stand up against
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN 英語 BN ベンガル語 HI ヒンディー語 ES スペイン語 FR フランス語 DE ドイツ語 RU ロシア語 ZH 中国語 JA 日本語
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

stand up against

不正義に立ち向かう; 原則を守る
Meaning
to resist or oppose injustice; to defend principles
Example
People **stand up against** censorship to protect freedom of speech.
人々は検閲に立ち向かい、言論の自由を守るために戦う。
phrasal-verb

stand strong with

困難な時に誰かと共に支え合い団結する
Meaning
to remain supportive and united with someone in difficulty
Example
Families should **stand strong with** each other during hard times.
家族は困難な時にお互いを支え合い、団結し続けるべきです。
phrasal-verb

slip out

うっかり何かを言ってしまう
Meaning
to say something unintentionally
Example
The secret just **slipped out** during the chat.
その秘密はただの会話の中で**うっかり漏れた**。
phrasal-verb

set toward

何かに向けて進展を始める
Meaning
to start making progress toward something
Example
After graduation, she **set toward** her goal of becoming a lawyer.
卒業後、彼女は弁護士になるという目標に向かって進んだ。
phrasal-verb

set against

物事を比較する; 誰かに何かに反対させる
Meaning
to compare one thing with another; to make someone oppose something
Example
Her parents are **set against** her studying abroad.
彼女の両親は**海外で勉強すること**に反対しています。
phrasal-verb

settle within

自分の中で平和や落ち着きを見つける
Meaning
to find peace or calm inside yourself
Example
She practices mindfulness to **settle within** after a busy day.
彼女は忙しい一日の後に**自分の中で平和を見つけるためにマインドフルネスを実践しています**。
phrasal-verb

stand firm on beliefs

他の人が同意しなくても、自分の価値観や意見に自信を持ち続けること
Meaning
to stay confident in your values or opinions even when others disagree
Example
Leaders must **stand firm on beliefs** to earn respect.
リーダーは尊敬を得るために**自分の信念に立つ**必要があります。
phrasal-verb

shake with laughter

体が動くほど大笑いする
Meaning
to laugh so much that your body moves
Example
They **shook with laughter** at the comedian’s jokes.
コメディアンのジョークで彼らは大笑いし、体が動いた。
phrasal-verb

set out plans

計画を詳細に説明するまたは記述する
Meaning
to explain or describe plans in detail
Example
The finance minister **set out plans** to boost national growth.
財務大臣は国の成長を促進するために計画を発表しました。
phrasal-verb

set yourself apart

他の人と異なるまたは卓越しているように自分を作る
Meaning
to make yourself different or outstanding from others
Example
Hard work and creativity will **set you apart** from the rest.
ハードワークと創造力はあなたを他の人々から**際立たせる**でしょう。
phrasal-verb

spin out

コントロールを失って回転し始める
Meaning
to lose control and start spinning around
Example
The car **spun out** on the wet highway.
車は湿った高速道路で**スピンアウト**した。
phrasal-verb

spark off unrest

怒りや抗議を突然引き起こす
Meaning
to cause anger or protest to start suddenly
Example
The new tax policy **sparked off unrest** among the citizens.
新しい税政策は市民の間で**騒乱**を引き起こした。
phrasal-verb

shine through

挑戦にも関わらず、あなたの自信や才能を明確に示すこと
Meaning
to show your confidence or talent clearly despite challenges
Example
Her true confidence **shone through** during the interview.
面接中に彼女の本当の自信が**現れました**。
phrasal-verb

streamline into

プロセスを簡素化して効率を高める
Meaning
to simplify a process to make it more efficient
Example
The company aims to **streamline into** a faster workflow this quarter.
会社は今四半期により速いワークフローを目指しています。
phrasal-verb

search for

オンラインで特定のアイテムや製品を検索する
Meaning
to look for specific items or products online
Example
He **searched for** a discount on wireless headphones.
彼はワイヤレスヘッドフォンの割引を検索した。
phrasal-verb

