log back out
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN 英語 BN ベンガル語 HI ヒンディー語 ES スペイン語 FR フランス語 DE ドイツ語 RU ロシア語 ZH 中国語 JA 日本語
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

log back out

使用後、安全にシステムから切断する
Meaning
to safely disconnect from a system again after using it
Example
Don’t forget to **log back out** after checking your account.
アカウントを確認した後は、必ずログアウトしてください。
phrasal-verb

lock down on

何かに厳格なセキュリティ制御を課す
Meaning
to impose strict security controls on something
Example
After the warning, we **locked down on** remote access rules.
警告後、私たちはリモートアクセスルールをロックダウンしました
phrasal-verb

live up to promises

誰かが約束したり期待したことに従って行動する
Meaning
to act according to what one has promised or expected
Example
Great leaders always **live up to** their promises.
偉大なリーダーは常に約束を守ります。
phrasal-verb

look up information on

何かについての詳細やデータを検索する
Meaning
to search for specific details or data about something
Example
You can **look up information on** the topic online.
あなたはそのトピックに関する情報をオンラインで調べることができます。
phrasal-verb

limit yourself to

特定の目標のために行動や選択を制限する
Meaning
to restrict your actions or choices for a specific goal
Example
Try to **limit yourself to** one hour of social media per day.
ソーシャルメディアを一日一時間に**制限してみて**。
phrasal-verb

let down

誰かを失望させる
Meaning
to disappoint someone
Example
I felt really **let down** when my friend didn’t show up.
友達が来なかったとき、私は本当に失望しました。
phrasal-verb

lash out at work

職場で怒りを激しく表現する
Meaning
to express anger sharply in the workplace
Example
It's better to breathe than to **lash out at work** over a comment.
コメントについて職場で怒るより、深呼吸した方が良い。
phrasal-verb

live through

重要な歴史的な時期を経験するか、生き抜くこと
Meaning
to experience or survive an important period of history
Example
Our grandparents **lived through** times of great cultural change.
私たちの祖父母は、**生き抜いた**大きな文化的変化の時代を。
phrasal-verb

let someone in

誰かにあなたの個人的または感情的な詳細を知ってもらうこと
Meaning
to allow someone to know personal or emotional details about you
Example
It’s not easy for me to **let someone in** after being betrayed.
裏切られた後、私は**誰かを中に入れる**のは簡単ではありません。
phrasal-verb

look down upon

誰かや何かを見下す
Meaning
to regard someone or something as inferior or less worthy
Example
No one should **look down upon** others based on their position.
誰も自分の立場に基づいて他人を**見下すべきではない**。
phrasal-verb

listen with respect

コミュニケーション中に他の人々の視点に注意を払い、評価する
Meaning
to pay attention and value other people’s perspectives during communication
Example
To understand others, we must **listen with respect** to their stories.
他者を理解するために、私たちは彼らの物語を**敬意を持って聞く**べきです。
phrasal-verb

lean in to

感情的な挑戦を勇気を持って受け入れるまたは向き合う
Meaning
to embrace or face emotional challenges with courage
Example
Instead of avoiding conflict, she decided to **lean in to** the discussion.
対立を避ける代わりに、彼女は**lean in to**議論することを決めました。
phrasal-verb

lean back on

サポートのために誰かや何かに頼る
Meaning
to rely on someone or something for support
Example
When work gets stressful, I **lean back on** my team for help.
仕事がストレスになると、私は助けを求めてチームに頼ります。
phrasal-verb

look for

必要なものを探す
Meaning
to search for something you need
Example
I’m **looking for** a new job because I need more stability.
私は**新しい仕事を探しています**、なぜならもっと安定が必要だからです。
phrasal-verb

look beyond

未来について考えるか、より広い可能性を考慮する
Meaning
to think about the future or consider wider possibilities
Example
Good leaders **look beyond** short-term results to long-term growth.
良いリーダーは**look beyond**短期的な結果を超えて、長期的な成長を見据えます。
phrasal-verb

