calvary
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Английский BN Бенгальский HI Хинди ES Испанский FR Французский DE Немецкий RU Русский ZH Китайский JA Японский
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /ˈkælvəri/

calvary

Meaning
A place or experience of intense suffering, originally the site of Jesus’s crucifixion.
Example
For many refugees, the journey across the desert was a calvary.
B2 noun /ˌkeɪ.pəˈbɪl.ə.ti/

capability

способность
Meaning
The ability or capacity to do something.
Example
The telescope's capability is unparalleled.
Способность телескопа беспрецедентна.
A2 noun কন্ডিশন

condition

состояние
Meaning
A particular state of health or physical fitness; a medical problem.
Example
The condition worsens without proper treatment.
Состояние ухудшается без надлежащего лечения.
C2 noun /ˈsɜːrtɪˌtjuːd/

certitude

уверенность
Meaning
Absolute certainty or conviction about something.
Example
She spoke with certitude about the outcome of the case.
Она говорила с уверенностью о результате дела.
C2 verb /ˈkælsɪfaɪ/

calcify

окаменеть из-за осаждения кальциевых солей
Meaning
To harden by deposition of calcium salts; to become rigid or inflexible.
Example
Over time, the tissue began to calcify and lose flexibility.
Со временем ткань начала кальцинироваться и потеряла гибкость.
C1 verb /ˈkrɪsən/

christen

крестить
Meaning
to give a name to someone at baptism or to name something officially
Example
They christened the ship after the queen.
Они крестили судно после королевы.
C2 noun /kəˈlɒsəti/

callosity

огрубевшая кожа
Meaning
A thickened or hardened area of skin; insensitivity or hardness of character.
Example
Years of manual labor left callosity on his hands.
Годы тяжелого труда оставили огрубевшую кожу на его руках.
C1 verb /kliːv/

cleave

раскалывать, разрубать
Meaning
to split or divide; to cut through forcefully
Example
He used an axe to cleave the wood.
Он использовал топор, чтобы расколоть дерево.
B1 verb /kənˈsɪst/

consist

состоять
Meaning
to be made up or composed of certain parts or elements
Example
The committee consists of five members.
Комитет состоит из пяти членов.
A2 verb ˈsɛləbreɪtɪŋ

celebrating

праздновать
Meaning
The act of acknowledging a significant or happy day or event with a social gathering or enjoyable activity.
Example
Celebrating awareness days helps spread important messages.
Празднование дней осведомленности помогает распространять важные сообщения.
B2 verb /ˈkɒntəmpleɪt/

contemplate

размышлять
Meaning
to think deeply and carefully about something; to consider thoughtfully
Example
She sat quietly to contemplate her future plans.
Она сидела тихо, чтобы обдумать свои будущие планы.
B1 adjective /kəˈlɛktɪd/

collected

спокойный
Meaning
calm and in control of oneself
Example
She remained calm and collected during the crisis.
Она оставалась спокойной и собранной во время кризиса.
B2 adjective /ˈkæθəlɪk/

catholic

католический
Meaning
Including a wide variety; all-embracing; relating to the Roman Catholic Church.
Example
She has catholic tastes in music, enjoying everything from jazz to opera.
У нее католические вкусы в музыке, она наслаждается всем, от джаза до оперы.
C2 noun /ˈkæθoʊd/

cathode

отрицательный электрод
Meaning
The negative electrode in a device such as a battery or tube, where electrons enter.
Example
The cathode emits electrons in the tube.
Катод излучает электроны в трубке.
B2 adverb /ˈkæʒ.u.ə.li/

Casually

случайно; расслабленно и неформально
Meaning
in a relaxed and informal way; without much thought or preparation
Example
He casually mentioned that he was leaving.
Он упомянул это как бы случайно.
A2 verb /krɒs/

cross

пересекать
Meaning
to go from one side to another, or to pass through
Example
We crossed the river using a wooden bridge.
Мы пересекли реку, используя деревянный мост.
B2 noun /kəˈθɒlɪsɪzəm/

catholicism

католицизм
Meaning
The faith, practice, and church order of the Roman Catholic Church.
Example
Catholicism has a long history and rich traditions.
Католицизм имеет долгую историю и богатые традиции.
B1 noun /ˈkɛmɪkəl/

chemical

химическое вещество
Meaning
a substance produced by or used in a chemical process
Example
The factory releases harmful chemicals into the river.
Фабрика сбрасывает вредные химические вещества в реку.
B1 noun /tʃɑːrm/

