquy is one of the most famous passages in Shakespearean drama.
Монолог Гамлета — это один из самых известных отрывков в драме Шекспира.
B1 noun /bɪˈliːf/

Belief

вера; доверие
Meaning
confidence in the truth or existence of something; trust or faith
Example
His belief in justice never wavered.
Его вера в справедливость никогда не колебалась.
A2 adjective /ˈnɔɪ.zi/

Noisy

шумный
Meaning
making a lot of loud or unpleasant sound; clamorous
Example
The noisy construction work outside made it difficult to concentrate.
Шум строительных работ снаружи затруднял концентрацию.
A2 adjective/noun /ˈɪndiən/

indian

индийский
Meaning
Relating to India, its people, or their culture.
Example
She loves Indian food, especially biryani.
Ей нравится индийская еда, особенно бирьяни.
A1 noun /ˈbɑːθruːm/

bathroom

ванная комната
Meaning
a room containing a toilet and usually a sink or shower
Example
The bathroom is on the second floor.
Ванная комната на втором этаже.
C2 noun /ˈɔːlmənæk/

almanac

альманах
Meaning
An annual publication containing calendars, weather forecasts, astronomical data, and other useful information.
Example
He consulted the almanac to check the phases of the moon.
Он консультировался с альманахом, чтобы проверить фазы луны.
C1 adjective /ˈplaɪəbəl/

pliable

гибкий
Meaning
easily bent or flexible; adaptable
Example
The metal is pliable enough to be shaped into jewelry.
Металл достаточно гибкий, чтобы его можно было сформировать в ювелирные изделия.
C1 noun /prəˈdʒɛktaɪl/

projectile

снаряд
Meaning
An object fired, thrown, or propelled, especially from a weapon.
Example
The soldier dodged the incoming projectile.
Солдат увернулся от приближающегося снаряда.
C1 noun /ˈpʌntʃ laɪn/

punch line

финальная шутка
Meaning
The final part of a joke or story that makes it funny.
Example
Everyone laughed loudly at the punch line of his joke.
Все громко смеялись над финальной шуткой его анекдота.
C1 noun /ˈsɑːri/

Saree

сари
Meaning
a garment consisting of a length of cotton or silk elaborately draped around the body, traditionally worn by women from South Asia
Example
She looked elegant in her red silk saree at the festival.
Она выглядела элегантно в своём красном шелковом сари на фестивале.
A2 noun /pərˈmɪʃən/

permission

разрешение
Meaning
the action of allowing or granting consent
Example
You need permission to enter the restricted area.
Вам нужно разрешение, чтобы войти в ограниченную зону.
B2 noun, verb, adjective /ˈpeɪtənt/ or /ˈpætənt/

patent

патент
Meaning
a government license granting exclusive rights to an inventor; also to obtain such rights
Example
He patented his new invention to protect it from being copied.
Он запатентовал свое новое изобретение, чтобы защитить его от копирования.
C2 noun /ˌæŋɡləˈfoʊbiə/

anglophobia

англофобия
Meaning
Dislike or fear of England, English people, or English culture.
Example
The politician was accused of promoting Anglophobia in his speeches.
Политика обвиняли в пропаганде англофобии в его речах.
C1 noun /fəˈrɒs.ə.ti/

ferocity

свирепость, насилие, интенсивность
Meaning
The state or quality of being ferocious; extreme fierceness or violence.
Example
The storm's ferocity was devastating.
Сила бури была разрушительной.
B2 verb /ˈjuːtɪlaɪz/

utilize

использовать
Meaning
to make practical or effective use of something
Example
The company aims to utilize solar energy for production.
Компания ставит целью использовать солнечную энергию для производства.
C1 noun /əˈsem.bli ˈseʃ.ən/

assembly session

сессия собрания
Meaning
A formal meeting where representatives gather to discuss and make decisions on important matters.
Example
The assembly session discussed global challenges.
Сессия собрания обсудила глобальные вызовы.
C1 verb /ˈkrɪstəlaɪz/

crystallize

кристаллизовать
Meaning
to form crystals; to make an idea or plan clear and definite
Example
Her vague thoughts began to crystallize into a solid plan.
Её неопределённые мысли начали кристаллизоваться в чёткий план.
B1 noun /ˈfiːdbæk/

