cosset
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Английский BN Бенгальский HI Хинди ES Испанский FR Французский DE Немецкий RU Русский ZH Китайский JA Японский
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 verb /ˈkɒsɪt/

cosset

баловать
Meaning
to care for and protect in an overindulgent way
Example
The little girl was cosseted by her grandparents.
Маленькую девочку баловали её бабушка и дедушка.
B2 noun /kənˈsʌmp.ʃən/

Consumption

потребление
Meaning
The using up of a resource or the amount of a product consumed by consumers.
Example
High energy consumption leads to increased electricity bills.
Высокое потребление энергии приводит к увеличению счетов за электричество.
C1 noun /sʌˈmeɪʃən/

summation

сумма, резюме
Meaning
The process of adding things together; a summary of points.
Example
The lawyer gave a powerful summation of the case.
Адвокат дал мощное резюме дела.
B1 noun /ˈmɛdəl/

medal

медаль
Meaning
a piece of metal given as an award for achievement
Example
She won a gold medal in the 100-meter race.
Она выиграла золотую медаль на забеге на 100 метров.
C2 verb /əˈpraɪz/

apprise

проинформировать
Meaning
to inform or notify someone
Example
The manager will apprise the staff of the new policies.
Менеджер проинформирует персонал о новых политиках.
B2 noun /ˈpɛzənt/

peasant

крестьянин
Meaning
a poor farmer or agricultural laborer who owns or rents a small piece of land for cultivation
Example
The peasant worked hard in the fields from dawn to dusk.
Крестьянин работал усердно в поле с рассвета до заката.
B1 noun /ˈkɑːr.pən.tər/

Carpenter

плотник
Meaning
a person who makes and repairs wooden objects and structures
Example
The carpenter built a beautiful wooden cabinet for the kitchen.
Плотник построил красивый деревянный шкаф для кухни.
C1 noun /ˈsɛmbləns/

Semblance

видимость; внешность
Meaning
the outward appearance or apparent form of something, especially when the reality is different
Example
There was only a semblance of order in the chaotic office.
В хаотичном офисе был только намек на порядок
B1 noun /ˈɡræn(d)ˌdɔːtər/

granddaughter

внучка
Meaning
the daughter of one’s son or daughter
Example
Her granddaughter visits her every weekend.
Её внучка навещает её каждые выходные.
C2 noun /ˈɪnroʊd/

inroad

прогресс
Meaning
An advance or significant progress, often at the expense of something else.
Example
The company made significant inroads into the mobile market.
Компания сделала значительный прогресс на мобильном рынке.
C1 adverb /ˈleŋθ.waɪz/

Lengthwise

по длине; вдоль самой длинной оси
Meaning
in the direction of the length; along the longest dimension
Example
Fold the paper lengthwise to make it easier to carry.
Сложите бумагу вдоль длины, чтобы было легче носить.
B1 verb /əˈproʊtʃ/

approach

подходить / решать проблему
Meaning
to move closer to someone or something; to deal with a situation or problem
Example
The teacher approached the student to offer help.
Учитель подошел к ученику, чтобы предложить помощь.
C2 noun /məˈbɒkrəsi/

mobocracy

власть толпы
Meaning
Rule or control by a mob or mass of people, often disorderly.
Example
The protest turned into mobocracy when the crowd started destroying property.
Протест превратился в мобократию, когда толпа начала разрушать имущество.
C1 noun /ænˈtæɡənɪzəm/

antagonism

антагонизм
Meaning
active hostility or opposition
Example
There was clear antagonism between the two political parties.
Между двумя политическими партиями было явное antagonizm.
C1 adjective /ɑːrˈkeɪɪk/

archaic

архаичный
Meaning
very old or old-fashioned; belonging to an earlier time
Example
Some laws are considered archaic and no longer relevant.
Некоторые законы считаются архаичными и больше не актуальны.
B1 noun /əˈtæʧmənt/

attachment

привязанность
Meaning
a strong feeling of affection or connection
Example
The attachment he felt to his hometown was undeniable.
Привязанность, которую он чувствовал к своему родному городу, была неоспоримой.
B1 adjective /strɪkt/

