Crown
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Английский BN Бенгальский HI Хинди ES Испанский FR Французский DE Немецкий RU Русский ZH Китайский JA Японский
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B1 noun /kraʊn/

Crown

корона
Meaning
a circular ornamental headdress worn by a monarch as a symbol of authority
Example
The queen wore a magnificent crown during the coronation ceremony.
Королева носила великолепную корону во время коронации.
C1 adjective /pəˈnʌltɪmət/

penultimate

предпоследний
Meaning
second to the last in a sequence or series
Example
She finished the penultimate chapter before going to sleep.
Она закончила предпоследнюю главу перед тем, как пойти спать.
C1 noun /ˈtʌɡboʊt/

tugboat

буксир
Meaning
a small, powerful boat used for towing or pushing ships
Example
The tugboat guided the massive ship safely into the harbor.
Буксир проводил гигантский корабль безопасно в порт.
B2 noun /ˈlɒk.ɪt/

Locket

кулон
Meaning
a small ornamental case, typically made of gold or silver, worn on a chain around the neck
Example
She kept her grandmother's photo in the locket.
Она хранила фотографию своей бабушки в кулоне.
B2 noun, verb /əˈsɔːlt/

assault

нападение
Meaning
a physical attack or to attack someone violently
Example
He was charged with assault after the fight.
Он был обвинен в нападении после драки.
A2 noun /nek/

Neck

шея
Meaning
the part of the body connecting the head to the shoulders
Example
She wore a beautiful necklace around her neck.
Она носила красивое ожерелье на шее.
C1 noun /ˈnɪkəl/

nickel

никель
Meaning
a small coin, typically worth five cents in the United States
Example
He found a nickel on the ground.
Он нашел никель на земле.
B2 adverb /ʌnˈkaɪndli/

unkindly

жестоко
Meaning
in a cruel, harsh, or unsympathetic manner
Example
She spoke unkindly about her colleague during the meeting.
Она жестоко говорила о своём коллеге во время встречи.
B2 verb /ɪnˈspekt/

inspect

проверять
Meaning
to examine something carefully to check for problems or faults
Example
The engineer will inspect the building for structural damage.
Инженер проверит здание на структурные повреждения.
B1 noun/verb /hɪnt/

hint

подсказка
Meaning
a small piece of advice or suggestion; to suggest something indirectly
Example
She gave me a hint about the surprise party.
Она дала мне подсказку о сюрпризной вечеринке.
C2 noun /ˈkɒntrətɑː̃/

contretemps

неожиданный конфликт
Meaning
an unexpected and unfortunate event or disagreement; a minor dispute
Example
There was a small contretemps between the two colleagues during the meeting.
Между двумя коллегами возник небольшой неожиданный конфликт во время встречи.
C1 verb /bæsk/

bask

греться на солнце
Meaning
to lie in warmth and light; to enjoy something pleasurable
Example
The cat basks in the sunny window.
Кошка греется на солнечном подоконнике.
B2 adjective /ˈsoʊ.vi.ət/

soviet

советский
Meaning
relating to the Soviet Union or its government
Example
The Soviet era saw significant changes in Eastern Europe.
Советская эра принесла значительные изменения в Восточной Европе.
A1 noun /breɪk/

break

перерыв
Meaning
A pause in work or during an activity or event.
Example
Short breaks refresh your mind.
Короткие перерывы освежают ваш разум.
C1 noun /kənˈtɛnʃən/

contention

спор, разногласие
Meaning
heated disagreement or argument; a point asserted in debate
Example
The main contention between the two parties was over tax reform.
Основной спор между двумя партиями был связан с налоговой реформой.
B2 adverb /ˈəʊvəli/

overly

чрезмерно
Meaning
to an excessive degree or extent
Example
She was overly concerned about the results.
Она была чрезмерно обеспокоена результатами.
C1 noun /ˈwɔː.tər ˌlɪl.i/

Water-lily

кувшинка
Meaning
a floating flower that grows on the surface of ponds and lakes
Example
The white water-lily floated gracefully on the pond.
Белая кувшинка грациозно плавала на пруду.
B1 noun /poʊl/

pole

столб
Meaning
a long, slender, vertical object or structure, typically made of wood, metal, or another material
Example
They placed the flag on top of the pole.
Они поставили флаг на вершину столба.
A2 adjective /faɪn/