lock out

誤ったパスワードやエラーでシステムにアクセスできなくなること
Meaning
to be unable to access a system due to password or error
Example
I got **locked out** of my account after entering the wrong password.
私は間違ったパスワードを入力した後、アカウントからロックアウトされました。
phrasal-verb

look within

自分の感情と動機を調べる
Meaning
to examine your own feelings and motives
Example
To grow emotionally, you must **look within** yourself.
感情的に成長するためには、あなたは自分の内面を見なければならない
phrasal-verb

leak out

偶然に知られるようになる; 秘密から逃れる
Meaning
to become known accidentally; to escape from secrecy
Example
Sensitive information **leaked out** before the official announcement.
機密情報は公式発表の前に**漏れた**。
phrasal-verb

look up to mentors

経験豊富な人々を尊敬し、尊重すること
Meaning
to admire and respect experienced people
Example
Young managers often look up to their senior mentors for advice.
若いマネージャーたちはよくアドバイスを求めてシニアメンターを尊敬します。
phrasal-verb

level with someone

人に対して完全に正直であること
Meaning
to be completely honest with a person
Example
I'll **level with you** about the team's chances.
チームのチャンスについて君に正直に話すよ。
phrasal-verb

look around for

近くの何かを探す、または探索する
Meaning
to search or explore for something nearby
Example
Let’s **look around for** a good restaurant before we leave the city.
市内を離れる前に良いレストランを探しましょう。
phrasal-verb

long for

起こり得ないことや遠くにあるものを強く望む
Meaning
to wish very strongly for something that cannot happen or is far away
Example
He still **longs for** the days when he could have made things right.
彼はまだ、物事を正しくできたあの日々を望んでいる。
phrasal-verb

lead with

批判の前に礼儀正しいまたは前向きな声明で始める
Meaning
to begin with a polite or positive statement before criticism
Example
It’s always better to **lead with** appreciation before giving feedback.
フィードバックをする前に、常に感謝の気持ちで始める方が良い。
phrasal-verb

log back into

ログアウト後に再びオンラインアカウントにアクセスする
Meaning
to access your online account again after logging out
Example
I had to **log back into** my account to submit the assignment.
課題を提出するために再度アカウントにログインしなければなりませんでした。
phrasal-verb

look deeper into yourself

自分の本当の意図、感情、行動を調べる
Meaning
to examine your true intentions, feelings, and behaviors
Example
You must **look deeper into yourself** to understand why you feel insecure.
あなたは自分の中をもっと深く見つめて、なぜ不安を感じるのかを理解する必要があります。
phrasal-verb

lean emotionally on

感情的なサポートのために誰かに頼る
Meaning
to depend on someone for emotional support
Example
During tough times, she **leaned emotionally on** her best friend.
厳しい時期に、彼女は**感情的に頼った**親友に。
phrasal-verb

look up for

誰かを称賛または尊敬する
Meaning
to admire or respect someone
Example
Many people **look up for** those who stand for honesty.
多くの人々は誠実を支持する人々を尊敬します。
phrasal-verb

look into expansion opportunities

海外でのビジネス拡大の可能性を調査する
Meaning
to investigate possibilities for growing the business abroad
Example
The management is **looking into expansion opportunities** in Africa.
経営陣はアフリカでの拡大の機会を**調査しています**。
phrasal-verb

log into

資格情報を入力してシステムやウェブサイトにアクセスする
Meaning
to access a system or website by entering credentials
Example
You need to **log into** your account to view your dashboard.
ダッシュボードを表示するには、アカウントにログインする必要があります。
phrasal-verb

lighten your thoughts

考えを軽くする
Meaning
to make your mind feel less heavy or serious
Example
Journaling helps me **lighten my thoughts** when I feel burdened.
気持ちが重いとき、日記を書くことで**考えを軽くする**のに役立ちます。
phrasal-verb