Charm

обаяние; заклинание; привлекательность
Meaning
the power or quality of giving delight or arousing admiration; a magical spell or talisman
Example
Her natural charm and wit made her popular at social gatherings.
Её природное обаяние и остроумие сделали её популярной на социальных собраниях.
C1 noun /ˈkriː.dəns/

credence

доверие, вера
Meaning
belief in or acceptance of something as true
Example
The witness gave credence to the defendant's alibi.
Свидетель дал доверие алиби обвиняемого.
C1 noun /kæpˈtɪv.ɪ.ti/

Captivity

плен
Meaning
the condition of being imprisoned or confined
Example
After years of captivity, the prisoner was finally released.
После многих лет заключения, заключенный наконец был освобожден.
C1 verb/noun /ˈkrɒn.ɪ.kəl/

chronicle

записывать события в порядке их возникновения
Meaning
To record events in the order in which they happened; a written record of historical events.
Example
She decided to chronicle her journey through a blog.
Она решила описать свое путешествие через блог.
C2 noun /ˈkɒnsənəns/

consonance

созвучие, гармония
Meaning
Agreement or harmony among parts; a pleasing combination of sounds in music or words.
Example
The consonance between their ideas made the project successful.
Созвучие между их идеями сделало проект успешным.
B1 noun/verb /ˈkɒmplɪmənt/

compliment

комплимент
Meaning
a polite expression of praise or admiration; to politely praise someone
Example
She complimented him on his excellent presentation.
Она сделала ему комплимент за его отличную презентацию.
B1 noun /sɛl/

cell

клетка / клетка
Meaning
a small basic unit of life; or a small enclosed space like a prison room
Example
The prisoner was locked in a small cell.
Заключенного заперли в маленькой камере.
B2 noun/adjective /kənˈstɪtʃuənt/

constituent

составная часть / избиратель
Meaning
Noun: A member of a constituency or an essential part of something. Adjective: Being a necessary part of a whole.
Example
The senator met with his constituents to discuss local issues.
Сенатор встретился со своими избирателями, чтобы обсудить местные проблемы.
C1 noun /ˈkɒndjuɪt/ or /ˈkɑːnduɪt/

conduit

трубопровод / средство
Meaning
a channel or pipe for conveying water, electricity, or information
Example
The cable was placed inside a protective conduit.
Кабель был помещен в защитный трубопровод.
C2 noun /ˈtʃaɪ.nə bɑːks/

China box

оранжевый жасмин
Meaning
a small evergreen shrub with tiny white fragrant flowers
Example
The China box plant produced clusters of small white flowers.
Растение оранжевый жасмин дало грозди мелких белых цветов.
B2 noun /kroʊ/

Crow

ворон
Meaning
a large black bird known for its intelligence and harsh call
Example
The crow cawed loudly from the tree branch.
Ворон каркал громко с ветки дерева.
B1 noun /tʃɪn/

Chin

подбородок
Meaning
the protruding part of the face below the mouth, formed by the apex of the lower jaw
Example
He stroked his beard thoughtfully, resting his hand on his chin.
Он задумчиво гладил свою бороду, положив руку на подбородок.
C1 noun /ˈkʌn.stə.bəl/

constable

младший полицейский
Meaning
a police officer of the lowest rank
Example
The constable directed traffic at the busy intersection.
Младший полицейский регулировал движение на оживленном перекрестке.
C2 verb /kædʒ/

cadge

попрошайничать
Meaning
To beg or obtain something, especially food or money, without paying for it.
Example
He tried to cadge a free meal from the restaurant.
Он попытался попросить бесплатную еду в ресторане.
A1 verb /ˈkæri/

carry

нести
Meaning
To support and move something or someone from one place to another.
Example
She carried the bag across the street.
Она несла сумку через улицу.
C1 adjective /ˈkɒɡ.nɪ.zənt/

cognizant

осведомленный
Meaning
Having knowledge or being aware of something.
Example
He was cognizant of the risks before starting the project.
Он был осведомлен о рисках, прежде чем начать проект.
A2 noun /ˈkloʊðɪŋ/