Fine

хороший; отличный; тонкий; деликатный; высокого качества
Meaning
good; excellent; thin; delicate; high quality
Example
The weather is fine today.
Сегодня хорошая погода.
C1 verb θwɔːt

thwart

препятствовать
Meaning
Prevent (someone) from accomplishing something; oppose successfully.
Example
His efforts to thwart the proposal were unsuccessful.
Его усилия по предотвращению предложения не увенчались успехом.
B2 noun /ˈkʌs.tə.mər rɪˈten.ʃən/

Customer Retention

удержание клиентов
Meaning
The ability of a company or product to retain its customers over some specified period.
Example
High customer retention increases business sustainability.
Высокий уровень удержания клиентов повышает устойчивость бизнеса.
C2 noun /ˈleʧ.ər/

Lecher

похотливый человек
Meaning
a man who behaves in a sexually inappropriate way towards women
Example
The company fired him for being a lecher.
Компания уволила его за то, что он был похотливым человеком.
C1 noun /ˈblɪs.tər/

Blister

мозоль
Meaning
a small bubble on the skin filled with serum and caused by friction, burning, or other damage
Example
The new shoes gave her a painful blister on her heel.
Новые туфли вызвали болезненную мозоль на её пятке.
B2 verb /ˌdaɪəɡˈnoʊz/

diagnose

диагностировать
Meaning
To identify a disease, condition, or problem by examining symptoms.
Example
The doctor diagnosed him with pneumonia.
Врач диагностировал у него пневмонию.
B2 verb /slæm/

slam

ударить с силой
Meaning
to close or hit something with great force
Example
He slammed the door angrily after the argument.
Он с силой закрыл дверь после ссоры.
C1 adjective /sɪmˈfɒnɪk/

symphonic

симфонический
Meaning
relating to or having the character of a symphony or symphony orchestra
Example
The concert featured a symphonic masterpiece.
Концерт представил симфоническое произведение.
C2 adjective /ɪnˈtɛsteɪt/

intestate

умер без завещания
Meaning
Having died without leaving a valid will.
Example
She died intestate, so her assets were distributed by law.
Она умерла без завещания, поэтому её имущество было распределено по закону.
C1 adjective /ˈθɪŋ.kə.bəl/

thinkable

мысленный
Meaning
Capable of being imagined or conceived; possible to consider or believe
Example
It is hard to believe that such an outcome is even thinkable.
Трудно поверить, что такой результат даже мыслим.
B1 adjective /ˈkɒmplɪˌkeɪtɪd/

complicated

сложный
Meaning
consisting of many interconnected parts; difficult to understand
Example
The instructions for the machine are too complicated to follow.
Инструкции к машине слишком сложные, чтобы их выполнить.
B1 noun /ɪmˈprɛʃən/

impression

впечатление, концепция
Meaning
an idea, feeling, or opinion about something or someone
Example
The book gave me a good first impression.
Книга оставила у меня хорошее первое впечатление.
C1 noun ˌæp.əˈreɪ.təs

apparatus

аппарат
Meaning
The technical equipment or machinery needed for a particular activity or purpose.
Example
The apparatus was designed to be eco-friendly.
Аппарат был разработан с учётом экологичности.
A2 noun /trɪk/

Trick

трюк; обман; хитрость;
Meaning
a cunning act intended to deceive; a skillful action performed for entertainment
Example
The magician performed an amazing card trick that fooled everyone.
Фокусник показал потрясающий карточный трюк, который обманул всех.
B1 verb /əˈdʒʌst/

adjust

настроить
Meaning
to change something slightly to make it more suitable or effective
Example
She adjusted the mirror to see the road clearly.
Она отрегулировала зеркало, чтобы увидеть дорогу четко.
C2 adjective /səˈlɪsɪtəs/

solicitous

заботливый
Meaning
showing concern or care for someone's health, happiness, or comfort
Example
She was always solicitous about the well-being of her students.
Она всегда была заботлива о благополучии своих студентов.
C2 noun /ˈdʒæz.mɪn/

