desuetude
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Английский BN Бенгальский HI Хинди ES Испанский FR Французский DE Немецкий RU Русский ZH Китайский JA Японский
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /ˈdɛswɪˌtuːd/

desuetude

дезуэтуда
Meaning
a state of disuse or inactivity
Example
The old law has fallen into desuetude.
Старый закон утратил силу и оказался в дезуэтуде.
C1 noun/adjective /fɔːrˈboʊdɪŋ/

foreboding

зловещее предчувствие
Meaning
A feeling that something bad will happen; ominous.
Example
She felt a deep sense of foreboding as she entered the abandoned house.
Она почувствовала глубокое зловещее предчувствие, когда вошла в заброшенный дом.
B2 noun /ˈklær.ɪ.ti/

clarity

ясность
Meaning
The quality of being coherent and intelligible; transparency or lucidity.
Example
The speaker's clarity made the concept easy to understand.
Ясность речи сделала концепцию легкой для понимания.
C1 adjective /ɪmˈpʌlsɪv/

impulsive

импульсивный, спонтанный
Meaning
acting suddenly without careful thought
Example
She made an impulsive decision to buy the car.
Она приняла импульсивное решение купить машину.
A1 verb /ˈoʊpən/

open

открывать
Meaning
to move something so as to allow access; to begin
Example
Please open the door for me.
пожалуйста, откройте дверь для меня.
B2 adverb /ʌnˈkɒnʃəsli/

unconsciously

бессознательно
Meaning
without being aware of one's actions or surroundings
Example
She unconsciously tapped her foot to the rhythm of the music.
Она бессознательно постукивала ногой под ритм музыки.
C1 adjective /ˈtɛlˌteɪl/

telltale

выдающийся
Meaning
Revealing something that is usually hidden; giving away a secret or clue.
Example
The telltale signs of fatigue were visible on his face.
Выдающиеся признаки усталости были видны на его лице.
C1 noun /ˌluː.mɪˈnɒs.ɪ.ti/

luminosity

светимость
Meaning
The intrinsic brightness of a celestial object; the quality of emitting light.
Example
The luminosity of the star was measured with advanced instruments.
Светимость звезды была измерена с помощью современных инструментов.
C1 noun ˌlaɪ.əˈbɪl.ə.ti

liability

обязанность
Meaning
The state of being responsible for something, especially by law; a debt or financial obligation.
Example
The company's liabilities exceeded its assets.
Обязанности компании превышали её активы.
C1 noun /baɪl/

Bile

желчь
Meaning
a bitter greenish-brown alkaline fluid that aids digestion and is secreted by the liver and stored in the gallbladder
Example
The liver produces bile to help digest fats.
Печень вырабатывает желчь, чтобы помочь переваривать жиры.
C2 noun /ˌsɪləbɪˈkeɪʃən/

syllabication

слоговая разбивка
Meaning
The division of words into syllables.
Example
Proper syllabication helps in correct pronunciation.
Правильная слоговая разбивка помогает в правильном произношении.
B2 noun /əˈroʊmə/

aroma

аромат
Meaning
A pleasant, distinctive smell.
Example
The aroma of freshly baked bread filled the kitchen.
Аромат свежевыпеченного хлеба заполнил кухню.
C1 adjective pərˈnɪʃəs

pernicious

вредный, губительный
Meaning
Having a harmful effect, especially in a gradual or subtle way.
Example
The pernicious effects of smoking are well-documented.
Вредные последствия курения хорошо документированы.
C2 noun /ˈklaɪmɪŋ fɪʃ/

Climbing-fish

лезущий рыб
Meaning
a type of fish that can climb trees and survive out of water for short periods
Example
The climbing-fish can move from one pond to another by climbing trees.
Лезущая рыба может перемещаться с одного пруда в другой, забираясь на деревья.
C2 adjective /dɪˈrɒɡətɪv/

derogative

уничижительный
Meaning
Expressing a low opinion or showing lack of respect.
Example
He made a derogative remark about her work.
Он сделал уничижительное замечание о её работе.
B2 verb /fɔːrdʒ/

forge

ковать, подделывать
Meaning
to create or shape something, often with effort or skill; also to counterfeit or fake something
Example
The blacksmith forged a strong sword from the iron.
Кузнец выковал прочный меч из железа.
A1 noun /ˈiːv.nɪŋ/