feedback

обратная связь
Meaning
information or opinions about how well someone is doing something
Example
She asked her teacher for feedback on her essay.
Она попросила учителя дать отзыв о своем эссе.
B2 noun /ˈsɛnsər/

sensor

счастье
Meaning
a device that detects or measures a physical property and records, indicates, or responds to it
Example
The motion sensor turned on the light automatically.
Она не могла скрыть своего счастья, когда получила награду.
B1 noun /ˈmʌðər ˈlæŋɡwɪdʒ/

mother language

родной язык
Meaning
the first language a person learns from childhood; native language
Example
Children learn best when they are taught in their mother language.
Дети лучше учатся на родном языке.
C1 adjective /rɪˈtaɪərɪŋ/

retiring

застенчивый
Meaning
Shy and reserved; avoiding social contact.
Example
She is a quiet, retiring woman who avoids attention.
Она тихая, застенчивая женщина, которая избегает внимания.
A2 noun /ˈtæk.si kæb/

Taxi cab

такси
Meaning
A car that carries passengers for a fare, usually in cities
Example
We took a taxi cab to the restaurant.
Мы поехали на такси в ресторан.
C2 noun /rɪˌnʌnsiˈeɪʃən/

renunciation

отречение
Meaning
the formal rejection or giving up of something, usually a belief, claim, or way of life
Example
His renunciation of worldly pleasures impressed the monks.
Его отречение от мирских удовольствий впечатлило монахов.
A1 noun /hæt/

Hat

шляпа
Meaning
a covering for the head, typically with a brim and worn outdoors
Example
He always wears a hat when working in the garden.
Он всегда носит шляпу, когда работает в саду.
C1 adjective /ʌnˈsaɪtli/

unsightly

непривлекательный
Meaning
Unpleasant to look at; ugly.
Example
The garbage pile created an unsightly view in the park.
Куча мусора создала неприятный вид в парке.
C1 noun /ɪˈnɔːrmɪti/

enormity

огромность
Meaning
The extreme scale, seriousness, or extent of something perceived as bad or morally wrong.
Example
The enormity of the crime shocked the entire community.
Огромность преступления потрясла все сообщество.
B1 adjective /aɪˈdiːəl/

ideal

идеальный
Meaning
the best possible; perfect for a situation
Example
This place is ideal for a picnic.
Это место идеально подходит для пикника.
B2 verb dɪˈspætʃt

dispatched

отправленный
Meaning
To send off to a destination or for a purpose.
Example
A team was dispatched quickly.
Команда была отправлена быстро.
C2 noun /ˈmʌŋɡrəl/

mongrel

смешанная порода собак
Meaning
A dog of mixed breed; sometimes used to describe something mixed or of inferior quality.
Example
The stray dog was a friendly mongrel.
Бездомная собака была дружелюбным монгрелом.
B2 adjective /ˈwʊd biː/

Would-be

будущий; потенциальный;
Meaning
prospective; intending to be; aspiring
Example
The would-be actor practiced his lines every day.
Будущий актер репетировал свои реплики каждый день.
B1 noun əˈses.mənt

assessment

оценка
Meaning
The evaluation or estimation of the nature, quality, or ability of someone or something.
Example
The assessment process ensures fairness.
Процесс оценки обеспечивает справедливость.
B1 adjective /ˈel.ɪ.ɡənt/

Elegant

элегантный
Meaning
graceful and stylish; refined; sophisticated
Example
She wore an elegant dress to the party.
Она надела элегантное платье на вечеринку.
B1 noun /ˈbʊt.ʃər/

Butcher

мясник
Meaning
a person whose job is cutting up and selling meat in a shop
Example
The butcher recommended the best cut of beef for our dinner.
Мясник порекомендовал лучший кусок говядины для нашего ужина.
C1 adjective /ˈfɛrəl/

feral

дикий
Meaning
existing in a wild or untamed state; not domesticated
Example
The feral cat roamed the streets at night.
Дикая кошка бродила по улицам ночью.
A2 noun /ˈmoʊ.tər ˌsaɪ.kəl/

