shut off emotions
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN 英語 BN ベンガル語 HI ヒンディー語 ES スペイン語 FR フランス語 DE ドイツ語 RU ロシア語 ZH 中国語 JA 日本語
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

shut off emotions

感情を感じたり表現したりするのをやめる
Meaning
to stop feeling or expressing emotions
Example
He learned to **shut off his emotions** to protect himself.
彼は自分を守るために**感情をシャットオフする**ことを学びました。
phrasal-verb

step aside for

他の誰かにあなたの位置や役割を取らせる
Meaning
to let someone else take your position or role
Example
The senior manager decided to **step aside for** a younger leader.
シニアマネージャーは若いリーダーに自分の役職を譲ることに決めました。
phrasal-verb

shore up against

危機の間に失敗を防ぐために何かを強化または支援する
Meaning
to strengthen or support something to prevent failure during crisis
Example
The government took steps to **shore up against** the collapsing economy.
政府は崩壊する経済に対して対策を講じた。
phrasal-verb

settle into

新しい場所やルーチンに慣れる
Meaning
to become comfortable in a new place or routine
Example
After a few months, she finally **settled into** her new role as manager.
数ヶ月後、彼女はついに新しいマネージャーの役割に慣れました。
phrasal-verb

stack small wins

短期間で成功を収めることで勢いをつける
Meaning
to build momentum by completing quick successes
Example
We **stack small wins** early in the day to feel accomplished.
私たちは一日を始めるために**小さな勝利を積み重ねる**。
phrasal-verb

set up trade ties with

他国と貿易関係を築く
Meaning
to establish trading relationships with another country
Example
The nation plans to **set up trade ties with** African economies.
その国はアフリカ経済と貿易関係を築く計画です。
phrasal-verb

shoot up

突然かつ迅速に上昇する
Meaning
to rise suddenly and quickly
Example
Gold prices **shot up** after the geopolitical tensions increased.
地政学的な緊張が高まった後、金の価格は**急上昇しました**。
phrasal-verb

save up

将来何かを買うためにお金を貯める
Meaning
to keep money so you can buy something in the future
Example
I’m trying to **save up** for a new laptop.
新しいラップトップを買うためにお金を**貯めようとしている**。
phrasal-verb

scale forward

成長に向けて段階的に業務や活動を拡大する
Meaning
to expand operations or activities progressively toward growth
Example
The organization plans to **scale forward** its social impact programs.
その組織は社会的影響力のプログラムを**スケールフォワード**する計画です。
phrasal-verb

stay motivated

自分の熱意とエネルギーを高く保つこと
Meaning
to keep one’s enthusiasm and energy high
Example
Regular feedback helps employees **stay motivated**.
定期的なフィードバックは従業員がモチベーションを保ち続けるのに役立ちます。
phrasal-verb

set up a subsidiary

大きな会社が支配する小さな会社を設立する
Meaning
to establish a smaller company controlled by a larger one
Example
They decided to **set up a subsidiary** in Singapore to handle regional operations.
彼らは地域の運営を管理するためにシンガポールに子会社を設立することに決めました。
phrasal-verb

show gratitude for

何かに感謝の気持ちを表す
Meaning
to express thanks or appreciation for something
Example
We should **show gratitude for** everyone who helped us reach this milestone.
私たちは**ショウ グラティチュード フォー**このマイルストーンに到達するのを手伝ってくれたすべての人々に感謝の気持ちを示すべきです。
phrasal-verb

sit down

座る
Meaning
to take a seat; to lower your body to a sitting position
Example
Please **sit down** and relax for a moment.
どうぞ座って、少しリラックスしてください。
phrasal-verb

shut out

会話や活動に誰かを参加させないようにする
Meaning
to prevent someone from being included in a conversation or activity
Example
She felt **shut out** of the team discussions.
彼女はチームの議論から**shut out**されたと感じた。
phrasal-verb

