pull up
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN 英語 BN ベンガル語 HI ヒンディー語 ES スペイン語 FR フランス語 DE ドイツ語 RU ロシア語 ZH 中国語 JA 日本語
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

pull up

車を止める
Meaning
to stop a vehicle
Example
The taxi **pulled up** outside the hotel.
タクシーはホテルの前で止まりました。
phrasal-verb

phase over to

操作を別のシステムに徐々に切り替える
Meaning
to switch operations gradually to another system
Example
They plan to **phase over to** a paperless office within six months.
彼らは6ヶ月以内にペーパーレスオフィスに切り替える予定です。
phrasal-verb

pick out of

グループから選ぶ
Meaning
to choose from a group
Example
She was **picked out of** hundreds of applicants.
彼女は数百人の応募者の中から**選ばれました**。
phrasal-verb

ping back to

誰かに電子的に迅速に返信する
Meaning
to send a quick reply to someone electronically
Example
I'll **ping back to** you once the security patch finishes installing.
セキュリティパッチがインストールが完了したら、私は**ピングバックトゥ**あなたに返信します。
phrasal-verb

plough back

利益を同じビジネスに再投資する
Meaning
to reinvest profits into the same business
Example
The firm **ploughed back** its profits into expanding operations.
会社はその利益を業務の拡張に再投資しました。
phrasal-verb

play along with

何かに同意するふりをする、または何かと協力するふりをする
Meaning
to pretend to agree or cooperate with something
Example
Many people **play along with** trending topics just to stay relevant online.
多くの人々は、オンラインで関連性を保つために、流行しているトピックに同意するふりをします。
phrasal-verb

push ahead

困難にもかかわらず目標に向かって努力し続ける
Meaning
to continue working hard towards a goal despite difficulties
Example
Even after many failures, she decided to **push ahead** with her startup idea.
多くの失敗の後、彼女はスタートアップのアイデアを進めることに決めました。
phrasal-verb

point off

意図的に注意をそらす; 誤導する
Meaning
to direct attention away intentionally; to mislead
Example
He tried to **point off** the reporters by changing the topic.
彼は話題を変えて記者たちの注意をそらそうとした。
phrasal-verb

participate in festivals

コミュニティの文化的なお祝いとイベントに参加する
Meaning
to join cultural celebrations and events of a community
Example
Foreigners love to **participate in festivals** that show the local culture.
外国人は、地元の文化を示す**フェスティバルに参加する**のが好きです。
phrasal-verb

pay respect to

誰かに敬意や感謝を示す
Meaning
to show honor or appreciation to someone
Example
They **paid respect to** their teachers during the ceremony.
彼らは式典で先生たちに敬意を示しました。
phrasal-verb

push forward with

課題に直面しても進捗を続ける
Meaning
to continue making progress despite challenges
Example
The team decided to **push forward with** the new project.
チームは新しいプロジェクトを進めることを決定しました。
phrasal-verb

patch up bugs

ソフトウェアの小さなエラーや問題を修正する
Meaning
to fix small errors or issues in software
Example
Developers are working to **patch up bugs** found in the latest release.
開発者たちは最新のリリースで見つかったバグを修正するために取り組んでいます。
phrasal-verb

pick apart from

他の人と区別する、または分ける
Meaning
to separate or distinguish from others
Example
It’s hard to **pick her apart from** her twin sister.
彼女を双子の妹から区別するのは難しい。
phrasal-verb

pull in revenue

収益を得るまたは生成する、特に大規模に
Meaning
to earn or generate income, especially on a large scale
Example
The new export policy helped the country **pull in revenue** from foreign markets.
新しい輸出政策は、国が外国市場から収益を得るのを助けました。
phrasal-verb

push ahead with

反対や困難にもかかわらず、タスクや計画を続ける
Meaning
to continue with a task or plan despite opposition or difficulties
Example
They decided to **push ahead with** the project despite the challenges.
彼らは挑戦にもかかわらず、プロジェクトを進めることを決定しました。
phrasal-verb

point around

複数の方向や場所を示す
Meaning
to show multiple directions or places
Example
The guide **pointed around** the historical landmarks.
ガイドは歴史的なランドマークを**周囲を指さしました**。
phrasal-verb