Motor Cycle

мотоцикл
Meaning
a two-wheeled vehicle powered by an engine
Example
He rides his motorcycle to work every day.
Он ездит на своем мотоцикле на работу каждый день.
C1 adjective /ˌɒbsəˈliːt/

obsolete

устаревший
Meaning
No longer in use or out of date.
Example
Floppy disks are now completely obsolete.
Флоппи-диски теперь полностью устарели.
C1 adjective /kəˈnɒnɪkəl/

canonical

канонический / принятый
Meaning
Conforming to a general rule or accepted standard; officially recognized.
Example
Shakespeare’s works are considered canonical in English literature.
Произведения Шекспира считаются каноническими в английской литературе.
C2 noun /ˈpɛtjʊləns/

petulance

петулянтность
Meaning
The quality of being childishly sulky or bad-tempered.
Example
His petulance during the meeting annoyed everyone.
Его петуранс на встрече раздражал всех.
B1 noun /ˈɛər.kræft/

aircraft

самолет
Meaning
A vehicle, such as an airplane or helicopter, that can fly in the air.
Example
The military aircraft flew over the city.
Военный самолет пролетел над городом.
C1 adjective /pəˈfʌŋk.tər.i/

perfunctory

поверхностный
Meaning
done without much effort, interest, or thought
Example
He gave a perfunctory nod and walked away.
Он кивнул поверхностно и ушел.
C2 noun /ˌær.əˈbɪl.ɪ.ti/

arability

плодородность
Meaning
The quality of land being suitable for growing crops.
Example
The arability of land depends on soil quality and water availability.
Плодородность земли зависит от качества почвы и доступности воды.
C1 adjective /ˈspraɪtli/

sprightly

живой
Meaning
full of energy and life; lively
Example
The sprightly old man danced with joy at the wedding.
Живой старик танцевал с радостью на свадьбе.
B2 noun /ˈkɒpə/

copper

медь
Meaning
a reddish-brown metal used for electrical wiring, coins, and more
Example
Copper is a good conductor of electricity.
Медь — хороший проводник электричества.
C1 noun ˈlaɪv.li.hʊd

livelihood

средства к существованию
Meaning
A means of securing the necessities of life; a way of making a living.
Example
Fishing is the primary livelihood of coastal communities.
Рыболовство — основной источник средств к существованию прибрежных сообществ.
B2 adjective /ˈɔɪl.i/

Oily

масляный; покрытый маслом; жирный
Meaning
covered with oil; containing oil; greasy
Example
Her oily skin needs special care.
Её масляная кожа требует особого ухода.
C2 noun /boʊl/

boll

округлая капсула с семенами (например, у хлопка или льна)
Meaning
The rounded seed capsule of plants such as cotton or flax.
Example
The farmer examined the cotton boll to check its quality.
Фермер осмотрел хлопковый бол, чтобы проверить его качество.
C2 verb /ˈtʃɔːrtl/

chortle

смеяться от радости
Meaning
to laugh in a breathy, gleeful way
Example
The audience chortled at the comedian's witty remarks.
Зрители хихикали от умных замечаний комика.
A2 verb dɪˈvɛləp

develop

развивать
Meaning
To grow or bring to a more advanced or effective state; to start to exist, experience, or possess gradually.
Example
Develop a brand based on your passion and skills.
Развивайте бренд, основанный на вашей страсти и навыках.
A2 noun ˈbræntʃɪz

Branches

ветви
Meaning
A part of a tree that grows out from the trunk or from a bough.
Example
Family tree branches show the relationship between family members.
Ветки родословного дерева показывают отношения между членами семьи.
A2 verb,noun /pæk/

pack

упаковывать
Meaning
to put things into a container for storage or transport; a collection of items kept together
Example
She packed her clothes into a suitcase for the trip.
Она упаковала свою одежду в чемодан для поездки.
B2 noun /ˈdiː.fekt/

Defect

дефект
Meaning
a shortcoming, imperfection, or lack; a fault or flaw in something
Example
The manufacturing defect caused the product to fail after only one week.
Производственный дефект вызвал сбой продукта после всего лишь одной недели.
B1 noun /kluː/

clue

улика
Meaning
a piece of evidence or information used in the detection of a crime or solving a puzzle
Example
The detective found a clue near the window.
Детектив нашел улику рядом с окном.
B1 verb /pərˈsweɪd/

persuade

счастье
Meaning
to convince someone to do or believe something through reasoning or argument
Example
He persuaded his friend to join the club.
Она не могла скрыть своего счастья, когда получила награду.
C1 noun /təˈbuː/

