aerodynamics
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Английский BN Бенгальский HI Хинди ES Испанский FR Французский DE Немецкий RU Русский ZH Китайский JA Японский
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun ˌeə.rəʊ.daɪˈnæm.ɪks

aerodynamics

аэродинамика
Meaning
The study of the properties of moving air and the interaction between the air and solid bodies moving through it.
Example
The aerodynamics of an aircraft determines its speed and efficiency.
Аэродинамика самолета определяет его скорость и эффективность.
C2 noun /ˌmæləˈdɪkʃən/

Malediction

проклятие
Meaning
A magical word used to invoke a curse; an evil spell
Example
The witch uttered a terrible malediction upon her enemies.
Ведьма произнесла страшное проклятие на своих врагов.
C1 verb /ˈɡɑːbəl/

gobble

поглощать
Meaning
to eat something quickly and greedily
Example
The children gobbled their food in minutes.
Дети поглотили свою еду за несколько минут.
C2 noun /ˈmɛtrəˌnoʊm/

metronome

метроном
Meaning
A device that produces regular ticks or beats to help musicians maintain tempo.
Example
She practiced the piano with a metronome to keep steady timing.
Она тренировалась на пианино с метрономом, чтобы сохранить стабильное время.
C1 verb /tʃæsˈtaɪz/

chastise

критиковать строго / наказывать
Meaning
to criticize or punish severely
Example
The teacher chastised the student for being late.
Учитель строго наказал ученика за опоздание.
A1 noun /ˈɪntənet/

internet

глобальная компьютерная сеть
Meaning
A global computer network providing a variety of information and communication facilities.
Example
The internet has revolutionized the way we access information.
Интернет революционизировал способ, которым мы получаем информацию.
C2 verb /ˈdʌv.teɪl/

dovetail

совпадать идеально
Meaning
to fit or combine perfectly together
Example
Her plans dovetail perfectly with our goals.
Ее планы идеально совпадают с нашими целями.
C1 noun /ˈprɒspɛktər/

prospector

поискатель минералов
Meaning
a person who searches for mineral deposits, especially gold
Example
The prospector spent years in the mountains searching for gold.
Проспектор провел годы в горах, ища золото.
C2 noun /prɪˈpɒndərəns/

preponderance

преобладание
Meaning
The quality or fact of being greater in number, quantity, or importance.
Example
There was a preponderance of evidence against the defendant.
Существовало преобладание доказательств против обвиняемого.
C1 adjective /bəˈzɜːrk/

berserk

сумасшедший
Meaning
Out of control with anger or excitement; wild or frenzied.
Example
The fans went berserk when their team won the championship.
Фанаты сошли с ума, когда их команда выиграла чемпионат.
C1 adjective /ˌhaɪəˈrɑː.kɪ.kəl/

hierarchical

иерархический
Meaning
arranged in order of rank or authority
Example
The company has a strict hierarchical structure.
Компания имеет строгую иерархическую структуру.
C2 noun /ˈprɑːflɪɡəsi/

profligacy

расточительство
Meaning
reckless wastefulness or extravagance
Example
His profligacy with money led him to bankruptcy.
Его расточительство привело его к банкротству.
C1 adjective /pərˈveɪsɪv/

pervasive

повсеместный
Meaning
Existing in or spreading through every part of something
Example
Pervasive technology has become a fundamental part of daily life.
Повсеместные технологии стали неотъемлемой частью повседневной жизни.
A1 noun, verb /hɛd/

head

голова / глава
Meaning
The upper part of the human body or to lead or be in charge of something.
Example
She turned her head to look out the window.
Она повернула голову, чтобы посмотреть в окно.
C2 adjective /əˈluːviəl/

alluvial

аллювиальный
Meaning
Relating to or derived from alluvium (loose soil or sediment deposited by rivers).
Example
The farmers cultivate crops on the fertile alluvial plains.
Фермеры выращивают культуры на плодородных аллювиальных равнинах.
B2 noun /kəˈlɪʒ.ən/