look out for each other

お互いに気を使い、支え合う
Meaning
to take care of and support one another
Example
In a strong team, members always **look out for each other**.
強いチームでは、メンバーは常にお互いを気遣い、支え合います。
phrasal-verb

lay down trade rules

取引活動の規則を確立する
Meaning
to establish regulations for trading activities
Example
International organizations **lay down trade rules** to ensure fair exchange.
国際的な組織は取引ルールを確立して、公正な交換を確保します。
phrasal-verb

light upon

感謝やありがたさをもたらす何かを発見したり気づいたりすること
Meaning
to discover or notice something that brings appreciation or gratitude
Example
I **lighted upon** an old letter that reminded me of your kindness.
私はあなたの親切を思い出させる古い手紙を見つけました。
phrasal-verb

lay out a vision

将来の計画や目標を明確に説明する
Meaning
to clearly explain plans or goals for the future
Example
The CEO **laid out a vision** for the company’s next five years.
CEOは会社の今後5年間のビジョンを示しました。
phrasal-verb

listen without judging

偏見や批判をせずに他者の意見に耳を傾ける
Meaning
to pay attention to others’ views without bias or criticism
Example
Inclusive managers **listen without judging** during discussions.
インクルーシブなマネージャーはディスカッション中に**偏見なく耳を傾ける**。
phrasal-verb

lift someone up

誰かをより希望に満ちた気分にさせる、または励ます
Meaning
to make someone feel more hopeful or encouraged
Example
Her words always **lift me up** when I’m feeling low.
彼女の言葉は、私が落ち込んでいるときにいつも**私を元気づけてくれる**。
phrasal-verb

let go of fear

恐れや怒りのようなネガティブな感情を手放す、またはそれらに執着しないこと
Meaning
to release or stop holding onto negative emotions like fear or anger
Example
He learned to **let go of fear** and move forward with hope.
彼は恐れを手放し、希望を持って前進した
phrasal-verb

listen with empathy

注意深く聞き、誰かの感情を理解すること
Meaning
to listen carefully and understand someone’s feelings
Example
You should **listen with empathy** when someone shares their pain.
誰かが痛みを分かち合う時、あなたは**共感して聞くべきです**。
phrasal-verb

lay out concepts

創造的なアイデアを明確に提示または説明する
Meaning
to present or explain creative ideas clearly
Example
The designer **laid out concepts** for the new brand identity.
デザイナーは新しいブランドアイデンティティのためにコンセプトを提示しました。
phrasal-verb

lift people out of poverty

経済成長や支援を通じて人々が貧困から抜け出す手助けをする
Meaning
to help people escape from poverty through economic growth or support
Example
The new policy is designed to **lift people out of poverty** sustainably.
新しい政策は、**人々を持続可能な方法で貧困から抜け出させる**ために設計されています。
phrasal-verb

listen without

中断せず、判断せずに注意深く聞く
Meaning
to listen attentively without interrupting or judging
Example
It helps when someone just **listens without** giving advice.
誰かがアドバイスを与えずにただ聞いているとき、役立ちます。
phrasal-verb

look out over

何かを上からまたは遠くから見る
Meaning
to have a view of something from above or a distance
Example
Our room **looks out over** the beautiful lake.
私たちの部屋は美しい湖を見渡せます。
phrasal-verb

look in on

誰かが元気かどうかを確認するために短時間訪れる
Meaning
to visit briefly to see if someone is fine
Example
I’ll **look in on** Grandma after work to make sure she’s okay.
仕事後におばあちゃんを見に行って、元気かどうか確認します。
phrasal-verb

lay the groundwork for

将来の重要な事のために基本的な基盤を整える
Meaning
to prepare the basic foundation for something important in the future
Example
She’s **laying the groundwork for** her next career move.
彼女は次のキャリアステップのために**土台を築いています**。
phrasal-verb

