eponym
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Английский BN Бенгальский HI Хинди ES Испанский FR Французский DE Немецкий RU Русский ZH Китайский JA Японский
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /ˈɛpənɪm/

eponym

персонаж, в честь которого названо открытие, изобретение или место
Meaning
A person after whom a discovery, invention, place, or other thing is named.
Example
Sandwich is an eponym named after the Earl of Sandwich.
Сэндвич - это эпоним, названный в честь графа Сэндвича.
A2 noun/verb /əˈmaʊnt/

amount

сумма
Meaning
a quantity of something, typically the total of a thing or things in number, size, value, or extent
Example
The total amount of money is not enough.
Общая сумма денег недостаточна.
C1 adjective /ˈpiːkənt/

piquant

пикантный
Meaning
having a pleasantly sharp or spicy taste; interestingly provocative
Example
The chef added a piquant sauce to the dish to enhance its flavor.
Шеф добавил пикантный соус в блюдо, чтобы улучшить его вкус.
C1 noun /ˈtʌrɪt/

turret

небольшая башня на вершине более крупной башни или здания
Meaning
A small tower on top of a larger tower or building, often used in castles or fortifications.
Example
The castle was guarded by soldiers stationed in the turret.
Замок охранялся солдатами, размещенными в башне.
B2 noun /doʊs/

dose

доза
Meaning
a measured amount of a medicine or drug taken at one time
Example
The doctor prescribed one dose of the medicine every six hours.
Врач прописал одну дозу лекарства каждые шесть часов.
C2 adjective /ˈruːbɪkənd/

rubicund

рубинового оттенка лицо
Meaning
Having a healthy reddish complexion.
Example
The old man’s rubicund face showed he was in good health.
Рубиновое лицо старика показывало, что он был в хорошем здоровье.
B1 noun /ˈfæn.si/

Fancy

влечение; воображение или фантазия
Meaning
a feeling of liking or wanting something; imagination or fantasy
Example
The child had a fancy for becoming a famous astronaut when he grew up.
У ребенка было желание стать известным астронавтом, когда он вырастет.
C2 noun (plural) /ˌmæk.ɪˈneɪ.ʃənz/

machinations

интриги
Meaning
complicated and secret plans, often intended to cause harm
Example
The politician was brought down by his own machinations.
Политика был свергнут собственными интригами.
B1 noun /ˈɔːfɪsər/

officer

офицер
Meaning
a person in a position of authority, especially in law enforcement
Example
The officer gave him a ticket for speeding.
Офицер выписал ему штраф за превышение скорости.
C1 noun /ˈpeɪɡən/

Pagan

язычник
Meaning
A person holding religious beliefs other than those of the main world religions.
Example
The village still kept some pagan traditions alive.
Деревня всё ещё сохраняла некоторые языческие традиции.
C1 adjective /stjuːˈpɛndəs/

stupendous

поразительный
Meaning
extremely impressive; amazing in size, degree, or excellence
Example
The magician’s performance was simply stupendous.
Выступление фокусника было просто поразительным.
C1 noun /beɪl/

bail

залог
Meaning
the temporary release of an accused person awaiting trial, often with a financial guarantee
Example
He was granted bail after his arrest.
Ему предоставили залог после ареста.
B1 noun /ˈbeɪsɪs/

basis

основа
Meaning
the underlying support or foundation for an idea, argument, or process
Example
Trust is the basis of any strong relationship.
Доверие - основа любых сильных отношений.
C1 noun/verb /ˈɡlɪmər/

glimmer

тусклый блеск
Meaning
A faint or wavering light; to shine with a faint light.
Example
A glimmer of hope shone in her eyes.
В её глазах блеск надежды.
C1 noun ˌæmbɪˈɡjuːɪti

ambiguity

неопределенность, двусмысленность
Meaning
The quality of being open to more than one interpretation; inexactness.
Example
The ambiguity of the statement caused confusion among the team.
Неопределенность заявления вызвала путаницу в команде.
B2 noun /ɪnˈdʌstriəl ˌrɛvəˈluːʃən/

