take a deep breath
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN 英語 BN ベンガル語 HI ヒンディー語 ES スペイン語 FR フランス語 DE ドイツ語 RU ロシア語 ZH 中国語 JA 日本語
All Expression Cards All Expressions
idiom

take a deep breath

落ち着いてリラックスする
Meaning
to calm down and relax
Example
**Take a deep breath** before reacting.
反応する前に**深呼吸をして**。
idiom

talk through

何かを詳細に議論する
Meaning
to discuss something in detail
Example
Let’s **talk through** the plan before the client call.
クライアントコールの前にプランを議論しましょう。
idiom

the dream team

非常にうまく一緒に働く人々のグループ
Meaning
a group of people who work extremely well together
Example
With these members, we’ve built **the dream team**.
これらのメンバーで、私たちは**ザ・ドリームチーム**を作りました。
idiom

to tip the scales

状況の結果に影響を与える
Meaning
to influence the outcome of a situation
Example
One witness’s statement **tipped the scales** in favor of the defendant.
証人の証言は**結果を変えた**被告の有利に。
idiom

table the discussion

後で議論を延期する
Meaning
to postpone discussing something until later
Example
They decided to **table the discussion** until next week.
彼らは議論を来週まで延期することに決めました。
idiom

track down

探して何かや誰かを見つける
Meaning
to find something or someone after a search
Example
We finally **tracked down** the missing invoice.
私たちはついに紛失した請求書を**見つけました**。
idiom

tell it like it is

飾らずに正直に話す
Meaning
to speak honestly without sugarcoating
Example
She’s known for **telling it like it is**, even when the truth hurts.
彼女は**物事をそのまま言う**ことで知られており、真実が痛くても言います。
idiom

tie in with

他の何かと繋がる、または調整する
Meaning
to connect or coordinate with something else
Example
The workshop topics **tie in with** our current curriculum.
ワークショップのトピックは現在のカリキュラムと**関連しています**。
idiom

team up with

共同の目標のために誰かと協力する
Meaning
to collaborate with someone for a common goal
Example
The nonprofits **teamed up with** local schools for the project.
非営利団体はプロジェクトのために地域の学校と協力しました。
idiom

to be on the up and up

正直で信頼できる
Meaning
to be honest and trustworthy
Example
I trust her completely because I know she’s always **on the up and up**.
私は彼女を完全に信頼しています、なぜなら彼女がいつも**正直で信頼できる**からです。
idiom

Take my word for it

私が言っていることを信じてください; 私を信じてください。
Meaning
Trust what I am saying; believe me.
Example
**Take my word for it**, this method really works.
私の言葉を信じてください、この方法は本当にうまくいきます。
idiom

the writing on the wall

何か悪いことがすぐに起こるという兆し
Meaning
a sign that something bad will happen soon
Example
When sales started falling, the manager saw **the writing on the wall**.
売上が落ち始めたとき、マネージャーは**壁に書かれた文字**を見ました。
idiom

There’s always hope

物事がどんなに悪く見えても、希望を持ち続けることができます。
Meaning
No matter how bad things look, you can still hope.
Example
Don’t lose heart — **there’s always hope**.
諦めないでください — いつでも希望はあります。
idiom

To have a heart of gold

とても親切で寛大であること
Meaning
To be very kind and generous
Example
She has a heart of gold, always helping those in need.
彼女は金のような心を持っていて、いつも困っている人を助けます。
idiom

the way I see it

人が物事をどのように理解または解釈するかを表すために使われる
Meaning
used to express how one understands or interprets something
Example
**The way I see it**, we should try again.
私の見方では、もう一度試すべきです。
idiom

take ownership

何かに対して完全な責任を取ること
Meaning
to take full responsibility for something
Example
Leaders should **take ownership** of both successes and failures.
リーダーは成功と失敗の両方に対して責任を取るべきです。
idiom

the scoop

独占的またはセンセーショナルなニュース
Meaning
exclusive or sensational news
Example
The journalist got **the scoop** on the celebrity wedding.
ジャーナリストは有名人の結婚式に関する独占的なニュースを得た。
idiom

the going gets tough

状況が非常に難しくなるとき
Meaning
when the situation becomes very difficult or challenging
Example
When **the going gets tough**, the tough get going.
**状況が困難になるとき**、強い者は前に進む。
idiom