Collision

коллизия; столкновение
Meaning
an instance of one moving object hitting violently against another; a conflict of opposing ideas or interests
Example
The collision between two cars caused a major traffic jam.
Коллизия двух машин вызвала большую пробку.
C2 verb /ˈbæstərdaɪz/

bastardize

искажать
Meaning
to corrupt or debase something by altering it from its original form; to change in a way that reduces quality or purity
Example
Critics argue that the remake bastardized the original novel.
Критики считают, что ремейк исказил оригинал.
C2 noun /ˌfɪziˈɒnəmi/

physiognomy

анализ лица
Meaning
the study of facial features to judge character or personality
Example
He believed in physiognomy and tried to read people's personalities from their faces.
Он верил в физиономию и пытался читать личность людей по их лицам.
B2 adjective /ɪnˈvaɪrənmənt ˈfrɛndli/

environment-friendly

экологически чистый
Meaning
Designed or produced in a way that causes minimal harm to the environment, often using sustainable materials and processes that reduce ecological impact.
Example
Environment-friendly products are designed to reduce ecological damage.
Экологически чистые продукты разрабатываются для уменьшения экологического ущерба.
C1 noun /əˈpɒsəl/

apostle

апостол, защитник
Meaning
A vigorous and pioneering advocate or supporter of a particular cause, often used for the early Christian disciples.
Example
He became an apostle of environmental protection.
Он стал апостолом охраны окружающей среды.
C2 adjective /ˈrɛɡnənt/

regnant

правящий
Meaning
Reigning; currently holding power, authority, or dominance.
Example
The regnant queen introduced several reforms during her reign.
Правящая королева внесла несколько реформ в течение своего правления.
B2 noun /ˈfɔːr.hed/

Forehead

лоб
Meaning
the part of the face above the eyebrows and below the hairline
Example
He wiped the sweat from his forehead.
Он вытер пот со лба.
C2 noun /trəˈveɪl/

travail

трудные усилия
Meaning
Painful or laborious effort; suffering or hardship.
Example
After years of travail, she finally completed her degree.
После лет трудных усилий она наконец завершила свою степень.
B2 noun /ˈpɪlər/

pillar

столб
Meaning
a strong vertical support or mainstay of a structure or system
Example
The ancient temple was supported by massive stone pillars.
Древний храм поддерживался массивными каменными столбами.
C2 adjective /ˈsætərˌnaɪn/

saturnine

сатурнинский
Meaning
slow and gloomy in mood
Example
His saturnine expression made everyone in the room uncomfortable.
Его сатурнинское выражение заставило всех в комнате чувствовать себя неудобно.
B2 noun ˈpeɪtriəˌtɪzəm

patriotism

патриотизм
Meaning
The quality of being patriotic; devotion to and vigorous support for one's country.
Example
Victory Day reflects the patriotism of the entire nation.
День Победы отражает патриотизм всей нации.
B1 adjective /ˈsɒlɪd/

solid

твердый
Meaning
firm and stable in shape; not liquid or fluid
Example
The ground was solid underfoot.
Земля была твёрдой под ногами.
B1 noun /ɪkˈspreʃ.ən/

Expression

выражение; проявление;
Meaning
the act of making thoughts or feelings known; a look on someone's face
Example
The artist's painting was a beautiful expression of her inner emotions.
Картина художника была красивым выражением его внутренних эмоций.
C1 verb /ɔːrˈdeɪn/

ordain

священствовать
Meaning
To officially make someone a priest or minister; to decree or order something officially.
Example
The bishop will ordain three new priests this Sunday.
Епископ ordain три новых священников в это воскресенье.
B2 verb /wɛd/

wed

жениться
Meaning
to marry someone; to enter into a marriage
Example
They decided to wed in a small ceremony by the beach.
Они решили пожениться на маленькой церемонии на пляже.
B2 noun /ˈhoʊmlænd/

homeland

родина
Meaning
a person's native country or region
Example
She returned to her homeland after ten years abroad.
Она вернулась в свою родину после десяти лет за границей.
B2 noun /ˈsɑːrˌkæzəm/

sarcasm

сарказм
Meaning
The use of irony to mock or convey contempt.
Example
His sarcasm often made people laugh but sometimes offended them.
Его сарказм часто заставлял людей смеяться, но иногда обижал их.
C1 verb /ˈtæmpər/

tamper

вмешиваться
Meaning
To interfere with something in a harmful, unauthorized, or improper way.
Example
The evidence was tampered with before the trial.
Доказательства были изменены до суда.
C2 verb /ɪˈfɛktʃueɪt/