Jesmine

жасмин
Meaning
a climbing shrub with fragrant white or yellow flowers
Example
The jasmine flowers filled the garden with their sweet fragrance.
Цветы жасмина наполнили сад своим сладким ароматом.
C1 verb /ˌɪntəˈsɛkt/

intersect

пересекать
Meaning
to cross or pass through each other
Example
The two roads intersect at the city center.
Два пути пересекаются в центре города.
C1 noun /ɔːˈtɒmətən/

automaton

автоматическая машина
Meaning
A machine that works automatically; also refers to a person who behaves like a machine, without thinking.
Example
He worked like an automaton, without showing any emotion.
Он работал как автомат, не показывая никаких эмоций.
C1 verb /ɪnˈfleɪm/

inflame

разжигать
Meaning
to arouse strong feelings or provoke anger; to cause inflammation in the body
Example
The politician's remarks served to inflame public opinion.
Заявления политика послужили тому, чтобы разжечь общественное мнение.
C1 noun /ˌɪrɪˌspɒnsəˈbɪləti/

irresponsibility

безответственность
Meaning
lack of responsibility or accountability; failure to act in a reliable or sensible way
Example
The accident was caused by his irresponsibility at work.
Авария произошла из-за его безответственности на работе.
B2 noun/verb /pəʊl/

poll

опрос
Meaning
a survey of public opinion or voting in an election
Example
The poll revealed that most people favored the new policy.
Опрос показал, что большинство людей поддержало новую политику.
C1 verb /ˌmɪsˈriːd/

misread

неправильно читать
Meaning
to read something incorrectly or interpret wrongly
Example
He misread the instructions and built the shelf incorrectly.
Он неправильно прочитал инструкции и собрал полку неправильно.
B1 adjective /ˈvɪʒuəl/

visual

визуальный
Meaning
Relating to seeing or sight.
Example
The movie was praised for its stunning visual effects.
Фильм был отмечен за свои впечатляющие визуальные эффекты.
C1 noun /ˈædɪdʒ/

adage

поговорка
Meaning
a short, well-known saying that expresses a general truth or piece of advice
Example
The old adage says that honesty is the best policy.
Старая поговорка говорит, что честность — лучшая политика.
C2 verb /trænsˈfɪɡjʊər/

transfigure

преобразовать
Meaning
To transform the outward appearance or form, often in a way that elevates or glorifies.
Example
The artist managed to transfigure simple clay into a beautiful sculpture.
Художник сумел преобразовать простую глину в красивую скульптуру.
B2 noun /ˌriː.əˈʃʊr.əns/

Reassurance

успокоение
Meaning
comfort or confidence given to someone to remove their fears or doubts
Example
She needed reassurance that everything would be okay.
Ей было нужно успокоение, что все будет в порядке.
B2 noun /ˈpæntri/

pantry

кладовая
Meaning
A small room or cupboard where food, dishes, and kitchen supplies are stored.
Example
She stocked the pantry with fresh groceries for the week.
Она наполнила кладовую свежими продуктами на неделю.
C2 verb /ˈfrʌktɪˌfaɪ/

fructify

приводить в плодоношение
Meaning
To make fruitful or productive; to bear fruit.
Example
The new policies will help fructify the economic potential of the region.
Новые политики помогут фруктифицировать экономический потенциал региона.
C1 noun /ˈɛspiənɑːʒ/

espionage

шпионаж
Meaning
The practice of spying or using spies to gather secret information, usually for political or military purposes.
Example
The agent was arrested on charges of espionage against the state.
Агент был арестован по обвинению в шпионаже против государства.
B2 noun /ˈfeð.ər/

Feather

перье птицы
Meaning
one of the light structures that cover a bird's body
Example
The peacock has beautiful colorful feathers.
У павлина красивые цветные перья.
B1 verb /dɪˈzɜːrv/

deserve

заслужить
Meaning
To be worthy of something, usually a reward or punishment.
Example
She worked hard and deserves recognition.
Она усердно работала и заслуживает признания.
B2 noun ˈiː.kəʊˌsɪs.təm

ecosystem

экосистема
Meaning
A biological community of interacting organisms and their physical environment.
Example
A balanced ecosystem is crucial for environmental sustainability.
Сбалансированная экосистема имеет решающее значение для устойчивости окружающей среды.
C1 verb /ˈstaɪfl/

stifle

подавить
Meaning
to prevent or restrain an action, idea, or emotion; to suffocate
Example
She tried to stifle a laugh during the serious meeting.
Она попыталась подавить смех во время серьезной встречи.
C1 noun/verb /ˈhɛmərɪdʒ/