look deeper into

何かをもっと注意深く、または詳細に調べる
Meaning
to examine something more carefully or in detail
Example
The scientist decided to **look deeper into** the mysterious phenomenon.
科学者はその謎の現象をさらに深く調査することを決めました。
phrasal-verb

lay aside savings

将来の使用のためにお金を貯める
Meaning
to save money for future use
Example
Families are advised to **lay aside savings** during good times.
良い時期には家族に**お金を貯めるようにアドバイスされます**。
phrasal-verb

lift trade barriers

国際貿易の制限を解除する
Meaning
to remove restrictions on international trade
Example
Nations agreed to **lift trade barriers** to encourage investment.
各国は投資を促進するために**貿易障壁を取り払う**ことに合意した。
phrasal-verb

lift up

誰かの気分や精神を改善する
Meaning
to improve someone's mood or spirit
Example
Her kind words really **lifted up** my mood today.
彼女の優しい言葉は今日、私の気分を本当にリフトアップしてくれた。
phrasal-verb

laugh with

誰かと笑いと幸せを共有する
Meaning
to share laughter and happiness with someone
Example
We **laughed with** our colleagues after the meeting.
会議後、私たちは同僚と一緒に笑いました。
phrasal-verb

live below your means

稼いだお金よりも少ないお金を使う
Meaning
to spend less money than you earn
Example
One key to financial freedom is to **live below your means** consistently.
経済的自由への鍵は、一貫して**生活費を下回る生活**をすることです。
phrasal-verb

lift your spirit up

自分をもっと陽気で希望に満ちた気分にさせる
Meaning
to make yourself feel more cheerful and hopeful
Example
Helping others can really **lift your spirit up**.
他の人を助けることは本当にあなたの気持ちを高めることができます。
phrasal-verb

listen to

誰かが感じていることや言っていることを共感をもって注意深く聞くこと
Meaning
to pay attention to what someone feels or says with empathy
Example
Sometimes all a person needs is someone to **listen to** them.
時々、誰かが必要なのはただ**聞いてくれる**人だけです。
phrasal-verb

look out after

誰かの世話をする、特に年下や弱い人の世話をすること
Meaning
to take care of someone, especially someone younger or weaker
Example
My parents taught me to **look out after** my younger cousins.
両親は私に若い従兄弟の世話をするよう教えてくれました。
phrasal-verb

lose it

突然非常に怒ったり感情的になったりする
Meaning
to suddenly become very angry or emotional
Example
She completely **lost it** when she saw the mess in the room.
部屋の中の混乱を見たとき、彼女は完全に**感情を爆発させた**。
phrasal-verb

lift someone’s spirits

誰かをもっと幸せに、またはもっと希望に満ちた気持ちにさせる
Meaning
to make someone feel happier or more hopeful
Example
His words really **lifted my spirits** after the bad news.
悪いニュースの後、彼の言葉は本当に私の気持ちを**持ち上げてくれました**。
phrasal-verb

let go of

ネガティブな感情や痛みのある思い出を解放すること; 何かに感情的にしがみつくのをやめること
Meaning
to release negative emotions or painful memories; to stop holding onto something emotionally
Example
She’s learning to **let go of** her past mistakes and move forward.
彼女は過去の間違いを手放し、前に進むことを学んでいる。
phrasal-verb

look after

誰かや何かの世話をする
Meaning
to take care of someone or something
Example
I have to **look after** my grandparents at the weekend.
私は週末に祖父母の世話をしなければなりません。
phrasal-verb

live on

主に特定の種類の食べ物を食べる
Meaning
to eat mainly a particular type of food
Example
He **lives on** fast food, which is not healthy.
彼はファーストフードで生きているが、それは健康的ではない。
phrasal-verb

let go

ネガティブな感情や思い出を手放す
Meaning
to stop holding onto negative emotions or memories
Example
You have to **let go** of the past to heal emotionally.
感情的に癒されるために、あなたは過去を手放さなければならない。
phrasal-verb

