code the future
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN 英語 BN ベンガル語 HI ヒンディー語 ES スペイン語 FR フランス語 DE ドイツ語 RU ロシア語 ZH 中国語 JA 日本語
All Expression Cards All Expressions
idiom

code the future

未来の技術を形作る革新を生み出すこと
Meaning
to create innovations that shape future technology
Example
AI researchers are working hard to **code the future**.
AI研究者たちは**未来をコードする**ために懸命に働いている。
idiom

circle around

何かの周りを繰り返し回る
Meaning
to move repeatedly around something
Example
The hawk kept **circling around** above the trees.
その鷹は木の上を繰り返し**旋回していた**。
idiom

cool off

冷ますことや落ち着くこと
Meaning
to become less hot or less angry
Example
Let the soup **cool off** before serving.
スープを提供する前に冷ましてください。
idiom

clash of civilizations

異なる文化、宗教、または文明のグループ間の対立
Meaning
the conflict between different cultural, religious, or civilizational groups
Example
The debate about cultural differences is often seen as a **clash of civilizations**.
文化の違いについての議論はしばしば**クラス・オブ・シヴィライゼーションズ**として見なされます。
idiom

come to light

明るみに出る; 知られるまたは明らかになる
Meaning
to become known or revealed
Example
The truth finally **came to light** after many years.
真実は長年後に**明るみに出ました**。
idiom

carve your own path

成功や独立を達成するための自分自身の道を切り開く
Meaning
to create your own way of achieving success or independence
Example
She decided to **carve her own path** instead of joining her family business.
彼女は家族の事業に加わる代わりに、**自分の道を切り開く**ことに決めた。
idiom

cold fish

感情が薄いか、温かさに欠ける人
Meaning
a person who is unemotional or lacks warmth
Example
He’s such a **cold fish**; he never shows his feelings.
彼は**冷たい魚**だ; 自分の感情を決して見せない。
idiom

cut and dry

明確で簡単; 混乱の余地がない
Meaning
clear and straightforward; no room for confusion
Example
The decision wasn’t as **cut and dry** as they expected.
その決定は、彼らが期待していたほど明確で簡単ではなかった。
idiom

conversion rate

ウェブサイトの訪問者のうち、購入やサインアップなどの望ましい行動を取る人の割合。
Meaning
The percentage of visitors to a website who take a desired action, such as making a purchase or signing up.
Example
Our **conversion rate** has significantly improved after the redesign of the website.
ウェブサイトの再設計後、私たちの**コンバージョン率**は大幅に改善しました。
idiom

come up with

計画、アイデア、または解決策を思いつく
Meaning
to think of a plan, idea, or solution
Example
She managed to **come up with** a clever workaround overnight.
彼女は一晩で巧妙な解決策を思いつくことができました。
idiom

check in with

誰かと連絡を取り、近況を確認する
Meaning
to contact someone to exchange updates
Example
I’ll **check in with** the vendor later today.
今日後で業者に連絡します。
idiom

calm down

落ち着く、または冷静になる
Meaning
to become less angry or upset
Example
Please **calm down**, everything is under control.
落ち着いてください、すべてはうまくいっています。
idiom

call to order

会議や議論を公式に開始する
Meaning
to officially begin a meeting or discussion
Example
The chairperson **called the meeting to order** at 10 AM.
議長は午前10時に**会議を開始しました**。
idiom

castles in the air

不可能または非現実的な夢や計画
Meaning
dreams or plans that are impossible or unrealistic
Example
He’s always building **castles in the air** about his future.
彼はいつも自分の未来について**キャッスルズ イン ザ エア**を作り続けています。
idiom

come rain or shine

何があっても;どんな天気でも状況でも
Meaning
no matter what happens; in any weather or situation
Example
He goes jogging **come rain or shine**.
雨が降っても晴れても、彼はジョギングに行きます。
idiom

come crashing down

突然失敗するまたは崩壊する
Meaning
to suddenly fail or collapse
Example
Their plans **came crashing down** after the crisis.
危機の後、彼らの計画は崩れ落ちた。
idiom

cancel culture

誰かが攻撃的なことをした後にその人への支援を撤回する行為
Meaning
the practice of withdrawing support from someone after they do something offensive
Example
Many celebrities fear **cancel culture** online.
多くの有名人はオンラインで**キャンセルカルチャー**を恐れている
idiom