hemorrhage

геморрагия
Meaning
A significant loss of blood from a ruptured blood vessel, or to lose blood heavily.
Example
The patient suffered a severe brain hemorrhage.
Пациент перенёс тяжёлую мозговую геморрагию.
B2 adjective /ˈprɒmɪnənt/

prominent

выдающийся
Meaning
Important, famous, or easily noticeable.
Example
He is a prominent leader in the community.
Он ведущий лидер в сообществе.
C2 noun (compound/erroneous entry) /ɪnˈɛksərəbl ɑːrmi/

inexorableinexorablearmy

непреодолимая армия
Meaning
This appears to be a corrupted or concatenated form; interpreted as 'inexorable army' — an unstoppable or relentless force.
Example
The rebels feared the inexorable army approaching their stronghold.
Повстанцы боялись непреодолимой армии, приближавшейся к их крепости.
C2 verb /ˌdɒmɪˈnɪə/

domineer

доминировать
Meaning
to assert one's will over another in an arrogant way
Example
He tends to domineer over his younger colleagues.
Он склонен доминировать над своими младшими коллегами.
B1 noun /ˌbækˈjɑːrd/

backyard

счастье
Meaning
an area of land behind a house, typically used for recreation or gardening
Example
The children played football in the backyard.
Она не могла скрыть своего счастья, когда получила награду.
C2 verb /ˈkælsɪfaɪ/

calcify

окаменеть из-за осаждения кальциевых солей
Meaning
To harden by deposition of calcium salts; to become rigid or inflexible.
Example
Over time, the tissue began to calcify and lose flexibility.
Со временем ткань начала кальцинироваться и потеряла гибкость.
C1 adjective /əˈvɜːrs/

averse

неохотный
Meaning
having a strong dislike of or opposition to something
Example
He was averse to taking unnecessary risks.
Он был неохотен рисковать излишне.
C1 adjective /traɪt/

trite

банальный
Meaning
Overused and lacking originality.
Example
The speech was full of trite phrases.
Речь была полна избитых фраз.
B1 noun /ˈɡræn(d)ˌdɔːtər/

granddaughter

внучка
Meaning
the daughter of one’s son or daughter
Example
Her granddaughter visits her every weekend.
Её внучка навещает её каждые выходные.
C1 noun /dɪˈstɔːrʃən/

distortion

искажение, неправильное представление
Meaning
the action of twisting, changing, or misrepresenting the shape, sound, or truth of something
Example
There was a distortion in the radio signal.
В радио сигнале было искажение.
C2 noun /ɔːˈreɪʃən/

oration

речь
Meaning
A formal speech, especially one given on a ceremonial occasion
Example
The president delivered an inspiring oration.
Президент произнес вдохновенную речь.
A2 adverb /ˈbæk.wərdz/

Backwards

назад; в обратном порядке
Meaning
in the direction that is behind; in reverse order
Example
He counted backwards from ten to one.
Он считал задом наперед от десяти до одного.
A2 noun /ˈæl.fə.bɛt/

alphabet

алфавит
Meaning
a set of letters or symbols in a fixed order used to represent the sounds of a language
Example
Children usually learn the alphabet before learning to read words.
Дети обычно учат алфавит перед тем, как читать слова.
C1 noun /zest/

Zest

рвение; энергия и возбуждение; внешняя кожура цитрусового фрукта
Meaning
great enthusiasm and energy; excitement and vigor; the outer peel of a citrus fruit
Example
She approached the new job with tremendous zest.
Она подошла к новой работе с большим энтузиазмом.
B1 verb /pɔːr/

pour

лить
Meaning
to flow or cause to flow in a steady stream; to rain heavily
Example
Please pour the water into the glass carefully.
Пожалуйста, налейте воду в стакан осторожно.
C1 adverb /əˈbrɛst/

abreast

бок о бок
Meaning
side by side and facing the same direction; informed about something
Example
The soldiers marched two abreast down the street.
Солдаты маршировали два бок о бок по улице.
C1 noun /əˈsem.bli ˈseʃ.ən/

assembly session

сессия собрания
Meaning
A formal meeting where representatives gather to discuss and make decisions on important matters.
Example
The assembly session discussed global challenges.
Сессия собрания обсудила глобальные вызовы.
A1 noun /ˈvedʒ.tə.bəlz/