Strict

строгий; требующий точного соблюдения правил
Meaning
demanding exact conformity to rules; severe; rigorous
Example
The teacher is very strict about homework deadlines.
Учитель очень строгий относительно сроков сдачи домашних заданий.
C1 noun /ˌæmplɪfɪˈkeɪʃən/

amplification

усиление
Meaning
the act or process of making something stronger, louder, or more intense; an expansion or elaboration of details
Example
The microphone provides amplification of the speaker’s voice.
Микрофон обеспечивает усиление голоса говорящего.
B2 noun /ˈpes.ə.mɪst/

Pessimist

пессимист
Meaning
a person who tends to see the worst aspect of things or believes that the worst will happen; someone who lacks hope or confidence in the future
Example
Being a pessimist, he always expected the worst outcome.
Будучи пессимистом, он всегда ожидал худший результат.
A1 pronoun /ˈɛnɪθɪŋ/

anything

что угодно
Meaning
any object, event, or matter; whatever thing
Example
You can ask me anything about the project.
Ты можешь спросить меня о чем угодно касаемо проекта.
C2 noun /breɪ/

brae

склон
Meaning
A hillside or slope, especially in Scotland.
Example
They climbed up the grassy brae to see the sunset.
Они поднялись по травянистому склону, чтобы увидеть закат.
B2 adjective /ˈfʌsi/

fussy

привередливый
Meaning
hard to please; very concerned with details
Example
The child is very fussy about what she eats.
Ребенок очень привередлив в том, что он ест.
B2 noun /ˌdɛm.əˈɡræf.ɪks/

Demographics

Демография
Meaning
Statistical data relating to the population and particular groups within it.
Example
Demographics help in targeted advertising.
Демография помогает в целевой рекламе.
A2 noun /ˈnoʊtbʊk/

notebook

Meaning
a small book with blank or ruled pages for writing notes; also a portable computer
Example
She opened her notebook to jot down some ideas.
C1 verb /fɔːrˈkloʊz/

foreclose

забрать имущество
Meaning
to take possession of a property due to the owner's failure to keep up mortgage payments
Example
The bank decided to foreclose on the property after months of missed payments.
Банк решил забрать собственность после нескольких месяцев пропущенных платежей.
B1 noun /blæk ˈber.i/

Black berry

ежевика
Meaning
a small dark purple or black fruit that grows on bushes
Example
We picked fresh blackberries from the garden for our pie.
Мы собрали свежую ежевику из сада для нашего пирога.
A2 noun /bɑːθ/

Bath

ванна; купание
Meaning
the act of washing one's body; a container for bathing
Example
I take a hot bath every evening.
Я принимаю горячую ванну каждое вечер.
C2 adjective /ɪnˈtɛmpərət/

intemperate

неумеренный
Meaning
Lacking self-control; immoderate, especially in indulgence.
Example
The politician's intemperate remarks caused controversy.
Неумеренные замечания политика вызвали спор.
C1 noun /ˈɡʌnˌpaʊdər/

Gunpowder

порох
Meaning
explosive powder used in guns and fireworks
Example
Gunpowder was invented in ancient China.
Порох был изобретен в Древнем Китае.
C1 adjective /ˈfaɪə.ri/

Fiery

пламенный; страстный; вспыльчивый
Meaning
burning; passionate; hot-tempered; showing strong emotion
Example
She has a fiery temper that flares up quickly.
У неё пылающий характер, который быстро выходит из себя.
C1 adverb /ˌðɛərˈɪn/