taboo

табу
Meaning
a social or cultural prohibition against certain practices or discussions
Example
Talking about money is considered a taboo in some cultures.
Разговоры о деньгах в некоторых культурах считаются табу.
C2 noun /pɒmˈpɒsəti/

pomposity

помпозность, высокомерие
Meaning
self-important behavior or exaggerated dignity
Example
His speech was full of pomposity and arrogance.
Его речь была полна помпозности и высокомерия.
B1 noun ˈem.fə.sɪs

emphasis

акцент
Meaning
Special importance, value, or prominence given to something; stress laid on a particular point or aspect.
Example
The speaker placed emphasis on sustainable development.
Оратор сделал акцент на устойчивом развитии.
C1 noun /ˈprɛsɪdəns/ or /prɪˈsiːdəns/

precedence

приоритет
Meaning
the condition of being considered more important than someone or something else; priority
Example
Safety takes precedence over speed in this factory.
В этой фабрике безопасность имеет приоритет перед скоростью.
B2 noun /ˈkiːɒsk/

kiosk

киоск
Meaning
A small, open-fronted hut or cubicle from which newspapers, refreshments, tickets, etc., are sold.
Example
She bought a bottle of water from the kiosk near the station.
Она купила бутылку воды в киоске рядом со станцией.
C1 noun ˈfæl.ə.si

fallacy

ложное убеждение, заблуждение, ошибка в рассуждениях
Meaning
False belief, misconception, false reasoning.
Example
The idea that success comes easy is a fallacy.
Идея, что успех приходит легко, является заблуждением.
B1 noun /trəˈdɪʃ.ən/

Tradition

традиция
Meaning
the transmission of customs or beliefs from generation to generation; a long-established custom or belief
Example
It's a family tradition to gather for dinner every Sunday evening.
Это семейная традиция собираться за ужином каждое воскресенье вечером.
B1 noun /əˌkɒməˈdeɪʃən/

Accommodation

жилище
Meaning
a room, group of rooms, or building in which someone may live or stay
Example
The hotel provides comfortable accommodation for tourists.
Отель предоставляет комфортное жилье для туристов.
B1 adjective /ˈfriːkwənt/

Frequent

часто
Meaning
happening often; occurring regularly; repeated
Example
He makes frequent visits to his grandmother.
Он часто навещает свою бабушку.
C2 noun /ˈtʌtʃ.stoʊn/

Touchstone

критерий; эталон
Meaning
a standard or criterion by which something is judged or recognized; a test of genuineness
Example
His honesty became the touchstone by which all other employees were measured.
Его честность стала критерием, по которому измерялись все остальные сотрудники.
C1 adjective /nɪˈɡlɛktfʊl/

neglectful

небрежный
Meaning
Failing to give proper care or attention.
Example
The neglectful parent left the child alone for hours.
Небрежный родитель оставил ребенка одного на несколько часов.
C1 verb /ɪnˈɡreɪv/

engrave

гравировать
Meaning
to cut or carve a design, letter, or pattern into a hard surface
Example
The craftsman engraved her name on the silver ring.
Ремесленник выгравировал её имя на серебряном кольце.
B1 verb ˈɪndɪkeɪts

indicates

указывает
Meaning
Point out; show; be a sign or symptom of; suggest as a desirable or necessary course of action.
Example
The rising trend indicates an urgent need for action.
Растущая тенденция указывает на неотложную потребность в действиях.
C1 noun /kɒzˈmɒlədʒi/

cosmology

космология
Meaning
the science of the origin and development of the universe
Example
She studied cosmology to understand the origins of the universe.
Она изучала космологию, чтобы понять происхождение вселенной.
C1 adjective /ˌɪndɪˈstɪŋkt/

indistinct

нечеткий
Meaning
Not clear or sharply defined; vague or blurred.
Example
The sound of voices was indistinct in the distance.
Звук голосов был нечетким вдали.
A1 adjective /stɪl/

still

тихий
Meaning
not moving or making a sound
Example
The water was still, reflecting the sky.
Вода была тихой, отражая небо.
B2 noun/verb /beɪt/

bait

пища или приманка, используемая для привлечения рыбы или животных; преднамеренно провоцировать или раздражать.
Meaning
Food or lure used to attract fish or animals; to deliberately provoke or annoy.
Example
He used worms as bait to catch fish.
Он использовал червей в качестве приманки для ловли рыбы.
A2 noun /bɜːrθ/