cross off

リストから項目を消す
Meaning
to remove an item from a list
Example
You can **cross off** the tasks we’ve finished.
完了した作業をリストから**消して**もいいよ。
idiom

chart your own course

自分の道や未来を独立して計画すること
Meaning
to plan your own path or future independently
Example
He decided to **chart his own course** and become an entrepreneur.
彼は**自分の道を切り開く**ことを決め、起業家になった。
idiom

content is king

高品質のコンテンツは、オンライン成功の最も重要な要素です
Meaning
high-quality content is the most important factor for success online
Example
Never forget that **content is king** in digital marketing.
デジタルマーケティングでは、**コンテンツは王様**だということを忘れないでください。
idiom

climb to the top

企業や分野で最高の地位を達成すること
Meaning
to achieve the highest position in a company or field
Example
He’s determined to **climb to the top** of his profession.
彼は自分の職業で**頂点に立つ**決意を持っています。
idiom

come down hard on

誰かを厳しく罰するか批判する
Meaning
to punish or criticize someone severely
Example
The company **came down hard on** employees who broke the rules.
会社は規則を破った従業員に厳しく罰を与えました。
idiom

cut through the red tape

官僚的な障害や遅延を取り除く
Meaning
to remove bureaucratic obstacles or delays
Example
The new policy helps **cut through the red tape** and speed up approvals.
新しいポリシーは官僚的な障害を取り除き、承認を加速します。
idiom

call a spade a spade

正直かつ直接に話す、たとえそれが不快であっても
Meaning
to speak honestly and directly, even if it’s unpleasant
Example
She always **calls a spade a spade**, no matter who gets offended.
彼女はいつも正直に話します、誰が怒っても。
idiom

cut through the noise

競争の中で目立つこと; 競争の中でも気を引くこと
Meaning
to stand out from the competition; to be noticed despite distractions
Example
Our campaign needs to **cut through the noise** and grab people’s attention.
私たちのキャンペーンは競争の中で目立ち、注目を集める必要があります。
idiom

cast in stone

固定されていて変更できない
Meaning
fixed and unchangeable
Example
The script isn’t **cast in stone**; we can make changes.
スクリプトは**cast in stone**ではない; 変更を加えることができます。
idiom

code like a machine

プログラミングで非常に速く効率的に作業する
Meaning
to work extremely fast and efficiently on programming
Example
She can **code like a machine** when a deadline is near.
彼女は締め切りが迫ると**マシンのようにコーディングする**ことができる。
idiom

code of ethics

AIの開発または使用を導く道徳的原則のセット
Meaning
a set of moral principles guiding AI development or usage
Example
Developers must follow a strict **code of ethics** in AI research.
開発者はAI研究で厳格な**コードオブエシックス**を守らなければならない。
idiom

cross the line

受け入れられないと考えられることをする
Meaning
to do something that is considered unacceptable
Example
He **crossed the line** when he insulted her in front of everyone.
彼は皆の前で彼女を侮辱した時、**一線を越えた**。
idiom

cut both ways

良い面と悪い面の両方がある
Meaning
to have both positive and negative effects
Example
Working from home **cuts both ways** – you save time but lose social interaction.
在宅勤務には**良い面も悪い面もある**——時間は節約できるが、社交が減ってしまう。
idiom

cutting-edge marketing

最新かつ最先端のマーケティング手法を使用すること
Meaning
using the latest and most advanced marketing techniques
Example
Our company invests in **cutting-edge marketing** strategies.
私たちの会社は最先端のマーケティング戦略に投資しています。
idiom

chip in

共通の目標のためにお金や努力を貢献する
Meaning
to contribute money or effort to a shared goal
Example
Everyone agreed to **chip in** for Maya’s farewell gift.
みんなはマヤの送別ギフトのために貢献することに同意しました。
idiom

come through

特に困難な状況で期待されたり約束されたことをする
Meaning
to do what is expected or promised, especially in difficult situations
Example
She always **comes through** when we need her most.
彼女は私たちが最も必要としている時に必ず助けてくれます。
idiom

cut the mustard

うまくやるまたは期待に応える
Meaning
to perform well or meet expectations
Example
She didn’t **cut the mustard** in her new role.
彼女は新しい役割で**カット・ザ・マスタード**しなかった。
idiom

crash and burn

完全または突然に失敗すること
Meaning
to fail completely or suddenly
Example
The new software update **crashed and burned** after launch.
新しいソフトウェアのアップデートは発売後に**完全に失敗した**。
idiom

climb the ladder

キャリアで昇進する
Meaning
to move up in position or success, especially in a career
Example
He worked hard to **climb the ladder** in his company.
彼は会社で昇進するために一生懸命働いた。
idiom