Therein

в этом;
Meaning
in that place; in that respect
Example
The box contains many treasures, and therein lies its value.
В коробке много сокровищ, и в этом заключается её ценность.
C1 noun /ˈpɜːrɡəˌtɔːri/

purgatory

место или состояние страдания, в котором пребывают души грешников, очищая свои грехи перед тем, как попасть в рай
Meaning
A place or state of suffering inhabited by the souls of sinners who are expiating their sins before going to heaven; a temporary condition of torment or suffering.
Example
After the accident, the long recovery felt like a kind of purgatory.
После аварии длительное восстановление казалось своего рода чистилищем.
C1 adjective/verb /ˈprɒstreɪt/

prostrate

поверженный
Meaning
lying stretched out on the ground with one's face downward, often as a sign of submission or exhaustion
Example
He lay prostrate on the ground after the long battle.
Он упал поверженным на землю после долгой битвы.
A2 noun/verb /ˈɪntrəst/ or /ˈɪntəˌrɛst/

interest

интерес / проценты
Meaning
A feeling of curiosity or concern about something; or money paid for the use of borrowed money.
Example
He showed great interest in learning new languages.
Он проявил большой интерес к изучению новых языков.
C2 noun /ˌnɒn ˈsɛkwɪtər/

non sequitur

нелепое замечание
Meaning
a statement or conclusion that does not logically follow from the previous statement
Example
His comment about the weather was a complete non sequitur during the budget discussion.
Его комментарий о погоде был полным нелепым замечанием во время обсуждения бюджета.
C2 noun /ˈɒksɪdənt/

occident

Запад
Meaning
The countries of the West, especially Europe and America.
Example
The Occident has a long history of philosophical thought.
Запад имеет долгую историю философской мысли.
B2 verb /ˈstʌmbəl/

stumble

споткнуться
Meaning
to trip or lose balance while walking or running; to make a mistake or falter
Example
He stumbled on the uneven pavement.
Он споткнулся на неровном тротуаре.
C2 noun /ˌæbsəˈluːʃən/

absolution

опрощение
Meaning
formal release from guilt, obligation, or punishment
Example
The priest granted him absolution for his sins.
Священник даровал ему прощение за его грехи.
A2 noun /ˈpɑːrkɪŋ/

parking

парковка
Meaning
the action or practice of leaving a vehicle in a particular place for a period of time
Example
There was no available parking near the restaurant.
Недалеко от ресторана не было доступной парковки.
C1 noun /ʃraɪn/

Shrine

святилище; храм; священное место
Meaning
a holy or sacred place dedicated to a specific deity, ancestor, hero, or saint
Example
Pilgrims visit the shrine to pray for good health.
Паломники посещают святилище, чтобы помолиться о здоровье.
C2 noun/verb /ˈsoʊdʒɜrn/

sojourn

временное пребывание
Meaning
A temporary stay at a place; to stay temporarily
Example
She enjoyed a brief sojourn in Paris during the summer.
Она наслаждалась коротким пребыванием в Париже летом.
B1 noun /wɪdθ/

Width

ширина; протяженность
Meaning
the measurement or extent of something from side to side; breadth
Example
The width of the river is about 50 meters.
Ширина реки составляет около 50 метров.
B2 noun /ˈtrænskrɪpt/

transcript

транскрипция
Meaning
a written or printed version of material originally presented in another medium
Example
The professor asked for a transcript of the meeting.
Профессор попросил транскрипцию совещания.
C2 adjective /raɪˈpɛə.ri.ən/

riparian

относящийся к или расположенный на берегах реки или другого водоема
Meaning
Relating to or situated on the banks of a river or other watercourse.
Example
Riparian vegetation helps prevent soil erosion along rivers.
Рипарская растительность помогает предотвращать эрозию почвы вдоль рек.
C1 noun /ˈʌp.raɪt.nəs/