clothing

одежда
Meaning
items worn to cover the body; apparel collectively
Example
Warm clothing is essential in winter.
Теплая одежда необходима зимой.
B1 noun /kɒp/

cop

полицейский
Meaning
a police officer (informal)
Example
The cop stopped the car for speeding.
Полицейский остановил машину за превышение скорости.
A2 noun /kənˈtrəʊl/

control

контроль
Meaning
The power to influence or direct people's behavior or the course of events.
Example
Proper control measures are necessary.
Необходимы адекватные меры контроля.
C2 noun /kroʊn/

crone

старая женщина
Meaning
An old woman, often one who is thin and ugly, sometimes associated with witch-like qualities.
Example
The children were scared by the story of the wicked crone in the forest.
Дети испугались истории о злой старой женщине в лесу.
A2 adjective /ˈkeər.fəl/

Careful

осторожный; внимательный; осмотрительный
Meaning
taking care to avoid potential problems or dangers; cautious; attentive
Example
Be careful when crossing the busy street during rush hour.
Будь осторожен при переходе улицы в час пик.
C2 noun /ˈtʃaɪ.nə roʊz/

China-rose

гибискус
Meaning
a tropical flowering plant with large, showy flowers in various colors
Example
The bright red China-rose flowers decorated the entrance of the house.
Ярко-красные цветы гибискуса украшали вход в дом.
B2 noun /kaʊtʃ/

Couch

диван
Meaning
a long upholstered seat for more than one person, typically with a back and arms
Example
The family gathered on the couch to watch a movie.
Семья собралась на диване, чтобы посмотреть фильм.
C2 adjective kaɪˈmɛr.ɪ.kəl

chimerical

химерический, невозможный
Meaning
Illusory or impossible to achieve; existing only in imagination.
Example
His chimerical ideas often baffled realists.
Его химерические идеи часто сбивали с толку реалистов.
C1 noun /ˈkærɪkətjʊə/

caricature

карикатура
Meaning
A picture or description that exaggerates certain features for comic or satirical effect.
Example
The magazine published a caricature of the politician.
Журнал опубликовал карикатуру на политика.
A2 noun, adjective /ˈkrɪstʃən/

christian

христианин
Meaning
a person who follows the religion based on the teachings of Jesus Christ
Example
She is a devoted Christian who attends church every Sunday.
Она преданный христианин, который ходит в церковь каждое воскресенье.
B2 noun /ˌkoʊəˈlɪʃən/

coalition

коалиция
Meaning
a temporary alliance of distinct parties, persons, or states for joint action
Example
Several parties formed a coalition to pass the new law.
Несколько партий образовали коалицию для принятия нового закона.
B2 adjective /ˌkɑː.di.əʊˈvæs.kjʊ.lər/

cardiovascular

относящийся к сердцу и кровеносным сосудам
Meaning
Relating to the heart and blood vessels.
Example
Regular exercise improves cardiovascular health.
Регулярные физические упражнения улучшают сердечно-сосудистое здоровье.
B1 noun /ˈkændɪdeɪt/

candidate

кандидат
Meaning
A person who applies for a job or is nominated for election.
Example
The candidate gave a strong speech during the debate.
Кандидат произнес сильную речь во время дебатов.
C1 noun /ˈkæləs/

callus

огрубевшая часть кожи
Meaning
A thickened and hardened part of the skin or soft tissue, especially in an area subjected to friction.
Example
A callus formed on his palm from using tools every day.
На его ладони образовался каллус от использования инструментов каждый день.
B2 noun ˌkɒm.prɪˈhɛn.ʃən

comprehension

понимание
Meaning
The ability to understand something; understanding or grasp of knowledge.
Example
Reading improves vocabulary and comprehension skills.
Чтение улучшает словарный запас и навыки понимания.
C2 noun /ˌkæθəˈlɪsɪti/

catholicity

универсальность, широкость взглядов
Meaning
Universality; broad-mindedness; acceptance of a wide variety of things.
Example
Her catholicity of interests makes her a fascinating person.
Ее католичность интересов делает ее увлекательным человеком.
C2 noun /ˈkɒntrətɑː̃/

contretemps

неожиданный конфликт
Meaning
an unexpected and unfortunate event or disagreement; a minor dispute
Example
There was a small contretemps between the two colleagues during the meeting.
Между двумя коллегами возник небольшой неожиданный конфликт во время встречи.
C1 adjective /kənˈkluː.sɪv/