evening

вечер
Meaning
the part of the day between afternoon and night
Example
We went for a walk in the cool evening.
Мы пошли на прогулку в прохладный вечер.
B2 verb səˈsteɪnd

sustained

поддерживаемый
Meaning
Strengthened and supported; not allowed to weaken or fail.
Example
The proposal was not sustained.
Предложение не было поддержано.
C2 verb /məˈmɔːriəlaɪz/

memorialize

увековечить
Meaning
to preserve the memory of a person or event, often through a ceremony, monument, or record
Example
The city decided to memorialize the hero with a statue in the central square.
Город решил увековечить героя статуей на центральной площади.
C2 noun /haɪˈdrɒmɪtər/

hydrometer

гидрометр
Meaning
An instrument used to measure the density or specific gravity of liquids.
Example
The brewer used a hydrometer to test the sugar content of the solution.
Пивовар использовал гидрометр, чтобы измерить плотность сахарного раствора.
B2 noun /ˈɑːrm.pɪt/

Armpit

подмышка
Meaning
the hollow area under the arm where it joins the shoulder
Example
He applied deodorant to his armpit.
Он нанес дезодорант на свою подмышку.
C1 verb /zæɡ/

zag

резко повернуть
Meaning
to make a sharp change in direction, especially in a zigzag pattern
Example
The rabbit zagged quickly to escape the fox.
Кролик резко повернул, чтобы избежать лисы.
C2 noun /ˈkɪldʒɔɪ/

killjoy

зануда
Meaning
a person who spoils the fun or enjoyment of others
Example
Don’t be a killjoy at the party.
Не будь занудой на вечеринке.
B1 noun /ˈfɛloʊ/

fellow

товарищ
Meaning
a person who shares a common situation, interest, or activity with another
Example
He is a fellow student in my class.
Он мой товарищ по классу.
B1 adjective /ˈɡɔːr.dʒəs/

Gorgeous

крайне красивый; привлекательный; визуально впечатляющий
Meaning
extremely beautiful; attractive; visually stunning
Example
The bride looked absolutely gorgeous.
Невеста выглядела абсолютно великолепно.
C2 verb /kəˈmɪŋɡəl/

commingle

смешивать
Meaning
To mix or blend different things together.
Example
The charity does not commingle donations with operational funds.
Благотворительная организация не смешивает пожертвования с операционными фондами.
C1 adjective /ˈfrɛn.zid/

frenzied

бешеный
Meaning
Wildly excited or uncontrolled
Example
The frenzied crowd cheered as the band took the stage.
Бешеная толпа аплодировала, когда группа вышла на сцену.
A2 noun /bɑːθ/

Bath

ванна; купание
Meaning
the act of washing one's body; a container for bathing
Example
I take a hot bath every evening.
Я принимаю горячую ванну каждое вечер.
C2 adjective əˈdrɔɪt

adroit

ловкий, искусный, умелый
Meaning
clever or skillful in using the hands or mind.
Example
She is adroit at solving complex problems.
Она ловка в решении сложных проблем.
C2 adjective ˌʌn.əˈseɪ.lə.bəl

unassailable

непробиваемый
Meaning
Unable to be attacked, questioned, or defeated.
Example
An unassailable position ensures dominance.
Непробиваемая позиция обеспечивает доминирование.
B1 noun /ˈjuːnjən/

Union

союз
Meaning
the action of joining or combining; a political unit formed from separate states
Example
The union of the two companies created a powerful corporation.
Объединение двух компаний создало мощную корпорацию.
B1 noun ɪnˈven.ʃən

invention

изобретение
Meaning
The action of inventing something, typically a process or device.
Example
The invention revolutionized communication.
Изобретение произвело революцию в коммуникации.
C1 verb /ˌoʊvərˈrʌn/

overrun

переполнять
Meaning
to spread over or occupy completely; to exceed a limit or time
Example
The garden was overrun with weeds.
Сад был переполнен сорняками.
B2 noun /ˈmaɪnd.fʊl.nəs/

mindfulness

осознанность
Meaning
The basic human ability to be fully present, aware of where we are and what we're doing.
Example
Mindfulness practices improve focus and emotional balance.
Практики осознанности улучшают фокусировку и эмоциональный баланс.
C1 noun ˈlɪniɪdʒ