lash out emotionally

怒りやフラストレーションを暴力的または突然に表現する
Meaning
to express anger or frustration violently or suddenly
Example
He **lashed out emotionally** when he felt betrayed.
彼は裏切られたと感じた時に**感情的に爆発した**
phrasal-verb

lay out trade policies

貿易戦略を明確に説明または提示する
Meaning
to explain or present trade strategies clearly
Example
The finance minister will **lay out trade policies** for the upcoming fiscal year.
財務大臣は来年度の貿易政策を説明する予定です。
phrasal-verb

lead the way for

他の人が従うことができる例を作ること
Meaning
to create an example that others can follow
Example
Community leaders **lead the way for** safer streets by volunteering weekends.
コミュニティのリーダーたちは、週末にボランティア活動を通じて、安全な街づくりをリード ザ ウェイ フォーしています。
phrasal-verb

log out of

ウェブサイトまたはオンラインアカウントから安全にログアウトする
Meaning
to exit a website or online account safely
Example
Don’t forget to **log out of** your account when you finish your class.
授業が終わったら**ログアウトオブ**自分のアカウントを忘れずにしてください。
phrasal-verb

learn to let go

何かを受け入れて、感情的に前に進む
Meaning
to accept something and move on emotionally
Example
You must **learn to let go** of your past regrets.
あなたは過去の後悔を手放すことを学ばなければなりません。
phrasal-verb

lean into hope

痛みを乗り越えてポジティブな心構えで進むことを信じる
Meaning
to trust and move forward with a positive mindset despite pain
Example
Even in sorrow, she tries to **lean into hope**.
悲しみの中でも、彼女は**lean into hope**しようとする。
phrasal-verb

live with

不愉快や後悔すべきことを受け入れ、耐える
Meaning
to accept and endure something unpleasant or regrettable
Example
He’ll have to **live with** his decision for the rest of his life.
彼は自分の決定と一緒に生きなければならない。
phrasal-verb

log in to

アカウントにアクセスするためにユーザー名とパスワードを入力すること
Meaning
to enter your username and password to access an account
Example
I can’t **log in to** my Instagram account right now.
今Instagramアカウントにログインできません。
phrasal-verb

lean toward

一つの選択肢や側面に対して好みや支持を示すこと
Meaning
to show preference or support for one option or side
Example
Most countries **lean toward** multilateral cooperation.
ほとんどの国が多国間協力を支持しています。
phrasal-verb

lie down

平らな位置で休むまたは寝る
Meaning
to rest or sleep in a flat position
Example
I’m so tired; I think I’ll **lie down** for a bit.
私はとても疲れています; 少し**横になろう**と思います。
phrasal-verb

loop in

誰かをコミュニケーションや議論に含める
Meaning
to include someone in communication or discussion
Example
Please **loop in** the designer when making changes.
変更を加えるときにデザイナーを含めてください
phrasal-verb

look beyond yourself

自分だけでなく、他人の感情やニーズも考慮すること
Meaning
to consider others’ feelings or needs instead of focusing only on yourself
Example
Real emotional growth comes when you **look beyond yourself**.
本当の感情的成長は、自分を超えて見るときに起こります。
phrasal-verb

let yourself rest

休憩を取ってリラックスすることを自分に許可する
Meaning
to allow yourself to take a break and relax
Example
You should **let yourself rest** after such a long day.
こんなに長い一日を過ごした後で**自分に休憩を取らせるべきだよ**。
phrasal-verb

live within your means

稼いだお金より少ないお金を使う
Meaning
to spend less money than you earn
Example
It's important to **live within your means** to avoid debt.
借金を避けるために、**自分の生活水準に合った生活**が重要です。
phrasal-verb

look on the bright side of things

物事のポジティブな側面に焦点を当てる
Meaning
to focus on the positive aspects of a situation
Example
Try to **look on the bright side of things** when things go wrong.
何かがうまくいかない時には、物事の**明るい面を見てみてください**。
phrasal-verb