Vegetables

овощи
Meaning
plants or parts of plants that are eaten as food, such as peas, beans, cabbage, potatoes, onions, or carrots
Example
We should eat more vegetables to maintain a healthy diet.
Нам следует есть больше овощей, чтобы поддерживать здоровое питание.
C2 adverb /ˈɪntʃmiːl/

inchmeal

постепенно
Meaning
Gradually, little by little.
Example
The old castle fell inchmeal into ruin.
Старый замок постепенно разрушался.
C1 adjective /ɪˈnɒkjuəs/

innocuous

безвредный
Meaning
Not harmful or offensive.
Example
His remark was completely innocuous and not meant to offend anyone.
Его замечание было совершенно безвредным и не имело цели обидеть кого-либо.
C2 verb /bɪˈtroʊð/

betroth

обручиться
Meaning
To formally promise to marry someone; to engage.
Example
He was betrothed to the princess at a young age.
Он был обручен с принцессой в юном возрасте.
B1 noun /rɪˈfjuːz/

Refuse

мусор; отказ
Meaning
waste material; garbage; to decline or reject something
Example
Please put the refuse in the designated bins.
Пожалуйста, положите мусор в назначенные контейнеры.
C2 noun /ˈstrɪplɪŋ/

stripling

юноша
Meaning
a young man who is not yet fully grown
Example
The stripling dreamed of becoming a brave knight.
Юноша мечтал стать смелым рыцарем.
B2 noun /iˈkɒl.ə.dʒi/

ecology

экология
Meaning
the study of how living things interact with each other and their environment
Example
Ecology helps us understand how pollution affects animals and plants.
Экология помогает нам понять, как загрязнение влияет на животных и растения.
C2 noun /ˈfaɪnəri/

finery

дорогая или изысканная одежда
Meaning
expensive or elaborate clothes, decorations, or accessories
Example
She attended the party in her finest finery.
Она пришла на вечеринку в своем лучшем наряде.
C1 verb ˌsɝː.kəmˈvent

circumvent

хитро обойти или найти способ преодолеть препятствия или правила
Meaning
To cleverly avoid or find a way around obstacles or rules.
Example
He tried to circumvent the security system.
Он пытался обойти систему безопасности.
A2 noun /ˈtʃer.i/

Cherry

вишня
Meaning
a small round red or black fruit with a hard seed inside
Example
She picked fresh cherries from the tree in her garden.
Она сорвала свежие вишни с дерева в своем саду.
B1 noun /ˈɡæl.ər.i/

Gallery

галерея
Meaning
a room or building for the display or sale of works of art; an area for spectators
Example
The art gallery featured paintings by famous local and international artists.
Художественная галерея демонстрировала картины знаменитых местных и международных художников.
C1 verb /ˈdræm.ə.taɪz/

dramatize

драматизировать
Meaning
to present a story in a dramatic way, or to exaggerate something
Example
The novel was dramatized into a popular TV series.
Роман был драматизирован в популярный телесериал.
B2 noun /kəmˈpæʃ.ən/

Compassion

сострадание
Meaning
sympathetic concern for the sufferings or misfortunes of others; deep awareness of suffering with a desire to help
Example
She showed great compassion towards the homeless children by providing them food and shelter.
Она проявила большое сострадание к бездомным детям, обеспечив их едой и укрытием.
C2 noun /ˈvaɪənd/

viand

блюдо
Meaning
an item of food, especially a delicacy
Example
The banquet was filled with rich viands and wines.
Банкет был полон богатых блюд и вин.
B1 verb /kwoʊt/

quote

цитировать
Meaning
to repeat someone else's words; to give a price or estimate
Example
The teacher asked students to quote the famous author in their essays.
Учитель попросил студентов процитировать знаменитого автора в своих эссе.
B2 verb /triːd/

tread

ступать
Meaning
to step or walk on something; to crush with feet
Example
Don't tread on the flowers.
Не наступай на цветы.
C1 verb /kʌl/

cull

отбирать
Meaning
to select or remove from a larger group, often to reduce numbers
Example
The farmers decided to cull the sick animals from the herd.
Фермеры решили отсеять больных животных из стада.
B2 verb fəˈsɪl.ɪ.teɪt