pass gratitude on

他の人に感謝や評価を伝える
Meaning
to share or extend appreciation to others
Example
She always **passes gratitude on** to everyone who helps her.
彼女はいつも彼女を助けてくれる人々に感謝を伝えています。
phrasal-verb

pull out of markets

市場から投資や業務を撤退する
Meaning
to withdraw investments or operations from a market
Example
Some multinational companies decided to **pull out of markets** facing instability.
いくつかの多国籍企業は、不安定さに直面して**市場から撤退する**ことを決定しました。
phrasal-verb

push through fear

恐れを感じても行動する
Meaning
to take action despite being afraid
Example
He learned to **push through fear** and speak with confidence.
彼は恐れを感じても行動することを学び、自信を持って話すことができました。
phrasal-verb

pick up where you left off

止めた場所から何かを続ける
Meaning
to continue doing something from the point you stopped
Example
Let’s **pick up where we left off** last week.
先週やめたところから**再開しよう**。
phrasal-verb

push through reforms

反対にもかかわらず改革を進める
Meaning
to make changes happen despite opposition
Example
The ruling party managed to **push through reforms** in parliament.
与党は議会で**改革を推進した**。
phrasal-verb

put away your phone

電話を使うのをやめて、脇に置くこと
Meaning
to stop using your phone and keep it aside
Example
Please **put away your phone** during dinner.
夕食時に電話を脇に置いてください。
phrasal-verb

pick up after

誰かの後で掃除する、または整理する
Meaning
to clean or tidy after someone
Example
I’m tired of **picking up after** my messy roommates.
私は自分の乱雑なルームメイトの後で掃除することに疲れました。
phrasal-verb

push beyond comfort

簡単または安全だと感じること以上のことをする
Meaning
to do more than what feels easy or safe
Example
Success begins when you **push beyond comfort** and take risks.
成功は、快適ゾーンを超えてリスクを取るときに始まります。
phrasal-verb

pull yourself back

過剰に考えすぎたりパニックに陥ったりせず、冷静さを取り戻す
Meaning
to stop overthinking or panicking and return to calmness
Example
Whenever your mind runs away, **pull yourself back** to the present.
あなたの心が逸れるとき、**現在に戻って**。
phrasal-verb

put across

アイデアを明確に伝える
Meaning
to communicate an idea clearly
Example
She always manages to **put across** her ideas effectively.
彼女はいつも自分のアイデアを効果的に伝える。
phrasal-verb

plug out

デバイスを電源から切断する
Meaning
to disconnect a device from a power source
Example
Remember to **plug out** your charger when it’s full.
充電が終わったら、充電器を抜くのを忘れないで。
phrasal-verb

point towards

方向や可能な原因を示す
Meaning
to indicate a direction or possible cause
Example
The evidence **points towards** a financial motive.
証拠は**金融的な動機**を指し示しています。
phrasal-verb

press on with

困難にもかかわらず、決意を持って何かを続ける
Meaning
to continue doing something in a determined way despite difficulties
Example
She decided to **press on with** her studies even after failing once.
彼女は一度失敗した後でも、勉強を続けることに決めました。
phrasal-verb

pause within

反応する前に、気持ちを観察するために心の中で一息つく
Meaning
to take a mental break and observe your feelings before reacting
Example
He learned to **pause within** before saying something hurtful.
彼は傷つけるようなことを言う前に、**ポーズ ウィズイン**することを学んだ。
phrasal-verb

pick up growth

減速後に再び成長を始める
Meaning
to begin increasing again after a slowdown
Example
The global economy is expected to **pick up growth** next quarter.
世界経済は次の四半期に**成長を再開する**と予想されています。
phrasal-verb

pick up speed

勢いをつける、またはより速く進む
Meaning
to gain momentum or progress faster
Example
Sales have **picked up speed** since the new campaign launched.
新しいキャンペーンが始まってから、売上は**スピードを上げた**。
phrasal-verb

point behind

後ろにある何かを指し示す
Meaning
to indicate something located at the back
Example
He **pointed behind** to show the exit door.
彼は後ろを指差して出口の扉を示しました。
phrasal-verb

play with

誰かとゲームやおもちゃで遊ぶ時間を過ごす
Meaning
to spend time enjoying a game or toy with someone
Example
We used to **play with** marbles and paper boats in the rain.
私たちは雨の中でビー玉や紙のボートで遊んでいました。
phrasal-verb