effectuate

осуществлять
Meaning
to put into force or cause to happen; to bring about
Example
The manager effectuated the changes to improve efficiency.
Менеджер осуществил изменения для повышения эффективности.
B2 verb /pʌmp/

pump

накачивать
Meaning
to force liquid or gas to move in a particular direction using a device
Example
They pumped water from the well into the tank.
Они откачивали воду из колодца в бак.
B2 adjective /ˈɡraʊndɪd/

grounded

приземлённый
Meaning
Well balanced and sensible; having a sound basis in reality or fact.
Example
Staying grounded during difficult situations helps with resilience.
Оставаться приземлённым в трудных ситуациях помогает развивать устойчивость.
C2 verb /rɪˈvaɪl/

revile

презирать
Meaning
to criticize in an abusive or angrily insulting manner
Example
The politician was reviled by the public for his corruption.
Политик был презираем общественностью за свою коррупцию.
C1 verb /dɛlv/

delve

углубляться
Meaning
To investigate deeply; to dig into a subject or area.
Example
The researcher delved into ancient manuscripts to find clues.
Исследователь углубился в древние манускрипты, чтобы найти подсказки.
B2 noun /ɪnˈtɜː.prə.tər/

Interpreter

переводчик; устный переводчик;
Meaning
a person who translates orally from one language into another; someone who explains meaning
Example
The international conference hired professional interpreters to translate speeches in real time.
Международная конференция наняла профессиональных переводчиков для перевода речей в реальном времени.
B2 adjective /ˌɪrɪˈzɪstəbəl/

Irresistible

неотразимый
Meaning
too attractive and tempting to be resisted; impossible to resist
Example
The chocolate cake was absolutely irresistible.
Шоколадный торт был абсолютно неотразимый.
B2 noun /sɛnt/

scent

аромат
Meaning
a distinctive smell, especially a pleasant one
Example
The scent of roses filled the garden.
Аромат роз наполнил сад.
C2 adjective /ɪnˈvɛtərət/

inveterate

закоренелый
Meaning
having a long-established habit, activity, or interest that is unlikely to change
Example
He is an inveterate reader who spends hours in the library every day.
Он закоренелый читатель, который проводит часы в библиотеке каждый день.
C1 noun /ˈpleɪn.tɪf/

Plaintiff

истец
Meaning
a person who brings a case against another in a court of law; the person who initiates a lawsuit
Example
The plaintiff filed a lawsuit against the company.
Истец подал иск против компании.
C1 noun /ˈlɔːsuːt/

lawsuit

иск
Meaning
a legal case brought to a court of law by one person against another
Example
The company faced a lawsuit over false advertising.
Компания столкнулась с иском за ложную рекламу.
B1 verb /kəmˈpiːt/

compete

соревноваться
Meaning
to try to win or be more successful than others in a contest or activity
Example
Several companies compete for dominance in the market.
Несколько компаний конкурируют за доминирование на рынке.
C1 adjective/verb /ˈsiːzənd/

seasoned

опытный / приправленный
Meaning
Experienced in a particular activity; also, flavored with spices.
Example
She is a seasoned teacher with over 20 years of experience.
Она опытный учитель с более чем 20-летним стажем.
C1 noun /ˌdɛməˈlɪʃən/

demolition

снос
Meaning
the act or process of destroying a building or structure
Example
The demolition of the old factory took several weeks.
Снос старой фабрики занял несколько недель.
C1 noun ˌɪn.ɪˈfɪʃ.ən.si

inefficiency

неэффективность
Meaning
The state or quality of not achieving maximum productivity; failure to make the best use of time or resources.
Example
Government inefficiency leads to slow project completion.
Правительственная неэффективность приводит к медленному завершению проекта.
C1 adjective /ˌɪnədˈmɪsəbl̩/

inadmissible

неприемлемый
Meaning
Not allowed, especially as evidence in a court of law.
Example
The judge ruled the evidence inadmissible.
Судья признал доказательства неприемлемыми.
B2 noun /vɪˈsɪn.ə.ti/