facilitate

облегчать
Meaning
Make an action or process easier or more achievable; to help bring about.
Example
Good infrastructure facilitates economic growth.
Хорошая инфраструктура облегчает экономический рост.
B2 phrase ˈɡləʊ.bəl ˌkəʊ.ɒp.əˈreɪ.ʃən

global cooperation

глобальное сотрудничество
Meaning
International collaboration and working together across countries to address common challenges and goals.
Example
Global cooperation is essential to address climate challenges.
Глобальное сотрудничество необходимо для решения климатических проблем.
B2 adjective /ˈsɪnɪstər/

sinister

зловещий
Meaning
Giving the impression that something harmful or evil is happening or will happen.
Example
The abandoned house had a sinister atmosphere.
Покинутое здание имело зловещую атмосферу.
B1 noun /ˈaɪ.braʊ/

Eyebrow

бровь
Meaning
the strip of hair growing on the ridge above the eye socket
Example
She raised her eyebrow in surprise.
Она подняла бровь в удивлении.
B2 noun /tsuːˈnɑː.mi/

tsunami

цунами
Meaning
a large sea wave caused by an underwater earthquake or volcanic eruption
Example
The tsunami devastated the coastal town, leaving thousands homeless.
Цунами разрушило прибрежный город, оставив тысячи людей без крова.
C1 noun /ɪnˈdem.nə.ti/

Indemnity

компенсация
Meaning
security or protection against a loss or other financial burden; compensation for damage or loss
Example
The insurance company provided full indemnity for the damages caused by the flood.
Страховая компания предоставила полное возмещение ущерба, вызванного наводнением.
B2 adjective /ˈnuːkliər/

nuclear

ядерный
Meaning
relating to the nucleus of an atom or to nuclear energy
Example
The country is developing nuclear energy.
Страна разрабатывает ядерную энергию.
A2 noun /ˌʌndərˈstændɪŋ/

understanding

понимание
Meaning
the ability to grasp the meaning, significance, or nature of something
Example
Her understanding of the issue was impressive.
Её понимание проблемы было впечатляющим.
C2 adjective /beɪˈkoʊniən/

baconian

беконианский
Meaning
Relating to the philosopher Francis Bacon or his method of scientific reasoning.
Example
The researcher followed a Baconian approach to observation and experimentation.
Исследователь следовал беконианскому подходу к наблюдениям и экспериментированию.
C2 noun /ˈɒkjʊlɪst/

oculist

окулист
Meaning
An old-fashioned term for an eye doctor or ophthalmologist.
Example
The village oculist was known for treating various eye diseases.
Деревенский окулист был известен лечением различных заболеваний глаз.
C2 verb /ˈhɛktər/

hector

угрожать разговором
Meaning
To talk to someone in a bullying or intimidating way.
Example
The manager hectored the staff into working overtime.
Менеджер заставил сотрудников работать сверхурочно, угрожая им.
B1 noun /rɪˈkɔːdɪŋ/

recording

запись
Meaning
the act or process of recording something
Example
The recording of the interview was clear and loud.
Запись интервью была ясной и громкой.
A1 noun /ˈɪntənet/

internet

глобальная компьютерная сеть
Meaning
A global computer network providing a variety of information and communication facilities.
Example
The internet has revolutionized the way we access information.
Интернет революционизировал способ, которым мы получаем информацию.
B2 adjective /ˌɔːɡənaɪˈzeɪʃənəl/

organizational

организационный
Meaning
relating to the structure or arrangement of a company or group
Example
He works on improving the organizational structure of the company.
Он работает над улучшением организационной структуры компании.
C1 adjective /ˈtʃɛk.ərd/

checkered

в клетку
Meaning
Having a pattern of alternating squares of different colors; also describing a past full of ups and downs or varied experiences.
Example
He had a checkered career with many highs and lows.
У него была карьерa в клетку с множеством взлетов и падений.
C1 adjective /ɪmˈpjʊər/

Impure

нечистый
Meaning
contaminated; not clean; mixed with foreign substances
Example
The impure water caused health problems in the village.
Нечистая вода вызвала проблемы со здоровьем в деревне.
A2 noun /lɪp/

