Confidentially
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Английский BN Бенгальский HI Хинди ES Испанский FR Французский DE Немецкий RU Русский ZH Китайский JA Японский
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 adverb /ˌkɒnfɪˈdenʃəli/

Confidentially

конфиденциально
Meaning
in a confidential manner; secretly; privately
Example
The information was shared confidentially between the two managers.
Информация была передана конфиденциально между двумя менеджерами.
B1 verb pres

press

нажать. давить.
Meaning
Exert force on (someone or something), typically with one's finger or hand, in order to move them away from oneself.
Example
Press firmly to operate the machine.
Нажмите сильно, чтобы запустить машину.
B2 noun sɛlf rɪˈlaɪ.əns

self-reliance

самодостаточность
Meaning
Reliance on one's own powers and resources rather than those of others; independence.
Example
Self-reliance helps build confidence.
Самодостаточность помогает строить уверенность.
C2 noun /dɪˈpɑːzɪtər/

depositor

вкладчик
Meaning
a person who places money in a bank or financial institution
Example
The bank provides insurance to protect depositors’ funds.
Банк предоставляет страховку для защиты средств вкладчиков.
C2 noun /ˌkɑːrt ˈblɑːnʃ/

carte blanche

Meaning
complete freedom to act as one wishes
Example
The manager gave her team carte blanche to design the project.
C1 adjective /əbˈtjuːs/

Obtuse

тупой; медленно понимающий; нечувствительный
Meaning
annoyingly insensitive or slow to understand; lacking in intelligence or perception
Example
He was being deliberately obtuse about the instructions.
Он преднамеренно был обтусен в отношении инструкций.
C2 adjective /ˌlɪlɪˈpjuːʃən/

lilliputian

очень маленький
Meaning
Extremely small or tiny; trivial or petty.
Example
The model village was filled with lilliputian houses.
Модельная деревня была заполнена очень маленькими домами.
C1 adjective /pəˈnʌltɪmət/

penultimate

предпоследний
Meaning
second to the last in a sequence or series
Example
She finished the penultimate chapter before going to sleep.
Она закончила предпоследнюю главу перед тем, как пойти спать.
C2 adjective /ˈæb.ə.rənt/

aberrant

аберрантный
Meaning
deviating from what is normal or expected; abnormal
Example
His aberrant behavior shocked everyone at the meeting.
Его аберрантное поведение шокировало всех на встрече.
B2 noun /ˌhez.ɪˈteɪ.ʃən/

Hesitation

колебание; сомнение
Meaning
the action of pausing or delaying; uncertainty or unwillingness to act
Example
After a moment of hesitation, she decided to accept the challenging job offer from the company.
После момента колебания она решила принять сложное предложение о работе от компании.
C1 noun /ˈænərkɪst/

anarchist

анархист
Meaning
a person who believes in or promotes the absence of government or authority
Example
The anarchist group protested against state control.
Анархистская группа протестовала против государственного контроля.
C2 noun /məˈʃiː.nɪst/

machinist

машинист
Meaning
a person who operates machine tools or makes and repairs machines
Example
The machinist carefully adjusted the gears on the lathe.
Машинист аккуратно настроил шестерёнки на токарном станке.
C2 noun /ˌkæstɪˈɡeɪʃən/

castigation

жестокая критика или наказание
Meaning
Severe criticism or punishment for wrongdoing.
Example
The manager’s harsh castigation shocked the entire team.
Жестокая критика менеджера потрясла всю команду.
B2 noun /prɔːn/

Prawn

креветка
Meaning
a large marine crustacean similar to shrimp but typically bigger
Example
The chef prepared delicious prawn curry with coconut milk.
Шеф приготовил вкусное карри с креветками и кокосовым молоком.
B1 noun /əˈkeɪ.ʒən/

Occasion

случай; особый повод
Meaning
a particular time or instance of an event; a special celebration
Example
Their wedding was a joyous occasion.
Их свадьба была радостным случаем.
C1 noun /ˈpɛdəstəl/

pedestal

постамент / пьедестал
Meaning
the base or support on which a statue or object stands
Example
The statue was placed on a marble pedestal.
Статуя была установлена на мраморном пьедестале.
C1 noun /ˈmɑːrtər/