Lineage

родословная
Meaning
Direct descent from an ancestor; ancestry or pedigree.
Example
Tracing your lineage can reveal unknown ancestors.
Отслеживание вашего происхождения может раскрыть неизвестных предков.
A1 preposition /ˈʌndər/

under

под
Meaning
in or to a lower position than something
Example
The cat is under the table.
Кошка под столом.
C1 noun /ˈtræpɪŋz/

trappings

атрибуты
Meaning
the outward signs, features, or objects associated with a role, event, or status
Example
The king appeared with all the trappings of royalty.
Король появился со всеми атрибутами королевской власти.
B2 noun /kəmˈplaɪ.əns/

compliance

соблюдение
Meaning
The practice of conforming to rules, regulations, or laws; obedience to orders or instructions.
Example
Schools expect compliance with their rules and policies.
Школы ожидают соблюдения своих правил и политик.
B2 verb /ɪɡˈzɔːst/

exhaust

истощить
Meaning
to tire out completely; to use up resources
Example
The long journey exhausted the children.
Долгая поездка исчерпала силы детей.
C2 noun /ˈeɪ.viˌɛr.i/

aviary

вольер
Meaning
a large enclosure for keeping birds
Example
The zoo built a new aviary for exotic parrots.
Зоопарк построил новый вольер для экзотических попугаев.
C2 verb /əˈdjuːs/

adduce

предоставить доказательства или аргументы
Meaning
To provide evidence or reasons to support an argument or idea.
Example
The lawyer adduced several examples to support his case.
Адвокат привел несколько примеров, чтобы поддержать его дело.
C1 noun /ˈhiːdənɪst/

hedonist

гедонист
Meaning
A person who believes that the pursuit of pleasure is the most important thing in life.
Example
She was called a hedonist because she always prioritized enjoyment over duty.
Ее называли гедонистом, потому что она всегда ставила удовольствие выше долга.
C2 adjective /ˈfiːtɪd/

foetid

вонючий
Meaning
having an offensive, unpleasant smell
Example
The foetid smell from the garbage made it hard to breathe.
Вонючий запах от мусора затруднял дыхание.
C2 noun, verb /ˈkæŋkər/

canker

язва
Meaning
A fungal disease of plants; an ulcerous sore in the mouth; to corrupt or destroy slowly
Example
The tree was infected with a canker that damaged its bark.
Дерево было заражено канкером, который повредил его кору.
C2 adjective /ˈmeɪndʒi/

mangy

грязный и изношенный
Meaning
in poor condition, shabby, dirty, or affected by mange
Example
The stray dog looked mangy and weak.
Бездомная собака выглядела грязной и слабой.
C1 verb /ˈɪrɪˌɡeɪt/

irrigate

орошать
Meaning
to supply water to land or crops; to wash out a wound with water
Example
Farmers irrigate their fields during dry seasons.
Фермеры орошают свои поля в сухие сезоны.
C1 verb /ɪˈlæps/

elapse

прошло
Meaning
to pass or go by, usually referring to time
Example
Several hours elapsed before he finally returned home.
Прошло несколько часов, прежде чем он наконец вернулся домой.
C2 adjective/noun /haɪˈbɜːrniən/

hibernian

хибернийский
Meaning
Relating to Ireland or the Irish.
Example
He enjoyed reading about Hibernian culture and history.
Ему понравилось читать о хибернийской культуре и истории.
C2 noun /waɪl/

wile

хитрость, обман
Meaning
A trick or clever scheme meant to deceive or outwit someone.
Example
He used every wile to win her trust.
Он использовал все свои хитрости, чтобы завоевать её доверие.
C1 adjective /ˌkɒndɪˈsɛndɪŋ/

condescending

снисходительный
Meaning
having or showing an attitude of patronizing superiority
Example
Her condescending tone upset her colleagues.
Её снисходительный тон обидел коллег.
C2 adjective /ˈtrɛntʃənt/

trenchant

резкий
Meaning
expressed strongly, effectively, and clearly; sharp or cutting in style or expression
Example
Her trenchant criticism of the policy left no room for misunderstanding.
Ее резкая критика политики не оставила места для недоразумений.
A2 noun /klaʊn/