snap under

ストレスの下で制御を失うか、怒る
Meaning
to lose control or become angry under stress
Example
She finally **snapped under** the constant criticism from her boss.
彼女は最終的に上司からの絶え間ない批判に**耐えきれず**に壊れた。
phrasal-verb

start up

新しいビジネスやプロジェクトを始める
Meaning
to begin a new business or project
Example
They decided to **start up** a food delivery service in their city.
彼らは自分たちの街で食品配達サービスを開始することに決めました。
phrasal-verb

sum up ideas

主な考えを簡潔に表現するか要約する
Meaning
to briefly express or summarize main thoughts
Example
At the end of the class, the teacher asked students to **sum up ideas** from the discussion.
クラスの終わりに、先生は生徒たちにディスカッションから主な考えをまとめるように頼んだ。
phrasal-verb

step up exports

海外で販売される商品の量を増やす
Meaning
to increase the amount of goods sold abroad
Example
The country aims to **step up exports** to reduce the trade deficit.
その国は貿易赤字を減らすために**輸出を増加させる**ことを目指しています。
phrasal-verb

stay with

何かまたは誰かをサポートし続ける、または信じ続ける
Meaning
to continue supporting or believing in something or someone
Example
The employees decided to **stay with** the company during tough times.
従業員は厳しい時期に会社と**一緒にいることに決めました**。
phrasal-verb

step beyond fear

恐れを超えて勇気を持って行動する
Meaning
to act courageously despite being afraid
Example
To succeed, you must **step beyond fear** and take bold action.
成功するためには、あなたは**step beyond fear**して大胆な行動を取らなければならない。
phrasal-verb

step up investment

プロジェクトやビジネスに投資する金額を増やすこと
Meaning
to increase the amount of money put into projects or businesses
Example
Foreign companies are expected to **step up investment** in renewable energy.
外国企業は再生可能エネルギーに投資を増やすと期待されています。
phrasal-verb

stay on top of

何かに対してコントロールを保つ、または更新を保つ
Meaning
to remain in control or keep updated with something
Example
It’s important to **stay on top of** your emails to stay productive.
生産的でいるために、**メールを確認することが重要です**。
phrasal-verb

smooth over conflicts

意見の相違後に緊張を和らげること
Meaning
to reduce tension after a disagreement
Example
Leads **smooth over conflicts** by reminding everyone of the goal.
リーダーは皆に目標を思い出させることで**スムーズ オーバー コンクリクツ**します。
phrasal-verb

send across

メッセージや感情を他の人に明確に伝える
Meaning
to convey a message or feeling clearly to others
Example
His speech **sent across** a strong message of cooperation.
彼のスピーチは協力の強いメッセージを**伝えた**。
phrasal-verb

settle upon

異なる選択肢を考慮した後で何かを決定する
Meaning
to decide on something after considering different options
Example
After much discussion, they **settled upon** a new business model.
多くの議論の後、彼らは新しいビジネスモデルを決定しました。
phrasal-verb

stand tall after failure

失敗を経験した後に自信と尊厳を取り戻す
Meaning
to regain confidence and dignity after experiencing defeat
Example
Real growth happens when you **stand tall after failure**.
本当の成長は、失敗後に立ち上がるときに起こります。
phrasal-verb

set up dialogue

国と国の間で正式または非公式なコミュニケーションを確立する
Meaning
to establish formal or informal communication between nations
Example
The leaders agreed to **set up dialogue** to discuss trade issues.
指導者たちは貿易問題を議論するために対話を設置することに合意しました。
phrasal-verb

show up

イベントに現れるか到着する
Meaning
to appear or arrive at an event
Example
Even though it was raining, most guests **showed up** on time.
雨が降っていたにもかかわらず、ほとんどのゲストは時間通りに**現れました**。
phrasal-verb

strive for

何かを達成または取得するために大きな努力をする
Meaning
to make great efforts to achieve or obtain something
Example
She always **strives for** excellence in her work.
彼女は常に仕事で卓越性を追求しています。
phrasal-verb