let feelings pass

感情を戦わずに来ては去るままにさせる
Meaning
to allow emotions to come and go without fighting them
Example
Instead of holding on to anger, I try to **let feelings pass** naturally.
怒りを抱え込む代わりに、私は感情を自然に流させるようにしている。
phrasal-verb

let through

感情を自然に流れるようにし、それに抵抗しない
Meaning
to allow emotions to pass naturally without resisting them
Example
It’s okay to **let through** your sadness and then move on.
悲しみを**通して**、その後前に進んでいくのは大丈夫です。
phrasal-verb

line up investors

資金提供者を確保する
Meaning
to secure people who will provide funding
Example
Our team is working to **line up investors** before the press release.
私たちのチームはプレスリリース前に投資家を整えるために働いています。
phrasal-verb

light up with happiness

とても幸せそうに見える
Meaning
to look very happy
Example
Her face **lit up with happiness** when she saw the gift.
彼女の顔はプレゼントを見たときに**幸せで輝いた**。
phrasal-verb

learn about traditions

文化的な習慣について学ぶ、または理解する
Meaning
to study or become familiar with cultural customs
Example
Tourists should **learn about traditions** before visiting a new country.
観光客は新しい国を訪れる前に**伝統について学ぶべきです**。
phrasal-verb

let positivity in

楽観的な考えや感情を心に入れること
Meaning
to allow optimistic thoughts and feelings into your mind
Example
Take a deep breath and **let positivity in**.
深呼吸して、ポジティビティを入れて。
phrasal-verb

lean forward

会話に興味を示し、感情的に関与する
Meaning
to show interest and emotional engagement in a conversation
Example
She **leaned forward** and listened carefully to her friend’s worries.
彼女は**前に身を乗り出し**、友達の悩みを注意深く聞いた。
phrasal-verb

let yourself feel

感情を抑えるのではなく、自分自身に感情を感じさせること
Meaning
to allow yourself to experience emotions instead of suppressing them
Example
It’s okay to **let yourself feel** sad sometimes.
時々、悲しみを**感じさせてあげる**ことは大丈夫です。
phrasal-verb

look set to

間もなく起こる可能性が高いようだ
Meaning
to seem likely to happen soon
Example
The company **looks set to** dominate the market in the coming years.
その企業は、今後数年間で市場を支配する準備ができているようだ。
phrasal-verb

lie in wait

誰かや何かを待ちながら隠れる
Meaning
to hide and wait for someone or something
Example
The police **lay in wait** for the suspect all night.
警察は容疑者を一晩中待ち続けた。
phrasal-verb

lead to

特定の結果や結末を引き起こす
Meaning
to cause a particular result or outcome
Example
Improved visuals can **lead to** better audience engagement.
改善されたビジュアルは、より良い観客の関与を引き起こす可能性があります。
phrasal-verb

let emotions in

自分自身で感情を感じ、処理することを許す
Meaning
to allow yourself to feel and process emotions
Example
Don’t block your feelings—**let emotions in** and deal with them.
感情を抑えないで—**感情を受け入れて**、それらに対処しよう。
phrasal-verb

lean on courage

恐怖の中で内なる力に頼る
Meaning
to rely on one’s inner strength during fear
Example
He learned to **lean on courage** instead of fear.
彼は恐れの代わりに勇気に頼ることを学びました。
phrasal-verb

loop stakeholders back

変更後に意思決定者を更新する
Meaning
to update decision makers after changes are made
Example
Please **loop stakeholders back** once the revised deck is ready.
改訂版が準備できたら、**loop stakeholders back**してください。
phrasal-verb

let someone off

誰かを許して罰しない
Meaning
to forgive someone and not punish them
Example
The teacher **let him off** with a warning.
先生は彼を警告だけで許しました。
phrasal-verb

lay down guidelines

公式のルールや原則を確立する
Meaning
to establish official rules or principles
Example
The economic council will **lay down guidelines** for fiscal discipline.
経済評議会は財政規律のためにガイドラインを設定します。
phrasal-verb