Clown

клоун; комический артист, особенно в цирке, который носит традиционный костюм и преувеличенный макияж
Meaning
a comic entertainer, especially one in a circus, wearing a traditional costume and exaggerated makeup
Example
The children laughed loudly at the funny clown's silly antics.
Дети громко смеялись над глупыми выходками смешного клоуна.
C1 noun /ˈspɛktər/

specter

призрак
Meaning
A ghost or spirit; something that causes fear or dread.
Example
The specter of war still haunts the region.
Призрак войны все еще преследует регион.
B1 noun /ˈtaɪmɪŋ/

timing

тайминг
Meaning
the choice, judgment, or control of when something should be done
Example
Good timing is essential in business negotiations.
Хороший тайминг важен в бизнес-переговорах.
C1 noun ˌæɡ.rəʊˈkem.ɪ.kəl

agrochemical

агрохимикат
Meaning
A chemical product used in agriculture, especially a pesticide or fertilizer.
Example
Excessive use of agrochemicals can degrade soil quality.
Чрезмерное использование агрохимикатов может ухудшить качество почвы.
C1 noun /sɪˈkriː.ʃən/

Secretion

секреция
Meaning
a process by which substances are produced and discharged from a cell or gland
Example
Insulin secretion is crucial for blood sugar regulation.
Секреция инсулина имеет решающее значение для регулирования уровня сахара в крови.
A1 adverb /soʊ/

so

так
Meaning
to such a degree or extent
Example
She was so happy with the gift.
Она была так счастлива с подарком.
B1 noun /sərˈtɪfɪkət/

certificate

сертификат
Meaning
a document serving as proof of achievement or qualification
Example
She received a certificate for completing the course.
Она получила сертификат за завершение курса.
B2 noun /ˈwɒr.i.ər/

Warrior

воин; смелый или опытный боец
Meaning
a person who fights in battles; a brave or experienced fighter
Example
The brave warrior defended his village from the invaders.
Смелый воин защищал свою деревню от захватчиков.
C1 verb /ɪnˈdʌkt/

induct

Meaning
to formally admit someone into a position, organization, or office
Example
She was inducted into the university's honor society.
B2 noun /ˌklæsɪfɪˈkeɪʃən/

classification

классификация
Meaning
the action or process of classifying something into groups based on shared characteristics.
Example
The classification of animals helps in understanding their biology.
Классификация животных помогает понять их биологию.
C2 noun /ˈdeb.juː.tɑːnt/

debutante

молодая женщина, которая делает своё первое официальное появление в обществе
Meaning
A young woman making her first formal appearance in society.
Example
The debutante wore a white gown at the ball.
Дебютантка носила белое платье на балу.
C1 adjective ɪˈθɪə.ri.əl

ethereal

небесный, деликатный, сверхъестественный
Meaning
Extremely delicate and light in a way that seems too perfect for this world.
Example
Her voice had an ethereal quality.
Ее голос имел эфирное качество.
C2 noun /ˈliː.vɪŋz/

Leavings

остатки; пережитки
Meaning
things that have been left behind or remain; remnants or scraps
Example
The leavings from dinner were given to the dog.
Остатки ужина были отданы собаке.
C2 noun /ˈkɒksweɪn/

coxswain

вёсельный рулевой
Meaning
the person in charge of navigating and steering a boat, especially a racing or small boat
Example
The coxswain shouted instructions to the rowing team.
Коксвейн дал инструкции гребной команде.
C2 noun /ˈtʃæm.pæk/

Champak

шампак
Meaning
a fragrant yellow or white flower from a tree native to South Asia, used in perfumes and religious ceremonies
Example
The champak tree in the temple courtyard bloomed with golden flowers.
Дерево шампака во дворе храма расцвело золотыми цветами.
C1 noun /ˈmætɪneɪ/

matinee

послеполуденное представление
Meaning
A performance, especially a play or movie, that takes place in the afternoon.
Example
We bought tickets for the Sunday afternoon matinee.
Мы купили билеты на воскресное послеполуденное представление.
A2 adjective /ˈsɪr.i.əs/

Serious

серьёзный; задумчивый; важный;
Meaning
thoughtful; grave; requiring careful consideration; not joking
Example
This is a serious matter that needs immediate attention.
Это серьёзное дело, которое требует немедленного внимания.
A2 noun /ˈɑːr.tɪst/