set back

進行を遅らせるか、問題を引き起こす
Meaning
to delay progress or cause a problem
Example
The heavy rain **set back** the construction work by two weeks.
大雨で建設作業が2週間遅れました。
phrasal-verb

switch over to

一つの仕事またはキャリアパスから別のものに切り替える
Meaning
to change from one job or career path to another
Example
He **switched over to** software development after studying economics.
経済学を学んだ後、彼はソフトウェア開発に転職しました。
phrasal-verb

stand up

立ち上がる
Meaning
to rise to a standing position
Example
Everyone **stood up** when the teacher entered the room.
先生が教室に入ると、みんな**立ち上がった**。
phrasal-verb

shift away from negativity

否定的な考えや人々から注意を移す
Meaning
to move your attention away from negative thoughts or people
Example
I’ve learned to **shift away from negativity** and focus on gratitude.
私はネガティブから離れ、感謝に集中することを学びました。
phrasal-verb

stumble over

話す時または読む時に間違える
Meaning
to make an error while speaking or reading
Example
He **stumbled over** several words in the script.
彼はスクリプトでいくつかの単語に**つまずきました**。
phrasal-verb

spring up

春の植物のように突然現れるか成長する
Meaning
to appear or grow suddenly, like plants in spring
Example
New flowers **sprang up** after the first rain of spring.
春の最初の雨の後、新しい花が**スプラング アップ**しました。
phrasal-verb

shrug off

感情や問題を無視したり排除したりする
Meaning
to ignore or dismiss an emotion or problem
Example
He tried to **shrug off** his disappointment.
彼は自分の失望を無視しようとした。
phrasal-verb

stir up

活動やエネルギーを増加させる
Meaning
to cause activity or energy to increase
Example
New infrastructure projects have **stirred up** economic growth in rural areas.
新しいインフラプロジェクトは、地方地域での経済成長を**引き起こしました**。
phrasal-verb

step up production

輸出需要を満たすために製造出力を増加させる
Meaning
to increase the manufacturing output to meet export demand
Example
Factories **stepped up production** to fulfill international orders.
工場は国際的な注文を満たすために**生産を増加させた**。
phrasal-verb

stand up after failure

失敗後に立ち上がって再挑戦する
Meaning
to recover and try again after failing
Example
Winners are those who **stand up after failure** and keep trying.
勝者は失敗後に立ち上がり、挑戦し続ける人々です。
phrasal-verb

strengthen alliances with

他国とのパートナーシップや連携を強化する
Meaning
to make partnerships or coalitions with other nations stronger
Example
The president vowed to **strengthen alliances with** global partners.
大統領はグローバルパートナーとの**連携を強化することを約束しました**。
phrasal-verb

speak for others

欠席している人々の代わりに懸念を表明する
Meaning
to voice concerns on behalf of people who are absent
Example
Leaders should **speak for others** who aren't in the room.
リーダーは部屋にいない他の人々のために話すべきです。
phrasal-verb

stem from

〜から生じる
Meaning
to originate or come from something
Example
The misunderstanding **stems from** a lack of clear communication.
誤解は明確なコミュニケーションの欠如から生じています。
phrasal-verb

see off guests

人々が去る時にさよならを言う
Meaning
to say goodbye to people as they leave
Example
The host **saw off the guests** at the gate after midnight.
ホストは真夜中にゲストを門で見送った。
phrasal-verb

snow over

完全に雪で覆われていること
Meaning
to be covered completely with snow
Example
The roads were **snowed over** by morning.
朝までに道路は**雪に覆われた**
phrasal-verb

seek out

努力して何かまたは誰かを探して見つける
Meaning
to look for and find something or someone with effort
Example
She loves to **seek out** new experiences when she travels.
彼女は旅行中に新しい体験を**探し出す**のが好きです。
phrasal-verb