Uprightness

честность; целеустремленность
Meaning
the quality of being honest and morally correct; integrity
Example
His uprightness in business dealings earned him great respect.
Его прямота в деловых отношениях принесла ему большой уважение.
C1 noun/verb mælˈfʌŋk.ʃən

malfunction

неисправность
Meaning
A failure to function normally or satisfactorily; a defect or breakdown.
Example
The engine malfunctioned due to overheating.
Двигатель вышел из строя из-за перегрева.
C1 verb /ˈɡrændstænd/

grandstand

стремиться к вниманию или аплодисментам, ведя себя или говоря напоказ
Meaning
To seek attention or applause by behaving or speaking in a showy way.
Example
The actor was accused of grandstanding during the charity event.
Актера обвинили в грандстэндинге на благотворительном мероприятии.
B2 adjective /ɪnˈfekʃəs/

infectious

заразный
Meaning
capable of causing infection or disease; spreading easily from one person to another; able to spread feelings or attitudes such as enthusiasm
Example
Her infectious laughter made everyone in the room smile.
Её заразительный смех заставил всех улыбнуться.
B1 noun /stiːl/

steel

сталь
Meaning
a strong, hard metal made of iron and carbon
Example
The building was made from steel to ensure its durability.
Здание было построено из стали, чтобы обеспечить его долговечность.
C1 verb /vaɪ/

vie

состязаться
Meaning
To compete eagerly with someone in order to do or achieve something.
Example
Several companies are vying for the contract.
Несколько компаний борются за контракт.
C1 verb əˈkruː

accrue

накапливать
Meaning
To accumulate or receive (payments or benefits) over time.
Example
Interest accrues on the savings account every month.
Проценты накапливаются на сберегательном счете каждый месяц.
C2 noun /daɪˈvʌldʒəns/

divulgence

разглашение
Meaning
the act of revealing or disclosing something secret or private
Example
The divulgence of company secrets caused a major scandal.
Разглашение корпоративных тайн вызвало большой скандал.
C2 noun /rɪˈkɒɡnɪzəns/

recognizance

юридическое обязательство
Meaning
A legal obligation or bond entered into before a court, especially to ensure future appearance.
Example
He was released on his own recognizance.
Его освободили под его собственное юридическое обязательство.
C1 noun ɔːˈstɛr.ɪ.ti

austerity

жесткость
Meaning
Simple and disciplined lifestyle, avoiding luxury.
Example
The government implemented austerity measures to reduce expenses.
Правительство ввело меры жесткости, чтобы снизить расходы.
B2 adjective /ˈpreɪz.wɜː.ði/

Praiseworthy

заслуживающий похвалы
Meaning
deserving praise; commendable; admirable
Example
Her charitable work is truly praiseworthy.
Ее благотворительная работа по-настоящему заслуживает похвалы.
B2 noun, verb /ˈrætəl/

rattle

греметь; погремушка
Meaning
to make a rapid series of short, sharp sounds; a device or object that makes such a sound
Example
The loose window began to rattle in the strong wind.
Неплотное окно начало греметь на сильном ветру.
C1 adjective /əˈθɔːrɪtətɪv/

authoritative

авторитарный
Meaning
Having or showing authority; commanding and self-confident; reliable as a source of information.
Example
She spoke in an authoritative tone that silenced the room.
Она говорила авторитарным тоном, который заставил всех замолчать.
C1 verb /ˈkəʊ.dɪ.faɪ/

codify

кодифицировать
Meaning
to arrange laws, rules, or ideas into a clear and systematic code
Example
The committee worked to codify the existing laws.
Комитет работал над кодификацией существующих законов.
C2 noun /ˌæprəˈbeɪʃən/

approbation

одобрение / похвала
Meaning
approval or praise
Example
The plan won the approbation of the board members.
План получил одобрение членов совета.
B1 verb/noun /bɔːr/

bore

утомлять
Meaning
Verb: To make someone feel uninterested or tired; Noun: A dull or tiresome person.
Example
The lecture began to bore the students.
Лекция начала утомлять студентов.
C1 adjective /ˈwɪl.fəl/