Industrial Revolution

Индустриальная революция
Meaning
The rapid development of industry that occurred in Britain in the late 18th and 19th centuries, brought about by the introduction of machinery and characterized by the use of steam power and the growth of factories.
Example
The Industrial Revolution marked a shift in production processes.
Индустриальная революция ознаменовала собой изменение производственных процессов.
C1 verb /pərˈspaɪər/

perspire

потеть
Meaning
To give out sweat through the pores of the skin as a result of heat, physical exertion, or stress.
Example
He began to perspire after running for 10 minutes.
Он начал потеть после того, как пробежал 10 минут.
C1 noun /ˈlæd.i/

laddie

молодой парень
Meaning
A young boy or lad.
Example
The old man gave the young laddie a kind smile.
Старик подарил молодому парню добрую улыбку.
C1 noun /ˌɪməˈrælɪti/

immorality

безнравственность
Meaning
the quality of being immoral; behavior that violates accepted moral standards
Example
The community condemned the immorality of the corrupt officials.
Сообщество осудило безнравственность коррумпированных чиновников.
B2 noun /ˈmɒtəʊ/

motto

девиз
Meaning
A short sentence or phrase that expresses a guiding belief or principle.
Example
Her motto in life is 'never give up.'
Её девиз в жизни - 'Никогда не сдавайся.'
C1 noun /ˌdiːˈmer.ɪt/

Demerit

ошибка; недостаток; отметка за проступок
Meaning
a fault or disadvantage; a mark given for a fault or offense
Example
The student received a demerit for arriving late to class repeatedly.
Студент получил демерит за постоянное опоздание на занятия.
C2 noun /ˈdɛkəˌpɒd/

decapod

декапод
Meaning
An arthropod with ten limbs, such as crabs, lobsters, and shrimps.
Example
The lobster is a well-known decapod.
Омар — это известный декапод.
A1 noun, adjective /hæf/

half

половина
Meaning
one of two equal parts of something
Example
He ate half of the cake.
Он съел половину торта.
C2 verb /ɪˈfeɪsɪŋ/

effacing

стирать / сделать себя незаметным
Meaning
erasing or making oneself inconspicuous; to remove or diminish in significance
Example
She kept effacing herself during the meeting so that others could shine.
Она продолжала стирать себя во время встречи, чтобы другие могли сиять.
C2 noun /ˈkɔːrpəskəl/

corpuscle

маленькая частица или клетка, особенно кровяная клетка
Meaning
a small particle or cell, especially a blood cell
Example
Red corpuscles carry oxygen throughout the body.
Красные кровяные тельца переносят кислород по всему телу.
B2 noun /rɪˈlaɪ.əns/

Reliance

зависимость
Meaning
the state of depending on something or someone for support or help
Example
His reliance on technology is concerning.
Его зависимость от технологий вызывает беспокойство.
B2 noun /prəˈfɪʃənsi/

proficiency

профессионализм
Meaning
Competency or skill; expertise.
Example
His proficiency in multiple languages is remarkable.
Его профессионализм в нескольких языках впечатляющ.
A2 noun /ˈæl.fə.bɛt/

alphabet

алфавит
Meaning
a set of letters or symbols in a fixed order used to represent the sounds of a language
Example
Children usually learn the alphabet before learning to read words.
Дети обычно учат алфавит перед тем, как читать слова.
C1 noun /krʊk/

crook

мошенник
Meaning
a dishonest person, especially a criminal
Example
The police finally caught the crook who had been stealing cars.
Полиция наконец поймала мошенника, который крал машины.
A1 verb /ˈkæri/

carry

нести
Meaning
To support and move something or someone from one place to another.
Example
She carried the bag across the street.
Она несла сумку через улицу.
A2 noun ˈen.ə.dʒi

energy

энергия
Meaning
Power derived from the utilization of physical or chemical resources, especially to provide light and heat or to work machines.
Example
Clean energy sources help reduce pollution.
Чистые источники энергии помогают уменьшить загрязнение.
C2 noun /ˈbuːbi/

booby

глупец
Meaning
a foolish or gullible person; a silly individual
Example
He felt like a booby after making such a simple mistake.
Он почувствовал себя глупцом после такой простой ошибки.
C1 noun /kəˈluːʒən/

collusion

коллюзия
Meaning
A secret agreement or cooperation, especially for an illegal or dishonest purpose.
Example
There was evidence of collusion between the officials and the contractors.
Существовали доказательства коллюзии между чиновниками и подрядчиками.
C1 noun /ˈdʒʌŋk.tʃər/