The truth will set you free

正直でいることで、問題を避けて解放されることができます。
Meaning
By being truthful, you can avoid trouble and feel liberated.
Example
Even though it was hard, **the truth will set you free** in the end.
それは難しかったが、**真実はあなたを解放する**だろう、最後に。
idiom

the cream of the crop

人々や物の中で最も優れたもの
Meaning
the best among a group of people or things
Example
Only **the cream of the crop** get into that university.
その大学に入るのは、最も優れた人だけです。
idiom

trust one's judgment

誰かの決定や良い選択をする能力を信じること
Meaning
to believe in someone's decision or ability to make good choices
Example
I always **trust her judgment** when it comes to hiring decisions.
私は常に**彼女の判断を信頼しています**、採用決定に関しては
idiom

to have a lot on one's plate

たくさんの仕事や責任を持っている
Meaning
to have a lot of tasks or responsibilities to deal with
Example
She can't take on any more projects; she already has **a lot on her plate**.
彼女はこれ以上のプロジェクトを受けられない; すでに**たくさんの仕事がある**。
idiom

the whole truth and nothing but the truth

隠さず、何も変えずに完全な誠実
Meaning
complete honesty without hiding or changing anything
Example
Please tell **the whole truth and nothing but the truth**.
どうか、**ザ・ホール・トゥルース・アンド・ナッシング・バット・ザ・トゥルース**を教えてください。
idiom

talk over

何かを徹底的に議論する
Meaning
to discuss something thoroughly
Example
Let’s **talk over** the proposal before we send it.
送信する前に提案を徹底的に議論しよう。
idiom

the best of both worlds

二つのまったく異なるものの利点を同時に楽しめる状況
Meaning
a situation in which you can enjoy the advantages of two very different things at the same time
Example
She works in the city and lives in the country, so she gets **the best of both worlds**.
彼女は都会で働き、田舎に住んでいるので、まさに二つの世界の良いところを得ています。
idiom

trust someone as far as you can throw them

誰かをあまり信用しないこと
Meaning
to not trust someone much
Example
I wouldn’t **trust him as far as I can throw him**.
私は彼を**全く信用しません**。
idiom

the bots are taking over

さまざまな業界でAIシステムの使用が増加し、人間が行っていた作業が自動化されていることを指す
Meaning
referring to the increasing use of AI systems in various industries; the automation of tasks traditionally performed by humans
Example
It feels like **the bots are taking over** every sector of business these days.
最近では、あらゆるビジネス分野で**ボットが支配している**ように感じる。
idiom

take a rain check

オファーを断るが、別の機会を提案する
Meaning
to decline an offer but suggest doing it another time
Example
Can I **take a rain check** on dinner? I am busy tonight.
今夜のディナーは**別の機会にしましょう**か?今夜は忙しいです。
idiom

Through the lens

特定の視点または観点から
Meaning
From a particular perspective or point of view
Example
We need to see this issue **through the lens** of equality.
この問題を**平等の視点**で見なければなりません。
idiom

to lay down the law

権威を主張し、物事がどのように行われるべきかを決定する
Meaning
to assert authority and dictate how things should be done
Example
The new judge quickly **laid down the law** in the courtroom.
新しい裁判官はすぐに法廷で**法を敷いた**。
idiom

the luck of the draw

偶然決まるもの
Meaning
something decided by chance
Example
You can’t choose your team; it’s **the luck of the draw**.
あなたは自分のチームを選べません。それは**引き分けの運**です。
idiom

Too many cooks spoil the broth

多くの人が何かを管理しようとすると、失敗することがあります。
Meaning
When too many people try to manage something, it can fail.
Example
If everyone keeps giving their opinion, remember that **too many cooks spoil the broth**.
みんなが意見を言い続けるとき、料理人が多すぎるとスープが台無しになることを覚えておいてください。
idiom

the winds of change

変化を促進する影響
Meaning
an influence that promotes change
Example
**The winds of change** are blowing through the organization.
**変化の風** が組織を通り抜けています。
idiom

take the blame

間違ったことの責任を受け入れる
Meaning
to accept responsibility for something wrong
Example
He decided to **take the blame** for the team's failure.
彼はチームの失敗の責任を**取ることに決めた**。
idiom