Wilful

упрямый; намеренно
Meaning
deliberately stubborn; done on purpose; intentional
Example
His wilful disobedience led to punishment.
Его упрямое непослушание привело к наказанию.
B2 noun /ˈaʊtˌsɛt/

outset

начало
Meaning
the beginning or start of something
Example
From the outset, the project seemed ambitious but achievable.
С самого начала проект казался амбициозным, но достижимым.
B2 noun ˈlɒŋ tɜːm ˈmɛm.ər.i

Long-term memory

долговременная память
Meaning
Such memory that remains stored in the brain for a long time
Example
Repeated practice helps transfer information into long-term memory.
Повторная практика помогает переносить информацию в долговременную память.
C2 noun /ˈsaʊər wʊd ˈæp.əl/

Sour wood apple

слоновое яблоко
Meaning
a tropical fruit with hard shell and tangy flesh; elephant apple
Example
The sour wood apple has a unique taste that many people enjoy.
Слоновое яблоко имеет уникальный вкус, который многим нравится.
C1 adjective /ɪmˈpɜːmiəbl/

impermeable

непроницаемый
Meaning
Not allowing fluid or gas to pass through.
Example
The container is made of impermeable plastic.
Контейнер сделан из непропускающего пластика.
A2 noun pəˈzɪʃ.ən

position

позиция
Meaning
A particular way in which someone or something is placed or arranged.
Example
The team's position reflects consistent performance.
Позиция команды отражает стабильную работу.
B2 adjective /ˈsel.jə.lər/

Cellular

клеточный
Meaning
relating to cells; consisting of cells; relating to mobile phone technology
Example
Cellular technology has revolutionized communication.
Клеточные технологии революционизировали коммуникацию.
B2 noun /træŋˈkwɪl.ɪ.ti/

tranquillity

спокойствие
Meaning
the state of being calm, peaceful, and free from disturbance
Example
She enjoyed the tranquillity of the countryside after years in the city.
Она наслаждалась спокойствием сельской местности после многих лет в городе.
C2 noun /luːˈsɪd.ə.ti/

lucidity

ясность
Meaning
Clarity of thought or style; the quality of being easily understood.
Example
His explanation had great lucidity, making it easy to understand.
Его объяснение было очень ясным, что сделало его легко понятным.
B2 noun /ˈkaʊnsɪlər/

councilor

член совета
Meaning
an elected member of a council, especially a local government body
Example
The councilor held a public meeting to discuss local issues.
Член совета провел публичное собрание для обсуждения местных проблем.
C1 noun, verb /ˈɔːtɒpsi/

autopsy

автопсия
Meaning
a post-mortem examination to discover the cause of death or the extent of disease
Example
The autopsy revealed that the victim had died from poisoning.
Автопсия показала, что жертва умерла от отравления.
B2 adjective /dɪˈraɪvd/

derived

происходящий
Meaning
Developed or obtained from something else; not original.
Example
The word is derived from Latin.
Это слово происходит от латинского.
C2 adjective /spɪk/

Spick

крайне чистый и аккуратный; безупречный
Meaning
extremely clean and neat; immaculate
Example
The house was spick and span after the cleaning.
Дом был безупречно чистым и аккуратным после уборки.
C1 noun /ˈiː.zi tʃeər/