let rip

怒りやフラストレーションを大声で表現する
Meaning
to express anger or frustration loudly
Example
He **let rip** at the meeting when no one listened to him.
彼は会議で誰も彼を聞かなかったときに**レットリップ**した
phrasal-verb

load up on

何かをたくさん食べる、通常は活動やイベントの前に
Meaning
to eat a lot of something, usually before an activity or event
Example
Athletes **load up on** carbs before a big game.
アスリートたちは大きな試合の前に炭水化物をたくさん食べます。
phrasal-verb

learn to live with

変えることができないミスや欠点を受け入れる
Meaning
to accept a mistake or flaw that cannot be changed
Example
Sometimes you just have to **learn to live with** your past mistakes.
時には、単に**過去の過ちを受け入れる**必要があります。
phrasal-verb

light up at

顔に突然の喜びや興奮を表す
Meaning
to show sudden happiness or excitement on your face
Example
His face **lit up at** the news of his promotion.
昇進のニュースを聞いて、彼の顔が輝いた。
phrasal-verb

look to

誰かから助けやアドバイスを期待する
Meaning
to expect help or advice from someone
Example
The team **looked to** their leader for guidance.
チームは指導を求めてリーダーを見ました。
phrasal-verb

lay out expectations

他の人から何を期待しているのかを明確に説明する
Meaning
to clearly explain what you expect from others
Example
At the beginning of the project, the manager **laid out expectations** for the entire team.
プロジェクトの開始時に、マネージャーはチーム全体に対する期待を明確に示しました。
phrasal-verb

let off your emotions

感情を表現することでストレスや怒りを解放する
Meaning
to release stress or anger by expressing feelings
Example
It’s better to **let off your emotions** than to keep them inside.
それらを内に秘めておくよりも**感情を解放する**方が良い。
phrasal-verb

let yourself go

リラックスして心配せずに楽しむ
Meaning
to relax and enjoy without worrying
Example
Sometimes you need to **let yourself go** and stop overthinking.
時々、あなたは**自分を解放する**ことが必要で、考えすぎをやめるべきです。
phrasal-verb

lift your mood

自分や他の人をより幸せにする
Meaning
to make yourself or someone feel happier
Example
Listening to uplifting music can **lift your mood** instantly.
インスパイアリングな音楽を聴くと、瞬時にムードを上げることができます。
phrasal-verb

look beyond stereotypes

一般的な仮定に基づいて他者を判断しないようにする
Meaning
to avoid judging others based on general assumptions
Example
To understand people better, we must **look beyond stereotypes**.
人々をより良く理解するために、私たちは**ステレオタイプを超えて見る必要があります**。
phrasal-verb

let go of confusion

混乱を解消する
Meaning
to stop overthinking or feeling uncertain
Example
Once she **let go of confusion**, everything became clear.
彼女が混乱を解消したとき、すべてが明確になった。
phrasal-verb

look around

周りを探したり、近くのものを見ること;観光
Meaning
to explore or see what is nearby; to sightsee
Example
We spent the afternoon **looking around** the old city.
私たちは午後、古い街を**見て回りました**。
phrasal-verb

let stress fade out

ストレスを徐々に消失させるか、減らすこと
Meaning
to gradually allow stress to disappear or lessen
Example
After meditation, I could feel my worries **fade out** slowly.
瞑想の後、私は自分の心配事が徐々に消えていくのを感じました。
phrasal-verb

look out for one another

チーム内で他の人をケアし、保護する
Meaning
to care for and protect others in the team
Example
Good teams always **look out for one another**.
良いチームは常にお互いを大切にします。
phrasal-verb

learn from

経験または観察を通じて知識や理解を得る
Meaning
to gain knowledge or understanding through experience or observation
Example
We can **learn from** other cultures to make our society more inclusive.
私たちは他の文化から学び、より包括的な社会を作ることができます。
phrasal-verb