stand for

特定のアイデアや原則を代表する、または支持する
Meaning
to represent or support a particular idea or principle
Example
The party **stands for** equality and justice.
その党は平等と正義を代表しています。
phrasal-verb

stand up for oneself

自分の権利を守るか、自信を持って意見を表現する
Meaning
to defend your rights or express your opinions confidently
Example
You should **stand up for yourself** when someone disrespects you.
誰かがあなたを軽視したとき、あなたは**自分を守るべきです**。
phrasal-verb

simmer down with

何か落ち着くものを使って落ち着く
Meaning
to calm yourself by using something soothing
Example
He **simmers down with** a cup of tea after tense meetings.
彼は緊張した会議の後でお茶で落ち着きます。
phrasal-verb

step up to

責任を取るか、先んじて行動すること; 挑戦に立ち向かうこと
Meaning
to take responsibility or initiative; to rise to a challenge
Example
When the manager resigned, she **stepped up to** take his place.
マネージャーが辞任したとき、彼女は**その役割を引き受けました**。
phrasal-verb

sink in

完全に理解され、感情的に受け入れられること
Meaning
to be fully understood or accepted emotionally
Example
It took a while for the news to **sink in**.
そのニュースが完全に **シンク イン** するまで時間がかかりました。
phrasal-verb

spotlight progress

進んだ前向きなステップを強調する
Meaning
to highlight positive steps that have been made
Example
We **spotlight progress** in standups so hope stays alive.
私たちはスタンドアップで**スポットライト プログレス**を強調し、希望が生き続けるようにしています。
phrasal-verb

set up a business

お金を稼ぐために自分の会社を設立する
Meaning
to start your own company to earn money
Example
Many people **set up a business** to create their own path to financial freedom.
多くの人々が経済的自由を得るために自分のビジネスを立ち上げています。
phrasal-verb

speak down to

誰かを自分より劣っているかのように話す
Meaning
to talk to someone as if they are less intelligent
Example
Don’t **speak down to** your colleagues; treat them equally.
同僚に対して見下した態度で話さないで; 平等に扱ってください。
phrasal-verb

set out

明確な目的や計画で行動を始める
Meaning
to begin an action with a clear purpose or plan
Example
The leader **set out** to build a more collaborative culture.
リーダーは**セット アウト**して、より協力的な文化を作り上げるために行動を開始しました。
phrasal-verb

speak up for

自分自身や他の人を自信を持って守る、またはサポートする
Meaning
to defend or support yourself or someone else confidently
Example
You need to **speak up for** yourself when you know you’re right.
自分が正しいと分かっている時には、自分自身のために**speak up for**しなければならない。
phrasal-verb

shift away from negativity

否定的な考えや人々から注意を移す
Meaning
to move your attention away from negative thoughts or people
Example
I’ve learned to **shift away from negativity** and focus on gratitude.
私はネガティブから離れ、感謝に集中することを学びました。
phrasal-verb

square off with

誰かと直接競争したり議論したりする準備をする
Meaning
to prepare to compete or argue directly with someone
Example
Two teams **square off with** each other in tonight's final.
今夜の決勝戦で二つのチームが互いに戦います。
phrasal-verb

speak highly of

誰かや何かを褒める
Meaning
to praise someone or something
Example
Everyone **speaks highly of** her work ethic.
皆が彼女の仕事に対する倫理観を高く評価しています。
phrasal-verb

speak from

個人的な経験に基づいて意見を表現する
Meaning
to express an opinion based on personal experience
Example
She **speaks from** experience when she warns about that company.
彼女はその会社について警告するとき、**経験から話す**。
phrasal-verb

sign in to

アカウントにアクセスするためにユーザー名とパスワードを入力する
Meaning
to enter a username and password to access an account
Example
Please **sign in to** your account before starting the quiz.
クイズを開始する前に、アカウントにサインインしてください。
phrasal-verb

