Expression Cards: idiom · RU
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
Content locale
EN Английский BN Бенгальский HI Хинди ES Испанский FR Французский DE Немецкий RU Русский ZH Китайский JA Японский

Expression Cards: idiom

242 cards available.

All Expressions
idiom
pull the plug
прекратить что-то; прекратить поддержку проекта или деятельности
Meaning
to stop something; to end support for a project or activity
Example
The company decided to **pull the plug** on the outdated app.
idiom
pull the strings
контролировать или влиять на кого-то или что-то секретно
Meaning
to control or influence someone or something secretly
Example
He got the job because his uncle **pulled the strings**.
idiom
pull the wool over someone’s eyes
обмануть или провести кого-то
Meaning
to deceive or trick someone
Example
He tried to **pull the wool over my eyes**, but I knew the truth.
idiom
Pull through
Выжить или оправиться после трудной ситуации.
Meaning
To survive or recover from a difficult situation.
Example
He was very sick, but he **pulled through** in the end.
idiom
Pull together
Работать вместе как группа, чтобы чего-то достичь.
Meaning
To work as a group to achieve something.
Example
If we all **pull together**, we can finish the project on time.
idiom
pull your socks up
прикладывать усилия, чтобы улучшить свою производительность
Meaning
to make an effort to improve your performance
Example
You need to **pull your socks up** if you want that promotion.
idiom
pull your weight
выполнять свою часть работы
Meaning
to do your fair share of work
Example
Everyone needs to **pull their weight** if we want to finish this project on time.
idiom
pull yourself together
взять себя в руки и восстановить контроль над эмоциями или поведением
Meaning
to regain control of your emotions or behavior
Example
Stop crying and **pull yourself together** – we need to find a solution.
idiom
pulling strings
использование влияния для достижения чего-то
Meaning
using influence to get something done
Example
He got the engineering contract by **pulling strings**.
idiom
pulling the strings
контролировать что-то или кого-то тайно
Meaning
to control something or someone secretly
Example
Everyone knows he’s **pulling the strings** behind the scenes.
idiom
Pump money into
Инвестировать большие суммы денег для стимулирования роста.
Meaning
To invest large amounts of money to boost growth.
Example
The government plans to **pump money into** infrastructure projects.
idiom
pumped up
полный энергии и волнения
Meaning
full of energy and excitement
Example
He was **pumped up** before the big presentation.
idiom
puppy love
молодой или невинный вид любви
Meaning
a young or innocent kind of love
Example
Their relationship in school was just **puppy love**.
idiom
push someone's buttons
умышленно раздражать или сердить кого-то
Meaning
to deliberately annoy or upset someone
Example
He knows how to **push her buttons** when they argue.
idiom
push the algorithm
проверить границы или производительность ИИ-системы
Meaning
to test the limits or performance of an AI system
Example
The engineers wanted to **push the algorithm** further to improve accuracy.
idiom
push the envelope
выйти за привычные рамки; смело новаторствовать
Meaning
to go beyond the usual limits; to innovate boldly
Example
Tech companies must **push the envelope** to stay competitive.
idiom
push the right buttons
делать именно то, что нужно для получения желаемого результата
Meaning
to do exactly what is needed to get a desired result
Example
She knows how to **push the right buttons** to impress her boss.
idiom
push your luck
принять риск, надеясь на больший успех
Meaning
take a risk hoping for more success
Example
You already got a discount, don’t **push your luck**.
idiom
Push yourself
Попробуйте сделать лучше или выйти за пределы своих возможностей.
Meaning
Try to do better or go beyond your limits.
Example
You won’t improve unless you **push yourself**.
idiom
push yourself to the limit
прилагать максимальные усилия, даже когда тяжело
Meaning
to make maximum effort even when it’s tough
Example
Athletes **push themselves to the limit** to achieve their dreams.
idiom
pushing the envelope
выходить за пределы обычных границ или ограничений; внедрять инновации
Meaning
to go beyond the usual limits or boundaries; to innovate
Example
The new startup is really **pushing the envelope** with its groundbreaking technology.
idiom
put a spin on
представлять информацию так, чтобы влиять на восприятие людей
Meaning
to present information in a way that influences people's perception
Example
The media often **puts a spin on** stories to attract viewers.
idiom
put all your cards on the table
быть честным и раскрывать все факты в дискуссии
Meaning
to be honest and reveal all the facts in a discussion
Example
It’s time to **put all your cards on the table** and be transparent.
idiom
Put all your eggs in one basket
поставить всё на одну карту
Meaning
to risk everything on a single opportunity
Example
Don’t **put all your eggs in one basket**; invest in different sectors.