Juncture

критический момент
Meaning
a particular point in events or time; a critical moment when important decisions must be made
Example
At this juncture, we need to make a crucial decision about our future.
В этот критический момент нам нужно принять важное решение о нашем будущем.
A2 noun /bæˈleɪ/

ballet

балет
Meaning
a highly stylized and artistic form of dance
Example
She has trained for years in classical ballet.
Она тренируется в классическом балете в течение многих лет.
C2 noun /brəˈvjʊrə/

bravura

бравура
Meaning
a display of great skill and brilliance, especially in music or performance
Example
The pianist delivered a bravura performance that left the audience spellbound.
Пианист исполнил бравурное выступление, которое заворожило зал.
B1 noun /ˈkɑn.fɪ.dəns/

Confidence

уверенность в себе
Meaning
the feeling or belief that one can rely on someone or something; firm trust; self-assurance
Example
She spoke with great confidence during the job interview.
Она говорила с большой уверенностью на собеседовании.
C1 noun /təˈnæs.ə.ti/

tenacity

упорство
Meaning
Determination, persistence, and the quality of not giving up
Example
His tenacity in solving problems led to his success.
Его упорство в решении проблем привело к его успеху.
C2 noun /ˈvæləns/

valance

декоративная занавеска
Meaning
A decorative drapery hung across the top of a window or bed.
Example
She chose a floral valance to match the curtains in her bedroom.
Она выбрала цветочную занавеску, чтобы она сочеталась с занавесками в ее спальне.
B2 noun /rek/

Wreck

разрушение; крушение;
Meaning
the destruction or disabling of a ship or vehicle; something that has been badly damaged or destroyed
Example
The car wreck blocked the highway for hours.
Автомобильная катастрофа заблокировала шоссе на несколько часов.
B1 verb /beɪð/

bathe

купаться
Meaning
to wash oneself; to clean the body with water
Example
I bathe every morning before going to work.
Я принимаю душ каждое утро перед тем, как идти на работу.
C1 noun /ˈmɜːrsəˌnɛri/

mercenary

наемник
Meaning
a professional soldier hired to serve in a foreign army; also used to describe someone motivated solely by money.
Example
The mercenary fought for whoever paid the highest wage.
Наемник сражался за того, кто платил наибольшую зарплату.
A2 noun /dɪˈzɜːrt/

dessert

десерт
Meaning
the sweet course eaten at the end of a meal
Example
We had ice cream for dessert after dinner.
Мы съели мороженое на десерт после ужина.
B2 noun /ˈroʊstɪd miːt/

Roasted meat

жареное мясо
Meaning
meat cooked by dry heat in an oven or over fire
Example
The roasted meat was perfectly seasoned and tender.
Жареное мясо было идеально приправлено и мягким.
A1 noun /ʃɜːrt/

Shirt

рубашка
Meaning
a piece of clothing worn on the upper body with sleeves and buttons
Example
He wore a white shirt to the office.
Он носил белую рубашку в офис.
B2 adverb /səˈpəʊzɪdli/

supposedly

якобы
Meaning
used to show that something is believed or claimed to be true, though it may not be
Example
He is supposedly the best player on the team.
Якобы он лучший игрок в команде.
C2 adjective ˈmiː.ni.əl

menial

непрестижный
Meaning
Not requiring much skill and lacking prestige.
Example
He refused to do menial work.
Он отказался выполнять низкую работу.
C2 noun /ˌlæs.əˈreɪ.ʃən/

laceration

глубокая рана
Meaning
a deep cut or tear in skin or flesh
Example
He needed stitches for a laceration on his leg.
Ему нужны были швы для глубокой раны на ноге.
B1 noun /ˈsmoʊkər/

smoker

курильщик
Meaning
A person who smokes tobacco or other substances
Example
He is a heavy smoker and tries to quit every year.
Он заядлый курильщик и пытается бросить каждый год.
C1 adjective /ˈroʊtəri/

rotary

ротационный
Meaning
Relating to or characterized by rotation; revolving around an axis.
Example
The machine uses a rotary engine to function efficiently.
Машина использует роторный двигатель для эффективной работы.
B1 noun /ˈɑp.ʃən/