phase in recovery

回復措置を時間をかけて段階的に導入する
Meaning
to introduce recovery measures gradually over time
Example
The government decided to **phase in recovery** policies to avoid economic shocks.
政府は経済的ショックを避けるため、回復政策を段階的に導入することを決定しました。
phrasal-verb

power down

デバイスを完全にシャットダウンする
Meaning
to turn off or shut down a device completely
Example
You should **power down** your computer before cleaning it.
コンピュータを完全にシャットダウンしてから掃除をしてください。
phrasal-verb

poke around

場所で何かを探す、しばしばカジュアルまたは好奇心からの方法で
Meaning
to look for something in a place, often in a casual or curious way
Example
She likes to **poke around** antique shops on weekends.
彼女は週末にアンティークショップで**poke around**するのが好きです。
phrasal-verb

post about

あるトピックに関連するコンテンツをソーシャルメディアに投稿する
Meaning
to publish content on social media related to a topic
Example
He often **posts about** his travel experiences on Instagram.
彼はよくInstagramに旅行の経験を投稿します。
phrasal-verb

put on

イベントやショーを組織するまたは開催する
Meaning
to organize or present an event or show
Example
The community decided to **put on** a music festival to celebrate their culture.
コミュニティは文化を祝うために音楽フェスティバルを開催することに決めました。
phrasal-verb

pass on

他の人に情報を伝える
Meaning
to convey information to someone else
Example
Please **pass on** the message to the entire team.
メッセージを全チームに伝えてください。
phrasal-verb

pine over

失われた何かや人に対する深い悲しみや憧れを感じる
Meaning
to feel deep sadness or longing because of something or someone lost
Example
She still **pines over** her broken relationship.
彼女はまだ壊れた関係に対して悲しみを感じています。
phrasal-verb

pop up

画面に突然現れる
Meaning
to appear suddenly on the screen
Example
A message just **popped up** on my screen.
メッセージがちょうど**ポップアップ**しました、私の画面に。
phrasal-verb

push forward

障害にもかかわらず努力を続ける; 目標に向かって前進する
Meaning
to continue working hard despite obstacles; to persist toward goals
Example
Even after rejection, the team decided to **push forward** with their plan.
拒否された後でも、チームは計画を**前進させる**ことに決めました。
phrasal-verb

puzzle over

混乱させる何かを理解しようとする
Meaning
to try to understand something that is confusing
Example
He **puzzled over** the strange message all night.
彼はその奇妙なメッセージを一晩中理解しようと考え続けた。
phrasal-verb

pay for

何かのためにお金を支払う; 結果を受ける
Meaning
to give money in exchange for something; to suffer the consequences
Example
You will **pay for** your mistakes one day.
あなたはいつか自分の過ちの代償を払うことになる。
phrasal-verb

put up

宿泊を提供する; 何かを上げる; 表示する
Meaning
to provide accommodation; to raise something; to display
Example
They will **put up** a tent for the night.
彼らは夜のためにテントを立てる。
phrasal-verb

pass through

議会や委員会で公式なプロセスや承認を通過すること
Meaning
to go through an official process or approval in parliament or committee
Example
The bill **passed through** both houses before becoming law.
法案は**通過して**から法律となりました。
phrasal-verb

play into

特定の傾向や状況に貢献する、またはそれを支持する
Meaning
to contribute to or support a particular trend or situation
Example
The new technology **plays into** the growing demand for automation.
新しい技術は自動化の需要の増加を支援しています。
phrasal-verb

pick through

欲しいものを見つけるために物を調べる
Meaning
to look through things to find what you want
Example
He **picked through** the old books looking for his favorite one.
彼はお気に入りの本を探して古い本を調べていた。
phrasal-verb

pivot to

挑戦や新しい機会に対応して、方向や戦略を変更すること
Meaning
to change direction or strategy in response to challenges or new opportunities
Example
When their initial product failed, the startup decided to **pivot to** a new market.
最初の製品が失敗したとき、スタートアップは新しい市場に**ピボット・トゥ**することを決定した。
phrasal-verb

pay homage to

誰かや何かに敬意を表する
Meaning
to show deep respect or tribute to someone or something
Example
Citizens **pay homage to** national heroes on Independence Day.
市民たちは独立記念日に**国民の英雄たちに敬意を表します**。
phrasal-verb