look at

何かを調べるまたは考慮する
Meaning
to examine or consider something
Example
Now, let’s **look at** the data from last year.
さて、昨年のデータを見てみましょう。
phrasal-verb

look into allegations

主張や告発を調査する
Meaning
to investigate claims or accusations
Example
An independent body was formed to **look into allegations** of election fraud.
選挙詐欺の告発を調査するために独立した機関が設立されました。
phrasal-verb

let feelings out

感情を内に秘めず、外に出すこと
Meaning
to express emotions instead of keeping them inside
Example
It's important to **let your feelings out** instead of hiding them.
自分の感情を隠さずに**出すこと**が大切です。
phrasal-verb

learn local customs

地元文化の伝統を学び、従うこと
Meaning
to study and follow the traditions of the local culture
Example
Expats often try to **learn local customs** to show respect to the host country.
外国人はしばしば、ホスト国に敬意を示すために**地元の習慣を学ぼう**とします。
phrasal-verb

learn from others

他の人から学ぶ
Meaning
to gain knowledge or understanding from people of different cultures
Example
We can **learn from others** by observing their traditions and values.
私たちは他の人から彼らの伝統や価値観を観察することによって学ぶことができます。
phrasal-verb

lift out of poverty

貧困から人々や国々を助ける
Meaning
to help people or nations escape from poverty
Example
International aid has helped **lift millions out of poverty** worldwide.
国際援助は世界中で何百万もの人々が貧困から**抜け出すのを助けました**。
phrasal-verb

look out toward

誰かのニーズに対して注意や認識を示す
Meaning
to show attention or awareness toward someone’s needs
Example
We should always **look out toward** those who are struggling.
私たちはいつも**困っている人たちに気を配る**べきです。
phrasal-verb

log on

インターネットまたはシステムに接続する
Meaning
to connect to the internet or a system
Example
I usually **log on** to check my emails in the morning.
私は通常、朝に**ログオン**してメールを確認します。
phrasal-verb

look out

注意する; 危険を避けるために注意を払う
Meaning
to be careful; to pay attention to avoid danger
Example
You should **look out** when crossing the street.
通りを渡る時に注意するべきです。
phrasal-verb

learn to accept

失敗を人生の一部として受け入れることを学ぶ
Meaning
to come to terms with failure as part of life
Example
You must **learn to accept** failure if you want to succeed.
成功したいなら、失敗を受け入れることを学ばなければならない。
phrasal-verb

let down walls

感情的に守られているのをやめる
Meaning
to stop being emotionally guarded
Example
It took time for her to **let down walls** and trust again.
彼女が再び信頼するために壁を下ろすのに時間がかかりました。
phrasal-verb

learn to appreciate

他の伝統や信念に対する賞賛や尊敬を育む
Meaning
to develop admiration or respect for other traditions and beliefs
Example
Through travel, you can **learn to appreciate** cultural diversity.
旅行を通じて、あなたは文化的多様性を尊重することを学べます。
phrasal-verb

lash into

誰かを怒って批判する
Meaning
to criticize someone angrily
Example
The teacher **lashed into** the students for being noisy.
先生は騒がしい学生たちに**lash into**しました。
phrasal-verb

look into partnerships

潜在的な協力関係を調査または探索する
Meaning
to investigate or explore potential collaborations
Example
They are **looking into partnerships** with international NGOs.
彼らは国際的なNGOとのパートナーシップを調査しています。
phrasal-verb

lock in focus

目の前のタスクに完全に集中する
Meaning
to give complete attention to the task at hand
Example
I **lock in focus** before presenting the quarterly strategy.
私は**lock in focus**します四半期戦略を発表する前に
phrasal-verb

learn by

特定の方法や手段を通じて知識や技能を習得する
Meaning
to gain knowledge or skill through a specific way or method
Example
Many people **learn by** making mistakes and correcting them.
多くの人々は間違いを犯し、それを修正することで学びます。