Conclusive

окончательный; решающий; полностью разрешающий вопрос
Meaning
final; decisive; settling a matter completely
Example
The evidence was conclusive and left no room for doubt.
Доказательства были решающими и не оставили места для сомнений.
C1 adjective /kəmˈpleɪsənt/

complacent

самодовольный
Meaning
showing self-satisfaction and a lack of concern about potential dangers or problems
Example
The team grew complacent after a few victories and stopped practicing hard.
Команда стала самодовольной после нескольких побед и перестала усердно тренироваться.
C2 noun /ˈkjʊriˌoʊ/

curio

курьезный предмет
Meaning
a small unusual or interesting object, often collected for its rarity
Example
She bought a curio from the antique shop.
Она купила курьезный предмет в антикварном магазине.
C2 adjective /kəˈrɛlətɪv/

correlative

коррелятивный
Meaning
having a mutual relationship; corresponding
Example
The increase in temperature is correlative with the melting of glaciers.
Рост температуры коррелирует с таянием ледников.
C1 noun /ˌkɔːriˈɒɡrəfi/

choreography

хореография
Meaning
The art of designing and arranging dances and movements.
Example
The choreography of the ballet was breathtaking.
Хореография балета была захватывающей.
A2 adjective /ˈkraʊdɪd/

crowded

счастье
Meaning
filled with too many people or things
Example
The bus was so crowded that I could hardly move.
Она не могла скрыть своего счастья, когда получила награду.
C2 noun /kəˌmɒd.ɪ.fɪˈkeɪ.ʃən/

commodification

комодификация
Meaning
The transformation of goods, services, ideas, or social relations into market commodities.
Example
The commodification of education has increased tuition costs.
Комодификация образования привела к росту стоимости обучения.
C1 adjective /kənˈtraɪvd/

contrived

искусственный или принудительный; не естественный или спонтанный
Meaning
artificial or forced; not natural or spontaneous
Example
The ending of the movie felt contrived and unrealistic.
Концовка фильма казалась искусственной и нереалистичной.
B1 noun ˈkʌrənsi

currency

валюта
Meaning
A system of money in general use in a particular country; the fact or quality of being generally accepted or in use.
Example
Dual currency systems were proposed.
Предложены системы с двумя валютами.
B2 noun/verb /kəˈmjuː.tɪŋ/

commuting

ежедневные поездки
Meaning
Regular travel to and from workplace, daily journey for work.
Example
He spends two hours commuting to work every day.
Он тратит два часа на поездки на работу каждый день.
C1 noun /ˈkoʊhɔːrt/

cohort

когорта
Meaning
A group of people with a shared characteristic, usually of the same age or with a common experience.
Example
The study tracked a cohort of students over ten years.
Исследование отслеживало когорту студентов на протяжении десяти лет.
C1 noun /ˈkɒnsjʊlət/

consulate

консульство
Meaning
the building or office where a consul works
Example
He went to the consulate to renew his visa.
Он пошел в консульство, чтобы продлить свою визу.
B2 adjective /ˈkrɒnɪk/

chronic

хронический
Meaning
Lasting for a long time or constantly recurring, often describing illness.
Example
She suffers from chronic back pain.
Она страдает от хронической боли в спине.
C2 noun /ˈkriːdoʊ/

credo

кредо
Meaning
A statement of the beliefs or aims that guide someone's actions.
Example
Honesty has always been the central credo of his life.
Честность всегда была центральным кредо его жизни.
C1 noun kəˈlɛktɪvɪzəm

collectivism

коллективизм
Meaning
The practice or principle of giving a group priority over each individual in it.
Example
Collectivism emphasizes the importance of group over individual interests.
Коллективизм подчеркивает важность группы над личными интересами.
C2 verb /kənˈvɑːlv/

convolve

сворачивать или скручивать вместе; обвивать или переплетать
Meaning
to roll or twist together; to coil or entwine
Example
The vines convolve around the tree trunk.
Лозы винограда скручиваются вокруг ствола дерева.
C1 noun /ˈkɒt.ən ˈfæb.rɪk/