pour down

猛烈に降る
Meaning
to rain very heavily
Example
It started to **pour down**, and everyone ran for shelter.
激しく**降り始め**、みんなは避難所に走っていきました。
phrasal-verb

play up

何かを誇張したり強調すること
Meaning
to exaggerate or emphasize something
Example
Some news outlets **played up** the drama to attract viewers.
いくつかのニュースメディアは視聴者を引きつけるためにドラマを**誇張した**。
phrasal-verb

push through on

何かが完了するまでそれに取り組み続ける
Meaning
to keep working on something until it is completed
Example
We **push through on** the prototype even when the tests fail.
私たちはテストが失敗してもプロトタイプを**進めます**。
phrasal-verb

preserve up

未来のために物を元の状態に保つまたは保存する
Meaning
to maintain or keep something in its original condition for the future
Example
We must **preserve up** our traditional dance forms.
私たちは伝統的なダンスの形を保存しなければなりません。
phrasal-verb

point over

空間を通じて何かを指示したり、ジェスチャーをすること
Meaning
to gesture or indicate something across a space
Example
She **pointed over** to the next building.
彼女は次の建物を指さした。
phrasal-verb

push beyond

自分の限界や恐怖を超える
Meaning
to go further than one’s limits or fears
Example
You need to **push beyond** your comfort zone to grow.
成長するために、快適ゾーンを超える必要がある。
phrasal-verb

paint over

何かに新しい塗料の層を塗る
Meaning
to cover something with a new layer of paint
Example
He decided to **paint over** the old mural with a new design.
彼は古い壁画を新しいデザインで塗り替えることに決めた。
phrasal-verb

pin down

何かを正確に特定または決定する
Meaning
to identify or determine something exactly
Example
We finally **pinned down** the project’s main objectives.
私たちは最終的にプロジェクトの主要な目標を**明確にしました**。
phrasal-verb

pick up pace

速度や進捗を上げる
Meaning
to increase speed or progress
Example
The global economy is starting to **pick up pace** after the slowdown.
世界経済は減速後、ペースを上げ始めている。
phrasal-verb

push for promotion

仕事でより高いポジションを得るために積極的に努力する
Meaning
to actively try to get a higher position at work
Example
She decided to **push for promotion** after completing the leadership training.
彼女はリーダーシップトレーニングを終えた後、昇進を目指して積極的に努力することに決めました。
phrasal-verb

pace yourself through

タスクを急がずに安定して進むこと
Meaning
to move steadily through a task without rushing
Example
I **pace myself through** long study guides to stay focused.
私は長い勉強ガイドを進んでいき、集中を保ちます。
phrasal-verb

pull off

難しいことや予期しないことを成功させる
Meaning
to succeed in doing something that is difficult or unexpected
Example
Everyone thought he would fail, but he **pulled off** an amazing victory.
みんなは彼が失敗すると考えましたが、彼は驚くべき勝利を**成し遂げました**。
phrasal-verb

plan ahead for

何かのために前もって準備する
Meaning
to prepare for something in advance
Example
We must **plan ahead for** deadlines to avoid last-minute stress.
締め切りのために **前もって計画しなければなりません** 直前のストレスを避けるために。
phrasal-verb

push aside

ネガティブな感情を無視して前進に集中する
Meaning
to ignore negative feelings and focus on moving forward
Example
She tried to **push aside** her fears and keep going.
彼女は自分の恐れを脇に置いて前に進もうとした。
phrasal-verb

pool resources for

共同プロジェクトのためにお金、労働力、または資材を集める
Meaning
to combine money, labor, or materials for a joint project
Example
The governments **pooled resources for** regional development projects.
政府は地域開発プロジェクトのためにリソースを集めました。
phrasal-verb

pour out

自分の感情を自由に表現する
Meaning
to express all your feelings freely
Example
She **poured out** her heart to her best friend.
彼女は親友に**心の内を打ち明けた**。
phrasal-verb

push aside emotions

感情を一時的に無視して、他のことに集中する
Meaning
to ignore emotions temporarily to focus on something else
Example
He had to **push aside his sadness** to finish the job.
彼は仕事を終わらせるために**悲しみを脇に置かなければならなかった**。
phrasal-verb