The melting pot

多くの異なる文化が混ざり合う場所
Meaning
A place where many different cultures blend together
Example
New York is often called **the melting pot** of cultures.
ニューヨークはしばしば文化のるつぼと呼ばれます。
idiom

tune out

周りで起こっていることに注意を払わなくなる
Meaning
to stop paying attention to what’s happening around you
Example
He often **tunes out** when people start complaining.
彼は人々が不平を言い始めると、よく**チューンアウト**します。
idiom

truth will out

真実はいずれ明らかになる
Meaning
the truth will eventually be revealed
Example
You can’t hide it forever; **truth will out**.
いつまでも隠せないよ。真実はいずれ明らかになる。
idiom

to bite the bullet

難しい決断を下すか、不快なことを耐える
Meaning
to make a difficult decision or endure something unpleasant
Example
I didn't want to go to the doctor, but I had to **bite the bullet**.
私は医者に行きたくなかったけれど、**バレットをかむ**必要がありました。
idiom

to take the high road

他の人がそうしない場合でも、最も倫理的または道徳的な道を選ぶこと
Meaning
to choose the most ethical or moral path, even when others don’t
Example
She decided to **take the high road** and not respond with anger.
彼女は怒りで反応することなく、高潔な道を選ぶことに決めました。
idiom

take your time

急がないで; 必要なだけの時間を使って
Meaning
don’t rush; use as much time as needed
Example
**Take your time** and finish the job carefully.
**時間をかけて** 仕事を慎重に終わらせてください。
idiom

turn dreams into reality

長い間望んできたことを達成する
Meaning
to achieve something one has long desired
Example
With hard work and dedication, you can **turn your dreams into reality**.
努力と献身によって、あなたは夢を現実に変えることができます。
idiom

to hit it off

すぐに良い友達になる
Meaning
to quickly become good friends
Example
We **hit it off** the moment we met.
私たちは会った瞬間にすぐに良い友達になりました。
idiom

to cloud-sync

デバイス間でクラウドサービスを通じてデータやファイルを同期する
Meaning
to synchronize data or files between devices via cloud services
Example
I always **to cloud-sync** my documents so that I can access them anywhere.
私はいつも**クラウド同期**をして、どこからでも文書にアクセスできるようにしています。
idiom

the balance of power

一国の支配を防ぐために国家間で権力が分配されている状況
Meaning
a situation in which power is distributed among nations to prevent dominance by one
Example
The UN aims to maintain **the balance of power** among major nations.
国連は主要国の間で**力の均衡**を維持しようとしている。
idiom

The shot heard around the world

世界的な重要性や影響を持つ出来事。
Meaning
An event with worldwide significance or impact.
Example
The invention of the internet was **the shot heard around the world** in communication.
インターネットの発明は通信分野で世界的な影響を与えた出来事だった。
idiom

take it on the chin

文句を言わずに困難な状況を受け入れる
Meaning
to accept a difficult situation without complaining
Example
He **took it on the chin** when his project failed.
彼はプロジェクトが失敗したとき、**顎で受け止めた**。
idiom

to be ahead of the curve

他の人よりも進んでいる
Meaning
to be more advanced than others
Example
Her research was **ahead of the curve** in the field of artificial intelligence.
彼女の研究は人工知能の分野で**カーブを先取りしていた**。
idiom

Throw down the gauntlet

誰かに戦うか競争するよう挑戦する。
Meaning
To challenge someone to fight or compete.
Example
He **threw down the gauntlet** by questioning his opponent’s honesty.
彼は対戦相手の誠実さを疑問視して挑戦を突きつけました。
idiom

turn the other cheek

侮辱を無視するか、復讐を避けること
Meaning
to ignore insults or avoid taking revenge
Example
He chose to **turn the other cheek** instead of fighting back.
彼は復讐せずに**もう一方の頬を向ける**ことを選びました。
idiom

throw under the bus

自分を守るために他人を非難すること。
Meaning
to blame someone else to save yourself.
Example
He **threw his colleague under the bus** to avoid punishment.
彼は**罰を避けるために同僚を責めた**。
idiom

take a leaf out of someone’s book

誰かの良い例を模倣すること
Meaning
to imitate or follow someone’s good example
Example
Other cities should **take a leaf out of Copenhagen’s book** on eco-friendly transport.
他の都市は**コペンハーゲンの本から一枚の葉を取るべきだ**、エコフレンドリーな交通に関して。
idiom