Option

опция
Meaning
a thing that is or may be chosen; an alternative course of action
Example
You have the option to work from home or office.
У вас есть опция работать из дома или из офиса.
C1 verb /dʌb/

dub

дублировать
Meaning
to give a name or label to something; to add a soundtrack to a film or recording
Example
The movie was dubbed into several languages for international release.
Фильм был дубляжирован на несколько языков для международного релиза.
C2 adjective /rɪˈmiːdiəbl/

remediable

исправимый
Meaning
capable of being corrected or cured
Example
The mistake was serious but still remediable.
Ошибка была серьезной, но все еще исправимой.
B1 noun /ɪnˈθjuː.zi.æz.əm/

Enthusiasm

энтузиазм; восторг; пыл
Meaning
intense and eager enjoyment, interest, or approval
Example
Her enthusiasm for the project inspired the entire team.
Её энтузиазм по проекту вдохновил всю команду.
C1 adjective /ˈɪrɪtəbl/

irritable

Meaning
easily annoyed or made angry
Example
She became irritable after working long hours without rest.
B1 verb /dɪˈtɜːrmɪn/

determine

определять
Meaning
to decide; to find out exactly
Example
We must determine the cause of the problem.
Мы должны определить причину проблемы.
C1 verb /fɔːrˈɡoʊ/

forgo

отказаться
Meaning
to decide not to do or have something
Example
She decided to forgo dessert to maintain her diet.
Она решила отказаться от десерта, чтобы сохранить свою диету.
C1 adjective /səˈdɪs.tɪk/

sadistic

садистский
Meaning
Deriving pleasure from inflicting pain or suffering on others.
Example
The villain had a sadistic smile while hurting his enemies.
Злодей улыбался садистской улыбкой, когда причинял боль своим врагам.
A2 noun /ˈɡrəʊsəri ʃɒp/

grocery shop

продуктовый магазин
Meaning
a retail store where food and everyday household items are sold
Example
She stopped by the grocery shop to buy vegetables and milk.
Она пошла в продуктовый магазин купить овощи и молоко.
B2 adjective /ɪˈmens/

Immense

огромный; колоссальный; бескрайний
Meaning
extremely large or great; huge
Example
The immense mountain range stretched across the horizon.
Огромная горная цепь простиралась через горизонт.
C1 verb /ˈpoʊ.lə.raɪz/

polarize

поляризовать
Meaning
to divide or cause to divide into two sharply contrasting groups or sets of opinions or beliefs
Example
The controversial decision polarized public opinion.
Противоречивое решение разделило общественное мнение на два противоположных лагеря.
B1 noun /ˈpɪkʌp/

pickup

маленький грузовик с открытым кузовом; акт сбора или улучшения чего-либо
Meaning
a small truck with an open back; the act of collecting or improving something
Example
The company scheduled a pickup for the returned goods.
Компания запланировала сбор возвращенных товаров.
A2 noun /ˈɪʃ.uːz/

issues

проблемы
Meaning
Important topics or problems for debate or discussion.
Example
Health issues from pollution are increasing.
Проблемы со здоровьем из-за загрязнения растут.
A2 verb /oʊˈbeɪ/

obey

повиноваться
Meaning
to follow orders or instructions; to comply with rules
Example
Children should obey their parents and teachers.
Дети должны подчиняться своим родителям и учителям.
A2 noun /əˈpɑːrtmənt/

apartment

квартира
Meaning
a set of rooms forming a residence within a building
Example
She rented an apartment in the city center.
Она арендовала квартиру в центре города.
B2 noun /ˈɡlɔː.ri/

Glory

слава; честь; великолепие
Meaning
magnificent beauty or splendor; praise, honor, and distinction; a state of absolute happiness
Example
The athlete basked in the glory of winning the Olympic gold medal.
Атлет наслаждался славой от победы на Олимпийских играх.
B2 adjective /ˈsoʊlər/

solar

солнечный
Meaning
Relating to or determined by the sun
Example
The house is powered by solar energy.
Этот дом работает на солнечной энергии.
C1 noun /ˈækəleɪd/

accolade

награда
Meaning
An award, honor, or expression of praise.
Example
She received an accolade for her outstanding performance.
Она получила награду за свои выдающиеся достижения.
C2 adjective /ˌsæsərˈdoʊtl/

sacerdotal

священнический
Meaning
Relating to priests or the priesthood.
Example
The ritual had a distinctly sacerdotal character.
Ритуал имел явно священнический характер.
C1 adjective /ˈpɪt.i.ə.bəl/

