Expression Cards: idiom · JA
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
Content locale
EN 英語 BN ベンガル語 HI ヒンディー語 ES スペイン語 FR フランス語 DE ドイツ語 RU ロシア語 ZH 中国語 JA 日本語

Expression Cards: idiom

4001 cards available.

All Expressions
idiom
space out
注意を払わない
Meaning
to stop paying attention
Example
He tends to **space out** during long meetings.
idiom
spaced out
ぼんやりしている;考えごとにふけっている
Meaning
not paying attention; lost in thought
Example
He looked completely **spaced out** during the meeting.
idiom
spam someone
あまりにも多くのメッセージや不要な情報を送ること
Meaning
to send too many messages or unnecessary information
Example
Don’t **spam me** with notifications every minute!
idiom
spark an idea
誰かに新しい考えやアイデアを思いつかせること
Meaning
to cause someone to have a new thought or idea
Example
That movie **sparked an idea** for my next project.
idiom
Speak from the heart
正直で誠実に話すこと。
Meaning
To speak honestly and sincerely.
Example
When he apologized, he really **spoke from the heart**.
idiom
speak of the devil
誰かの話をしていたら、その人が現れるときに言う
Meaning
said when someone appears just as you mention them
Example
**Speak of the devil**, here comes John now!
idiom
speak one’s mind
自分が考えていることを正確に言う
Meaning
to say exactly what one thinks
Example
She always **speaks her mind**, even if it offends people.
idiom
speak out
意見を大胆に公然と言う
Meaning
to express an opinion openly and boldly
Example
Employees are encouraged to **speak out** about improvements.
idiom
Speak the truth
嘘をつかずに真実を話すこと。
Meaning
To tell the truth without lying.
Example
She decided to **speak the truth** no matter what the consequences were.
idiom
Speak the truth and shame the devil
問題や不快感を引き起こすかもしれなくても、真実を言うべきだ。
Meaning
Speak the truth even if it may cause trouble or discomfort.
Example
She always believes that **speak the truth and shame the devil** is the right way.
idiom
speak up
意見を開かれた方法で明確に表現する
Meaning
to express an opinion openly and clearly
Example
If you disagree, please **speak up** during the meeting.
idiom
speak your mind
思ったことを正直に言う
Meaning
to say exactly what you think
Example
Don't be afraid to **speak your mind**.
idiom
speaking for myself
自分の意見だけを述べること、他人の意見ではない
Meaning
stating one’s personal opinion only, not others’
Example
**Speaking for myself**, I think we should wait.
idiom
Speaking personally
個人的な意見や見解を述べる
Meaning
Expressing one’s personal view or opinion
Example
Speaking personally, I wouldn’t take that risk.
idiom
spend money like water
お金を自由に、または無駄に使う
Meaning
to spend money freely or wastefully
Example
She **spends money like water** on clothes.
idiom
spill the beans
秘密を暴露する
Meaning
to reveal a secret
Example
She accidentally **spilled the beans** about the surprise party.
idiom
spill the tea
ゴシップや秘密を共有する
Meaning
to share gossip or secrets
Example
Come on, **spill the tea** - what happened at the party?
idiom
spill your guts
自分の気持ちや秘密をすべて打ち明ける
Meaning
to tell someone all your private feelings or secrets
Example
After a few drinks, he started to **spill his guts** about his failed marriage.
idiom
Spin a story
人々の意見や信念に影響を与える目的で物語を語ること。
Meaning
To present a story in a way that is intended to influence people's opinions or beliefs.
Example
The journalist managed to **spin a story** that made the politician look like a hero.
idiom
spin doctor
出来事をメディアに有利な解釈で伝える人物
Meaning
a person who gives a favorable interpretation of events to the media
Example
The politician hired a **spin doctor** to handle the press.
idiom
Spin the story
偏ったり操作的な方法で情報を提示する
Meaning
To present information in a biased or manipulative way
Example
The politician tried to **spin the story** to his advantage.
idiom
spin the truth
特定の視点に有利な方法で状況を提示すること
Meaning
to present a situation in a way that benefits a particular perspective
Example
The politician tried to **spin the truth** about the scandal to protect his reputation.
idiom
spin up
何かを素早く開始すること、特にシステムを
Meaning
to start something quickly, especially a system
Example
The IT team can **spin up** a test server in minutes.
idiom
spin-off
既存の作品から派生した製品や番組
Meaning
a product or show that results from another existing one
Example
The successful TV show led to a **spin-off** featuring the same characters.