Easy-chair

кресло
Meaning
a comfortable chair with arms and a back that reclines
Example
He relaxed in his favorite easy-chair after work.
После работы он расслабился в своем любимом кресле.
C1 adjective /ˌsɛrənˈdɪpɪtəs/

serendipitous

счастливый случай
Meaning
Occurring or discovered by chance in a happy or beneficial way.
Example
Their meeting at the café was purely serendipitous.
Их встреча в кафе была совершенно счастливым случаем.
C2 adjective /ˈɪmənənt/

immanent

имманентный
Meaning
existing or operating within; inherent
Example
He believed that moral values are immanent in human nature.
Он верил, что моральные ценности имманентны человеческой природе.
C2 noun /səbˈdʌk.ʃən/

subduction

Боковое и вниз движение слоя земной коры в мантии под другим слоем.
Meaning
The lateral and downward movement of the edge of a plate of the earth's crust into the mantle beneath another plate.
Example
The Pacific Ring of Fire is an area of intense subduction.
Тихоокеанское кольцо огня - это зона интенсивной субдукции.
C2 noun /ˌɑːpərˈtuːnɪzəm/

opportunism

оппортунизм
Meaning
The practice of taking advantage of opportunities regardless of principles or ethics.
Example
His decision was driven by opportunism, not values.
Его решение было вызвано оппортунизмом, а не ценностями.
C2 verb /dɪˈkleɪm/

declaim

декламировать
Meaning
to speak aloud in a formal, passionate, or theatrical way
Example
The actor declaimed his lines with great intensity.
Актёр декламировал свои реплики с большой интенсивностью.
C2 verb /səˈbɔːrn/

suborn

подкупить
Meaning
to bribe or induce someone unlawfully to perform an act, especially to commit perjury
Example
The lawyer was accused of trying to suborn a witness.
Адвокат был обвинён в попытке подкупить свидетеля.
C2 noun/verb /ˈkʌdʒ.əl/

cudgel

палка
Meaning
A short, thick stick used as a weapon; to beat with a cudgel.
Example
The guard used a cudgel to chase away the thief.
Охранник использовал палку, чтобы прогнать вора.
C2 verb /ˌsuːpərˈæd/

superadd

добавить сверх
Meaning
to add something to what has already been added
Example
The author chose to superadd a new chapter to the revised edition.
Автор решил добавить новую главу в переработанное издание.
B2 verb /ˈkɑːŋkər/

conquer

завоевывать
Meaning
to overcome and take control of; to defeat in war; to master or overcome
Example
The army managed to conquer the enemy territory.
Армия смогла захватить вражескую территорию.
C1 noun /kwoʊ/

quo

состояние
Meaning
The existing state of affairs or situation, often used in the phrase 'status quo'.
Example
He wanted to maintain the status quo at work.
Он хотел сохранить статус-кво на работе.
C1 noun /ˈdɑːsieɪ/

dossier

досье
Meaning
A collection of documents about a particular person, event, or subject.
Example
The lawyer presented a dossier of evidence to the court.
Адвокат представил суду досье с доказательствами.
A1 preposition /æt/

at

на
Meaning
used to indicate a specific time, place, or direction
Example
She arrived at the airport on time.
Она приехала в аэропорт вовремя.
C2 noun /hʊˈzɑːr/

hussar

гусар
Meaning
a member of a light cavalry regiment in European armies, especially the Hungarian cavalry
Example
The hussar rode swiftly across the battlefield.
Гусар быстро ехал по полю битвы.
C1 noun ˌkɒm.pjʊˈteɪ.ʃən

computation

вычисление
Meaning
The action of mathematical calculation.
Example
Complex computation is required for AI models.
Для моделей ИИ требуются сложные вычисления.
B2 adjective /hɪˈstɛrɪkəl/

hysterical

истеричный или эмоционально неконтролируемый
Meaning
Extremely funny or uncontrollably emotional.
Example
The comedian's jokes were absolutely hysterical.
Шутки комика были абсолютно истеричными.
C1 noun səˌfɪs.tɪˈkeɪ.ʃən

sophistication

высокий уровень сложности или утонченности
Meaning
High level of complexity or refinement.
Example
The sophistication of modern AI technology is remarkable.
Сложность современной технологии ИИ удивительна.
C2 noun /lɑːrˈʒes/