spur on growth

経済発展を促進または加速する
Meaning
to encourage or accelerate economic development
Example
Digital innovation is expected to **spur on growth** in the service sector.
デジタル革新はサービス業界で**成長を促進**すると期待されています。
phrasal-verb

stay back

危険から安全な距離を保つ
Meaning
to remain at a safe distance from danger
Example
Everyone, **stay back** until the area is secure.
みんな、**後ろに下がってください**、エリアが安全になるまで。
phrasal-verb

smooth out fluctuations

上下動を減らし、何かをより安定させること
Meaning
to reduce ups and downs and make something more stable
Example
Fiscal policies aim to **smooth out fluctuations** in the economy.
財政政策は、経済の変動を減らすことを目指しています。
phrasal-verb

show love to

誰かに愛情や感謝の気持ちを示す
Meaning
to demonstrate affection or gratitude toward someone
Example
He **shows love to** his mentors for guiding him through tough times.
彼は**メンターに愛を示す**、厳しい時期に彼を導いてくれたことに感謝して。
phrasal-verb

shut down emotionally

感情を表現したり感じたりするのをやめる、特に傷つけられた後で
Meaning
to stop expressing or feeling emotions, especially after being hurt
Example
After the argument, he completely **shut down emotionally**.
議論の後、彼は完全に感情的に閉ざしました。
phrasal-verb

step into power

公式のリーダーシップの役割を引き受ける
Meaning
to assume an official leadership role
Example
A new coalition **steps into power** after the election.
選挙後、新しい連立政権が権力を握る。
phrasal-verb

shuffle ideas around

新しいアプローチを見つけるためにさまざまな考えを並べ替える
Meaning
to rearrange different thoughts to find a new approach
Example
Designers **shuffle ideas around** until a better concept appears.
デザイナーは**shuffle ideas around**して、より良いコンセプトが現れるまで待ちます。
phrasal-verb

sign off

メッセージ、メール、または放送を終了する
Meaning
to end a message, email, or broadcast
Example
I’ll **sign off** here. Talk to you later!
ここで**sign off**します。後で話そう!
phrasal-verb

stand by allies

困難な時期に友好国を支援する
Meaning
to support friendly nations during difficult times
Example
The country promised to **stand by allies** during the crisis.
その国は危機の際に味方を支援することを約束した。
phrasal-verb

shop around for

購入前に価格や製品を比較する
Meaning
to compare prices or products before buying
Example
Many customers **shop around for** the best deals online.
多くの顧客はオンラインで最良の取引を見つけるために価格を比較します。
phrasal-verb

step down from

権限や責任のある地位から辞任する、または離れる
Meaning
to resign or leave a position of authority or responsibility
Example
The CEO **stepped down from** his role after the financial collapse.
CEOは金融危機後、**その役職から辞任した**。
phrasal-verb

stand out professionally

自分の専門的な優秀さで注目または認識されること
Meaning
to be noticed or recognized for one’s professional excellence
Example
Her creativity helped her **stand out professionally** in a competitive field.
彼女の創造性は彼女が競争の激しい分野でプロフェッショナルに目立つのを助けました。
phrasal-verb

speak on behalf of

他の人の意見を丁寧に代表する
Meaning
to represent someone else's opinion politely
Example
I’d like to **speak on behalf of** my team regarding this issue.
この問題について、私のチームを代表して話したいと思います。
phrasal-verb

stand out as a leader

リーダーシップの資質や業績で認められる
Meaning
to be recognized for leadership qualities or achievements
Example
She **stood out as a leader** because of her integrity and vision.
彼女は**リーダーとして際立っていた**誠実さとビジョンのおかげで。
phrasal-verb

step up to challenges

勇気と努力で困難な状況に立ち向かう
Meaning
to face difficult situations with courage and effort
Example
Good leaders always **step up to challenges**.
優れたリーダーは常に挑戦に立ち向かいます。
phrasal-verb