Artist

художник
Meaning
a person who creates art, especially paintings or drawings; a person skilled in a particular art form
Example
The artist displayed her sculptures at the gallery opening.
Художница выставила свои скульптуры на открытии галереи.
B2 adjective /ˈkʌnɪŋ/

cunning

хитрый
Meaning
Having or showing skill in achieving one's ends by deceit or evasion; cleverness in a tricky way.
Example
The cunning fox tricked the farmer.
Хитрая лиса обманула фермера.
C1 verb /ˈdʒɒsl/

jostle

толкать
Meaning
to push, elbow, or bump against someone roughly, typically in a crowd
Example
The fans jostled each other to get closer to the stage.
Фанаты толкались друг с другом, чтобы подойти к сцене.
C1 adjective /ˈdestatəʊt/

Destitute

нищий; бедный; без денег и имущества
Meaning
extremely poor; without money or possessions
Example
Many families became destitute after the economic collapse.
Многие семьи стали нищими после экономического кризиса.
B2 noun /rɪm/

rim

край
Meaning
the outer edge or border of a circular object
Example
The coffee cup had a chip on its rim.
У чашки с кофе был скол на краю.
B2 noun /ˈklaɪ.mæks/

Climax

кульминационный момент
Meaning
the most intense, exciting, or important point of something; the highest or most intense point in a process
Example
The movie reached its climax during the final battle scene.
Фильм достиг кульминационного момента во время последней сцены битвы.
C2 noun /skriːd/

screed

длинное и скучное письмо
Meaning
a long, tedious piece of writing or speech; also a layer of material like cement spread on a surface
Example
He delivered a long screed against corruption.
Он произнес длинную речь против коррупции.
C2 adjective /ˈfɒp.ɪʃ/

Foppish

чрезмерно озабоченный своим внешним видом и одеждой; тщеславный по поводу одежды
Meaning
excessively concerned with one's appearance and clothes; vain about dress
Example
His foppish behavior and expensive clothes made him stand out.
Его фопиш поведение и дорогая одежда выделяли его.
C1 noun /træns/

trance

транс
Meaning
a half-conscious state like dreaming, often with loss of awareness of surroundings
Example
She stared out of the window as if in a trance.
Она смотрела в окно, как будто была в трансе.
B2 verb/noun /ɪɡˈzɪbɪt/

exhibit

экспонировать
Meaning
To display or show publicly; something put on display.
Example
The museum will exhibit ancient artifacts.
Музей будет экспонировать древние артефакты.
C1 noun /ˈɪrˌplʌɡ/

earplug

беруши
Meaning
a device inserted into the ear to block out noise or water
Example
He wore earplugs to sleep during the noisy night.
Он носил беруши, чтобы спать во время шумной ночи.
C1 noun /ˈkɒndɪmənt/

condiment

приправы/соус
Meaning
a substance such as salt, mustard, or ketchup that is used to add flavor to food
Example
Ketchup is a popular condiment in many countries.
Кетчуп - популярная приправа во многих странах.
C2 adjective /ˈfiːbraɪl/

febrile

лихорадочный, возбуждённый
Meaning
having or showing the symptoms of a fever; or highly excitable or agitated
Example
The patient was in a febrile state with high temperature.
Пациент находился в фебрильном состоянии с высокой температурой.
C1 noun/verb /ˈræfəl/

raffle

продажа лотерейных билетов
Meaning
A means of raising money by selling numbered tickets, one or more of which are drawn at random for a prize; to sell something in such a lottery.
Example
The charity decided to raffle a bicycle to raise funds.
Благотворительная организация решила разыграть велосипед для сбора средств.
A1 noun /ˈmuːvi/

movie

счастье
Meaning
A motion picture or film shown in a cinema or on television.
Example
We watched a movie together last night.
Она не могла скрыть своего счастья, когда получила награду.
C1 noun /ˈrɑːstər/

roster

список
Meaning
A list or plan showing people’s duties or times when they are scheduled.
Example
The manager updated the staff roster for next week.
Менеджер обновил список сотрудников на следующую неделю.
C1 adjective /ˈpɑːr.dən.ə.bəl/

Pardonable

прощаемый
Meaning
able to be forgiven; excusable
Example
His mistake was pardonable given the difficult circumstances.
Его ошибка была прощаемой, учитывая сложные обстоятельства.
B2 adjective /ˈfes.tɪv/

Festive

праздничный; радостный; фееричный
Meaning
joyful; celebratory; having the characteristics of a festival
Example
The house looked festive with colorful decorations.
Дом выглядел праздничным с яркими украшениями.
C1 noun /ˈkliː.vər/