Martyr

мученик
Meaning
A person who is killed because of their religious or political beliefs
Example
He became a martyr for the cause of freedom and democracy.
Он стал мучеником за дело свободы и демократии.
B1 verb /kəˈmænd/

command

приказ
Meaning
to give an order authoritatively; to control or direct
Example
The general commanded the soldiers to move forward.
Генерал приказал солдатам двигаться вперёд.
B2 noun /ˈæŋkər/

Anchor

якорь
Meaning
a heavy object used to moor a vessel to the sea bottom; a person or thing that provides stability or confidence
Example
The ship dropped its anchor in the harbor.
Корабль бросил якорь в порту.
A2 noun /dɪˈɡriː/

degree

степень / уровень
Meaning
an amount or level of something; an academic qualification
Example
She earned a degree in engineering.
Она получила степень в инженерии.
C2 adjective /ˌɛpɪkjʊˈriːən/

epicurean

эпикурейский
Meaning
relating to the enjoyment of fine food, drink, and luxury
Example
The chef prepared an epicurean feast for the guests.
Шеф-повар приготовил эпикурейский банкет для гостей.
A2 verb /rɪˈmaɪnd/

remind

напоминать
Meaning
to cause someone to remember something
Example
Please remind me to call her tomorrow.
Пожалуйста, напомни мне позвонить ей завтра.
C1 noun ˈnærətɪv staɪl

narrative style

повествовательный стиль
Meaning
The way in which a story is told, including the point of view and the voice of the narrator.
Example
Dickens' narrative style is engaging and emotional.
Повествовательный стиль Диккенса захватывающий и эмоциональный.
C1 noun ˌmiː.diˈɒk.rə.ti

mediocrity

средность
Meaning
Being average or ordinary, not particularly good.
Example
He refused to settle for mediocrity and aimed for greatness.
Он отказался довольствоваться посредственностью и стремился к величию.
B2 adjective /ˈbleɪzɪŋ/

Blazing

пылающий; огненный
Meaning
burning fiercely; extremely hot; very bright
Example
The blazing sun made the day extremely hot.
Пылающее солнце сделало день чрезвычайно горячим.
B2 noun, verb /ˈbʌŋkər/

bunker

бункер
Meaning
a reinforced underground shelter; to place or store something in a protected place
Example
They hid in a bunker during the air raid.
Во время авиаудара они спрятались в бункере.
B2 noun /ˌklæsɪfɪˈkeɪʃən/

classification

классификация
Meaning
the action or process of classifying something into groups based on shared characteristics.
Example
The classification of animals helps in understanding their biology.
Классификация животных помогает понять их биологию.
A1 verb /bɪˈɡɪn/

begin

начинать
Meaning
to start doing something; to commence
Example
I will begin my studies tomorrow.
Я начну учёбу завтра.
B2 noun /ˌekspləˈreɪʃən/

exploration

исследование
Meaning
the action of traveling through or studying an area to learn more about it
Example
Space exploration has expanded our understanding of the universe.
Космическое исследование расширило наше понимание Вселенной.
A1 pronoun /ðeɪ/

they

они
Meaning
used to refer to people or things previously mentioned or easily identified
Example
They are going to the park.
Они идут в парк.
C1 adjective /ˈɪndɪɡoʊ bluː/

Indigo-blue

индиго-синий
Meaning
a deep blue color with a purplish tinge
Example
The indigo-blue sky looked magnificent at twilight.
Индиго-синие небеса выглядели великолепно на закате.
B1 verb /əˈweɪk/

awake

просыпаться
Meaning
to stop sleeping; to become conscious or alert
Example
I awake every morning at six o'clock.
Я просыпаюсь каждое утро в шесть часов.
C1 verb /əbˈdʌkt/

abduct

похищать
Meaning
to take someone away illegally by force or deception
Example
The criminal tried to abduct the child in broad daylight.
Преступник пытался похитить ребёнка средь бела дня.
C2 noun /ˌmæskəˈreɪd/

masquerade

вечеринка, на которой люди носят маски и костюмы
Meaning
a party or gathering where people wear masks and costumes; a false outward show
Example
The charity event was held as a grand masquerade.
Благотворительное мероприятие было проведено как большой masquerade.
C2 noun /ˌpraɪvəˈtɪə/

privateer

пиратский корабль
Meaning
A privately owned armed ship authorized by a government to attack enemy ships during war.
Example
The privateer captured several enemy vessels during the conflict.
Пиратский корабль захватил несколько вражеских судов во время конфликта.
B2 verb /ɪnˈtɜːrprət/