sit in for

誰かを一時的に代わりにする
Meaning
to substitute for someone temporarily
Example
The assistant will **sit in for** the teacher today.
今日はアシスタントが**シットインフォー**教師を担当します。
phrasal-verb

scale up exports

輸出を増加させる
Meaning
to expand the amount of goods sold abroad
Example
The company plans to **scale up exports** to reach new markets.
その会社は新しい市場に到達するために**輸出を増加させる**計画を立てています。
phrasal-verb

shop around

何かを買う前に価格を比較する
Meaning
to compare prices before buying something
Example
Always **shop around** before making a big purchase.
大きな買い物をする前に、いつも価格を比較してください。
phrasal-verb

stand together for unity

平和と相互尊重を促進するために力を合わせる
Meaning
to join forces in promoting peace and mutual respect
Example
The nations **stood together for unity** during the summit.
国々はサミットで**団結のために一緒に立った**
phrasal-verb

stay off

不健康な食べ物や飲み物を避ける
Meaning
to avoid eating or drinking something unhealthy
Example
The doctor told me to **stay off** junk food for a month.
医者は私に1ヶ月間ジャンクフードを**避ける**ように言いました。
phrasal-verb

scroll back

古い投稿やメッセージを見るために上にスクロールする
Meaning
to move up to view older posts or messages
Example
I **scrolled back** to see our old conversation.
私は古い会話を見るためにスクロールバックしました
phrasal-verb

steer someone toward

誰かを有益な選択肢に導く
Meaning
to guide a person toward a helpful choice
Example
Mentors **steer interns toward** roles that match their strengths.
メンターはインターンを自分の強みに合った役割に導きます。
phrasal-verb

shake off fear

恐れや不安を取り除く
Meaning
to get rid of fear or anxiety
Example
He tried to **shake off fear** before entering the stage.
彼はステージに上がる前に恐れを取り除こうとした。
phrasal-verb

step around

何かを避けるために動く; 問題やルールを回避する
Meaning
to move to avoid something; to bypass a problem or rule
Example
He tried to **step around** the issue instead of facing it directly.
彼は問題に直接向き合うのではなく、それを回避しようとした。
phrasal-verb

shake hands on

何かに正式に同意するか、取引を完了すること
Meaning
to agree on something formally or finalize a deal
Example
They finally **shook hands on** the joint investment plan.
彼らは最終的に共同投資計画について合意しました。
phrasal-verb

sit down to

食事やお祝いを共有するために集まる
Meaning
to gather together to share a meal or celebration
Example
Every Friday, our family **sits down to** dinner together.
毎週金曜日、私たちの家族は一緒に夕食をとります。
phrasal-verb

stay beside

必要な人の近くに物理的または感情的に留まる
Meaning
to remain physically or emotionally close to someone in need
Example
She **stayed beside** her mother through her illness.
彼女は母親の病気の間ずっと一緒にいました
phrasal-verb

set your mind on

何かを達成することを決定し、それに集中する
Meaning
to decide to achieve something and focus on it
Example
Once she **set her mind on** becoming a doctor, nothing could stop her.
彼女が医者になることを決めたとき、何も彼女を止めることはできなかった。
phrasal-verb

swap notes on

何かについて情報やアドバイスを交換する
Meaning
to exchange information or tips about something
Example
Let's **swap notes on** the new app after we try it out.
私たちは新しいアプリを試した後で情報を交換しましょう。
phrasal-verb

stay in touch with

誰かと定期的にコミュニケーションを取る
Meaning
to keep communicating regularly with someone
Example
I **stay in touch with** my college friends through video calls.
私は大学の友達とビデオ通話を通じて**stay in touch with**しています。
phrasal-verb

stick to

特定の立場や議論を引き続き支持または従う
Meaning
to continue following or supporting a particular position or argument
Example
She **stuck to** her point despite the criticism.
彼女は批判にもかかわらず自分の意見に**固執**しました。
phrasal-verb

