Expression Cards: idiom
327 cards available.
idiom
soft power
力ではなく文化や価値観を通じて他国に影響を与える国の能力
Meaning
a country's ability to influence others through culture or values rather than force
Example
Japan uses **soft power** to promote its culture worldwide.
idiom
soft sell
圧力をかけずに売る微妙で説得力のある方法
Meaning
a subtle and persuasive way of selling without pressure
Example
They used a **soft sell** strategy to gain customer trust.
idiom
soft spot for someone
誰かに対して親切や好意を感じる
Meaning
to feel affection or kindness towards someone
Example
He has a **soft spot for** stray animals.
idiom
sorry sight
哀れに見えるものや人
Meaning
something or someone that looks pitiful or regrettable
Example
After the storm, the park was a **sorry sight**.
idiom
sort out
混乱した状況を整理または解決する
Meaning
to organize or resolve a confusing situation
Example
We need to **sort out** this billing error today.
idiom
sort through
必要なものと必要でないものを分けて整理する
Meaning
to organize by separating what is needed from what is not
Example
Let’s **sort through** the survey responses this afternoon.
idiom
sound bite
メディア報道で使用される短くてキャッチーな引用
Meaning
a short and catchy quote used in media coverage
Example
The politician’s **sound bite** went viral on social media.
idiom
sound off
意見を大声でまたは強く表現する
Meaning
to express an opinion loudly or strongly
Example
Feel free to **sound off** during the feedback session.
idiom
sound out
人々が何を考えているかを静かに探る
Meaning
to quietly discover what people think
Example
She will **sound out** the team before making changes.
idiom
sour grapes
手に入らないものを嫌いだと言っているふりをする
Meaning
pretending to dislike something you can’t have
Example
His comments about the award being unfair are just **sour grapes**.
idiom
source close to the matter
未確認だが情報提供者
Meaning
an unidentified but informed source
Example
A **source close to the matter** confirmed the rumor.
idiom
Sow the seeds
将来発展するプロセスを始めること。
Meaning
To begin a process that will develop in the future.
Example
Her small donations **sowed the seeds** of a larger charity movement.
idiom
sow the seeds of something
結果に繋がるプロセスを始める
Meaning
to begin a process that leads to a result
Example
His actions **sowed the seeds of** mistrust among the team.
idiom
space out
注意を払わない
Meaning
to stop paying attention
Example
He tends to **space out** during long meetings.
idiom
spaced out
ぼんやりしている;考えごとにふけっている
Meaning
not paying attention; lost in thought
Example
He looked completely **spaced out** during the meeting.
idiom
spam someone
あまりにも多くのメッセージや不要な情報を送ること
Meaning
to send too many messages or unnecessary information
Example
Don’t **spam me** with notifications every minute!
idiom
spark an idea
誰かに新しい考えやアイデアを思いつかせること
Meaning
to cause someone to have a new thought or idea
Example
That movie **sparked an idea** for my next project.
idiom
Speak from the heart
正直で誠実に話すこと。
Meaning
To speak honestly and sincerely.
Example
When he apologized, he really **spoke from the heart**.
idiom
speak of the devil
誰かの話をしていたら、その人が現れるときに言う
Meaning
said when someone appears just as you mention them
Example
**Speak of the devil**, here comes John now!
idiom
speak one’s mind
自分が考えていることを正確に言う
Meaning
to say exactly what one thinks
Example
She always **speaks her mind**, even if it offends people.
idiom
speak out
意見を大胆に公然と言う
Meaning
to express an opinion openly and boldly
Example
Employees are encouraged to **speak out** about improvements.
idiom
Speak the truth
嘘をつかずに真実を話すこと。
Meaning
To tell the truth without lying.
Example
She decided to **speak the truth** no matter what the consequences were.
idiom
Speak the truth and shame the devil
問題や不快感を引き起こすかもしれなくても、真実を言うべきだ。
Meaning
Speak the truth even if it may cause trouble or discomfort.
Example
She always believes that **speak the truth and shame the devil** is the right way.
idiom
speak up
意見を開かれた方法で明確に表現する
Meaning
to express an opinion openly and clearly
Example
If you disagree, please **speak up** during the meeting.