the life of the party

社交の集まりで活発で面白く、注目の中心となる人
Meaning
a person who is lively, entertaining, and the center of attention at social gatherings
Example
Everyone loves Tom because he’s always **the life of the party**.
みんなトムが大好きです、彼はいつもパーティーの中心です。
idiom

top-notch

最高品質の; 優れた
Meaning
of the highest quality; excellent
Example
Your presentation was absolutely **top-notch**.
あなたのプレゼンテーションは絶対に最高のものでした。
idiom

the upper hand

誰かに対してコントロールまたは優位性を持っている
Meaning
to have control or an advantage over someone
Example
The ruling party has **the upper hand** in this situation.
支配党はこの状況で**上位**を占めています。
idiom

take the fall for

他の人のために何かの責任を取る
Meaning
to accept blame for something on behalf of someone else
Example
He decided to **take the fall for** his colleague's mistake.
彼は同僚のミスの責任を取ることに決めた。
idiom

the apple of someone's eye

誰かが非常に大切で深く愛されている
Meaning
someone very precious or loved deeply
Example
Her daughter is the **apple of her eye**.
彼女の娘は彼女の目の**中のリンゴ**です。
idiom

tough luck

誰かの不幸に対する同情の表現
Meaning
expression of sympathy for someone’s misfortune
Example
Didn’t get the job? **Tough luck**!
仕事を得られなかったの?運が悪いね!
idiom

to see the silver lining

ネガティブな状況の中でポジティブな何かを見つける
Meaning
to find something positive in a negative situation
Example
She always tries to **see the silver lining** even in the most challenging situations.
彼女は最も挑戦的な状況でも**シルバーライニングを見る**ようにしています。
idiom

to tell you the truth

正直に言うと、驚くような意見を述べるときに使う
Meaning
used to introduce an honest or surprising opinion
Example
**To tell you the truth**, I didn’t enjoy the party.
正直に言うと、パーティーはあまり楽しくなかったです。
idiom

taste of success

初めて成功を体験する
Meaning
to experience success for the first time
Example
After years of struggle, he finally got a **taste of success**.
何年もの努力の後、彼はついに成功の味を味わった。
idiom

To lend a helping hand

誰かを必要な時に助ける
Meaning
to assist someone in a time of need
Example
She always knows when to **lend a helping hand** and never hesitates.
彼女はいつ**lend a helping hand**すべきかをいつも知っていて、決して躊躇しません。
idiom

think on one's feet

迅速に意思決定し、迅速に行動できる、特に緊急時に
Meaning
to be able to make quick decisions and act quickly, especially in an emergency
Example
During the meeting, she had to **think on her feet** and come up with a solution.
会議中、彼女は**迅速に考え**、解決策を見つけなければなりませんでした。
idiom

to pass with flying colors

非常に高い点数で成功する
Meaning
to succeed with a very high score
Example
He studied hard and passed the exam with **flying colors**.
彼は一生懸命勉強して、**flying colors** で試験に合格しました。
idiom

to make a name for oneself

何かのために有名になる、またはよく知られるようになる
Meaning
to become famous or well known for something
Example
He worked hard to **make a name for himself** in the tech industry.
彼はテクノロジー業界で自分の名前を作るために一生懸命働きました。
idiom

to hit the nail on the head

問題や状況の原因を正確に説明すること
Meaning
to describe exactly what is causing a situation or problem
Example
When she pointed out the lack of communication, she really **hit the nail on the head**.
彼女がコミュニケーション不足を指摘したとき、彼女は本当に **核心を突いた**。
idiom

take the fifth

自己を罪に問われる可能性があるため質問に答えることを拒否する
Meaning
to refuse to answer a question on the grounds that it may incriminate oneself
Example
When asked about his involvement, he chose to **take the fifth**.
彼の関与について尋ねられたとき、彼は**テイク ザ フィフス**を選んだ。
idiom

trust someone with something

大事なことを誰かに任せる
Meaning
to give someone responsibility for something important
Example
I trust you to **take care of the project**.
あなたを信頼して、**プロジェクトを任せます**。
idiom

turn a corner

困難な時期を乗り越えた後で改善を始める
Meaning
to begin to improve after a difficult period
Example
Things started to **turn a corner** after the new management took over.
新しい経営陣が引き継いだ後、事態は**改善し始めました**。
idiom

talk the same language

同じ考え方と理解を持つ
Meaning
to have similar ideas and understanding
Example
We get along because we **talk the same language**.
私たちはうまくいく、なぜなら私たちは同じ言語を話すからです。
idiom