interpret

интерпретировать / переводить
Meaning
to explain the meaning of something; to translate orally
Example
She had to interpret the speech for the foreign guests.
Ей пришлось интерпретировать речь для иностранных гостей.
C1 noun /kənˈstɪtʃuənsi/

constituency

избирательный округ
Meaning
A geographical area whose residents elect a representative to a legislative body.
Example
She campaigned tirelessly across her constituency.
Она неустанно вела кампанию по своему избирательному округу.
C1 verb /ˈviːtoʊ/

veto

вето
Meaning
to reject or forbid a decision, proposal, or law
Example
The president decided to veto the new bill.
Президент решил наложить вето на новый законопроект.
C2 adjective /ˌlækəˈdeɪzɪkəl/

lackadaisical

небрежный или ленивый
Meaning
lacking enthusiasm, energy, or determination; careless or lazy
Example
His lackadaisical attitude toward work annoyed his boss.
Его небрежное отношение к работе раздражало его начальника.
C1 adjective /ˈɡɪdi/

giddy

головокружение, очень возбужденный
Meaning
Feeling dizzy or light-headed; also overly excited and frivolous.
Example
She felt giddy after spinning around so many times.
Она почувствовала головокружение после того, как так много раз кружилась.
B1 noun /ˈhɔːlweɪ/

hallway

коридор
Meaning
a corridor in a building that connects rooms
Example
The kids left their shoes in the hallway.
Дети оставили свои туфли в коридоре.
C1 adjective /ˈfliː.tɪŋ/

fleeting

мимолетный
Meaning
Lasting for a very short time; passing quickly.
Example
Happiness can be fleeting, so cherish every moment.
Счастье может быть мимолетным, поэтому цените каждый момент.
C2 noun /kəˈlɒsəti/

callosity

огрубевшая кожа
Meaning
A thickened or hardened area of skin; insensitivity or hardness of character.
Example
Years of manual labor left callosity on his hands.
Годы тяжелого труда оставили огрубевшую кожу на его руках.
C2 verb /rɪˈɡeɪl/

regale

развлекать
Meaning
To entertain or amuse someone with stories, food, or drink.
Example
He regaled us with stories of his travels around the world.
Он развлек нас историями о своих путешествиях по всему миру.
B2 noun /kənˈvɪk.ʃən/

conviction

убеждение
Meaning
A firmly held belief or opinion.
Example
She spoke with conviction, making everyone believe her.
Она говорила с убеждением, заставляя всех поверить в неё.
B2 noun /ˈleɪaʊt/

layout

макет
Meaning
the arrangement or design of something, especially the arrangement of elements in a book, webpage, or room
Example
The designer presented a new layout for the website that was much more user-friendly.
Дизайнер представил новый макет для веб-сайта, который был гораздо более удобным для пользователя.
B2 verb /ˈbraɪtən/

brighten

осветлять
Meaning
to make something lighter or more colorful; to improve mood or make happier
Example
A few kind words can brighten someone's day.
Несколько добрых слов могут скрасить чей-то день.
C2 noun /ˈpælɪˌnoʊd/

palinode

палино́да
Meaning
a poem or statement in which the writer retracts something said in an earlier work
Example
The poet wrote a palinode to apologize for his earlier harsh words.
Поэт написал палино́ду, чтобы извиниться за свои жесткие слова.
C1 adjective /vəˈluː.mə.nəs/

voluminous

объемный, большой, просторный
Meaning
Occupying or containing much space; large in volume, in particular.
Example
The library contained a voluminous collection of books.
Библиотека содержала объемную коллекцию книг.
C2 noun /ɪɡˈzækʃən/

exaction

экстракция
Meaning
the act of demanding or obtaining something, especially unfairly
Example
The peasants suffered under the king's heavy exactions.
Крестьяне страдали от тяжёлых экстракций короля.
B1 verb /trænsˈleɪt/

translate

переводить
Meaning
to express words or text in another language
Example
She can translate five languages.
Она может переводить пять языков.
C1 noun ˈkɒnfluəns

confluence

слияние
Meaning
An act or process of merging.
Example
The confluence of ideas from different cultures created a rich discussion.
Слияние идей из разных культур создало богатую дискуссию.
C2 adjective /rɪˈmiːdiəbl/

remediable

исправимый
Meaning
capable of being corrected or cured
Example
The mistake was serious but still remediable.
Ошибка была серьезной, но все еще исправимой.
A1 noun /miːt/