step through

何かを慎重に、または段階的に通過する
Meaning
to pass through something carefully or one stage at a time
Example
Let’s **step through** the process so everyone understands it clearly.
みんながそれを明確に理解できるように、このプロセスを段階的に進めていきましょう。
phrasal-verb

sell out of

何かを売り切る
Meaning
to have sold all of something
Example
The store **sold out of** the latest sneakers within hours.
その店は数時間で最新のスニーカーを**売り切った**。
phrasal-verb

simmer with anger

怒りを感じるが、それを公然と表現しない
Meaning
to feel but not express anger openly
Example
He **simmered with anger** after being insulted.
彼は侮辱された後、怒りをこらえた。
phrasal-verb

stick by

困難な時でも誰かを支え続ける
Meaning
to continue to support someone even when it is difficult
Example
Good friends **stick by** each other during hard times.
良い友達は困難な時期にお互いを支え合います。
phrasal-verb

set off

旅行を始める
Meaning
to start a journey
Example
We **set off** early in the morning to avoid traffic.
私たちは朝早く出発して、交通渋滞を避けました。
phrasal-verb

step over

足を上げて何かを越える; 誰かや何かを無視する
Meaning
to cross something by lifting your foot; to ignore someone or something
Example
She carefully **stepped over** the puddle to avoid getting her shoes wet.
彼女は慎重に**ステップ オーバー**水たまりを避けて、靴が濡れないようにした。
phrasal-verb

sniff around

秘密裏に情報を探す、または好奇心から情報を探す
Meaning
to try to find out information secretly or out of curiosity
Example
Reporters have been **sniffing around** for details about the case.
記者たちはその事件の詳細を探すために**スニフィング アラウンド**している。
phrasal-verb

stay on top of

何かに対してコントロールを保つ、または更新を保つ
Meaning
to remain in control or keep updated with something
Example
It’s important to **stay on top of** your emails to stay productive.
生産的でいるために、**メールを確認することが重要です**。
phrasal-verb

stand tall with courage

困難な状況で勇敢で楽観的でいる
Meaning
to stay brave and optimistic in difficult situations
Example
He always **stands tall with courage** when facing failures.
彼は失敗に直面してもいつも**勇気を持って立ち上がる**。
phrasal-verb

snap out of fear

恐怖やパニック状態から素早く回復する
Meaning
to quickly recover from a fearful or panicked state
Example
He managed to **snap out of fear** and take control of the situation.
彼は恐怖から素早く立ち直り、状況をコントロールしました。
phrasal-verb

see to

何かが行われることを確認する; 何かの世話をする
Meaning
to make sure something is done; to take care of something
Example
I’ll **see to** it that the documents are ready on time.
私は書類が時間通りに準備されることを確認します。
phrasal-verb

shape up

体調を改善する; 体を整える
Meaning
to improve physical condition; to get fit
Example
He’s been going to the gym regularly to **shape up** before summer.
彼は夏前に体を整えるために定期的にジムに通っています。
phrasal-verb

step up investment

プロジェクトやビジネスに投資する金額を増やすこと
Meaning
to increase the amount of money put into projects or businesses
Example
Foreign companies are expected to **step up investment** in renewable energy.
外国企業は再生可能エネルギーに投資を増やすと期待されています。
phrasal-verb

step inside

場所に入る、特に建物や部屋に入る
Meaning
to enter a place, especially a building or room
Example
Please **step inside** and have a seat.
どうぞ、**ステップインサイド**して座ってください。
phrasal-verb

start off with

特定のアイデアや素材を使って創造的なプロセスやプロジェクトを始める
Meaning
to begin a creative process or project using a certain idea or material
Example
The artist **started off with** a simple sketch before adding color.
アーティストは**スタートオフウィズ**シンプルなスケッチから色を加える前に始めました。
phrasal-verb