Cultural shock

異なる文化や生活様式に触れたときに感じる混乱感
Meaning
A feeling of confusion when exposed to a different culture or way of life
Example
Moving from a small village to a big city gave me **cultural shock**.
小さな村から大きな都市に引っ越すことが私に**カルチャル・ショック**を与えた。
idiom

Cross one’s mind

突然何かを思いつく。
Meaning
To suddenly think of something.
Example
It never **crossed my mind** that he could be lying.
彼が嘘をついているとは**思いもしなかった**。
idiom

copycat

他の人を真似する人
Meaning
someone who imitates another person
Example
She’s such a **copycat**, always doing what I do.
彼女は**copycat**で、いつも私がすることをします。
idiom

cry wolf

嘘の警報を出す
Meaning
to raise a false alarm
Example
Do not **cry wolf** or no one will believe you later.
**嘘の警報を出す**と、後で誰も信じてくれなくなるよ。
idiom

Cross the Rubicon

後戻りできない決断をする、または戻れない一歩を踏み出す。
Meaning
To make an irreversible decision or take a step from which there is no turning back.
Example
By quitting his job, he **crossed the Rubicon** and committed to his startup dream.
仕事を辞めて、彼はルビコン川を渡り、スタートアップの夢に全力を注いだ。
idiom

carry over

何かを後の時間または場所に移すこと
Meaning
to transfer something to a later time or place
Example
We’ll **carry over** the unused vacation days to next year.
使わなかった休暇の日を来年に移します。
idiom

cold case

長期間解決されていない犯罪事件
Meaning
a criminal case that has not been solved for a long time
Example
The detective reopened a **cold case** from 1999.
探偵は1999年の**コールドケース**を再開した。
idiom

cut loose

自由に振る舞い、楽しむこと
Meaning
to behave freely and enjoy oneself
Example
It’s the weekend—time to **cut loose**!
週末だ—自由に**楽しもう**!
idiom

cut to the chase

迅速に要点に到達する
Meaning
to get to the point quickly
Example
Let’s **cut to the chase** and discuss the main issue.
さあ、要点に直接進んで、主要な問題を議論しよう。
idiom

Cover a lot of ground

多くの情報や資料を扱う
Meaning
to deal with a lot of information or material
Example
The lecture **covered a lot of ground** in just one hour.
その講義は1時間で多くの内容をカバーしました。
idiom

cut somebody some slack

その人が今問題を抱えているため、通常のように厳しく判断しないこと
Meaning
to not judge someone as severely as you usually would because they are having problems at the present time
Example
He's been under a lot of stress lately, so let's **cut him some slack**.
彼は最近とてもストレスがかかっているので、少し**ゆるしてあげよう**
idiom

crack under pressure

ストレス下で制御を失うか失敗する
Meaning
to lose control or fail when under stress
Example
Some people **crack under pressure**, while others thrive.
一部の人々はプレッシャーに屈し、他の人々は成功します。
idiom

cut and paste

ほんの少し変更を加えて何かをコピーする
Meaning
to copy something with little change
Example
You can't just **cut and paste** ideas from others.
あなたは他の人からアイデアを**切り取って貼り付ける**ことはできません。
idiom

cash cow

常に多くのお金を生み出す製品やサービス
Meaning
a product or service that consistently generates a lot of money
Example
Their mobile app has become a **cash cow** for the company.
彼らのモバイルアプリは会社にとっての稼ぎ頭になった。
idiom

call to mind

何かを思い出すこと
Meaning
to remember or recall something
Example
This song **calls to mind** my childhood days.
この歌は私の子供時代を思い出させる。
idiom