Cleaver

топорный нож
Meaning
a heavy knife with a broad blade used for chopping meat or vegetables
Example
The chef used a cleaver to chop the chicken bones.
Повар использовал топорный нож, чтобы разрубить кости курицы.
B1 noun, verb /ˈfəʊtəʊˌkɒpi/

photocopy

ксерокопия
Meaning
a copy of a document made using a photocopying machine; to make such a copy
Example
Please photocopy these documents before the meeting.
Пожалуйста, сделайте ксерокопию этих документов перед встречей.
B1 noun /ˈbɒksər/

boxer

боксёр; боксёрские трусы; порода собаки
Meaning
a person who fights in the sport of boxing; a type of short loose-fitting underwear; a breed of medium-to-large dog
Example
The boxer trained hard every morning before the championship match.
Боксёр усердно тренировался каждое утро перед чемпионатом.
A1 noun /miːt/

Meat

мясо
Meaning
animal flesh used as food
Example
We bought fresh meat from the butcher shop.
Мы купили свежее мясо в мясной лавке.
B1 verb /ˈɡɑːsɪp/

gossip

сплетничать
Meaning
to talk about other people's private lives, often in an unkind way
Example
They love to gossip about their neighbors.
Они любят сплетничать о своих соседях.
C2 adjective, adverb /ˈsaɪdlɔːŋ/

sidelong

косой взгляд
Meaning
Directed to the side; indirect, furtive, or not straightforward.
Example
She gave him a sidelong glance across the room.
Она бросила на него косой взгляд через комнату.
C2 noun /ˌfoʊˈtɑːmɪtər/

photometer

фотометр
Meaning
an instrument for measuring the intensity of light
Example
The scientist used a photometer to measure the light in the laboratory.
Учёный использовал фотометр для измерения света в лаборатории.
C2 verb /ɪnˈveɪɡəl/

inveigle

завлекать
Meaning
To persuade someone to do something by deception or flattery.
Example
She inveigled him into signing the contract.
Она уговорила его подписать контракт.
B2 adjective /ˈvoʊkəl/

vocal

громкий
Meaning
expressing opinions or feelings freely and loudly; relating to the voice
Example
She was very vocal about her dissatisfaction.
Она была очень громкой по поводу своего недовольства.
B2 verb /fʊlˈfɪl/

fulfil

выполнять
Meaning
to complete or achieve something that was expected or promised; to satisfy a requirement or desire
Example
She worked hard to fulfil her dream of becoming a doctor.
Она усердно работала, чтобы осуществить свою мечту стать врачом.
B2 adjective /ˌmʌltɪˈlɪŋɡwəl/

multilingual

многоязычный
Meaning
Able to speak or written in several languages.
Example
She grew up in a multilingual household.
Она выросла в многоязычной семье.
C2 adjective /ɪnˈsuːsiənt/

insouciant

беззаботный
Meaning
Showing a casual lack of concern; carefree.
Example
He gave an insouciant shrug and walked away.
Он беззаботно пожал плечами и ушел.
A1 verb /faɪnd/

find

найти
Meaning
to discover or locate something that was lost or hidden
Example
I can't find my keys anywhere.
Я не могу найти свои ключи нигде.
C2 noun /ˈɪntərˌveɪl/

intervale

низменная земля вдоль реки, обычно плодородная и ровная
Meaning
A low-lying tract of land along a river, usually fertile and flat.
Example
The farmers cultivated crops on the lush intervale by the river.
Фермеры выращивали урожай на плодородной низменной земле вдоль реки.
C1 verb /wiːn/

wean

Meaning
To gradually stop a child or animal from breastfeeding; to detach from a habit.
Example
Parents often wean their babies around six months old.
C1 verb /ɪˈspaʊz/

espouse

поддерживать
Meaning
To adopt or support a cause, belief, or way of life.
Example
She espoused the philosophy of nonviolence throughout her career.
Она поддерживала философию ненасилия на протяжении всей своей карьеры.
C2 noun /ˈɡʌmp.ʃən/

gumption

мужество, инициатива
Meaning
Courage, resourcefulness, or initiative.
Example
It takes real gumption to start your own business.
Для начала своего бизнеса нужно настоящее мужество.
C1 adjective /ˈbɑːmi/

balmy

мягкий и приятно тёплый; успокаивающий.
Meaning
Mild and pleasantly warm; soothing.
Example
We enjoyed a walk on a balmy summer evening.
Мы наслаждались прогулкой в мягкий летний вечер.
A1 noun /laɪf/

life

жизнь
Meaning
The existence of an individual human being or animal.
Example
Life is full of challenges and opportunities.
Жизнь полна вызовов и возможностей.
B2 noun /ˈhæz.ərd/