stand for election

選挙に立候補する
Meaning
to be a candidate in an election
Example
She decided to **stand for election** as a member of parliament.
彼女は議会のメンバーとして立候補することを決めました。
phrasal-verb

stay in

外出せずに家にいること
Meaning
to remain at home instead of going out
Example
We decided to **stay in** and watch a movie.
私たちは外出せずに家にいて映画を観ることに決めました。
phrasal-verb

stay up late

普段より遅く寝ること、しばしば勉強のため
Meaning
to go to bed later than usual, often to study
Example
Many students **stay up late** studying before exams.
多くの学生が試験前に遅くまで勉強している。
phrasal-verb

speak up against

何かに対して公然と反対意見を述べる
Meaning
to voice opposition to something openly
Example
Many young people **speak up against** injustice in their communities.
多くの若者が自分たちのコミュニティで不正義に立ち向かっています。
phrasal-verb

share in traditions

文化的な習慣や儀式に参加する
Meaning
to participate in or take part in cultural customs or rituals
Example
Visitors were invited to **share in traditions** of the local people.
訪問者は地元の人々の伝統に参加するよう招待されました
phrasal-verb

sprout up

植物のように速く現れるまたは成長する
Meaning
to appear or grow quickly like plants
Example
New trees have **sprouted up** after the monsoon rain.
新しい木がモンスーンの雨の後に**現れた**。
phrasal-verb

sign on to

何かに正式に参加またはサポートすることに同意する
Meaning
to agree to join or support something officially
Example
Several parents **sign on to** the new mentorship program this week.
今週、いくつかの親が新しいメンターシッププログラムに**参加しました**。
phrasal-verb

set out new goals

新しい目標を設定するか、それを追い始める
Meaning
to define or start pursuing new objectives
Example
The innovation team **set out new goals** for sustainable business models.
イノベーションチームは持続可能なビジネスモデルのために新しい目標を設定しました。
phrasal-verb

scale down to

小さなニーズに合わせてサイズや容量を減らす
Meaning
to reduce the size or capacity to fit a smaller need
Example
The company had to **scale down to** a smaller data center to cut costs.
会社はコストを削減するために、より小さなデータセンターにスケールダウンする必要がありました。
phrasal-verb

stick to the point

議論中に主題に集中すること
Meaning
to stay focused on the main topic during a discussion
Example
The moderator asked everyone to **stick to the point** during the debate.
モデレーターは議論中にみんなに主題に集中するようにお願いしました。
phrasal-verb

shake off pressure

緊張やストレスを取り除いて、集中力を取り戻す
Meaning
to get rid of tension or stress and regain focus
Example
He took a deep breath to **shake off pressure** before starting his speech.
彼はスピーチを始める前にプレッシャーを取り除くために深呼吸をしました。
phrasal-verb

spread awareness about

何かについて人々に意識を高めるための情報を共有する
Meaning
to share information to make people more conscious about something
Example
The NGO works hard to **spread awareness about** climate change.
そのNGOは気候変動についての意識を広めるために懸命に働いています。
phrasal-verb

spread out investment

リスクを減らすために投資を分散する
Meaning
to diversify investments to reduce risk
Example
It's wise to **spread out investment** across different sectors.
異なるセクターに**spread out investment**することは賢明です。
phrasal-verb

step outside comfort zones

挑戦的なタスクを試すことで成長できるようにする
Meaning
to try tasks that feel challenging so you can grow
Example
We **step outside comfort zones** by volunteering for bold projects.
私たちは大胆なプロジェクトにボランティアすることで**step outside comfort zones**します。
phrasal-verb

splash out on

何か特別なものにお金をたくさん使う
Meaning
to spend a lot of money on something special
Example
She **splashed out on** a designer handbag for her birthday.
彼女は誕生日にデザイナーのハンドバッグに大金を使った。
phrasal-verb