shout at

誰かに怒って叫ぶ
Meaning
to raise your voice in anger at someone
Example
Don’t **shout at** me, I didn’t do anything wrong!
私に怒鳴らないで、私は何も悪いことをしていない!
phrasal-verb

speak fondly of

誰かについて暖かく愛情を持って話すこと
Meaning
to talk warmly or affectionately about someone
Example
She always **speaks fondly of** her first teacher.
彼女はいつも最初の教師について愛情を持って話します。
phrasal-verb

stay curious

好奇心を持ち続ける
Meaning
to keep being interested and eager to learn
Example
The best learners always **stay curious** about the world.
最高の学習者はいつも世界に対して好奇心を持ち続けます。
phrasal-verb

speak up for

自分自身や他の人を自信を持って守る、またはサポートする
Meaning
to defend or support yourself or someone else confidently
Example
You need to **speak up for** yourself when you know you’re right.
自分が正しいと分かっている時には、自分自身のために**speak up for**しなければならない。
phrasal-verb

show up at

イベントや場所に到着または現れる
Meaning
to arrive or appear at an event or place
Example
Many guests didn't **show up at** the party until midnight.
多くのゲストは真夜中までパーティーに現れませんでした。
phrasal-verb

set toward

何かに向けて進展を始める
Meaning
to start making progress toward something
Example
After graduation, she **set toward** her goal of becoming a lawyer.
卒業後、彼女は弁護士になるという目標に向かって進んだ。
phrasal-verb

stand up for values

難しくても重要な信念や原則を守ること
Meaning
to defend important beliefs or principles even when it's hard
Example
A respected leader always **stands up for values** under pressure.
尊敬されるリーダーは、プレッシャーの中で常に価値観のために立ち上がる。
phrasal-verb

spark up

笑顔や会話のような楽しいまたは活気のある何かを始める
Meaning
to begin something cheerful or lively, such as a smile or conversation
Example
He **sparked up** a smile as soon as he saw her.
彼は彼女を見た瞬間、**スパークド アップ**した笑顔を見せた。
phrasal-verb

speak up against

何かに対して公然と反対意見を述べる
Meaning
to voice opposition to something openly
Example
Many young people **speak up against** injustice in their communities.
多くの若者が自分たちのコミュニティで不正義に立ち向かっています。
phrasal-verb

shadow a teammate

学ぶために同僚を注意深く観察する
Meaning
to observe a colleague closely to learn
Example
Interns **shadow a teammate** during client demos for practice.
インターンはクライアントデモの間、練習のために **シャドウ ア ティームメイト** します。
phrasal-verb

side with

議論や対立の中で一人またはグループを支持すること
Meaning
to support one person or group in an argument or conflict
Example
She always **sides with** her best friend in arguments.
彼女はいつも議論で親友の味方をする。
phrasal-verb

scale down to

小さなニーズに合わせてサイズや容量を減らす
Meaning
to reduce the size or capacity to fit a smaller need
Example
The company had to **scale down to** a smaller data center to cut costs.
会社はコストを削減するために、より小さなデータセンターにスケールダウンする必要がありました。
phrasal-verb

speak softly

穏やかに話す
Meaning
to talk in a gentle and quiet tone
Example
In public places, it’s polite to **speak softly**.
公共の場では、穏やかに話すことが礼儀です。
phrasal-verb

sync with

他の人とオンラインでタスクやスケジュールを調整する
Meaning
to coordinate tasks or schedules with others online
Example
Let’s **sync with** the marketing team tomorrow morning.
明日の朝、マーケティングチームと同期しよう。
phrasal-verb

smooth out differences

意見の相違を解決するか、物事をより簡単に進めること
Meaning
to resolve disagreements or make things run more easily
Example
We need to **smooth out differences** between the teams to improve collaboration.
チーム間の相違を解決し、協力を改善する必要があります。
phrasal-verb

shape up to be

何かに発展する可能性があるように見える
Meaning
to seem likely to develop into something
Example
The new policy is **shaping up to be** a major change in the industry.
新しい政策は業界で大きな変化になるようです。
phrasal-verb