tear down

何かを取り壊す、または解体すること
Meaning
to demolish or dismantle something
Example
They plan to **tear down** the old shed this weekend.
彼らは今週末に古い小屋を**取り壊す**予定です。
idiom

throw someone under the bus

自分を守るために誰かを裏切ったり犠牲にしたりすること
Meaning
to betray or sacrifice someone to save yourself
Example
He **threw his colleague under the bus** to avoid getting fired.
彼はクビを免れるために同僚を**裏切った**。
idiom

to have a ray of hope

悪い状況の中で少しの改善の兆しを見る
Meaning
to see a small sign of improvement in a bad situation
Example
After hearing the good news, I felt I had a **ray of hope** for my future.
良い知らせを聞いた後、私は将来に対して**希望の光**を感じた。
idiom

thinking outside the algorithm

構造化されたシステムやプログラムされた論理を超えて創造的に考える
Meaning
to think creatively beyond structured systems or programmed logic
Example
Our best innovation came when we started **thinking outside the algorithm**.
私たちの最良の革新は、**アルゴリズムの外で考え始めたときに**生まれました。
idiom

To have a clear conscience

自分が正しいことをしたと感じる。
Meaning
To feel that one has done the right thing.
Example
After returning the lost wallet, he went to bed **with a clear conscience**.
失くした財布を返した後、彼は**清い心で**床に就いた。
idiom

to rocket to success

非常に迅速に成功を収める
Meaning
to achieve success very quickly
Example
His new startup **rocketed to success** after securing major funding.
彼の新しいスタートアップは、重要な資金調達を行った後、**成功へのロケット**のように急成長しました。
idiom

The Midas touch

何をしても成功する能力。
Meaning
The ability to make money or succeed in everything one does.
Example
She seems to have **the Midas touch**—every project she starts becomes a success.
彼女はマイダス・タッチを持っているようで、始めるプロジェクトはすべて成功する。
idiom

turn your dreams into reality

努力によって夢を実現する
Meaning
to make your dreams come true through effort
Example
She worked day and night to **turn her dreams into reality**.
彼女は夢を実現するために昼も夜も働いた。
idiom

time warp

時間が止まっているか、異なる方法で動いているように見える状況
Meaning
a situation where time seems to stop or move differently
Example
That old town feels like it’s stuck in a **time warp**.
その古い町はまるで**タイムワープ**に閉じ込められているかのように感じる
idiom

think ahead

将来を計画する; 将来の必要や出来事を予測する
Meaning
to plan for the future; to anticipate future needs or events
Example
Good managers always **think ahead** before making big decisions.
優れたマネージャーは大きな決断を下す前に常に**先を考える**。
idiom

turn the page

何かを終わらせたり克服した後に新しいことに進む
Meaning
to move on to something new after finishing or overcoming something
Example
After the breakup, she decided to **turn the page** and start fresh.
別れた後、彼女は **ターン ザ ページ** して新しいスタートを切ることに決めた。
idiom

to nurse someone back to health

誰かを病気から回復させる手助けをする
Meaning
to help someone recover from illness
Example
She **nursed her mother back to health** after the accident.
事故後、彼女は母親を健康に戻しました。
idiom

talk out

何かを議論して決定を下すまで
Meaning
to discuss something until a decision is reached
Example
Let’s **talk out** the disagreement today.
今日はこの意見の不一致を話し合って決定を下しましょう。
idiom

to push the envelope

通常の限界を超えること;革新すること
Meaning
to go beyond the usual limits; to innovate
Example
In the world of AI, companies must **push the envelope** to stay competitive.
AIの世界では、企業は競争力を維持するために**限界を押し広げる**必要がある。
idiom

Throw money at the problem

問題を解決するために多くのお金を使うことを試みるが、実際の解決策を見つけようとしない。
Meaning
To try to solve a problem by spending a lot of money instead of finding the real solution.
Example
You can’t just **throw money at the problem**; we need a proper plan.
あなたはただ**問題にお金を投げる**ことはできません。私たちは適切な計画が必要です。
idiom