Birth

рождение; начало; исток;
Meaning
the emergence of a baby or young from the body of its mother; the beginning or origin of something
Example
The birth of their first child was a joyful moment.
Рождение их первого ребенка было радостным моментом.
B1 adjective ɪˈfɪʃ.ənt

efficient

эффективный
Meaning
Working in a well-organized way; competent and effective in performance.
Example
Efficient farming methods improve yields.
Эффективные методы сельского хозяйства повышают урожайность.
B1 noun /fəˈsɪl.ɪ.ti/

facility

учреждение
Meaning
A place, amenity, or piece of equipment provided for a particular purpose.
Example
The facility was well-maintained.
Учреждение было хорошо обслужено.
C2 noun /ˈwɑːmpəm/

wampum

жемчужные ожерелья
Meaning
beads made by Native Americans from shells, used as money or decoration
Example
The tribe traded furs for wampum.
Племя обменяло меха на жемчужные ожерелья.
C2 adjective /ˈɪnfəntaɪl/

infantile

инфантильный
Meaning
characteristic of an infant; childish
Example
His infantile behavior embarrassed everyone at the meeting.
Его инфантильное поведение смутило всех на собрании.
A2 noun /sænd/

sand

счастье
Meaning
Small loose grains of crushed rock, found on beaches and deserts.
Example
Children built castles out of sand on the beach.
Она не могла скрыть своего счастья, когда получила награду.
B2 noun /ˈsɛsəmi sidz/

Sesame Seeds

семена кунжута
Meaning
small edible seeds from the sesame plant used in cooking and baking
Example
Sprinkle sesame seeds on top of the bread before baking.
Посыпьте семена кунжута на хлеб перед выпечкой.
C1 adjective /ɪnˈæk.tɪv/

Inactive

неактивный
Meaning
not active; not working; dormant; idle
Example
The volcano has been inactive for over a century.
Вулкан неактивен уже более века.
B2 verb /prɪˈveɪl/

prevail

превалировать
Meaning
To prove more powerful or superior; to be widespread or common.
Example
Justice will always prevail over injustice.
Справедливость всегда победит несправедливость.
C1 verb /dɪˈspɜːrs/

disperse

распылять
Meaning
To scatter or spread widely in different directions.
Example
The police used tear gas to disperse the crowd.
Полиция использовала слезоточивый газ для разгона толпы.
C1 verb /raɪl/

rile

Meaning
to irritate or annoy someone
Example
His careless comments really riled her.
C1 noun /ˈfræk.tʃər/

Fracture

перелом; трещина в кости
Meaning
the cracking or breaking of a hard object or material; a break in a bone
Example
The doctor confirmed that he had a hairline fracture in his wrist.
Доктор подтвердил, что у него была трещина в запястье.
B2 verb /rɪp/

rip

рвать
Meaning
to tear something quickly or violently
Example
He accidentally ripped his shirt on the fence.
Он случайно порвал свою рубашку на заборе.
C2 noun /əˈfreɪ/

affray

публичная драка
Meaning
A public fight or noisy disturbance that causes alarm.
Example
The police were called to break up an affray outside the stadium.
Полиция была вызвана, чтобы прекратить драку у стадиона.
C1 adjective /ˌkɒndɪˈsɛndɪŋ/

condescending

снисходительный
Meaning
having or showing an attitude of patronizing superiority
Example
Her condescending tone upset her colleagues.
Её снисходительный тон обидел коллег.
A2 noun /roʊl/

role

роль
Meaning
a part or function of something
Example
Her role in the project was crucial.
Её роль в проекте была решающей.
C1 noun /ˈiːdɪkt/

edict

ука́з
Meaning
An official order, proclamation, or decree issued by an authority.
Example
The king issued an edict banning smoking in public places.
Король издал указ, запрещающий курение в общественных местах.
C2 noun /ˈdaɪɡræf/

digraph

диграф
Meaning
A pair of letters representing a single sound, such as 'sh' in 'ship'.
Example
In the word 'phone', the letters 'ph' form a digraph.
В слове 'телефон' буквы 'ph' образуют диграф.
C2 noun /ˈproʊtoʊˌmɑːrtɚ/

protomartyr

первый мученик
Meaning
The first martyr in a cause or religion, often referring to the first Christian martyr.
Example
St. Stephen is known as the protomartyr of Christianity.
Святой Стефан известен как протоматир христианства.
B2 verb /rɪˈfaɪn/