carry the weight of the world on one's shoulders

多くの問題や義務について責任を感じる
Meaning
to feel responsible for many problems or duties
Example
She always **carries the weight of the world on her shoulders**, even when it's not her fault.
彼女はいつも自分の肩に世界の重荷を背負っています、それが彼女のせいでなくても。
idiom

crossing the aisle

政治家が対立する政党を支持または投票する時
Meaning
when a politician supports or votes for the opposite party
Example
She surprised everyone by **crossing the aisle** to support the bill.
彼女は法案を支持するためにアイウを越えて皆を驚かせた
idiom

can’t wait

何かが起こるのをとても待ち望んでいる、または我慢できない
Meaning
to be very eager or impatient for something to happen
Example
I **can’t wait** to see the new movie!
新しい映画を見るのが待ちきれません!
idiom

cat nap

昼間の短い睡眠
Meaning
a short sleep during the day
Example
I took a **cat nap** before the meeting.
会議の前に短い昼寝をした。
idiom

code your way out

プログラミングスキルを使って問題を解決する
Meaning
to solve a problem through programming skills
Example
When the system crashed, she managed to **code her way out**.
システムがクラッシュしたとき、彼女は**コードで問題を解決した**。
idiom

come of age

成熟する; 完全に発展する
Meaning
to reach maturity; to become fully developed
Example
The company has **come of age** in the last few years.
その会社は最近数年で成熟しました。
idiom

catch someone red-handed

誰かが悪いことをしているところを捉える
Meaning
to catch someone in the act of doing something wrong
Example
The police **caught him red-handed** as he was stealing from the store.
警察は彼が店で盗んでいるのを**レッドハンデッドで捕まえた**。
idiom

Crossing the line

受け入れ可能または適切な境界を超えること
Meaning
To go beyond acceptable or proper boundaries.
Example
The diplomat was criticized for **crossing the line** in his comments about the host country.
その外交官は、ホスト国についてのコメントで**一線を越えた**として批判されました。
idiom

cry one’s eyes out

たくさん泣く; 制御できずに泣く
Meaning
to cry a lot; to weep uncontrollably
Example
She **cried her eyes out** after watching that sad movie.
彼女はその悲しい映画を見た後、**目を真っ赤にして泣いた**。
idiom

crack down on

何かを止めるために厳しい措置を取る
Meaning
to take strict action to stop something
Example
The city plans to **crack down on** illegal parking downtown.
市はダウンタウンでの違法駐車に対して厳しい措置を取る計画です。
idiom

can't believe your eyes

あまりにも驚きすぎて、見ているものを疑う
Meaning
to be so surprised that you doubt what you are seeing
Example
I **couldn’t believe my eyes** when I saw the snowfall.
雪が降るのを見たとき、私は自分の目を信じられませんでした。
idiom

cover story

雑誌や新聞の表紙の主要なストーリー
Meaning
the main story on the front of a magazine or newspaper
Example
Her interview became the **cover story** of the week.
彼女のインタビューは今週のカバーストーリーになった。
idiom

Curiosity killed the cat

あまりにも好奇心が強すぎると、問題を引き起こすことがある。
Meaning
Being too inquisitive can lead to trouble.
Example
Don't ask too many questions about his past — **curiosity killed the cat**.
彼の過去についてあまり多くの質問をしないでください — 好奇心が猫を殺す。
idiom

come full circle

いくつかの変化の後、元の状態に戻る
Meaning
to return to the original state after a series of changes
Example
After years abroad, she’s **come full circle** and moved back home.
長年海外にいた後、彼女は元の場所に戻って家に帰りました。
idiom

cop a plea

より重い罰を避けるために軽い罪を認めること
Meaning
to plead guilty to a lesser charge in order to avoid a more severe penalty
Example
He decided to **cop a plea** and serve a shorter sentence.
彼は有罪を認め、短い刑期を務めることに決めました。
idiom

catch the travel bug

旅行に非常に興味を持つようになる
Meaning
to become very interested in traveling
Example
After visiting Thailand, she really **caught the travel bug**.
タイランドを訪れた後、彼女は本当に**旅行熱にかかりました**。
idiom