Meat

мясо
Meaning
animal flesh used as food
Example
We bought fresh meat from the butcher shop.
Мы купили свежее мясо в мясной лавке.
C2 noun /ˈmeɪdənˌhʊd/

maidenhood

дева
Meaning
The state of being a maiden; girlhood or virginity.
Example
The poem celebrated the innocence of maidenhood.
Это стихотворение прославляло невинность девственности.
A2 proper noun /ˌsaʊθ əˈmɛrɪkə/

south america

Южная Америка
Meaning
a continent located in the Western Hemisphere, mostly in the Southern Hemisphere
Example
Brazil is the largest country in South America.
Бразилия — крупнейшая страна в Южной Америке.
C1 adjective ˈfjuː.taɪl

futile

тщетный
Meaning
Incapable of producing any useful result; pointless.
Example
His attempts to change the situation were futile.
Его попытки изменить ситуацию были тщетными.
A1 noun /kiːp/

Keep

содержание; самая сильная часть замка
Meaning
food and other things necessary for living; the strongest part of a castle
Example
He worked hard to earn his keep and support his family.
Он усердно работал, чтобы заработать на свое содержание и поддержать свою семью.
C2 noun ˈpær.ə.ɡən

paragon

образец
Meaning
A person or thing regarded as a perfect example of a particular quality; a model of excellence.
Example
Neom is a paragon of sustainable urban design.
Неом — это образец устойчивого городского дизайна.
C1 verb /ɪnˈtaɪs/

entice

привлекать
Meaning
to attract or tempt someone by offering something appealing
Example
The advertisement was designed to entice customers into the store.
Реклама была разработана, чтобы заманить клиентов в магазин.
B2 noun /ˈɡlɑːs.weər/

Glass-ware

стеклянная посуда
Meaning
objects made of glass, especially drinking glasses and decorative objects
Example
The wedding registry included fine glassware.
Свадебный реестр включал в себя хрустальные изделия.
C2 verb /bɪˈtroʊð/

betroth

обручиться
Meaning
To formally promise to marry someone; to engage.
Example
He was betrothed to the princess at a young age.
Он был обручен с принцессой в юном возрасте.
C1 noun /krʌtʃ/

crutch

костыль, опора
Meaning
a support used by someone injured to walk; also something relied upon for support or help
Example
He had to use crutches after breaking his leg.
Ему пришлось использовать костыли после того, как он сломал ногу.
C1 noun ˌpriːˌɒkjʊˈpeɪʃən

preoccupation

озабоченность
Meaning
The state of being absorbed in thought; mental distraction.
Example
His preoccupation with work led to neglecting his personal life.
Его озабоченность работой привела к пренебрежению личной жизнью.
C1 noun /ˈtiːdiəm/

tedium

тоска
Meaning
the state of being tedious; monotony or boredom
Example
The tedium of long meetings often drains motivation.
Тоска от долгих встреч часто истощает мотивацию.
C1 adjective /ˈdʒiː.ni.əl/

genial

дружелюбный
Meaning
friendly, cheerful, and pleasant
Example
She greeted us with a genial smile.
Она встретила нас с дружелюбной улыбкой.
C1 adjective /ˈædəmənt/

Adamant

упрямый; непоколебимый; решительный; непреклонный
Meaning
একগুঁয়ে; জেদী; দৃঢ়সংকল্প; অনমনীয়;
Example
She was adamant about her decision to leave the company.
Она была непоколебима в своем решении покинуть компанию.
B1 noun ˈdʒʌstɪs

justice

справедливость
Meaning
Just behavior or treatment; the quality of being fair and reasonable.
Example
Justice is sought by the oppressed characters in the story.
Справедливость ищут угнетённые персонажи в истории.
C1 noun /ˈsɜːrəɡət/

surrogate

суррогат
Meaning
A substitute, especially a person deputizing for another in a specific role or office.
Example
The surrogate mother gave birth to the child after carrying it for nine months.
Суррогатная мать родила ребенка после того, как выносила его девять месяцев.
C1 adjective/verb /ˈkɒn.sə.mət/