largess

щедрость
Meaning
Generosity in giving gifts or money.
Example
The foundation survived thanks to the largess of wealthy donors.
Фонд выжил благодаря щедрости богатых доноров.
B2 adjective /ˈkæθəlɪk/

catholic

католический
Meaning
Including a wide variety; all-embracing; relating to the Roman Catholic Church.
Example
She has catholic tastes in music, enjoying everything from jazz to opera.
У нее католические вкусы в музыке, она наслаждается всем, от джаза до оперы.
C2 noun /wiːl/

weal

счастье
Meaning
A raised mark on the skin left after a blow; or general well-being and prosperity.
Example
The charity worked for the common weal of the community.
Она не могла скрыть своего счастья, когда получила награду.
A2 noun /ɡlʌvz/

Gloves

перчатки
Meaning
coverings for the hands with separate parts for each finger
Example
She wore warm gloves to protect her hands from the cold.
Она надела теплые перчатки, чтобы защитить свои руки от холода.
A1 verb /siː/

see

видеть
Meaning
to perceive with the eyes; to understand; to meet
Example
I can see the mountain from here.
Я могу увидеть горы отсюда.
C1 noun /ˈleɪ.tən.si/

latency

задержка
Meaning
The delay in processing signals or data.
Example
High latency in online gaming can cause lagging issues.
Высокая задержка в онлайн-играх может вызвать проблемы с лагами.
B1 verb /rɑːb/

rob

грабить
Meaning
to steal money or property from a person or place; to commit robbery
Example
The thief tried to rob the bank last night.
Вор попытался ограбить банк прошлой ночью.
A2 noun wʊd

wood

дерево
Meaning
The hard fibrous material that forms the main substance of the trunk or branches of a tree or shrub.
Example
Wood is being tested for its resilience in space.
Дерево тестируется на прочность в космосе.
C1 noun /ˌmɛrɪˈtɒkrəsi/

meritocracy

меритократия
Meaning
A system in which advancement is based on individual ability or achievement.
Example
In a true meritocracy, the most capable people rise to leadership positions.
В настоящей меритократии самые способные люди поднимаются на руководящие посты.
C1 noun ˌhaɪ.pɚˈten.ʃən

hypertension

гипертония
Meaning
Abnormally high blood pressure.
Example
High sodium intake leads to hypertension.
Высокое потребление натрия приводит к гипертонии.
B2 noun /ˈiː.ɡoʊ/

Ego

эго; самоуважение
Meaning
a person's sense of self-esteem or self-importance
Example
His big ego prevented him from accepting criticism from others.
Его большое эго мешало ему принимать критику от других.
A2 noun /θɔːt/

thought

мысль
Meaning
an idea or opinion produced by thinking or considering something
Example
She had a sudden thought about the future.
У неё возникла внезапная мысль о будущем.
C2 noun /ˈɔːriˌoʊl/

aureole

ореол
Meaning
A halo or radiance surrounding the head or body, often in religious art.
Example
The painting showed the saint with an aureole around his head.
Картина показывала святого с аурой вокруг его головы.
C2 noun /ˈpriːsɛpt/

precept

принцип
Meaning
A general rule intended to regulate behavior or thought.
Example
Honesty is a fundamental precept in all religions.
Честность — это основополагающий принцип во всех религиях.
C1 noun /ˈfɛərˌɡraʊndz/

fairgrounds

площадка ярмарки
Meaning
A designated area where fairs, exhibitions, and amusement events are held
Example
The town set up rides and stalls at the fairgrounds for the annual festival.
Город установил аттракционы и палатки на площадке ярмарки для ежегодного фестиваля.
C1 noun /aɪˈdiː.ə.lɪ.zəm/

Idealism

Идеализм
Meaning
the pursuit of high principles and noble goals; unrealistic pursuit of perfection
Example
His youthful idealism motivated him to join various social justice movements.
Его юношеский идеализм мотивировал его присоединиться к различным движениям социальной справедливости.
C1 verb /səˈlɪdəˌfaɪ/

solidify

укрепить
Meaning
To make something firm, strong, or more certain.
Example
The company solidified its position in the market.
Компания укрепила свою позицию на рынке.
B2 noun /prəˈseʃ.ən/