set out to improve

自分自身または何かを改善するために努力を始める
Meaning
to begin an effort to make yourself or something better
Example
He **set out to improve** his communication skills after the feedback session.
フィードバックセッションの後、彼は自分のコミュニケーションスキルを改善し始めました。
phrasal-verb

show gratitude for

何かに感謝の気持ちを表す
Meaning
to express thanks or appreciation for something
Example
We should **show gratitude for** everyone who helped us reach this milestone.
私たちは**ショウ グラティチュード フォー**このマイルストーンに到達するのを手伝ってくれたすべての人々に感謝の気持ちを示すべきです。
phrasal-verb

stabilize at

何かが安定するポイントに達する
Meaning
to reach a point where something becomes steady
Example
The unemployment rate has **stabilized at** 5% after years of fluctuation.
失業率は数年の変動の後、**ステイビライズ アット** 5% になった。
phrasal-verb

sleep through

音やその他の妨害にも関わらず眠り続けること。
Meaning
to continue sleeping despite noise or other disturbances
Example
I **slept through** the thunderstorm last night.
昨晩の雷雨中に眠ってしまいました。
phrasal-verb

stand with

誰かやグループをサポートしたり、連帯感を示したりする
Meaning
to support or show solidarity with someone or a group
Example
Many countries **stand with** those affected by the global crisis.
多くの国々が世界的な危機の影響を受けている人々と共に立っています。
phrasal-verb

spin off into

何かから発展して、別のプロジェクトになること
Meaning
to develop from something and become a separate project
Example
Our AI pilot might **spin off into** a full analytics product.
私たちのAIパイロットは、完全な分析製品に発展する可能性があります。
phrasal-verb

snow under

あまりにも多くの仕事や雪に圧倒されること
Meaning
to be overwhelmed by too much work or snow
Example
We were completely **snowed under** during the winter storm.
私たちは冬の嵐の間に完全に**雪に埋もれていた**。
phrasal-verb

set off protests

抗議活動やデモを始めさせる
Meaning
to cause protests or demonstrations to begin
Example
The new law **set off protests** across the country.
新しい法律は国中で抗議活動を引き起こした。
phrasal-verb

step up productivity

生産量やパフォーマンスのレベルを上げる
Meaning
to increase the level of output or performance
Example
The company is taking steps to **step up productivity** across departments.
会社はすべての部署で生産性を高めるためにステップを踏んでいます。
phrasal-verb

start out

キャリアまたはビジネスの旅を始める
Meaning
to begin one’s career or business journey
Example
He **started out** as a small investor before becoming a venture capitalist.
彼は小さな投資家として**スタートアウト**し、その後ベンチャーキャピタリストになりました
phrasal-verb

step into roles

新しい責任や役割を引き受ける
Meaning
to take on new responsibilities or duties
Example
She confidently **stepped into** her new managerial role.
彼女は自信を持って新しい管理職の役割を引き受けました。
phrasal-verb

stick to your goals

自分の計画と目標に固執する
Meaning
to remain committed to your plans and objectives
Example
If you **stick to your goals**, you’ll eventually succeed.
もしあなたが**目標を貫けば**、最終的に成功するでしょう。
phrasal-verb

sit with

感情を受け入れて、それらをすぐに解決しようとせずに体験すること
Meaning
to accept and experience emotions without rushing to fix them
Example
When you’re sad, just **sit with** your feelings for a while.
悲しいときは、ただあなたの気持ちと一緒に座ってみてください
phrasal-verb

seek out

努力して何かまたは誰かを探して見つける
Meaning
to look for and find something or someone with effort
Example
She loves to **seek out** new experiences when she travels.
彼女は旅行中に新しい体験を**探し出す**のが好きです。
phrasal-verb

snack on

食事と食事の間に少量の食べ物を食べること
Meaning
to eat small amounts of food between meals
Example
I like to **snack on** fruits in the afternoon.
午後に果物を食べるのが好きです。
phrasal-verb