put down

何かを表面に置く; 誰かを批判する、または侮辱する
Meaning
to place something on a surface; to criticize or insult someone
Example
He **put down** his bag and sat on the chair.
彼はバッグを置いて椅子に座った。
phrasal-verb

pay up

あなたが借りているお金をすべて払う、特に嫌々
Meaning
to give all the money you owe, especially unwillingly
Example
He refused to **pay up** until the work was completed.
彼は仕事が完了するまで**ペイ アップ**を拒否しました。
phrasal-verb

pull in

お金、利益、または投資を引き寄せるまたは稼ぐ
Meaning
to attract or earn money, profit, or investment
Example
The new app quickly **pulled in** thousands of subscribers and investors.
新しいアプリはすぐに何千人もの購読者と投資家を引き寄せた。
phrasal-verb

push back

何かを後の時間または日付に延期する
Meaning
to delay something to a later time or date
Example
We had to **push back** the deadline due to unexpected issues.
予期しない問題のため、私たちは締め切りを延期しなければなりませんでした。
phrasal-verb

phase in new strategies

新しい方法を徐々に導入する
Meaning
to introduce new methods gradually
Example
The firm will **phase in** new financial strategies over the next year.
その企業は来年、新しい財務戦略を徐々に導入する予定です。
phrasal-verb

peer into

見づらいものを注意深く、または慎重に見る
Meaning
to look closely or carefully at something difficult to see
Example
She **peered into** the darkness, trying to see who was there.
彼女は暗闇の中で**じっと見つめた**、誰がそこにいるのかを見ようとした。
phrasal-verb

point back to

何かを過去の原因や源として指す
Meaning
to refer to something in the past as a cause or source
Example
Her symptoms **point back to** a previous illness.
彼女の症状は**以前の病気に戻る**ことを示しています。
phrasal-verb

power up

電子機器を起動する
Meaning
to turn on or start an electronic device
Example
You should **power up** the computer before connecting peripherals.
周辺機器を接続する前にコンピュータを起動してください。
phrasal-verb

plant out

若い植物を地面に植えて育てる
Meaning
to put young plants into the ground to grow
Example
The students **planted out** hundreds of trees on Earth Day.
学生たちはアースデイに何百本もの木を植えました。
phrasal-verb

partner up

特定の目標またはプロジェクトのためにパートナーシップを形成する
Meaning
to form a partnership for a specific goal or project
Example
Our firm decided to **partner up** with a local distributor in Africa.
私たちの会社はアフリカの現地ディストリビューターと**partner up**することに決めました。
phrasal-verb

push through limits

可能と思える範囲を超えること;限界を克服する
Meaning
to go beyond what seems possible; to overcome boundaries
Example
Athletes must **push through limits** to reach their full potential.
アスリートは**限界を超える**ことで、最大のポテンシャルに達する必要がある。
phrasal-verb

phase out late nights

遅くまで起きているのを徐々にやめる
Meaning
to gradually stop staying up very late
Example
I'm **phasing out late nights** so morning workouts feel better.
私は **遅い夜を減らしている**、朝のワークアウトがもっと良く感じられるように。
phrasal-verb

perk up

もっと生き生きとしたり、陽気になったり、興味を持つこと
Meaning
to become more lively, cheerful, or interested
Example
She **perked up** when she heard the good news.
良い知らせを聞いて彼女は元気を取り戻しました。
phrasal-verb

play down

何かを実際よりも重要でないまたは深刻でないように見せかける
Meaning
to make something seem less important or serious than it is
Example
The minister tried to **play down** the controversy in the media.
大臣はメディアで論争を軽視しようとしました。
phrasal-verb

prepare against

将来のリスクを避けるために予防策を講じる
Meaning
to take precautions to avoid future risks
Example
The city is **preparing against** possible flooding.
その都市は可能性のある洪水に準備をしている
phrasal-verb

play around with

アイデア、材料、または技術を使って実験する
Meaning
to experiment with ideas, materials, or techniques
Example
She loves to **play around with** different colors to find new combinations.
彼女は新しい組み合わせを見つけるために、さまざまな色で遊ぶのが好きです。
phrasal-verb

protect against

脅威や攻撃から守るための措置を講じる
Meaning
to take measures to defend from threats or attacks
Example
Good antivirus software can **protect against** malware.
良いアンチウイルスソフトウェアはマルウェアから**プロテクト アゲインスト**できます。
phrasal-verb