pitiable

жалкий
Meaning
deserving sympathy or compassion
Example
The stray dog looked pitiable in the rain.
Бродячая собака выглядела жалкой под дождем.
C1 noun /ˈtrɛʒərər/

treasurer

казначей
Meaning
a person responsible for managing the financial affairs of an organization
Example
The treasurer presented the annual financial report.
Казначей представил ежегодный финансовый отчет.
C1 verb /bɪˈlɪtl/

belittle

принижать
Meaning
To make someone or something seem less important or less valuable.
Example
He often belittled his coworkers to feel superior.
Он часто унижал своих коллег, чтобы почувствовать себя выше.
B1 noun /ˈiː.tɪŋ ˈhæb.ɪts/

eating habits

привычки питания
Meaning
A person's usual pattern and preferences in food consumption.
Example
Developing good eating habits leads to better health.
Развитие хороших привычек питания ведет к улучшению здоровья.
C1 adjective /ˈspjʊəriəs/

spurious

ложный / фальшивый
Meaning
Not genuine, authentic, or true; false or fake.
Example
The report was based on spurious claims.
Отчет был основан на ложных утверждениях.
B2 noun /ˈsɜːr.plʌs/

surplus

излишек
Meaning
An amount that is more than what is needed.
Example
The country has a surplus of food this year.
В этом году в стране излишек продуктов питания.
B2 verb /dɪˈzɒlv/

dissolve

Meaning
to melt or become liquid; to officially end or break up an agreement or organization
Example
The sugar will dissolve quickly in hot tea.
C2 noun /ˈkjʊriˌoʊ/

curio

курьезный предмет
Meaning
a small unusual or interesting object, often collected for its rarity
Example
She bought a curio from the antique shop.
Она купила курьезный предмет в антикварном магазине.
C1 verb, noun /sæp/

sap

сок / ослаблять
Meaning
As a noun: the vital fluid in plants; As a verb: to gradually weaken or drain strength.
Example
The long journey began to sap his energy.
Долгий путь начал ослаблять его энергию.
C1 noun ˌɔːɡ.menˈteɪ.ʃən

augmentation

увеличение или расширение
Meaning
Increasing quantity, power or performance.
Example
The company invested in the augmentation of its workforce.
Компания инвестировала в аугментацию своей рабочей силы.
C2 noun /ˈtɜːrnkoʊt/

turncoat

предатель
Meaning
a person who switches allegiance, often betraying a cause or group
Example
He was branded a turncoat after joining the rival political party.
Его окрестили предателем после того, как он присоединился к соперничающей политической партии.
C1 noun /ˈdʒet.i/

Jetty

причал
Meaning
a landing stage or small pier at which boats can dock or be moored
Example
The fishing boats were tied up at the wooden jetty near the harbor.
Рыболовные лодки были пришвартованы к деревянному причалу рядом с портом.
B2 noun /ˈtɔːrsoʊ/

torso

туловище
Meaning
The trunk of the human body, excluding the head and limbs.
Example
The artist painted the torso of the model in great detail.
Художник нарисовал туловище модели с большим вниманием к деталям.
C1 verb /ˌmɪsˈpleɪs/

misplace

положить не на место
Meaning
To put something in the wrong location and temporarily lose it.
Example
I often misplace my keys when I am in a hurry.
Я часто теряю свои ключи, когда спешу.
C1 verb /səbˈdjuː/

subdue

Meaning
To bring under control, especially by force; to overcome or quiet.
Example
The army was able to subdue the rebellion quickly.
A1 verb (first person singular of 'be') /æm/

am

я
Meaning
the first person singular present tense of 'be'
Example
I am happy today.
Сегодня я счастлив.
C2 verb /fɔːrˈboʊd/

forebode

предсказывать
Meaning
To predict or have a strong inner feeling of a future misfortune or evil.
Example
Dark clouds forebode a coming storm.
Темные облака предсказывают приближающийся шторм.
C1 noun /ˈlɛktən/

lectern

пюпитр
Meaning
A tall stand with a sloping top used to support a book, notes, or script during a speech or lecture.
Example
The professor placed her notes on the lectern before starting her lecture.
Профессор поставил свои заметки на кафедру, прежде чем начать свою лекцию.
C2 noun /njʊˈrældʒə/