Vicinity

окрестности; соседство
Meaning
the area near or surrounding a particular place; neighborhood
Example
There are many shops in the vicinity of the school.
В окрестности школы много магазинов.
C1 noun /ˈnɑː.sɪ.sɪ.zəm/

narcissism

нарциссизм
Meaning
Excessive interest in or admiration of oneself; extreme selfishness.
Example
His excessive narcissism made it difficult for him to empathize with others.
Его чрезмерный нарциссизм затруднял ему сопереживать другим людям.
B1 noun ˈstrʌk.tʃər

structure

структура
Meaning
The arrangement of and relations between the parts or elements of something complex.
Example
The structure is designed for safety and functionality.
Структура разработана для обеспечения безопасности и функциональности.
A2 noun /ˈfəʊtəɡrɑːf/

photograph

фото
Meaning
a picture made using a camera
Example
She took a photograph of the sunset.
Она сделала фотографию заката.
C1 noun /ˈpɑːrlər/

parlor

гостиная, магазин
Meaning
A sitting room in a private house, or a shop providing specified services.
Example
They welcomed the guests into the front parlor.
Они встретили гостей в передней комнате.
A2 verb /weɪst/

waste

тратить впустую
Meaning
To use or spend carelessly, extravagantly, or to no purpose.
Example
Social media often leads to wasting valuable time.
Социальные сети часто приводят к трате ценного времени.
C1 verb /ˈlɛdʒɪsˌleɪt/

legislate

законотворчество
Meaning
to make or enact laws
Example
The government plans to legislate new safety standards.
Правительство планирует ввести новые стандарты безопасности.
C1 adjective /ˌpæn.əˈmer.ɪ.kən/

Pan-American

Панамериканский
Meaning
relating to all the countries of North, Central, and South America
Example
The Pan-American Games bring together athletes from across the continent.
Панамериканские игры объединяют атлетов со всего континента.
C1 noun /ˈprəʊ.lɒɡ/

prologue

пролог
Meaning
an introduction to a book, play, or event
Example
The novel begins with a short prologue set in the past.
Роман начинается с короткого пролога, действие которого происходит в прошлом.
C1 noun /ˈθɪk.ɪt/

Thicket

заросли; кустарниковая чаща
Meaning
a dense group of bushes or trees; a thick growth of shrubs
Example
The rabbit disappeared into the thicket.
Кролик исчез в зарослях.
C1 adjective /ˈkʌlpəbl̩/

culpable

виновный
Meaning
deserving blame or responsibility for a wrongdoing
Example
The judge found him culpable for the accident.
Судья признал его виновным в аварии.
C1 noun /tɔːrk/

torque

Meaning
A twisting force that causes rotation.
Example
The mechanic measured the torque of the engine.
C1 adjective əsˈtjuːt

astute

проницательный или умный
Meaning
Having or showing an ability to accurately assess situations or people and turn this to one's advantage.
Example
His astute observations helped solve the complex problem.
Его проницательные наблюдения помогли решить сложную проблему.
B1 verb /əˈfɛkt/

affect

влиять
Meaning
to influence or make a difference to something
Example
The weather can greatly affect our mood.
Погода может сильно повлиять на наше настроение.
B1 noun /ˈtæblət/

tablet

планшет; таблетка
Meaning
a small flat computer or a small solid dose of medicine
Example
She took a tablet to relieve her headache.
Она приняла таблетку, чтобы снять головную боль.
C1 noun /tʃɪt/

Chit

заметка, квитанция
Meaning
a short note, typically a brief informal letter; a voucher for a sum owed
Example
She left a chit on the table asking him to call her back.
Она оставила чиркут на столе, прося его перезвонить.
C2 noun /ˌɪntərˈlɒkjətər/

interlocutor

собеседник
Meaning
a person who takes part in a conversation or dialogue
Example
She was a skilled interlocutor during the debate.
Она была опытным собеседником в ходе дебатов.
C1 noun /ˈproʊtəˌʒeɪ/

protege

протеже
Meaning
a person who is guided and supported by an older and more experienced person
Example
The young artist was the protege of a famous painter.
Молодой художник был протеже известного художника.
C1 adjective /ˌtræn.zətˈlæn.tɪk/

transatlantic

пересекать Атлантический океан
Meaning
crossing or spanning the Atlantic Ocean
Example
They took a transatlantic flight from New York to London.
Они сели на трансантлантический рейс из Нью-Йорка в Лондон.
C1 noun /ˈmɒd.ə.sti/