portion out snacks

スナックを測定された分量に分けること
Meaning
to divide snacks into measured servings
Example
We **portion out snacks** on Sundays so weekday meals stay balanced.
私たちは日曜日にスナックをポーションアウトして、平日の食事がバランスを保つようにします。
phrasal-verb

pitch ideas to

他の人に考慮のためにアイディアを提案する
Meaning
to present ideas to others for consideration
Example
We’ll **pitch ideas to** the management team tomorrow.
私たちは明日経営チームにアイディアを提案します。
phrasal-verb

pave the way for

何かを可能にするための条件を作る
Meaning
to create conditions that make something possible
Example
Her strong performance **paved the way for** her promotion.
彼女の強力なパフォーマンスは彼女の昇進への道を切り開いた。
phrasal-verb

phase out restrictions

貿易制限を段階的に撤廃する
Meaning
to gradually remove limitations on trade
Example
The country plans to **phase out restrictions** on foreign imports over five years.
その国は5年内に外国からの輸入制限を段階的に撤廃する予定です。
phrasal-verb

put on weight

体重が増える
Meaning
to gain weight
Example
I’ve **put on weight** since I stopped exercising.
運動をやめてから体重が増えました。
phrasal-verb

push up

何かの価値や価格を上げる
Meaning
to make something increase in value or price
Example
Rising fuel costs have **pushed up** transportation expenses.
燃料費の高騰が輸送費を**押し上げた**。
phrasal-verb

partner with

他の組織や国と共に共同の取り組みを行う。
Meaning
to collaborate with another organization or country for a shared initiative
Example
Tech companies **partner with** governments to improve cybersecurity globally.
テクノロジー企業は、世界的にサイバーセキュリティを向上させるために政府と提携しています。
phrasal-verb

pay out of

特定の源からお金を支払う
Meaning
to give money from a specific source
Example
The damages were **paid out of** the company’s funds.
損害は会社の資金から支払われました。
phrasal-verb

pump up

誰かを興奮させたりエネルギーを感じさせたりする
Meaning
to make someone feel excited or full of energy
Example
The coach **pumped up** the team before the match.
コーチは試合前にチームを盛り上げた。
phrasal-verb

put out

火を消す、または明かりを消す
Meaning
to extinguish a fire or light
Example
Firefighters worked hard to **put out** the forest fire.
消防士たちは森林火災を**消火**するために一生懸命働きました。
phrasal-verb

prep for

何かの準備をする
Meaning
to get yourself ready for something
Example
I like to **prep for** big presentations the night before.
私は大きなプレゼンテーションのために前の晩に**prep for**するのが好きです。
phrasal-verb

pay something off

借金またはローンを完全に返済する
Meaning
to completely repay a debt or loan
Example
We finally **paid off** our mortgage last month.
私たちは先月、ようやく住宅ローンを完済しました。
phrasal-verb

pull through with

努力や支援で生き延びたり回復したりすることに成功する
Meaning
to succeed in surviving or recovering with effort or support
Example
The country managed to **pull through with** international assistance.
その国は国際的な支援で成功を収めました。
phrasal-verb

phase through

変化の段階を徐々に通過する
Meaning
to move gradually through stages of change
Example
The company plans to **phase through** several steps to modernize its operations.
その会社はオペレーションを近代化するためにいくつかのステップを**フェーズスルー**する予定です。
phrasal-verb

pay back

借りたお金を返すこと
Meaning
to return money that you borrowed
Example
I will **pay back** the money I borrowed from you next week.
来週、あなたから借りたお金を返します。
phrasal-verb

pay someone out

損失または損害に対して誰かに補償する
Meaning
to compensate someone for loss or damage
Example
The insurer **paid her out** after the accident.
事故後、保険会社は彼女に補償金を支払った。
phrasal-verb

price in

投資の現在の価格に予想される未来の出来事を組み込むこと
Meaning
to include expected future events in the current price of an investment
Example
Traders have already **priced in** the expected interest rate hike.
トレーダーたちはすでに予想される金利引き上げを価格に織り込んでいる。
phrasal-verb

protest against

公共の行動を通じて何かに反対を示す
Meaning
to show opposition to something through public action
Example
Thousands of people **protested against** unfair laws.
何千人もの人々が不公平な法律に **抗議した**。
phrasal-verb