Lip

губа
Meaning
either of the two soft parts that form the edge of the mouth
Example
She applied lipstick to her lips before the party.
Она нанесла помаду на губы перед вечеринкой.
B1 noun /krɒp/

crop

урожай
Meaning
plants that are grown and harvested for food or other use
Example
The farmers harvested their rice crop in autumn.
Фермеры собрали свой урожай риса осенью.
B1 verb /ˈmɛʒər/

measure

измерить
Meaning
to determine the size, amount, or degree of something
Example
She measured the length of the table.
Она измерила длину стола.
C2 noun /fiːf/

fief

участок земли, переданный по феодальной системе; область или зона контроля
Meaning
an estate of land held under the feudal system; a domain or area of control
Example
The knight was granted a fief by the lord for his service.
Рыцарь получил феод от господина за свою службу.
C1 adjective /ɪnˈvɛntɪv/

inventive

изобретательский
Meaning
Having the ability to create or design new things or to think originally.
Example
The inventor was known for his inventive solutions to everyday problems.
Изобретатель был известен своими изобретательскими решениями повседневных проблем.
B2 noun /ˌpɜː.sɪˈvɪə.rəns/

perseverance

упорство
Meaning
Persistence in doing something despite difficulty or delay in achieving success
Example
His perseverance helped him achieve his dreams.
Его упорство помогло ему достичь своих мечт.
B2 noun /ˈdiːtʊr/

detour

объезд
Meaning
A longer or less direct route taken to avoid something or reach a destination.
Example
We had to take a detour because the main road was closed.
Нам пришлось сделать объезд, потому что основная дорога была закрыта.
A2 noun /treɪ/

Tray

поднос
Meaning
a flat, shallow container with a raised rim, used for carrying, holding, or displaying articles
Example
She carried the cups on a wooden tray.
Она несла чашки на деревянном подносе.
C2 noun /ˌdʒʊərɪsˈpruːdəns/

jurisprudence

юриспруденция
Meaning
The theory, philosophy, or science of law.
Example
She is a professor of jurisprudence at the university.
Она профессор юриспруденции в университете.
B1 noun /kənˈvɛnʃən/

convention

конвенция
Meaning
a widely accepted way of behaving or doing something; a formal meeting
Example
The annual writers' convention was held in Dhaka.
Ежегодная конференция писателей прошла в Дакке.
B1 noun /ˈætɪˌtjuːd/

attitude

Meaning
A settled way of thinking or feeling about someone or something, often reflected in behavior.
Example
Her positive attitude helped her overcome many challenges.
C1 adjective /ˌɪndɪˈfɛnsəbl̩/

indefensible

необоснованный
Meaning
not able to be protected or justified
Example
The minister’s remarks were considered indefensible by the public.
Заявления министра были признаны необоснованными общественностью.
B2 verb /prəˈvoʊk/

provoke

провоцировать
Meaning
To cause someone to become angry or to cause a reaction.
Example
His words provoked a heated argument.
Его слова спровоцировали бурную дискуссию.
C1 noun /ˈstænzə/

stanza

строфа
Meaning
a group of lines forming a unit in a poem or song
Example
The poem begins with a stanza describing nature.
Стихотворение начинается с строфы, описывающей природу.
B2 adjective /dɪsˈɡreɪsfəl/

Disgraceful

позорный; бесчестный; достойный осуждения
Meaning
shameful; bringing dishonor; worthy of condemnation
Example
His disgraceful behavior shocked everyone at the party.
Его позорное поведение потрясло всех на вечеринке.
B1 noun /əˈfer/

Affair

дело; событие;
Meaning
an event or situation; a matter that someone deals with
Example
The wedding was a grand affair with hundreds of guests.
Свадьба была грандиозным событием с сотнями гостей.
A2 noun /ˈkʌm.fərt/

Comfort

комфорт; удобство
Meaning
a state of physical ease and freedom from pain or constraint; relief from distress or anxiety
Example
The soft sofa provided great comfort after a long day at work.
Мягкий диван принес большой комфорт после долгого рабочего дня.
C2 noun /ˈɒnwiː/ or /ˈɑːnwiː/

ennui

тоска
Meaning
A feeling of boredom, listlessness, or dissatisfaction arising from lack of excitement.
Example
After weeks of doing nothing, he sank into a deep sense of ennui.
После недель без дела, он погрузился в глубокую тоску.
B1 noun /kənˈsʌltənt/

consultant

консультант
Meaning
A professional who provides expert advice in a particular area.
Example
The company hired a consultant to improve its marketing strategy.
Компания наняла консультанта для улучшения своей маркетинговой стратегии.