Clean hands

無罪または罪悪感から解放されている。
Meaning
To be innocent or free from guilt.
Example
He claims to have **clean hands** in the scandal.
彼はスキャンダルで**clean hands**を持っていると主張している。
idiom

chatterbox

たくさん話す人
Meaning
a person who talks a lot
Example
My little sister is a real **chatterbox**.
私の妹は本当におしゃべりです。
idiom

chip off the old block

外見や行動が親に非常に似ている子供
Meaning
a child who closely resembles their parent in looks or behavior
Example
He’s a **chip off the old block**—just as kind and funny as his father.
彼は**チップ・オフ・ジ・オールド・ブロック**です—父親と同じように親切で面白い。
idiom

cornerstone of success

成功を達成するための最も重要な基盤または要素
Meaning
the most important foundation or element for achieving success
Example
Hard work is the **cornerstone of success**.
努力は**成功の礎(いしずえ)**である。
idiom

cover all bases

すべての可能な状況に備える
Meaning
to prepare for all possible situations
Example
Before the presentation, we need to **cover all bases**.
プレゼンテーションの前に、すべての準備を整える必要があります。
idiom

cry your heart out

悲しみで大泣きする
Meaning
to cry a lot due to sadness
Example
She **cried her heart out** after hearing the bad news.
悪い知らせを聞いた後、彼女は大泣きしました。
idiom

can of worms

始めるとさらに問題を引き起こす可能性のある複雑な問題
Meaning
a complex problem that may cause more trouble once started
Example
AI bias is a **can of worms** that’s hard to fix.
AIバイアスは解決が難しい**キャン・オブ・ワームス**です。
idiom

crack of dawn

とても早い朝
Meaning
very early in the morning
Example
He wakes up at the **crack of dawn** every day.
彼は毎日明け方に起きます。
idiom

cross one's heart

誠実な約束をする、子供たちによく使われる
Meaning
to make a sincere promise, often used by children
Example
I’ll never lie to you again, **cross my heart**.
もう二度と嘘をつかないよ、**心に誓って**。
idiom

cross the ethical line

倫理的に間違っていると見なされることをする
Meaning
to do something that is considered morally wrong in ethics
Example
Selling user data without permission **crosses the ethical line**.
許可なくユーザーデータを販売することは **倫理的なラインを越えている**。
idiom

cut back on

何かの量を減らす
Meaning
to reduce the amount of something
Example
We’re trying to **cut back on** eating out during the week.
私たちは週の間に外食を減らすことを試みています。
idiom

carry the world on your shoulders

すべてに責任を感じる; あまりにも多くのストレスを抱える
Meaning
to feel responsible for everything; to take on too much stress
Example
You can’t **carry the world on your shoulders**; learn to share the load.
あなたは **世界を肩に乗せることはできません**; 負担を分けることを学んでください。
idiom

carry out one's duties

割り当てられた任務または責任を果たす
Meaning
to perform one's assigned tasks or responsibilities
Example
He always **carries out his duties** with honesty and dedication.
彼はいつも誠実さと献身を持って自分の義務を果たしています。
idiom

chin up, soldier

困難な状況で勇敢で強くいること
Meaning
to stay brave and strong in difficult situations
Example
**Chin up, soldier**, things will get better soon.
**元気を出せ、兵士**、すぐに状況は良くなるよ。
idiom

Crossing the Rubicon

重大な結果を伴う取り返しのつかない一歩を踏み出す。
Meaning
Taking an irreversible step with serious consequences.
Example
By going public with the information, he was **crossing the Rubicon**.
情報を公開することで、彼は取り返しのつかない一歩を踏み出した。
idiom

carbon neutral

排出された二酸化炭素の量と除去された量が等しい、正味ゼロの炭素フットプリントを達成すること
Meaning
achieving a net-zero carbon footprint, where the amount of carbon dioxide released is equal to the amount removed from the atmosphere
Example
By planting trees and reducing emissions, the company is aiming to become **carbon neutral**.
木を植え排出を減らすことで、会社は **カーボンニュートラル** を目指しています。
idiom

cry one’s heart out

悲しみのあまり激しく泣く
Meaning
to cry very hard due to sadness
Example
She **cried her heart out** after the breakup.
彼女は別れの後、激しく泣いた。
idiom