Take it one step at a time

急がずに、タスクを徐々にこなしていく。
Meaning
Deal with tasks gradually instead of rushing.
Example
**Take it one step at a time**, and you’ll succeed.
一歩ずつ進んでいけば、成功するでしょう。
idiom

take the law into one's own hands

自分で正義を行う; 法に頼らずに裁く
Meaning
to seek justice personally rather than through legal authorities
Example
The villagers decided to **take the law into their own hands** and punished the thief.
村人たちは自分たちで正義を行い、泥棒を罰した。
idiom

to be fair

公平に言えば;バランスの取れた公正な意見を述べるために使われる
Meaning
used to introduce a balanced or just opinion
Example
**To be fair**, she did try her best.
**公平に言えば**、彼女は最善を尽くした。
idiom

To be thick as thieves

とても親しい友達である
Meaning
To be very close friends
Example
They've been **thick as thieves** ever since childhood.
彼らは子供の頃からとても親しい友達です。
idiom

think tank

新しいアイデアや政策を開発する専門家のグループ
Meaning
a group of experts developing new ideas or policies
Example
The **think tank** proposed innovative educational reforms.
その**シンクタンク**は革新的な教育改革を提案しました。
idiom

throw oneself at someone's mercy

許しを求め、親切を望む
Meaning
to ask for forgiveness and hope for kindness
Example
She **threw herself at the teacher’s mercy** after missing the deadline.
締め切りを逃した後、彼女は**先生の慈悲に身を委ねた**。
idiom

take the helm

組織のコントロールやリーダーシップを引き受ける
Meaning
to assume control or leadership of an organization
Example
She **took the helm** of the company after her father's retirement.
彼女は父親の退職後、会社の**舵を取った**。
idiom

the wisdom of age

人生経験によって得られた知識と理解
Meaning
knowledge and understanding gained through life experience
Example
He gave me advice that showed **the wisdom of age**.
彼は**年齢の知恵**を示す助言をくれた。
idiom

trust your gut

あなたの直感や本能に従う
Meaning
to follow your intuition or instincts
Example
When making big decisions, it’s often best to **trust your gut**.
大きな決断を下すとき、しばしば **直感を信じる** ことが最善です。
idiom

throw one’s weight around

自分の力や影響力を攻撃的に使うこと
Meaning
to use one’s power or influence aggressively
Example
He likes to **throw his weight around** at work to get things done.
彼は物事を進めるために、職場で**自分の影響力を使う**のが好きです。
idiom

to drop the ball

間違いを犯す; 重要なことを失敗する
Meaning
to make a mistake; to fail at something important
Example
He really **dropped the ball** by forgetting the meeting.
彼は会議を忘れて本当に**ボールを落とした**。
idiom

throw your weight behind

誰かや何かを強くサポートする
Meaning
to support someone or something strongly
Example
The manager **threw his weight behind** the new proposal.
マネージャーは新しい提案を強くサポートしました。
idiom

The more, the merrier

より多くの人が関わると、物事はより楽しくまたは効果的になる。
Meaning
Things are more fun or effective with more people involved.
Example
Bring your friends along — **the more, the merrier**!
友達を連れてきて — 人が多いほど楽しいよ!
idiom

to have second thoughts

決定を再考する
Meaning
to reconsider a decision
Example
I’m **having second thoughts** about moving abroad.
私は海外移住について**再考しています**。
idiom

throw money at

急いでまたは無謀に大量のお金を使う
Meaning
to spend large amounts of money in a hasty or unwise way
Example
The company tried to **throw money at** the problem instead of addressing the root cause.
会社は根本的な原因に対処するのではなく、問題にお金を投げつけようとしました。
idiom

the lion’s share

何かの最大の部分
Meaning
the largest part of something
Example
He took **the lion’s share** of the profits.
彼は**ライオンのシェア**を利益から取った。
idiom

take sides

議論で誰かまたはグループを支持する
Meaning
to support one person or group in an argument
Example
It’s hard not to **take sides** when your friends are arguing.
友達が議論しているとき、**味方をする**のは難しい。
idiom

to hit the books

集中的な勉強をする
Meaning
to study intensely
Example
I need to **hit the books** if I want to pass the exam.
試験に合格したいなら、**本を叩く**必要があります。
idiom

the big picture

状況の全体的な見方または視点
Meaning
the overall view or perspective of a situation
Example
It’s important to look at **the big picture** before making decisions.
意思決定を下す前に、**大きな絵**を見ることが重要です。
idiom