step toward progress

進歩への一歩
Meaning
to make progress or advance toward improvement
Example
Each reform is a **step toward progress** in global development.
各改革は、世界的な開発に向けた一歩です。
phrasal-verb

step into new roles

変化の中で新しい責任やポジションを引き受け始める
Meaning
to begin taking on new responsibilities or positions during change
Example
After the merger, many employees had to **step into new roles**.
合併後、多くの従業員が**新しい役割に入らなければならなかった**。
phrasal-verb

stay curious about

新しいことを学ぶことに興味を持ち続ける
Meaning
to remain interested in learning new things
Example
Good learners always **stay curious about** how things work.
良い学習者は常に物事がどのように機能するかについて好奇心を持っています。
phrasal-verb

stick to goals

教育的または個人的な目標に固執する
Meaning
to remain committed to educational or personal objectives
Example
To achieve success, you must **stick to goals** no matter how hard it gets.
成功を収めるためには、どんなに難しくても**目標に固執しなければなりません**。
phrasal-verb

slow your pace

ストレスを減らすために、よりゆっくりと移動したり働いたりする
Meaning
to move or work more slowly to reduce stress
Example
When I feel tense, I remind myself to **slow my pace** and take it easy.
緊張を感じたときは、自分に**ペースを落として**、リラックスするように思い出させます。
phrasal-verb

stick it out

難しいことを最後まで続ける
Meaning
to continue doing something difficult until the end
Example
Even though the job was hard, he decided to **stick it out**.
仕事は大変だったが、彼は最後まで続けることに決めた。
phrasal-verb

save on

何かに費やすお金の金額を減らす
Meaning
to reduce the amount of money you spend on something
Example
You can **save on** electricity by turning off lights.
ライトを消すことで、**電気代を節約できます**。
phrasal-verb

step beyond

予想または許可された範囲を超える
Meaning
to go further than expected or allowed
Example
Her creativity always **steps beyond** traditional boundaries.
彼女の創造性は常に伝統的な境界を超えています。
phrasal-verb

share experiences with

他の人と物語や伝統を共有または交換すること
Meaning
to tell or exchange stories and traditions with others
Example
He loves to **share experiences with** people from different backgrounds.
彼は異なるバックグラウンドを持つ人々と**経験を共有することが大好きです**。
phrasal-verb

speak on

特定の政治的または社会的問題について話す
Meaning
to talk about a specific political or social issue
Example
The minister will **speak on** the new environmental policy tomorrow.
大臣は明日、新しい環境政策について**話す**予定です。
phrasal-verb

stabilize prices

価格を安定させ、大きな変動を防ぐ
Meaning
to make prices steady and prevent large fluctuations
Example
Regulations were imposed to **stabilize prices** in the food market.
食品市場で**価格を安定させる**ために規制が導入されました。
phrasal-verb

single out

グループから一人の人または物を選んで特別な注意を払う
Meaning
to choose one person or thing from a group for special attention
Example
The teacher **singled out** one student for praise.
先生は**一人の生徒を**褒めるために選びました。
phrasal-verb

shut off emotions

感情を感じたり表現したりするのをやめる
Meaning
to stop feeling or expressing emotions
Example
He learned to **shut off his emotions** to protect himself.
彼は自分を守るために**感情をシャットオフする**ことを学びました。
phrasal-verb

sketch out

ラフなまたは簡単な絵を描くこと; アイデアを簡潔にアウトラインすること
Meaning
to make a rough or simple drawing; to outline an idea briefly
Example
The designer **sketched out** the new logo before finalizing it.
デザイナーは最終決定する前に新しいロゴを**スケッチアウト**しました。
phrasal-verb

step outside

自分の快適ゾーンや慣れ親しんだ環境を超えること
Meaning
to move beyond one’s comfort zone or familiar environment
Example
You grow as a person when you **step outside** your cultural comfort zone.
あなたは文化的な快適ゾーンを超えることで成長します。
phrasal-verb