Cotton Fabric

хлопковая ткань
Meaning
textile made from cotton fibers, known for being soft, breathable, and comfortable
Example
Cotton fabric is perfect for summer clothing.
Хлопковая ткань идеально подходит для летней одежды.
C1 adjective ˈkɒn.təm.plə.tɪv

contemplative

размышляющий или медитативный
Meaning
Expressing or involving prolonged thought; meditative and reflective.
Example
He spent a contemplative evening reflecting on his decisions.
Он провел созерцательный вечер, размышляя о своих решениях.
B1 noun /ˈklɪn.ɪk/

clinic

клиника
Meaning
A place where people receive medical treatment without staying overnight.
Example
She went to the clinic for a health check-up.
Она пошла в клинику для медицинского осмотра.
C2 adjective /kəˈnjuːbiəl/

connubial

супружеский
Meaning
Relating to marriage or the relationship of a married couple.
Example
They celebrated their connubial bliss with a honeymoon trip.
Они отпраздновали своё супружеское счастье с медовым месяцем.
C1 noun sɜːrˈkeɪdiən ˈrɪðəm

circadian rhythm

циркадианный ритм
Meaning
The body's natural sleep-wake cycle that occurs within 24 hours
Example
Exposure to natural light regulates the circadian rhythm.
Воздействие естественного света регулирует циркадианный ритм.
B2 noun /ˈkɒŋɡrɛs/

congress

конгресс
Meaning
a formal meeting or assembly, especially of representatives for discussion
Example
The international congress on climate change will be held next year.
Международный конгресс по изменению климата состоится в следующем году.
A2 adjective /ˈkʌlərfəl/

colorful

яркий
Meaning
having bright colors; full of variety or interest
Example
The festival was full of colorful decorations.
Фестиваль был полон ярких украшений.
C1 adjective /ˈkɔː.zəl/

causal

каузальный
Meaning
relating to or acting as a cause
Example
There is a causal link between smoking and cancer.
Существует причинно-следственная связь между курением и раком.
C2 adjective /ˈkɒnfluənt/

confluent

сливающийся
Meaning
Flowing together or merging; coming together at one point.
Example
The confluent streams formed a mighty river.
Сливающееся ручьи образовали мощную реку.
B1 noun /kəˈnæl/

canal

канал
Meaning
an artificial waterway constructed for navigation, irrigation, or drainage
Example
The canal was built to help transport goods across the region.
Канал был построен, чтобы помочь транспортировать товары по региону.
B2 noun /kəˈlɛstərɒl/

cholesterol

холестерин
Meaning
a fatty substance found in the blood, high levels of which can cause health problems
Example
High cholesterol can increase the risk of heart disease.
Высокий уровень холестерина может увеличить риск сердечных заболеваний.
B2 noun /ˈkænvəs/

canvas

холст
Meaning
A strong, coarse cloth used for tents, sails, or painting.
Example
The artist prepared a canvas for his new painting.
Художник приготовил холст для своей новой картины.
C2 verb /kənˈtɔːrt/

contort

искривлять
Meaning
to twist or bend out of the normal shape
Example
She contorted her face in pain after the injury.
Она скривила свое лицо от боли после травмы.
A1 verb /tʃuːz/

choose

выбирать
Meaning
to pick or select from several options
Example
I always choose healthy food options.
Я всегда выбираю здоровые варианты пищи.
B2 noun /koʊˈɪn.sɪ.dəns/

Coincidence

совпадение
Meaning
a remarkable occurrence of events or circumstances without apparent causal connection; chance happening
Example
It was a strange coincidence that they both wore the same dress to the party.
Это было странное совпадение, что они оба пришли на вечеринку в одинаковых платьях.
B1 noun /klɪf/

cliff

обрыв
Meaning
a high, steep face of rock or earth
Example
The waves crashed against the bottom of the cliff.
Волны ударили о дно обрыва.
B2 noun /ˈkaʊnsələr/

councillor

советник
Meaning
an elected member of a local council who helps make decisions and represent the community
Example
The councillor spoke to residents about improving local roads.
Советник говорил о местных дорогах.
B2 noun ˌkɒn.stɪˈtjuː.ʃən

constitution

конституция
Meaning
A body of fundamental principles or established precedents according to which a state is governed.
Example
Constitutional reforms ensure equity.
Конституционные реформы обеспечивают справедливость.
C1 verb /kɜːrˈteɪl/