to shoot for the stars

非常に野心的または達成が難しいことを目指す
Meaning
to aim for something very ambitious or difficult to achieve
Example
He decided to **shoot for the stars** by applying to the most prestigious universities.
彼は最も権威ある大学に申し込むことで**星を目指す**ことに決めました。
idiom

the naked truth

完全で飾りのない真実
Meaning
the complete and unvarnished truth
Example
She told me **the naked truth** about what happened.
彼女は私に起こったことの**完全な真実**を話してくれた。
idiom

throw money around

無駄遣いをする、浪費する
Meaning
to spend money carelessly or extravagantly
Example
Some rich importers love to **throw money around** at trade fairs.
裕福な輸入業者の中には、見本市で**浪費する**のが好きな人もいる。
idiom

true to one's word

約束したことをする。
Meaning
To do what one has promised.
Example
She was **true to her word** and helped me finish the project.
彼女は約束を守り、私がプロジェクトを終わらせるのを手伝ってくれました。
idiom

to take the bull by the horns

問題や挑戦に直接かつ決然と立ち向かう
Meaning
to confront a problem or challenge directly and with determination
Example
We need to **take the bull by the horns** and start making decisions now.
私たちは**牛の角を取る**必要があり、今すぐに決定を下し始めるべきです。
idiom

to machine learn

人間の介入なしでデータから自動的に学習する
Meaning
to learn automatically from data without human intervention
Example
The system continues **to machine learn** as more data is fed into it.
システムはさらにデータが投入されるとともに**マシンラーニング**を続けます。
idiom

take the initiative

最初に行動してリーダーシップを示す
Meaning
to act first and show leadership
Example
Effective leaders often **take the initiative** to improve things.
効果的なリーダーは物事を改善するために主導的に行動します。
idiom

To go the extra mile

期待以上の努力をする
Meaning
To put in more effort than is expected
Example
He always goes the extra mile to help his friends.
彼はいつも友達を助けるために一層の努力をします。
idiom

things are looking up

状況が改善しています
Meaning
the situation is improving
Example
After a tough year, **things are looking up** for our business.
厳しい一年を経て、**物事は良くなってきました**、私たちのビジネスも順調に進んでいます。
idiom

tough as nails

非常に強くて耐性がある
Meaning
very strong and resilient
Example
She is **tough as nails**, nothing can break her spirit.
彼女は**tough as nails**で、何も彼女の精神を壊すことはできません。
idiom

tie the knot of friendship

友情を結ぶ
Meaning
to start a friendship
Example
They **tied the knot of friendship** during college.
彼らは大学時代に友情を結びました。
idiom

the picture of health

とても健康そうに見える人
Meaning
a person who looks very healthy
Example
Despite his age, he’s still **the picture of health**.
年齢にもかかわらず、彼は今でもとても健康そうに見える。
idiom

Truth hurts

真実は聞くのが痛いことがあります。
Meaning
The truth can be painful to hear.
Example
**Truth hurts**, but it’s better than a lie.
真実は痛いけれど、嘘よりは良いです。
idiom

the art of persuasion

誰かに何かをさせたり、何かを信じさせたりする能力
Meaning
the ability to convince someone to do something or believe something
Example
He mastered **the art of persuasion** and convinced them to support his cause.
彼は**説得の技術**を身につけ、彼らを彼の目的を支持するように説得しました。
idiom

take the law into your own hands

法的権限なしで誰かを罰する
Meaning
to punish someone without legal authority
Example
Citizens should not **take the law into their own hands**.
市民は**自分の手で法律を取るべきではありません**。
idiom

take center stage

注目の的になる
Meaning
to be the main focus of attention
Example
The issue of climate change **took center stage** at the conference.
気候変動の問題が会議で注目の的となった。
idiom

trickle-down economics

富裕層に利益をもたらす政策は、最終的に雇用と成長を生み出すことによってすべての人々に利益をもたらすという経済理論
Meaning
an economic theory that suggests that policies benefiting the wealthy will eventually benefit everyone by creating jobs and growth
Example
Critics argue that **trickle-down economics** has failed to provide substantial benefits for the poor.
批評家たちは、**トリクルダウン経済学**が貧しい人々に十分な利益をもたらさなかったと主張しています。
idiom

tear one’s hair out

非常に心配したり、動揺したりすること
Meaning
to be extremely worried or upset
Example
She was **tearing her hair out** trying to find her lost keys.
彼女は失くした鍵を探すのに必死で、**髪の毛を引き裂いていた**。