Expression Cards: idiom · RU
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
Content locale
EN Английский BN Бенгальский HI Хинди ES Испанский FR Французский DE Немецкий RU Русский ZH Китайский JA Японский

Expression Cards: idiom

327 cards available.

All Expressions
idiom
step away
взять короткий перерыв от ситуации
Meaning
to take a short break from a situation
Example
Take a minute to **step away** if you feel overwhelmed.
idiom
step change
значительное улучшение или сдвиг
Meaning
a significant improvement or shift
Example
This marks a **step change** in how we approach innovation.
idiom
step in
вмешаться, чтобы помочь или остановить что-то
Meaning
to become involved in order to help or stop something
Example
The manager will **step in** if the discussion gets heated.
idiom
step into someone's shoes
взять на себя роль или ответственность другого человека
Meaning
to take on someone's role or responsibility
Example
She was able to **step into her boss's shoes** when he was on vacation.
idiom
step on it
поехать быстрее; поторопись
Meaning
to go faster; to hurry up
Example
We’re late — **step on it**!
idiom
step on the gas
ехать быстрее; торопиться
Meaning
to move faster; to hurry up
Example
We need to **step on the gas** if we want to reach on time.
idiom
step up
взять на себя ответственность или действовать, когда это необходимо
Meaning
to take responsibility or action when needed
Example
When the manager was away, she **stepped up** to lead the team.
idiom
step up a gear
увеличить усилия или скорость
Meaning
to increase your effort or speed
Example
The team needs to **step up a gear** to meet the deadline.
idiom
step up one’s game
улучшить усилия или результаты
Meaning
to improve one’s effort or performance
Example
If you want that promotion, you need to **step up your game**.
idiom
step up to the plate
взять на себя ответственность за выполнение важной задачи
Meaning
to take responsibility for doing something important
Example
When the leader resigned, she **stepped up to the plate** and took charge.
idiom
step up your game
улучшить свои результаты или усилия
Meaning
to improve your performance or effort
Example
You need to **step up your game** if you want to win.
idiom
stick around
оставаться на месте еще немного времени
Meaning
to stay in a place for a short time longer
Example
Can you **stick around** for the Q&A session?
idiom
stick to your guns
стойко держаться своих убеждений или решений даже под давлением
Meaning
to remain firm in your beliefs or decisions even under pressure
Example
He **stuck to his guns** even when others doubted him.
idiom
stick together
оставаться вместе и поддерживать друг друга
Meaning
to stay close and support each other
Example
In tough times, good friends **stick together**.
idiom
stick with
продолжать делать или поддерживать что-то, несмотря на трудности
Meaning
to continue doing or supporting something despite challenges
Example
If you **stick with** the routine, you’ll see results soon.
idiom
Stick with it
Продолжай делать это, даже если трудно.
Meaning
Keep doing something even if it’s hard.
Example
Learning English takes time, so **stick with it**.
idiom
stick your neck out
пойти на риск, делая или говоря что-то, с чем другие могут не согласиться
Meaning
to take a risk by doing or saying something that others may disagree with
Example
He **stuck his neck out** to defend his colleague.
idiom
still waters run deep
тихие или спокойные люди часто имеют глубокие мысли или эмоции
Meaning
quiet or calm people often have deep thoughts or emotions
Example
He may seem quiet, but remember, **still waters run deep**.
idiom
stoic calm
оставаться спокойным в трудных или стрессовых ситуациях
Meaning
to remain calm in difficult or stressful situations
Example
Even during the crisis, she maintained **stoic calm**.
idiom
stormy relationship
отношения, полные споров и конфликтов
Meaning
a relationship full of arguments and conflicts
Example
They had a **stormy relationship** for many years.
idiom
straight from the horse’s mouth
из наиболее надежного источника; непосредственно от причастного человека
Meaning
from the most reliable source; directly from the person involved
Example
I heard the news **straight from the horse’s mouth**.
idiom
Straight shooter
Человек, который честен и прямолинеен.
Meaning
A person who is honest and direct.
Example
You can trust him; he’s a **straight shooter**.
idiom
streamline the process
сделать процесс более эффективным и действенным, упрощая или исключая ненужные шаги
Meaning
to make a process more efficient and effective by simplifying or eliminating unnecessary steps
Example
We need to **streamline the process** of content creation to save time.
idiom
street smart
иметь практический ум и опыт, а не только книжные знания
Meaning
having practical intelligence and experience, not just book knowledge
Example
He may not have a degree, but he’s very **street smart**.