carry the weight

大きな責任や負担を背負う
Meaning
to take on a large responsibility or burden
Example
As the team leader, it's his job to **carry the weight** of the project's success.
チームリーダーとして、プロジェクトの成功のために**重荷を背負う**のが彼の仕事です。
idiom

come out clean

無罪が証明されるか、非難から解放されること。
Meaning
To be proven innocent or free from blame.
Example
After investigation, he **came out clean**.
調査の結果、彼は無罪が証明されました。
idiom

call someone out

誰かの行動や行為を公然と批判する
Meaning
to criticize someone publicly for their behavior or actions
Example
She **called him out** for being rude to the waiter.
彼女はウェイターに対して失礼だったことを公然と批判した。
idiom

check up on

誰かや何かがうまくいっているかを確認する
Meaning
to verify that someone or something is doing well
Example
I’ll **check up on** the interns after the training session.
トレーニングセッション後にインターンをチェックします。
idiom

canary in the coal mine

潜在的な危険の早期警告
Meaning
an early warning of potential danger
Example
Melting glaciers are the **canary in the coal mine** for climate change.
溶ける氷河は気候変動の**炭鉱のカナリア**です。
idiom

Cut one’s losses

失敗していることをやめて、さらなる損失を避けること。
Meaning
To stop doing something that is failing to avoid further loss.
Example
It’s better to **cut your losses** and exit the market now.
今は**損失を減らして**市場から出るほうが良い。
idiom

couldn’t care less

全く無関心である
Meaning
to show total indifference
Example
She **couldn’t care less** about what people think.
彼女は人がどう思うかなんて全く気にしていない。
idiom

color outside the lines

創造的かつ非常識に考えたり行動したりすること
Meaning
to think or act creatively and unconventionally
Example
Good designers always **color outside the lines**.
優れたデザイナーは常に**枠を越えて考えます**。
idiom

clean up one’s act

行動やパフォーマンスを改善する;より責任感を持つようになる
Meaning
to improve behavior or performance; to become more responsible
Example
The factory had to **clean up its act** to avoid heavy fines.
工場は重い罰金を避けるために**行動を改善しなければならなかった**。
idiom

change of scene

新しい環境または状況
Meaning
a new environment or situation
Example
After months of work, I needed a **change of scene**.
数ヶ月の仕事の後、私は**環境の変化**が必要でした。
idiom

Cross my heart

私は誠実に誓うか、約束します。
Meaning
I swear or promise sincerely.
Example
I will help you, **cross my heart**.
私はあなたを助けます、**クロス・マイ・ハート**。
idiom

carry a torch for someone

自分を愛していない人を愛し続ける
Meaning
to continue loving someone who doesn’t love you back
Example
He’s still **carrying a torch for** his ex-girlfriend.
彼はまだ元彼女を愛している。
idiom

circle back

後でトピックやタスクに戻る
Meaning
to return to a topic or task later
Example
Let's **circle back** to this issue after lunch.
ランチ後にこの問題に戻りましょう。
idiom

Carry the torch

過去から引き継がれた理念や目的をサポートし続けること。
Meaning
To continue supporting a cause or idea passed from the past.
Example
Young activists are **carrying the torch** of civil rights today.
若い活動家たちは今日、**市民権のためのトーチを担っています**。
idiom

couldn't believe my eyes

見たものを信じられないほど驚くこと
Meaning
to be so surprised that you doubt what you see
Example
I **couldn’t believe my eyes** when I saw the results.
結果を見たとき、自分の目を信じられなかった。
idiom

clickbait

注意を引き、クリックを促すためにデザインされた見出しまたはコンテンツ
Meaning
a headline or content designed to attract attention and encourage clicks
Example
That article title is pure **clickbait**.
その記事のタイトルは完全に**クリックベイト**だ。
idiom

cross your fingers

物事が望んだ通りに進むことを願う
Meaning
to hope that things will happen the way you want
Example
I'm **crossing my fingers** that I get the job.
私はその仕事を得られるように指を交差させています。
idiom

cloud computing

インターネットを通じてリモートサーバーを使い、データを保存・管理・処理すること
Meaning
the practice of using remote servers to store, manage, and process data over the internet
Example
Many businesses rely on **cloud computing** for data storage and security.
多くの企業はデータの保存とセキュリティのために**クラウドコンピューティング**に依存しています。
idiom