refine

утончать
Meaning
to improve by making small changes; to purify
Example
The chef refines the recipe to perfection.
Шеф уточняет рецепт до совершенства.
A1 verb /ˈfɪnɪʃ/

finish

закончить
Meaning
to complete or bring to an end; to reach the final point
Example
She finished her homework before dinner.
Она закончила домашку до ужина.
C1 verb /wɪðˈhoʊld/

withhold

удерживать
Meaning
to refuse to give or keep back something
Example
The company decided to withhold his bonus.
Компания решила удержать его бонус.
C1 verb /aʊtˈlæst/

outlast

выжить дольше, чем
Meaning
to continue longer than; to endure beyond someone or something else
Example
The old castle has outlasted many generations.
Старый замок пережил многие поколения.
C2 adjective /ˌɔːfˈkiː/

off-key

не в ноте
Meaning
out of tune; not in accordance with expected standards
Example
The singer was slightly off-key during the performance.
Певец был немного не в ноте во время выступления.
C1 noun /ˈpoʊdiətrɪst/

podiatrist

подолог
Meaning
a doctor specializing in foot care
Example
I have an appointment with the podiatrist for my ankle pain.
У меня запись к подологу из-за боли в лодыжке.
C2 noun /ˈɒksɪdənt/

occident

Запад
Meaning
The countries of the West, especially Europe and America.
Example
The Occident has a long history of philosophical thought.
Запад имеет долгую историю философской мысли.
C1 noun /ˈsɛpərətɪst/

separatist

сепаратист
Meaning
A person who supports the separation of a group from a larger body, often for political or cultural independence.
Example
The separatist group demanded independence from the central government.
Сепаратистская группа потребовала независимости от центрального правительства.
C2 adjective /beɪˈkoʊniən/

baconian

беконианский
Meaning
Relating to the philosopher Francis Bacon or his method of scientific reasoning.
Example
The researcher followed a Baconian approach to observation and experimentation.
Исследователь следовал беконианскому подходу к наблюдениям и экспериментированию.
C1 noun /ˌɪrɪˌspɒnsəˈbɪləti/

irresponsibility

безответственность
Meaning
lack of responsibility or accountability; failure to act in a reliable or sensible way
Example
The accident was caused by his irresponsibility at work.
Авария произошла из-за его безответственности на работе.
C1 noun /ˈfɛləni/

felony

тяжкое преступление
Meaning
a serious crime, usually punishable by imprisonment for more than one year
Example
He was convicted of a felony and sentenced to ten years in prison.
Он был признан виновным в тяжком преступлении и приговорен к десяти годам тюремного заключения.
C1 noun /ˈnjuːtrɪənt dɪˈfɪʃənsi/

nutrient deficiency

дефицит питательных веществ
Meaning
A lack of essential nutrients required for healthy plant growth, which can result in poor crop development, reduced yields, and increased susceptibility to diseases.
Example
Nutrient deficiency in the soil can reduce crop productivity.
Недостаток питательных веществ в почве может снизить продуктивность сельскохозяйственных культур.
C2 adjective /əˈdʌltəreɪtɪd/

adulterated

фальсифицированный
Meaning
describes food, drink, or medicine made weaker or impure by the addition of another substance
Example
Authorities seized adulterated drugs from the warehouse.
Власти изъяли фальсифицированные лекарства со склада.
C1 noun /ˈdʒiː.nəs/

genus

род
Meaning
a category in biological classification ranking above species and below family
Example
The tiger belongs to the genus Panthera.
Тигр относится к роду Panthera.
B2 noun /ɪnˌtɜːrprəˈteɪʃən/

interpretation

толкование
Meaning
the action of explaining the meaning of something
Example
The teacher gave her own interpretation of the poem.
Учитель дал собственное толкование стихотворения.
C2 noun /ˈɡrændɪləkwəns/

grandiloquence

помпезный язык
Meaning
Pompous or extravagant language, style, or manner, often intended to impress
Example
The politician’s speech was full of empty grandiloquence.
Речь политика была полна пустых помпезных слов.
C1 verb /nɪp/

nip

щипать
Meaning
to pinch or bite lightly; to move quickly
Example
The cold wind nipped at my face.
Холодный ветер щипал мне лицо.