shine on

困難にもかかわらず、前向きで明るいままでいること
Meaning
to continue to be cheerful and positive despite difficulties
Example
Even in tough times, she continues to **shine on**.
困難な時期でも彼女は輝き続ける。
phrasal-verb

speak with assurance

自信を持って説得力を持って話す
Meaning
to talk confidently and convincingly
Example
He **spoke with assurance** during his presentation.
彼はプレゼンテーション中に自信を持って話しました。
phrasal-verb

sink money into

利益を生まない可能性のあるものに大金を投資する
Meaning
to invest a large amount of money in something that may not be profitable
Example
They **sank money into** a risky cryptocurrency venture.
彼らはリスクのある暗号通貨ベンチャーにお金を投入した。
phrasal-verb

set forth

アイデアや提案を明確に提示または説明する
Meaning
to present or explain an idea or proposal clearly
Example
The president **set forth** his vision for the nation’s economic future.
大統領は自国の経済の未来に関するビジョンを示しました。
phrasal-verb

stay true to goals

自分の目標に忠実で一貫していること
Meaning
to remain faithful and consistent toward your objectives
Example
He always **stays true to goals** no matter the challenges.
彼は常に自分の目標に忠実であり、どんな挑戦でも乗り越えます。
phrasal-verb

sign into

オンラインアカウントに資格情報を使用してアクセスする
Meaning
to access an online account using credentials
Example
You need to **sign into** your account to post a comment.
コメントを投稿するには、アカウントにサインインする必要があります。
phrasal-verb

stand up against injustice

不公平な扱いや抑圧に立ち向かう
Meaning
to resist unfair treatment or oppression
Example
Citizens gathered to **stand up against injustice** in their country.
市民たちは自国で不正義に立ち向かうために集まりました。
phrasal-verb

spark creativity

創造的な思考やアイデアを刺激する
Meaning
to inspire creative thinking or ideas
Example
Team discussions often **spark creativity** and innovation.
チームの議論はしばしば創造性と革新を刺激します。
phrasal-verb

set meeting notes live

最新の議事録を全員が見るために公開する
Meaning
to publish the latest minutes for everyone to view
Example
Please **set meeting notes live** right after the session ends.
セッション終了後、ミーティングノートをライブに設定してください。
phrasal-verb

sit with yourself

ひとりでしずかなじかんをすごして、あなたのかんじょうやおもいをふりかえってみる
Meaning
to spend quiet time alone reflecting on your feelings and thoughts
Example
It’s important to **sit with yourself** to understand your emotions.
あなたのえもーしょんをりかいするために、自分とじぶんをすわっていることがたいせつです。
phrasal-verb

speak kindly to

誰かと話す時、優しくて敬意を示す言葉を使うこと
Meaning
to use gentle and respectful words when talking to someone
Example
Always **speak kindly to** others even when you disagree.
意見が異なっていても、他の人には常に**優しく話しかけましょう**。
phrasal-verb

stand out as

特定の資質で際立つ
Meaning
to be noticeable or recognized as having a particular quality
Example
She really **stood out as** a confident and fair leader.
彼女は本当に自信に満ちた公正なリーダーとして際立っていました。
phrasal-verb

step onto

歩いてまたは登って表面に移動する
Meaning
to move onto a surface by walking or climbing
Example
He **stepped onto** the stage confidently to deliver his speech.
彼は自信を持ってステージに上がり、スピーチをしました。
phrasal-verb

stay balanced

感情的安定を保ち、過剰に反応しないようにする
Meaning
to maintain emotional stability and not overreact
Example
Try to **stay balanced** no matter what happens.
何が起こっても、**バランスを保つ** ようにしましょう。
phrasal-verb

shuffle ideas around

新しいアプローチを見つけるためにさまざまな考えを並べ替える
Meaning
to rearrange different thoughts to find a new approach
Example
Designers **shuffle ideas around** until a better concept appears.
デザイナーは**shuffle ideas around**して、より良いコンセプトが現れるまで待ちます。