Modesty

скромность; смирение
Meaning
the quality of being humble and not boastful about achievements
Example
Despite his success, he showed great modesty.
Несмотря на успех, он проявил великую скромность.
C1 adjective ɪnˈdʒiː.ni.əs

ingenious

гениальный
Meaning
Showing inventiveness and skill; clever, original, and inventive.
Example
His ingenious ideas transformed modern physics.
Его гениальные идеи изменили современную физику.
A2 noun /kraɪm/

crime

преступление
Meaning
An illegal act punishable by law.
Example
The police are investigating the crime.
Полиция расследует преступление.
C2 adjective /ˈpɛstɪlənt/

pestilent

пестицидный
Meaning
Causing or tending to cause death or destruction; harmful or pernicious.
Example
The pestilent atmosphere of the swamp made people sick.
Пестилентная атмосфера болота заставляла людей болеть.
B1 noun /ˌæplɪˈkeɪʃən/

application

заявка / приложение / программное обеспечение
Meaning
a formal request for something; the act of putting something into operation; or a software program
Example
She submitted her application for the scholarship.
Она подала заявку на стипендию.
C2 noun /ˈaɪ.ərn.wʊd/

Ironwood

железное дерево
Meaning
a hard, dense wood from various trees; also the tree itself that produces small flowers
Example
The ironwood tree blooms with tiny white flowers.
Железное дерево цветет с маленькими белыми цветами.
A1 noun/verb /bæŋk/

bank

банк
Meaning
an institution where money is kept and managed; or to tilt in movement (like an airplane or riverbank)
Example
She deposited the money in the bank.
Она положила деньги в банк.
C2 noun /ˈkɪzmɛt/

kismet

судьба
Meaning
Destiny or fate.
Example
Meeting her on that day felt like pure kismet.
Встретить её в тот день было как чистая судьба.
B1 verb /taɪmd/

timed

время замерять
Meaning
to measure or record the duration or speed of something
Example
He timed the race with a stopwatch.
Он засек время на гонке с помощью секундомера.
B2 adjective /ˈlaɪ.ə.bəl/

Liable

ответственный; обязан;
Meaning
legally responsible; accountable; obligated
Example
The company is liable for any damages caused by their defective products.
Компания несет ответственность за ущерб, причиненный ее дефектными продуктами.
C2 adjective /ˈdɔːrsəl/

dorsal

дорсальный
Meaning
Relating to the back or upper side of an animal or body part.
Example
Sharks have a prominent dorsal fin.
У акул есть выдающийся дорсальный плавник.
B1 noun /ɪɡˌzæm.ɪˈneɪ.ʃən/

examination

экзамен
Meaning
a formal test of knowledge or ability
Example
She is preparing for her final examination.
Она готовится к своему финальному экзамену.
C2 verb /dɪˈpreɪv/

deprave

развращать
Meaning
to corrupt morally; to make someone immoral or wicked
Example
The novel was criticized for attempting to deprave the minds of young readers.
Роман был раскритикован за попытку развратить умы молодых читателей.
B1 noun /rɪˈpleɪsmənt/

replacement

замена
Meaning
the act of substituting one thing or person for another
Example
She got a replacement for her damaged phone.
Она получила замену для своего поврежденного телефона.
C1 noun /ˈdʒʌɡ.lər/

Juggler

Meaning
a person who skillfully throws and catches objects as entertainment
Example
The juggler entertained the crowd with his amazing ball tricks.
C1 noun /ˈkɪləˌwɒt/

kilowatt

киловатт
Meaning
a unit of power equal to 1,000 watts
Example
The generator produces ten kilowatts of electricity.
Генератор вырабатывает десять киловатт электричества.
C2 adjective /ɪmˈpruːdənt/

imprudent

неосмотрительный
Meaning
Not showing care for the consequences of an action.
Example
It was imprudent to drive in such stormy weather.
Это было неосмотрительно — ехать в такую бурю.
B1 noun /feɪk/