shut someone down

誰かが話したり自分を表現したりするのを止める
Meaning
to stop someone from speaking or expressing themselves
Example
He tried to **shut her down** whenever she disagreed.
彼は彼女が反対するたびに**黙らせようとした**。
phrasal-verb

snap back

怒ったりイライラしたりしたときに鋭く反応する
Meaning
to reply sharply when angry or irritated
Example
He **snapped back** when his boss blamed him unfairly.
彼は上司に不公平に責められたときに**反論した**。
phrasal-verb

stand together for

共通の目的を支持するために団結する
Meaning
to unite in support of a common cause
Example
Nations **stand together for** climate action.
国々は気候変動対策のために団結しています。
phrasal-verb

set off protests

抗議活動やデモを始めさせる
Meaning
to cause protests or demonstrations to begin
Example
The new law **set off protests** across the country.
新しい法律は国中で抗議活動を引き起こした。
phrasal-verb

step up for

グループ状況で責任を取るか、リーダーシップを示す
Meaning
to take responsibility or show leadership in a group situation
Example
When the manager was away, Sara **stepped up for** the team.
マネージャーがいないとき、サラはチームのために責任を取った。
phrasal-verb

stay ahead

他の人よりも成功したり進んだりし続けること
Meaning
to continue to be more successful or advanced than others
Example
You have to work hard to **stay ahead** in this competitive program.
この競争の激しいプログラムで**ステイアヘッド**でいるためには、一生懸命働かなければなりません。
phrasal-verb

shift focus toward growth

改善に向けて注意と努力を向け直す
Meaning
to redirect attention and efforts toward improvement
Example
The manager encouraged everyone to **shift focus toward growth** after the changes.
マネージャーは変化後に全員に成長に焦点を合わせるよう促しました。
phrasal-verb

speak out for peace

調和と理解を公に支持すること
Meaning
to publicly express support for harmony and understanding
Example
Global organizations **speak out for peace** during world summits.
世界的な組織は世界サミットで平和のために発言する。
phrasal-verb

stay ahead of

他の人よりも先に進む、または準備ができている
Meaning
to be more advanced or prepared than others
Example
Students who review regularly **stay ahead of** the class.
定期的に復習する学生は、クラスを先取りしています。
phrasal-verb

stand together against

何か負のものに対して団結し行動する
Meaning
to unite and act collectively in opposition to something negative
Example
Countries **stand together against** terrorism and violence.
各国はテロリズムと暴力に立ち向かうために団結している。
phrasal-verb

sit with yourself

ひとりでしずかなじかんをすごして、あなたのかんじょうやおもいをふりかえってみる
Meaning
to spend quiet time alone reflecting on your feelings and thoughts
Example
It’s important to **sit with yourself** to understand your emotions.
あなたのえもーしょんをりかいするために、自分とじぶんをすわっていることがたいせつです。
phrasal-verb

save on

何かに費やすお金の金額を減らす
Meaning
to reduce the amount of money you spend on something
Example
You can **save on** electricity by turning off lights.
ライトを消すことで、**電気代を節約できます**。
phrasal-verb

stabilize currency

通貨の価値の大きな変動を防ぐため
Meaning
to prevent large fluctuations in the value of a currency
Example
Central banks intervene to **stabilize currency** during financial crises.
中央銀行は金融危機の間に通貨の価値の大きな変動を防ぐために介入します。
phrasal-verb

stay logged in

オンラインアカウントやプラットフォームに接続し続けること
Meaning
to remain connected to an online account or platform
Example
You can **stay logged in** to avoid entering your password every time.
あなたは**stay logged in**して、毎回パスワードを入力する手間を省けます。
phrasal-verb

speak up about

自分が間違ったことについて正直に話す
Meaning
to talk honestly about something you did wrong
Example
He decided to **speak up about** his past mistakes.
彼は自分の過去の間違いについて**正直に話すことに決めた**。
phrasal-verb