consummate

завершить или усовершенствовать что-то с большим мастерством
Meaning
To complete or perfect something with great skill
Example
He is a consummate artist with years of experience.
Он - совершенный художник с многолетним опытом.
B2 noun /ˈʃeɪndʒ ˈmænɪdʒmənt/

change management

управление изменениями
Meaning
The discipline that guides how we prepare, equip and support individuals, teams and organizations in making organizational change.
Example
Change management ensures smooth transitions.
Управление изменениями обеспечивает плавные переходы.
C2 noun /djuːˈɛnə/

duenna

губернантка
Meaning
an older woman acting as a governess or chaperone, especially in Spanish families
Example
The young lady was accompanied by a duenna during the festival.
Молодая дама была сопровождена дуэнной во время фестиваля.
C2 noun /ˌkiː ˈviːv/

qui vive

настороженность
Meaning
A state of alertness or vigilance.
Example
The guards were on the qui vive during the night.
Стражи были в состоянии настороженности ночью.
B2 verb /ˈmɒdənaɪz/

modernize

модернизировать
Meaning
To adapt something to modern needs or styles; to update or improve.
Example
The company plans to modernize its IT infrastructure.
Компания планирует модернизировать свою ИТ-инфраструктуру.
B1 noun /bʌlb/

bulb

Meaning
a rounded glass part of an electric lamp that produces light when lit; also an underground storage organ in some plants
Example
The light bulb burned out, so she replaced it with a new one.
C2 noun /ˈʌŋkʃən/

unction

помазание
Meaning
The act of anointing as part of a religious or ceremonial ritual; excessive or insincere flattery.
Example
The priest performed the holy unction with solemnity.
Священник совершил святую помазание с торжественностью.
C1 adverb /rɪˈspek.tə.bli/

Respectably

с уважением; достойно;
Meaning
in a way that is worthy of respect; decently; properly
Example
She was dressed respectably for the interview.
Она была одета достойно для интервью.
C1 verb /ˌoʊvərˈʃædoʊ/

overshadow

затмить
Meaning
to appear more important or significant than something else, reducing its impact
Example
The scandal overshadowed his achievements.
Скандал затмел его достижения.
C1 noun /ˈmæntl̩/

mantle

мантия, ответственность
Meaning
A cloak or covering; also the layer of the earth between the crust and the core.
Example
The leader assumed the mantle of responsibility.
Лидер принял мантии ответственности.
C1 noun /ˈhɛksəˌɡɒn/

hexagon

шестигранник
Meaning
A six-sided polygon.
Example
A honeycomb cell is shaped like a hexagon.
Ячейка в улье имеет форму шестиугольника.
C2 noun /ˌɛntəˈmɒlədʒi/

entomology

энтомология
Meaning
The scientific study of insects.
Example
She studied entomology to understand the behavior of bees.
Она изучала энтомологию, чтобы понять поведение пчел.
C2 noun /ˈɪmɪˌteɪtər/

imitator

имитатор
Meaning
a person who copies the behavior, style, or actions of others
Example
He became famous as an imitator of popular singers.
Он стал известным как имитатор популярных певцов.
C2 adjective /kwəʊˈtɪdiən/

quotidian

повседневный, обыденный
Meaning
Ordinary or everyday, especially when mundane.
Example
He focused on the quotidian details of family life.
Он сосредоточился на повседневных деталях семейной жизни.
C2 noun /ˈtæksɪˌdɜːrmi/

taxidermy

таксидермия
Meaning
The art of preparing, stuffing, and mounting the skins of animals for display.
Example
The museum had a large collection of taxidermy animals.
В музее была большая коллекция чучел животных.
B2 adjective /ˈbɪtər/

Bitter

горький; с сильным вкусом; выражающий гнев и разочарование
Meaning
having a sharp, pungent taste; feeling or showing anger and disappointment
Example
The medicine had a bitter taste.
Лекарство имело горький вкус.
B2 noun /jɔːn/

Yawn

зевок
Meaning
an involuntary opening of the mouth and inhalation of air due to tiredness or boredom
Example
She couldn't suppress a yawn during the boring lecture.
Она не смогла сдержать зевок во время скучной лекции.
B2 noun /laɪm/

Lime

лайм
Meaning
a small green citrus fruit with acidic juice
Example
Add a slice of lime to your drink.
Добавьте дольку лайма в ваш напиток.
C2 noun /ˈtʃaɪ.nə roʊz/