curtail

сокращать
Meaning
to reduce or limit something, especially something considered undesirable
Example
The company had to curtail its spending due to budget cuts.
Компания была вынуждена сократить свои расходы из-за сокращения бюджета.
B1 verb /kənˈɡrætʃʊleɪt/

congratulate

поздравить
Meaning
to praise someone for an achievement or for a special occasion
Example
I want to congratulate you on your promotion.
Я хочу поздравить тебя с повышением.
C2 noun /ˈsɪɡnət/

cygnet

молодой лебедь
Meaning
a young swan
Example
The cygnet swam closely behind its mother.
Цигнет плавал прямо за своей матерью.
C2 noun /ˌkɛəriˈætɪd/

caryatid

столб с изображением женщины
Meaning
A stone carving of a draped female figure, used as a supporting column in architecture.
Example
The ancient temple featured a caryatid holding up the roof.
В древнем храме была карятита, поддерживающая крышу.
C2 noun /ˈkɒɡneɪt/

cognate

когнат
Meaning
a word related to another word in origin; having the same linguistic root
Example
The Spanish word 'madre' and the English word 'mother' are cognates.
Испанское слово 'madre' и английское слово 'mother' — когнаты.
A2 verb /kaʊnt/

count

считать
Meaning
to determine the total number of something
Example
She carefully counted the money on the table.
Она осторожно посчитала деньги на столе.
C2 adjective /ˈkɒr.ə.ɡeɪ.tɪd/

corrugated

волноподобный или согнутый
Meaning
shaped into ridges and grooves; wrinkled or folded
Example
The roof was made of corrugated metal sheets.
Крыша была сделана из волноподобных металлических листов.
C1 verb ˌkəʊ.əˈles

coalesce

сливаться
Meaning
Come together and form one mass or whole; unite to form one organization or group.
Example
The different theories coalesced into one unified idea.
Разные теории слились в одну единую идею.
C1 noun /ˈsɛtərə/

cetera

и так далее
Meaning
Latin for 'the rest' or 'others'; commonly used in the phrase 'et cetera' meaning 'and so on'.
Example
We need to buy pens, paper, notebooks, et cetera.
Нам нужно купить ручки, бумагу, тетради, и так далее.
B2 adjective /ˈsɪvɪk/

civic

гражданский
Meaning
relating to a city, town, or the duties of its citizens
Example
The mayor encouraged people to take part in civic activities.
Мэр призвал людей принимать участие в гражданских мероприятиях.
C1 noun /ˈkæmi.oʊ/

cameo

камео
Meaning
a small but significant role in a play, film, or show, often performed by a well-known person
Example
The actor made a surprise cameo in the movie.
Актер сыграл неожиданное камео в фильме.
C1 noun /koʊˈhɪr.əns/

coherence

согласованность
Meaning
The quality of being logical and consistent; forming a unified whole.
Example
The essay lacked coherence, making it hard to follow.
Эссе не имело согласованности, что затрудняло его понимание.
B1 noun /ˈtʃɛərˌwʊmən/

chairwoman

председательница
Meaning
a woman who presides over a meeting, committee, or organization; a female leader of a board or council
Example
She was elected chairwoman of the company after years of experience.
После многих лет опыта она была избрана председательницей компании.
C1 noun /ˈkɒmən kɑːp/

Common Carp

обыкновенный карп
Meaning
A large freshwater fish widely cultivated for food
Example
Common carp is an important fish in aquaculture.
Обыкновенный карп — важная рыба в аквакультуре.
C2 noun /ˈkɒntrəriz/

contraries

противоположные вещи
Meaning
things that are completely different or opposite to each other
Example
Freedom and slavery are contraries in every sense.
Свобода и рабство противоположны во всех отношениях.
B2 verb /kriːp/

creep

ползать
Meaning
to move slowly and quietly; to make someone feel uncomfortable
Example
She crept quietly up the stairs to avoid waking anyone.
Она тихо поднялась по лестнице, чтобы не разбудить никого.
B2 noun /kənˈdʌktər/

conductor

дирижер / проводник
Meaning
a person who directs a performance or someone who collects fares on public transport; or a material that conducts electricity
Example
The conductor waved his baton to start the orchestra.
Дирижер взмахнул своей палочкой, чтобы начать оркестр.
B2 noun /ˈkaʊn.tər/

counter

прилавок
Meaning
a flat surface in a shop, bank, or kitchen where transactions or work are done
Example
The cashier stood behind the counter.
Кассир стоял за прилавком.
C1 noun /krʊk/

crook

мошенник
Meaning
a dishonest person, especially a criminal
Example
The police finally caught the crook who had been stealing cars.
Полиция наконец поймала мошенника, который крал машины.
C1 adjective /ˈkɔːrdiəl/