neuralgia

нервная боль
Meaning
intense, often intermittent pain along a nerve pathway
Example
The patient suffers from neuralgia in her face.
Пациент страдает от невралгии на лице.
B2 adjective /ˈrʌn daʊn/

run-down

обветшалый
Meaning
in a poor condition; worn out or neglected
Example
They live in a run-down house at the edge of town.
Они живут в обветшалом доме на окраине города.
C1 noun /ˌfɪɡjʊˈriːn/

figurine

небольшая декоративная фигурка
Meaning
a small ornamental statue or model of a human or animal
Example
She bought a porcelain figurine of a dancing ballerina.
Она купила фарфоровую фигурку танцующей балерины.
B2 noun /ˈmaɪnɪŋ/

mining

добыча
Meaning
the process of extracting valuable minerals or other resources from the earth
Example
Mining in this area has increased in recent years.
Добыча полезных ископаемых в этом регионе возросла в последние годы.
C2 noun /ˈtʃɜː.nɪŋ stɪk/

Churning stick

палка для взбивания
Meaning
a wooden stick used for stirring and churning butter, milk, or other liquids
Example
Grandmother used a churning stick to make fresh butter.
Бабушка использовала палку для взбивания для приготовления свежего масла.
C1 adjective /əˈnɒmələs/

anomalous

аномальный
Meaning
deviating from what is standard, normal, or expected
Example
Scientists observed an anomalous result during the experiment.
Учёные наблюдали аномальный результат в ходе эксперимента.
C2 noun /ˈɒksɪdənt/

occident

Запад
Meaning
The countries of the West, especially Europe and America.
Example
The Occident has a long history of philosophical thought.
Запад имеет долгую историю философской мысли.
B1 noun ˈɔːdioʊ ˈlɛsənz

audio lessons

аудиоуроки
Meaning
Educational content delivered through sound recordings, typically used for language learning and skill development.
Example
Audio lessons are useful for listening skills.
Аудиоуроки полезны для развития навыков аудирования.
C1 adjective /ˌɪnədˈmɪsəbl̩/

inadmissible

неприемлемый
Meaning
Not allowed, especially as evidence in a court of law.
Example
The judge ruled the evidence inadmissible.
Судья признал доказательства неприемлемыми.
B1 noun /ˈdʒʌm.pər/

Jumper

свитер;
Meaning
a knitted garment worn on the upper body; a person or animal that jumps
Example
She wore a warm woolen jumper during the cold winter evening.
Она носила теплый шерстяной свитер в холодный зимний вечер.
A2 adverb /ˈɒnɪstli/

honestly

честно
Meaning
in a truthful, sincere, or fair way
Example
She spoke honestly about her mistakes.
Она честно рассказала о своих ошибках.
C2 adjective /blaɪð/

blithe

беспечный
Meaning
Showing a casual and cheerful indifference considered improper or carefree happiness.
Example
She had a blithe disregard for the rules.
Она беззаботно пренебрегала правилами.
C2 noun /ˈlæsi/

lassie

молодая девушка
Meaning
a young girl (informal, mainly Scottish)
Example
The old man greeted the little lassie warmly.
Старик тепло поприветствовал маленькую девушку.
C1 noun /ˌænθrəˈpɒlədʒɪst/

anthropologist

антрополог
Meaning
a person who studies human societies, cultures, and their development
Example
The anthropologist spent years studying the tribal community.
Антрополог провел годы, изучая племенное сообщество.
C2 noun /ˌbeɪˈliː/

bailee

хранитель
Meaning
a person or party who temporarily receives possession of goods or property from another under a legal agreement
Example
The bailee must take reasonable care of the goods while they are in his possession.
Хранитель обязан бережно относиться к имуществу.
C1 verb /ˈweɪvər/

waver

колебаться
Meaning
to become unsteady or indecisive; to hesitate or shake
Example
She began to waver in her decision to move abroad.
Она начала колебаться в своем решении переехать за границу.
B2 noun /ˈɡloʊbəl əˈwɛrnɪs/

global awareness

глобальная осведомленность
Meaning
Worldwide consciousness and understanding of important issues that affect people globally, leading to informed action and policy changes.
Example
Global awareness of climate change is essential for policy changes.
Глобальная осведомленность о климатических изменениях необходима для политических изменений.
C1 adjective /ˈɡrændioʊs/