Hazard

опасность; риск
Meaning
a danger or risk; something that poses a threat to safety
Example
Smoking is a serious health hazard that can lead to lung cancer and heart disease.
Курение - это серьезная угроза для здоровья, которая может привести к раку легких и заболеваниям сердца.
C2 noun /ˈbɪbliəfaɪl/

bibliophile

библиофил
Meaning
A person who loves or collects books.
Example
She is a true bibliophile who spends weekends at old bookstores.
Она настоящая библиофил, которая проводит выходные в старых книжных магазинах.
B2 noun rɪˈsɛʃ.ən

recession

рецессия
Meaning
A period of temporary economic decline during which trade and industrial activity are reduced.
Example
The country faced a severe recession due to the financial crisis.
Страна столкнулась с серьёзной рецессией из-за финансового кризиса.
C2 adjective ˌɪm.pəˈtɜː.bə.bəl

imperturbable

неподвижный
Meaning
Unable to be upset or excited; not easily disturbed.
Example
His imperturbable nature made him a great leader.
Его неподвижный характер сделал его отличным лидером.
C2 noun /priˈɛmpʃən/

preemption

право на преимущественное приобретение
Meaning
The act of taking action before someone else; the right to purchase or act before others.
Example
The company exercised preemption to acquire the land before competitors.
Компания использовала право на преимущественное приобретение, чтобы приобрести землю до конкурентов.
C2 verb /sɛkˈstuːpəl/

sextuple

сексуплицировать
Meaning
to make or become six times as great or as many
Example
Within two quarters, the campaign sextupled their daily sign-ups.
Через два квартала кампания увеличила их ежедневные регистрации в шесть раз.
B2 noun /ɡʊdz treɪn/

Goods train

грузовой поезд
Meaning
a train designed to transport cargo and freight rather than passengers
Example
The long goods train carried containers from the port to the inland depot.
Длинный грузовой поезд перевозил контейнеры из порта в внутренний склад.
C1 noun /ɪnˌtɪmɪˈdeɪʃən/

intimidation

запугивание
Meaning
The action of frightening or threatening someone to make them do something.
Example
The workers reported cases of intimidation by the management.
Рабочие сообщили о случаях запугивания со стороны руководства.
C1 noun /ˈsɪndɪkət/

syndicate

синдикат
Meaning
A group of individuals or organizations combined to promote a common interest or carry out a business venture.
Example
A syndicate of investors bought the struggling company.
Синдикат инвесторов купил struggling компанию.
C1 verb /dɪsˈbænd/

disband

распускать
Meaning
to break up and stop functioning as a group or organization
Example
The club decided to disband after twenty years of activity.
Клуб решил распуститься после двадцати лет деятельности.
B1 noun /ˈprɛɡnənsi/

pregnancy

беременность
Meaning
the condition of being pregnant; the period during which a woman carries a developing fetus
Example
Her pregnancy was carefully monitored by her doctor.
Ее беременность тщательно контролировалась ее врачом.
C2 adjective /ˌhɑːrdˈbɪtn̩/

hard-bitten

закаленный и опытный
Meaning
tough and experienced, not easily affected by emotions or hardship
Example
The hard-bitten detective showed no sign of surprise at the crime scene.
Опытный детектив не проявил удивления на месте преступления.
B2 adjective /ˈhjuː.mɪd/

Humid

влажный; сырой
Meaning
containing moisture; damp; moist;
Example
The humid climate makes it feel hotter than it actually is.
Влажный климат заставляет чувствовать больше тепла, чем на самом деле.
A1 noun /ˈsɪti/

city

город
Meaning
a large town or an urban area with its own government
Example
Dhaka is the largest city in Bangladesh.
Москва - самый большой город в России.
C2 noun /kɒŋk/

Conch

ракушка
Meaning
a large sea shell that can be used as a horn; the marine mollusk that lives in such a shell
Example
The fisherman blew the conch shell to signal the end of the day.
Рыбак подул в ракушку, чтобы сигнализировать об окончании дня.
A1 noun /flɔːr/

floor

пол
Meaning
the lower surface of a room, on which one may walk
Example
The floor was covered with a soft carpet.
Пол был покрыт мягким ковром.