China-rose

гибискус
Meaning
a tropical flowering plant with large, showy flowers in various colors
Example
The bright red China-rose flowers decorated the entrance of the house.
Ярко-красные цветы гибискуса украшали вход в дом.
C1 noun /brɪˈɡeɪd/

brigade

бригада
Meaning
A large group of people organized for a specific purpose, especially a military unit.
Example
The fire brigade arrived quickly to put out the flames.
Пожарная бригада быстро приехала, чтобы потушить пламя.
B1 adjective /ˌoʊvərˈweɪt/

overweight

избыточный вес
Meaning
heavier than is considered healthy or normal
Example
The doctor advised him to lose weight as he was overweight.
Врач посоветовал ему сбросить вес, так как он был с избыточным весом.
C1 noun /ˈstjuːpər/

stupor

ступор
Meaning
a state of near-unconsciousness or insensibility
Example
He remained in a stupor after hearing the shocking news.
Он остался в ступоре после того, как услышал шокирующие новости.
A2 noun /ˈleɪ.di/

Lady

леди; благородная женщина;
Meaning
a woman, especially one of refined or gentle manners; a polite term for any woman
Example
The elderly lady crossed the street with the help of her walking stick.
Пожилая леди перешла улицу с помощью своей трости.
C2 noun /ˈlæriət/

lariat

петля
Meaning
A long rope with a noose at one end used to catch animals such as cattle or horses.
Example
The cowboy threw his lariat to catch the stray horse.
Ковбой бросил свою петлю, чтобы поймать заблудшую лошадь.
B2 noun /dʒɜːrk/

Jerk

рывок; толчок; глупый человек
Meaning
a quick, sharp, sudden movement; an abrupt pull or twist; a foolish person
Example
The sudden jerk of the train caused passengers to lose their balance momentarily.
Неожиданный рывок поезда заставил пассажиров на мгновение потерять равновесие.
C1 adjective /ˈed.jʊ.keɪ.tɪv/

Educative

образовательный; обучающий; информационный
Meaning
providing education; instructive; informative
Example
The documentary was highly educative and informative.
Документальный фильм был очень познавательным и информативным.
B2 adverb /ˈmæn.ju.ə.li/

Manually

вручную; с физическим усилием;
Meaning
by hand; using physical effort rather than machines
Example
The data was entered manually into the system.
Данные были введены вручную в систему.
C1 adjective /səˈsɛp.tə.bəl/

susceptible

подверженный или уязвимый к влиянию или повреждению чем-то определенным
Meaning
Likely or liable to be influenced or harmed by a particular thing.
Example
Children are more susceptible to infections.
Дети более восприимчивы к инфекциям.
C2 adjective /vɜːrˈtɪdʒɪnəs/

vertiginous

головокружительный
Meaning
Causing dizziness due to great height or steepness.
Example
The tourists looked down from the vertiginous cliffs with awe.
Туристы с восхищением смотрели вниз с головокружительных утесов.
C1 verb /dɪsˈhɑːrtn/

dishearten

обескураживать
Meaning
to cause someone to lose determination or confidence; to discourage
Example
The constant rejection letters began to dishearten the young writer.
Постоянные письма об отказе начали деморализовывать молодого писателя.
C1 adjective /ˌrɛtroʊˈæktɪv/

retroactive

ретроактивный
Meaning
applying to a period before it was enacted or established
Example
The new law was made retroactive to cover past cases.
Новый закон был сделан ретроактивным, чтобы покрыть прошлые дела.
C2 noun /ˈɒnwiː/ or /ˈɑːnwiː/

ennui

тоска
Meaning
A feeling of boredom, listlessness, or dissatisfaction arising from lack of excitement.
Example
After weeks of doing nothing, he sank into a deep sense of ennui.
После недель без дела, он погрузился в глубокую тоску.
A2 adjective /əˈmeɪzɪŋ/

amazing

удивительный
Meaning
causing great surprise or wonder; astonishing
Example
The magician performed an amazing trick.
Фокусник проделал удивительный трюк.
B2 noun /oʊk/

oak

дуб
Meaning
a large tree that produces acorns and has strong, hard wood
Example
The old oak tree provided shade for the entire yard.
Старый дуб давал тень для всего двора.
C1 noun /pluːm/

plume

большое, мягкое перо или что-то, напоминающее перо
Meaning
a large, soft feather or something resembling a feather
Example
The soldier wore a red plume on his helmet.
Солдат носил красное перо на своем шлеме.
B2 adjective /ˌsʌp.lɪˈmen.tər.i/