Cordial

дружелюбный; искренний; сердечный
Meaning
warmly friendly; sincere; heartfelt
Example
She gave us a cordial welcome at the front door.
Она дала нам сердечный прием у двери.
C1 verb /kəˈluːd/

collude

сговариваться
Meaning
To secretly cooperate or conspire with others, often for a deceitful purpose.
Example
The two companies colluded to fix prices in the market.
Две компании сговорились, чтобы установить цены на рынке.
C1 verb /ˈkænvəs/

canvass

собирать голоса
Meaning
to solicit votes or opinions; to examine thoroughly; to discuss in detail
Example
They will canvass the neighborhood for votes.
Они будут обходить район для голосования.
A2 verb kriˈeɪt

create

создавать
Meaning
To bring something into existence; to make or produce something new.
Example
Unmanaged growth can create complex challenges.
Неразумный рост может создавать сложные проблемы.
A2 noun, verb /kəˈrɪər/

career

карьера / профессия
Meaning
As a noun: a person’s course of professional life; as a verb: to move swiftly and in an uncontrolled way.
Example
She built a successful career in medicine.
Она построила успешную карьеру в медицине.
C2 noun /kəˈleɪʃən/

collation

колляция
Meaning
the act of collecting, comparing, and arranging in proper order
Example
The librarian spent hours on the collation of old manuscripts.
Библиотекарь провел часы, собирая старые манускрипты.
C1 verb /kənˈkɜːr/

concur

согласиться
Meaning
To agree with someone or something.
Example
I concur with your opinion on this matter.
Я согласен с вашим мнением по этому вопросу.
C1 noun /krʌst/

crust

корка
Meaning
the hard outer surface of something, especially bread or the Earth's outer layer
Example
He cut off the crust of the bread before eating.
Он отрезал корку хлеба перед тем, как съесть.
B2 noun /ˈkæp.ʃən/

caption

подпись
Meaning
a brief explanation or description accompanying an illustration or photograph
Example
The caption under the photo explained who the people were.
Подпись под фото объяснила, кто эти люди.
B2 verb /kloʊð/

clothe

одевать
Meaning
to put clothes on; to dress; to provide with clothing
Example
She clothed the baby in warm garments.
Она одела ребенка в теплую одежду.
B1 noun /ˌkɒn.trɪˈbjuː.ʃən/

contribution

вклад
Meaning
A gift or payment to a common fund or collection.
Example
His contribution to the project was vital.
Его вклад в проект был жизненно важен.
B1 adverb /ˈkɒmənli/

commonly

обычно
Meaning
usually or by most people
Example
This phrase is commonly used in everyday speech.
Эта фраза обычно используется в повседневной речи.
B1 verb /kənˈvɪns/

convince

убедить
Meaning
to make someone believe or feel certain about something
Example
She convinced him to attend the meeting.
Она убедила его пойти на встречу.
B1 noun /krɒp/

crop

урожай
Meaning
plants that are grown and harvested for food or other use
Example
The farmers harvested their rice crop in autumn.
Фермеры собрали свой урожай риса осенью.
B2 verb /tʃænt/

chant

петь
Meaning
to sing or recite in a rhythmic way
Example
The monks chant prayers in the temple.
Монахи поют молитвы в храме.
A2 noun ʃef

chef

шеф-повар
Meaning
A professional cook, especially the chief cook in a restaurant or hotel.
Example
The chef specializes in avant-garde dishes.
Шеф специализируется на авангардных блюдах.
C1 noun /ˈtʃaɪ.nə.weər/

China-ware

фарфоровая посуда
Meaning
dishes, plates, cups, and other tableware made of porcelain or fine ceramic
Example
The expensive china-ware was displayed in the cabinet.
Дорогие фарфоровые изделия были выставлены в шкафу.