step forward for opportunities

チャンスが訪れたときに進んで行動するか、イニシアティブを取ること
Meaning
to volunteer or take initiative when opportunities arise
Example
Ambitious employees often **step forward for opportunities** to learn and grow.
野心的な社員は、学び成長するための機会に積極的に進んで行動します。
phrasal-verb

step toward progress

進歩への一歩
Meaning
to make progress or advance toward improvement
Example
Each reform is a **step toward progress** in global development.
各改革は、世界的な開発に向けた一歩です。
phrasal-verb

set boundaries

自分がすること、しないことを設定する、特に仕事で
Meaning
to establish limits on what you will or will not do, especially in work
Example
It’s healthy to **set boundaries** between work and personal life.
仕事とプライベートの生活の間にバウンダリーを設定するのは健康的です。
phrasal-verb

stay focused on

重要なことに気をつけて、気を散らさずに注意を続ける
Meaning
to continue giving attention to something important without getting distracted
Example
To achieve good grades, you must **stay focused on** your studies.
良い成績を取るためには、あなたは**勉強に集中し続ける**必要があります。
phrasal-verb

shift into

異なる種類の仕事や分野に移行すること
Meaning
to transition into a different type of job or field
Example
He’s planning to **shift into** a more creative industry next year.
彼は来年、より創造的な業界に移行する予定です。
phrasal-verb

stick to your goals

自分の計画と目標に固執する
Meaning
to remain committed to your plans and objectives
Example
If you **stick to your goals**, you’ll eventually succeed.
もしあなたが**目標を貫けば**、最終的に成功するでしょう。
phrasal-verb

show out

誰かを出かける時にドアまで送る
Meaning
to accompany someone to the door when they are leaving
Example
The manager **showed out** the clients after the meeting.
マネージャーは会議後にクライアントをドアまで送った。
phrasal-verb

spark creativity

創造的な思考やアイデアを刺激する
Meaning
to inspire creative thinking or ideas
Example
Team discussions often **spark creativity** and innovation.
チームの議論はしばしば創造性と革新を刺激します。
phrasal-verb

stand with

誰かやグループをサポートしたり、連帯感を示したりする
Meaning
to support or show solidarity with someone or a group
Example
Many countries **stand with** those affected by the global crisis.
多くの国々が世界的な危機の影響を受けている人々と共に立っています。
phrasal-verb

stay balanced

感情的安定を保ち、過剰に反応しないようにする
Meaning
to maintain emotional stability and not overreact
Example
Try to **stay balanced** no matter what happens.
何が起こっても、**バランスを保つ** ようにしましょう。
phrasal-verb

speak well of

誰かを褒めること、または彼らについてポジティブに話すこと
Meaning
to praise someone or talk positively about them
Example
Everyone **speaks well of** the teacher who inspired them.
誰もが彼らをインスパイアした先生を褒めています。
phrasal-verb

slip out

うっかり何かを言ってしまう
Meaning
to say something unintentionally
Example
The secret just **slipped out** during the chat.
その秘密はただの会話の中で**うっかり漏れた**。
phrasal-verb

speak across borders

他の国の人々と効果的にコミュニケーションを取る
Meaning
to communicate effectively with people from other countries
Example
Social media allows us to **speak across borders** instantly.
ソーシャルメディアは、国境を越えて瞬時にコミュニケーションを取ることを可能にします。
phrasal-verb

set meeting notes live

最新の議事録を全員が見るために公開する
Meaning
to publish the latest minutes for everyone to view
Example
Please **set meeting notes live** right after the session ends.
セッション終了後、ミーティングノートをライブに設定してください。
phrasal-verb

slip by

何かをうっかり見逃す
Meaning
to miss or overlook something accidentally
Example
A few errors **slipped by** during the proofreading.
校正中にいくつかの誤りが見逃されました。
phrasal-verb