Supplementary

дополнительный; вспомогательный; дополнительный
Meaning
completing or making an addition to something; additional; extra
Example
Students need to buy supplementary books for the course.
Студенты должны купить дополнительные книги для курса.
B1 adjective /ʌnˈjuː.ʒu.əl/

Unusual

необычный; странный;
Meaning
not typical; strange; different from what is normal
Example
She wore an unusual dress to the party.
Она носила необычное платье на вечеринку.
C2 verb /bɪˈhuːvz/

behooves

необходимо
Meaning
third person singular form of 'behoove'; means it is proper or necessary
Example
It behooves every citizen to follow the law.
Каждому гражданину необходимо следовать закону.
C2 adjective /ɪˈfɛktʃuəl/

effectual

эффективный
Meaning
producing a desired or intended effect, often used in formal contexts
Example
Her effectual efforts brought peace to the community.
Ее эффективные усилия принесли мир в сообщество.
C1 verb /fɔːrˈseɪk/

forsake

покидать
Meaning
to abandon or give up something or someone
Example
He decided not to forsake his old friends despite his success.
Он решил не покидать своих старых друзей, несмотря на его успех.
A1 noun /ˈvɪdiəʊ/

video

видео
Meaning
a recording of moving visual images made digitally or on film
Example
She watched the video of her favorite concert online.
Она посмотрела видео своего любимого концерта онлайн.
C2 verb /ˈɑːbdʒərˌɡeɪt/

objurgate

жестоко отчитывать
Meaning
to scold or rebuke severely
Example
The teacher objurgated the student for being dishonest.
Учитель сильно отчитал ученика за нечестность.
C2 noun /ˈkrɪptəɡræm/

cryptogram

секретный код
Meaning
a text written in code or cipher
Example
The detective solved the cryptogram hidden in the letter.
Детектив решил криптограмму, скрытую в письме.
C2 verb /ˈnuːkliˌeɪt/

nucleate

нуклеировать
Meaning
to form into a nucleus or bring together into a central part
Example
The droplets began to nucleate around tiny particles in the air.
Капли начали нуклеироваться вокруг мелких частиц в воздухе.
C1 noun/adjective /ˈmɪstɪk/

mystic

мистический, духовный искатель
Meaning
relating to mysteries, spirituality, or hidden truths; a person who seeks spiritual insight
Example
The mystic devoted his life to meditation and spiritual discovery.
Мистик посвятил свою жизнь медитации и духовному открытию.
C1 adverb /ˈkɔːrdiəli/

Cordially

сердечно
Meaning
in a warm and friendly manner; sincerely
Example
You are cordially invited to our wedding ceremony.
Вы сердечно приглашены на нашу свадебную церемонию.
C1 noun /ˌɛkstrəˈdɪʃən/

extradition

экстрадиция
Meaning
the official process of sending someone accused of a crime to another country or state
Example
The extradition of the suspect was delayed due to legal issues.
Экстрадиция подозреваемого была задержана из-за юридических проблем.
B1 noun /ˈniː.dəl/

Needle

игла
Meaning
a thin, pointed metal instrument used for sewing
Example
She threaded the needle to sew the button.
Она продела нить в иглу, чтобы пришить кнопку.
B2 noun /ɪnˈdʒɛkʃən/

injection

Meaning
the act of introducing a substance into the body through a needle
Example
The nurse gave me an injection to prevent the infection.
C2 adjective /dɪsˈkʌmfɪtɪŋ/

discomfiting

неловкий
Meaning
Causing unease, embarrassment, or discomfort.
Example
His discomfiting questions made everyone shift uncomfortably in their seats.
Его неловкие вопросы заставили всех неудобно ерзать на своих местах.
C1 adjective + noun ˌpaɪəˈnɪərɪŋ ˈmɪʃən

pioneering mission

пионерская миссия
Meaning
A groundbreaking or innovative undertaking that leads the way in a particular field.
Example
Artemis is a pioneering mission in space exploration.
Артемида - это пионерская миссия в области исследования космоса.
B2 adjective /dɪˈsɛndənt/

descendent

нисходящий
Meaning
Moving downward; going down or descending.
Example
The river followed a descendent course toward the valley.
Река следовала по нисходящему руслу в сторону долины.