pop into

短時間でカジュアルに場所に入る
Meaning
to enter a place briefly and casually
Example
We **popped into** a café for a quick coffee.
私たちは速いコーヒーを飲むためにカフェに入りました。
phrasal-verb

pace meetings well

会議のペースを適切に管理する
Meaning
to manage the speed of a meeting appropriately
Example
Hosts **pace meetings well** by sticking to the agenda timing.
ホストはアジェンダの時間に従って**ペース ミーティングス ウェル**を行います。
phrasal-verb

prioritize over

他のものよりも一つの物にもっと重要性を与える
Meaning
to give more importance to one thing than another
Example
You should **prioritize over** urgent tasks before anything else.
あなたは緊急のタスクを他のどんなことよりも優先するべきです。
phrasal-verb

phase in innovation

革新を段階的に導入する
Meaning
to introduce innovation gradually
Example
They decided to **phase in innovation** to minimize disruption.
彼らは干渉を最小限に抑えるために革新を段階的に導入することに決めました。
phrasal-verb

pull ahead of

抜き去る
Meaning
to move in front of someone or something in a race or competition
Example
Our car finally **pulled ahead of** the others on the highway.
私たちの車は最終的に高速道路で他の車を抜きました。
phrasal-verb

patch things up with

議論や対立後に関係を修復する
Meaning
to repair a relationship after an argument or conflict
Example
They finally **patched things up with** each other after weeks of silence.
彼らは数週間の沈黙の後、ようやくお互いの関係を修復しました。
phrasal-verb

pass down

一世代から次の世代へ何かを渡すこと
Meaning
to give something from one generation to the next
Example
The recipe was **passed down** from my grandmother to my mother.
そのレシピは私の祖母から母へ**パスダウン**されました。
phrasal-verb

point away from

何かから注意を逸らす
Meaning
to direct attention away from something
Example
He tried to **point away from** the real issue.
彼は本当の問題から注意を逸らそうとした。
phrasal-verb

pay in

銀行または口座にお金を預ける
Meaning
to deposit money into a bank or account
Example
She **paid in** a large sum yesterday.
彼女は昨日大金を預けました。
phrasal-verb

pull in together

目標を達成するために努力を結集する
Meaning
to combine efforts to achieve a goal
Example
If we all **pull in together**, we can finish the project on time.
もし私たちが皆**プル イン トゥゲザー**すれば、プロジェクトを時間通りに終わらせることができます。
phrasal-verb

prepare for

起こる可能性のある事に備える
Meaning
to make ready for something likely to happen
Example
We should **prepare for** possible cyber attacks.
私たちはサイバー攻撃に備えるべきです。
phrasal-verb

put behind

不愉快なことを忘れて前に進む
Meaning
to forget something unpleasant and move forward
Example
She tried to **put** her past **behind** and start anew.
彼女は過去を**後ろ**に**置いて**新たに始めようとした。
phrasal-verb

put off someone

誰かを落胆させるか、思いとどまらせる
Meaning
to discourage or dissuade someone
Example
His negative comments really **put off** the new employees.
彼の否定的なコメントは新しい社員を本当に落胆させた。
phrasal-verb

pull down

建物を解体する; 誰かの自信を減らす
Meaning
to demolish a building; to reduce someone’s confidence
Example
They decided to **pull down** the old factory and build a new one.
彼らは古い工場を解体し、新しい工場を建てることに決めた。
phrasal-verb

play back

以前に録画されたものを聞いたり見たりすること
Meaning
to listen to or watch something that was previously recorded
Example
Let’s **play back** the scene to check if the sound was clear.
シーンを再生して、音声がクリアだったか確認しましょう。
phrasal-verb

pass on to

他の誰かに情報やメッセージを渡す
Meaning
to give information or a message to someone else
Example
Could you **pass this on to** the manager before lunch?
ランチ前にこれをマネージャーに渡してもらえますか?
phrasal-verb

pop into chat

会話やチャットに短時間参加する
Meaning
to join a conversation or chat briefly
Example
He **popped into the chat** just to say hi.
彼は**チャットにポップインした**ただ挨拶するためだけに。
phrasal-verb

point inside

エリアやコンテナ内の何かを示すため
Meaning
to indicate something within an area or container
Example
He **pointed inside** the box to show the contents.
彼は箱の中を指差して、内容を見せました。