grandiose

величественный
Meaning
Impressive or magnificent in appearance or style, often pretentiously so.
Example
He had grandiose plans of building a futuristic city in the desert.
У него были величественные планы по строительству футуристического города в пустыне.
C1 noun ˌmɛtə ˈmɔːfəsɪs

metamorphosis

метаморфозис, трансформация
Meaning
A change of the form or nature of a thing or person into a completely different one, by natural or supernatural means.
Example
The company's metamorphosis from a small startup to a global leader was remarkable.
Метаморфозис компании от маленького стартапа до мирового лидера был поразительным.
C2 adjective /ˈluːsənt/

lucent

светящийся
Meaning
shining or glowing with light
Example
The lucent stars brightened the night sky.
Светящиеся звезды осветили ночное небо.
C2 noun /ˈdɛkəˌɡræm/

decagram

декаграмм
Meaning
A metric unit of mass equal to ten grams.
Example
The package weighed exactly one decagram.
Посылка весила ровно один декаграмм.
C1 noun /ˈiːɡoʊɪst/

egoist

эгоист
Meaning
A person who is excessively concerned with themselves; someone who believes in or practices egoism.
Example
She avoided him because he was a selfish egoist.
Она избегала его, потому что он был эгоистичным эгоистом.
C1 noun /hoʊks/

Hoax

обман; шутка; фальшивка
Meaning
a humorous or malicious deception; something intended to trick or deceive people
Example
The news about aliens landing turned out to be an elaborate hoax created by pranksters.
Новости о приземлении инопланетян оказались elaborate hoax, созданной розыгрышниками.
A2 verb /ˈloʊər/

lower

снижать
Meaning
to move something to a lower position or to reduce
Example
The company decided to lower the prices.
Компания решила снизить цены.
C2 noun /ˈwɑːmpəm/

wampum

жемчужные ожерелья
Meaning
beads made by Native Americans from shells, used as money or decoration
Example
The tribe traded furs for wampum.
Племя обменяло меха на жемчужные ожерелья.
B2 verb /dɪˈmɒlɪʃ/

demolish

разрушить
Meaning
to destroy completely, especially a building or structure
Example
The city decided to demolish the old stadium to build a new one.
Город решил снести старый стадион, чтобы построить новый.
A2 adjective /ˈpɒp.jʊ.lər/

Popular

популярный
Meaning
liked or admired by many people; well-known and widely accepted
Example
This restaurant is very popular among young people.
Этот ресторан очень популярен среди молодежи.
B1 noun /əˈtæʧmənt/

attachment

привязанность
Meaning
a strong feeling of affection or connection
Example
The attachment he felt to his hometown was undeniable.
Привязанность, которую он чувствовал к своему родному городу, была неоспоримой.
C2 noun /ɪnˈhɪərəns/

inherence

неотъемлемость
Meaning
The state of being an essential or permanent part of something.
Example
The inherence of risk is part of every business venture.
Присутствие риска является неотъемлемой частью каждого бизнеса.
B2 noun /dɪˈpen.dəns/

Dependence

зависимость
Meaning
the state of relying on or needing someone or something for support; addiction
Example
His dependence on technology made it difficult for him to work without internet.
Его зависимость от технологий сделала работу без интернета трудной.
B1 noun fəˈsɪl.ɪ.tiz

facilities

объекты
Meaning
A place, amenity, or piece of equipment provided for a particular purpose.
Example
Facilities improve industrial productivity.
Услуги повышают производительность промышленности.
C2 adjective /ˌɪnfəˈlɪsɪtəs/

infelicitous

неудачный
Meaning
not suitable or well chosen; awkward or unfortunate
Example
His infelicitous remark ruined the atmosphere of the meeting.
Его неудачное замечание испортило атмосферу встречи.
A2 adjective ˈɡləʊ.bəl

global

глобальный
Meaning
Relating to the whole world; worldwide.
Example
Global collaboration improves connectivity.
Глобальное сотрудничество улучшает подключение.
C1 noun/verb /dɪsˈdeɪn/

disdain

презрение
Meaning
The feeling that someone or something is unworthy of respect; to regard with contempt.
Example
She looked at the messy room with open disdain.
Она смотрела на беспорядочную комнату с открытым презрением.