Fake

подделка; мошенничество; фальшивый предмет
Meaning
a thing that is not genuine; a forgery or sham
Example
The painting was discovered to be a fake worth very little money.
Картина была обнаружена как подделка с очень низкой стоимостью.
C2 verb /ˈpælpɪˌteɪt/

palpitate

биться быстро
Meaning
to beat rapidly and strongly, often because of fear, excitement, or illness
Example
Her heart began to palpitate with fear.
Её сердце начало пульсировать от страха.
C2 verb /ˈdɒdə/

dodder

дрожать при ходьбе
Meaning
To move in a weak and unsteady way, especially due to old age.
Example
The old man doddered across the street with a cane.
Старик дрожал при ходьбе по улице с тростью.
B1 noun raɪts

rights

права
Meaning
A moral or legal entitlement to have or obtain something or to act in a certain way.
Example
The rights of people were prioritized.
Права людей были приоритетом.
B1 noun ˈdʒʌdʒ.mənt

judgment

суждение, решение, здравомыслие
Meaning
The ability to make considered decisions or come to sensible conclusions.
Example
The judge's judgment was fair and just.
Решение судьи было справедливым и правильным.
B2 noun /kwɪˈziːn/

cuisine

кухня
Meaning
A style or method of cooking, especially characteristic of a particular country or region.
Example
Italian cuisine is famous all over the world.
Итальянская кухня известна по всему миру.
B1 verb /ədˈvaɪz/

advise

советовать
Meaning
to recommend what should be done; to give advice
Example
The doctor advised him to rest for a week.
Доктор посоветовал ему отдохнуть неделю.
A1 adjective /truː/

True

истинный; подлинный;
Meaning
in accordance with fact or reality; accurate; genuine
Example
It is true that hard work leads to success.
Это правда, что усердная работа ведет к успеху.
A2 noun /ˈnæpkɪn/

napkin

салфетка
Meaning
a piece of cloth or paper used to wipe the mouth and hands while eating
Example
She placed a napkin on her lap before eating.
Она положила салфетку себе на колени перед едой.
C1 adjective /seɪdʒ/

Sage

мудрый; благоразумный; имеющий хороший judgment
Meaning
wise; showing wisdom from experience; prudent; having good judgment
Example
The sage advice from the elder helped solve the problem.
Мудрый совет старшего помог решить проблему.
C1 verb /ɪmˈbɛd/

imbed

встраивать
Meaning
To fix firmly or deeply in a surrounding mass.
Example
The journalist imbedded himself with the troops to report firsthand.
Журналист встроил себя в ряды войск, чтобы сообщать с места событий.
C2 adjective /ˈflɒrɪd/

florid

чрезмерно украшенный / покрасневший
Meaning
Having a red or flushed complexion; or excessively ornate and intricate.
Example
The speaker’s florid style made the lecture hard to follow.
Чрезмерно украшенный стиль оратора затруднил восприятие лекции.
A1 noun /striːt/

street

улица
Meaning
a public road in a city or town, typically with buildings on one or both sides
Example
He walked down the street to the park.
Он шел по улице в парк.
B2 noun fəˈnɒm.ɪ.nə

phenomena

феномены
Meaning
Facts or situations that are observed to exist or happen, especially ones whose cause or explanation is in question.
Example
Phenomena like floods disrupt agricultural systems.
Феномены, такие как наводнения, нарушают сельскохозяйственные системы.
C1 adjective /ˈfɪɡərətɪv/

figurative

образный
Meaning
not literal; using figures of speech or symbolic representation
Example
She used figurative language to describe her feelings.
Она использовала образный язык, чтобы описать свои чувства.
C1 adjective /ˈhæpləs/

hapless

неудачливый, жалкий
Meaning
unfortunate, unlucky, deserving pity
Example
The hapless traveler lost his passport on the very first day.
Неудачливый путешественник потерял свой паспорт в первый же день.
A2 noun dɪˈvaɪs

device

устройство, прибор, аппарат
Meaning
A thing made or adapted for a particular purpose, especially a piece of mechanical or electronic equipment.
Example
This device improves efficiency in data processing.
Это устройство улучшает эффективность обработки данных.
A2 adverb /ˈmoʊstli/