slow down spending

財政支出の速度を減らす
Meaning
to reduce the speed of financial expenditure
Example
During inflation, people tend to **slow down spending**.
インフレーションの間、人々は通常支出を減らします。
phrasal-verb

step on

足で踏みつける; 誰かの感情を傷つけたり、侮辱したりする
Meaning
to press down with your foot; to offend or hurt someone's feelings
Example
Be careful not to **step on** anyone’s toes during the meeting.
会議中に誰かの足を踏まないように気を付けて。
phrasal-verb

step into your power

自分の力、可能性、そして自信を完全に受け入れる
Meaning
to embrace your strength, potential, and confidence fully
Example
She finally decided to **step into her power** and take charge of her life.
彼女はついに**自分の力を受け入れ**、自分の人生をコントロールすることに決めました。
phrasal-verb

shore up the economy

困難な時期に経済を支援または強化する
Meaning
to support or strengthen the economy during difficult times
Example
The stimulus package was introduced to **shore up the economy** after the crisis.
危機後、経済を強化するために刺激策が導入されました。
phrasal-verb

steady yourself with breathing

ゆっくりとした呼吸に集中することで体を落ち着かせる
Meaning
to calm your body by focusing on slow breaths
Example
I **steady myself with breathing** before I speak to the whole team.
私はチーム全体と話す前に呼吸で自分を落ち着けます。
phrasal-verb

sum up

何かを簡潔にまとめるまたは表現する
Meaning
to summarize or express something briefly
Example
Let me **sum up** the key points before we finish.
私たちが終わる前に**まとめる**ポイントを教えてください。
phrasal-verb

set your heart on

何かを手に入れたり達成したりするために非常に決心する
Meaning
to be very determined to get or achieve something
Example
She has **set her heart on** becoming a famous singer.
彼女は有名な歌手になることを強く決意しています。
phrasal-verb

sell off

資産や株を迅速に売却する、通常は低価格で
Meaning
to sell assets or shares quickly, often at a low price
Example
Investors began to **sell off** their shares during the market downturn.
投資家は市場の低迷時に株を**sell off**し始めました。
phrasal-verb

spark off

誰かを興奮させたり感情的にさせたりする
Meaning
to cause someone to feel excited or emotional
Example
The movie trailer **sparked off** huge excitement among fans.
映画の予告編はファンの間で巨大な興奮を引き起こした。
phrasal-verb

shine a light on

人々がそれに気づくように情報を明らかにする
Meaning
to reveal information so people notice it
Example
Podcasts **shine a light on** local heroes balancing community work and study.
ポッドキャストは**shine a light on** 地元の英雄たちがコミュニティでの仕事と学業を両立させている様子を紹介します。
phrasal-verb

sign in

アカウントにアクセスするためにユーザー名とパスワードを入力する
Meaning
to enter your username and password to access an account
Example
You must **sign in** before commenting on this post.
この投稿にコメントする前に**サインイン**する必要があります。
phrasal-verb

speak up for yourself

自分の意見を表明したり、自分の感情を守ったりすることに自信を持って行動する
Meaning
to express your opinions or defend your feelings confidently
Example
You need to **speak up for yourself** if something feels unfair.
何か不公平に感じる場合は、**自分のために声を上げる**べきです。
phrasal-verb

stick by

困難な時でも誰かを支え続ける
Meaning
to continue to support someone even when it is difficult
Example
Good friends **stick by** each other during hard times.
良い友達は困難な時期にお互いを支え合います。
phrasal-verb

speak with

誰かと話す
Meaning
to have a conversation with someone
Example
I need to **speak with** you about tomorrow’s presentation.
明日のプレゼンテーションについてあなたと話す必要があります。
phrasal-verb

slow up

圧力やストレスを減らすためにもっとゆっくり動いたり行動したりすること
Meaning
to move or act more slowly to reduce pressure or stress
Example
You should **slow up** before you burn out.
あなたは疲れ果てる前に**スロー アップ**すべきです