Procession

процессия; шествие;
Meaning
a group of people or vehicles moving forward in an organized way, especially as part of a ceremony
Example
The wedding procession walked slowly to the church.
Свадебная процессия шла медленно к церкви.
C2 noun /ˌdʒerənˈtɑːkrəsi/

gerontocracy

жеронтократия
Meaning
A system of government or control by old people.
Example
The country was seen as a gerontocracy, dominated by elderly leaders.
Страна воспринималась как жеронтократия, управляемая пожилыми лидерами.
C2 noun ˈpær.ə.ɡən

paragon

образец
Meaning
A person or thing regarded as a perfect example of a particular quality; a model of excellence.
Example
Neom is a paragon of sustainable urban design.
Неом — это образец устойчивого городского дизайна.
A1 verb /əˈɡriː/

agree

согласиться
Meaning
to have the same opinion; to consent; to be in harmony
Example
We all agree that the plan is excellent.
Мы все согласны с тем, что план отличный.
C1 verb /ˈdræm.ə.taɪz/

dramatize

драматизировать
Meaning
to present a story in a dramatic way, or to exaggerate something
Example
The novel was dramatized into a popular TV series.
Роман был драматизирован в популярный телесериал.
C1 adjective /ˈsɔːsi/

saucy

наглый
Meaning
Boldly rude, cheeky, or playfully disrespectful.
Example
The child gave a saucy reply to his teacher.
Ребёнок дал наглый ответ своему учителю.
C2 prefix /dɪs-/

dys-

приставка, означающая аномальный, плохой, сложный или дефектный
Meaning
A prefix meaning abnormal, bad, difficult, or impaired.
Example
Words like 'dysfunction' and 'dyslexia' use the prefix dys- to indicate difficulty or impairment.
Слова, такие как 'дисфункция' и 'дислексия', используют приставку дис-, чтобы указать на трудности или недостатки.
C2 adjective /ˌæpəˈplɛktɪk/

apoplectic

апоплектический
Meaning
Extremely angry; furious.
Example
He was apoplectic when he heard about the unfair decision.
Он был апоплектичным, когда услышал об этом несправедливом решении.
C1 adjective /ˈroʊ.ɡɪʃ/

Roguish

озорной; хитрый
Meaning
mischievous; playfully dishonest
Example
His roguish smile suggested he was up to some mischief.
Его озорная улыбка подсказывала, что он задумал какую-то шалость.
B1 noun /ˈpʌb.lɪ.ʃər/

Publisher

издатель
Meaning
a person or company that produces and distributes books, magazines, or newspapers
Example
The publisher decided to print 10,000 copies of the new novel.
Издатель решил напечатать 10 000 копий нового романа.
B2 noun /ˈrɪk.ʃɔː/

Rickshaw

рикша
Meaning
a light two-wheeled passenger vehicle drawn by one or more people
Example
We took a rickshaw to reach the busy marketplace.
Мы взяли рикшу, чтобы добраться до оживленного рынка.
C2 noun /ˌɡrɛnəˈdɪə/

grenadier

гренадер
Meaning
A soldier who specialized in throwing grenades; later used to describe an elite infantryman.
Example
The grenadier stood proudly at the front of the regiment.
Гренадер гордо стоял впереди полка.
C1 noun /rʌk/

Ruck

толкотня; беспорядочная толпа
Meaning
a situation where a crowd of people are pushing against each other; a disorderly crowd
Example
There was a ruck at the football match.
На футбольном матче была толкотня.
A2 verb /kɪl/

kill

убивать
Meaning
to cause the death of; to end life
Example
The hunter killed the deer.
Охотник убил оленя.