crash the system

システムやプロセスを完全に停止させること
Meaning
to cause complete failure in a system or process
Example
One wrong command can **crash the system**.
1つの誤ったコマンドでシステムがクラッシュする可能性があります。
idiom

cold shoulder

故意で誰かを無視する
Meaning
to ignore someone deliberately
Example
After the argument, she gave him the **cold shoulder** for days.
喧嘩の後、彼女は何日も彼に**cold shoulder**を向けた。
idiom

come clean

隠していたことの真実を話す
Meaning
to tell the truth about something you have been hiding
Example
He finally **came clean** about what happened.
彼はついに何が起こったかについて真実を話しました。
idiom

catfish someone

偽のオンラインアイデンティティを作成して誰かを騙す
Meaning
to deceive someone by creating a fake online identity
Example
He was **catfished** by someone pretending to be a model.
彼はモデルだと偽っている誰かに**騙されました**。
idiom

chase your dreams

自分の野望を実現するために積極的に努力する
Meaning
to actively try to achieve your ambitions
Example
You should always **chase your dreams** no matter how hard it seems.
どんなに難しくても、あなたはいつでも**夢を追いかけるべきです**。
idiom

carve out

努力して何かを作り出すまたは得る
Meaning
to create or obtain something with effort
Example
She managed to **carve out** time for daily reading.
彼女は毎日の読書のために時間を作ることができました。
idiom

cover up

何かの真実を隠す
Meaning
to hide the truth about something
Example
They tried to **cover up** the mistake.
彼らはそのミスを隠そうとしました。
idiom

cross your heart

誠実な約束をする
Meaning
to make a sincere promise
Example
I’ll never tell anyone, **cross my heart**.
私は誰にも言わない、**誓って**。
idiom

clamp down

何かを止めるために厳しい措置を取る
Meaning
to take strong action to stop something
Example
The manager decided to **clamp down** on late arrivals.
マネージャーは遅刻に対して厳しく取り締まることにした。
idiom

corner the market

特定の市場を支配する
Meaning
to dominate a particular market
Example
They’ve managed to **corner the market** in organic products.
彼らはオーガニック製品の市場を支配することに成功しました。
idiom

cover your bases

すべての可能な結果に備える; 慎重である
Meaning
to prepare for all possible outcomes; to be cautious
Example
Make sure you **cover your bases** before presenting the report.
レポートを提出する前に、**カバー ユア ベイシス** を確認してください。
idiom

Cook up a story

偽りの話を作ること。
Meaning
To invent a false story.
Example
He **cooked up a story** to explain why he was late.
彼は遅れた理由を説明するために話を作った。
idiom

caught between a rock and a hard place

板挟み
Meaning
in a difficult situation where any choice you make will have negative consequences
Example
I'm **caught between a rock and a hard place** - both options are terrible.
私は板挟みで、どちらの選択肢もひどいです。
idiom

carry on luggage

飛行機や旅行に持ち込む小さな荷物
Meaning
small bags taken with you on a plane or trip
Example
She packed all her essentials in her **carry on luggage**.
彼女は必需品をすべて手荷物に詰めた。
idiom

catch lightning in a bottle

創造性や運を通じて、驚くべき珍しいことを達成する
Meaning
to achieve something amazing and rare through creativity or luck
Example
Their new design **caught lightning in a bottle**.
彼らの新しいデザインは**ボトルの中の雷をキャッチした**
idiom

call it a night

自分がしていることをやめて帰る、特にパーティーの後
Meaning
to stop what you are doing and go home, especially after a party
Example
It’s getting late, let’s **call it a night**.
遅くなったから、帰ろう。
idiom

clue in

誰かに必要な情報を提供する
Meaning
to give someone the necessary information
Example
Can you **clue me in** on the schedule changes?
スケジュールの変更について**教えてもらえますか?
idiom

crossed wires

二人の間の誤解
Meaning
a misunderstanding between two people
Example
We must have **crossed wires** about the meeting time.
会議の時間について誤解があったに違いない。
idiom

chapter and verse

何かについて完全で正確な詳細を提供する
Meaning
to provide full and exact details about something
Example
She can quote **chapter and verse** to support her argument.
彼女は自分の議論を支持するために**chapter and verse**を引用できる。