Mostly

главным образом; преимущественно; обычно
Meaning
mainly; for the most part; usually
Example
The students are mostly from local schools.
Студенты в основном из местных школ.
C1 adjective /ˈfeɪl.seɪf/

fail-safe

защита от сбоев
Meaning
designed to prevent failure or accidents; guaranteed to work correctly
Example
The engineers installed a fail-safe mechanism in the nuclear plant.
Инженеры установили механизм защиты от сбоев на атомной электростанции.
A1 pronoun /wɪtʃ/

which

который
Meaning
used to ask about one or more items from a defined set
Example
Which one do you prefer, the red or the blue?
Какой ты предпочитаешь, красный или синий?
C2 noun /ˈtrɪbjuːn/

tribune

трибун
Meaning
a person or platform representing the people; historically, a Roman official elected to protect citizens' rights
Example
He was seen as a tribune of the common people.
Его считали трибуном народа.
C1 noun /ˈtæn.ər/

tanner

кожевник
Meaning
A person whose job is to tan animal hides to make leather.
Example
The tanner worked long hours to produce fine leather.
Кожевник работал долгие часы, чтобы произвести качественную кожу.
C1 noun /ˈæb.stɪ.nəns/

abstinence

абстиненция, воздержание
Meaning
the practice of restraining oneself from indulging in something, typically alcohol or sex
Example
His doctor advised abstinence from alcohol for better health.
Его врач порекомендовал воздержание от алкоголя для лучшего здоровья.
C2 noun /ˈvaɪkaʊnt/

viscount

виконт
Meaning
A British nobleman ranking below an earl and above a baron.
Example
The viscount inherited the estate from his father.
Виконт унаследовал имение от своего отца.
C1 adjective /ˈnɔːtɪkəl/

nautical

морской
Meaning
relating to ships, sailors, or navigation on water
Example
He studied nautical charts before setting sail.
Он изучал морские карты перед тем, как отплыть.
B2 verb /ˈsʌmən/

summon

призывать, вызывать
Meaning
To order someone to come or to gather courage or strength.
Example
The king summoned his advisors to the court.
Король призвал своих советников в суд.
A1 adjective /smɔːl/

Small

маленький; ограниченный; узкий
Meaning
little in size; not large; limited in extent or amount
Example
She lives in a small apartment near the university.
Она живет в маленькой квартире рядом с университетом.
B2 noun /ˈkɪlɪŋ/

killing

убийство
Meaning
the act of causing death, especially deliberately
Example
The movie depicts the brutal killing of the villagers.
Фильм показывает жестокое убийство деревенских жителей.
B1 verb /ɪnˈstɔːl/

install

устанавливать
Meaning
To place or fix equipment or software so it is ready for use.
Example
He installed the new software on his computer.
Он установил новое программное обеспечение на свой компьютер.
B2 noun /ˈkruː.əl.ti/

Cruelty

жестокость; бесчеловечное обращение; поведение, причиняющее боль
Meaning
behavior that causes pain or suffering to others; the quality of being cruel
Example
The documentary exposed the cruelty of factory farming to animals.
Документальный фильм продемонстрировал жестокость промышленного животноводства по отношению к животным.
B2 noun /ɡreɪv/

Grave

могила
Meaning
a hole dug in the ground to receive a coffin; a place of burial; serious or solemn
Example
The family visited the grave of their beloved grandfather every Sunday.
Семья посещала могилу их любимого дедушки каждое воскресенье.
C2 noun /weɪf/

Waif

бездомный или брошенный ребенок; бродяга или заблудшее животное
Meaning
a homeless or abandoned child; a stray person or animal
Example
The charity helps waifs and strays find homes and families.
Благотворительность помогает бездомным и бродягам найти дома и семьи.
C2 noun /pɪθ/

pith

основная часть, суть
Meaning
the essential or central part of something
Example
The pith of his argument was that honesty matters most.
Основная часть его аргумента заключалась в том, что честность важнее всего.
C1 noun /ˌdɛfəˈmeɪʃən/

defamation

клевета
Meaning
the act of damaging someone's reputation by making false statements
Example
The newspaper was sued for defamation of character.
Газета была подана в суд за клевету.
A2 noun /ˈzi.brə/

Zebra

зебра
Meaning
an African animal like a horse with black and white stripes
Example
The zebra ran across the African savanna with its herd.
Зебра бегала по африканской саванне с своим стадом.
B2 noun /ˈɔːrnəmənt/

ornament

украшение
Meaning
A decorative object that adds beauty to something.
Example
The Christmas tree was decorated with colorful ornaments.
Рождественская елка была украшена цветными украшениями.