branch out internationally
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN 英語 BN ベンガル語 HI ヒンディー語 ES スペイン語 FR フランス語 DE ドイツ語 RU ロシア語 ZH 中国語 JA 日本語
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

branch out internationally

新しい国々にビジネス活動を拡大する
Meaning
to expand your business activities into new countries
Example
Many local firms are trying to **branch out internationally** to increase their profits.
多くの地元企業は利益を増加させるために国際的に事業を展開しようとしています。
phrasal-verb

bring up to speed

誰かまたは何かを完全に通知または更新すること
Meaning
to make someone or something fully informed or updated
Example
The new employees were **brought up to speed** on the company’s financial goals.
新しい従業員は会社の財務目標について**アップデートされました**。
phrasal-verb

build over

自信を高めることで、否定的な感情や恐怖を克服する
Meaning
to move past a negative feeling or fear by developing confidence
Example
He managed to **build over** his fear of speaking in public.
彼は自信を高めることで、公の場で話す恐怖を克服しました。
phrasal-verb

break into tears

突然泣き始める
Meaning
to start crying suddenly
Example
He **broke into tears** when he saw his old friend after many years.
彼は涙が溢れた、何年も後に古い友人に会ったとき。
phrasal-verb

build upon innovation

既存の革新を基盤にしてさらなる進展を図る。
Meaning
to use existing innovations as a foundation for further progress
Example
Nations must **build upon innovation** to drive sustainable development.
各国は持続可能な発展を進めるためにイノベーションを基盤にすべきだ。
phrasal-verb

build emotional strength

感情的な挑戦に対処する能力を向上させる
Meaning
to develop the ability to handle emotional challenges better
Example
Through meditation, you can **build emotional strength** and resilience.
瞑想を通じて、あなたは**感情的な強さ**とレジリエンスを身につけることができます。
phrasal-verb

bring back confidence

人々の信頼や楽観主義を取り戻す
Meaning
to restore people's trust or optimism
Example
New trade policies are designed to **bring back confidence** in investors.
新しい貿易政策は投資家に信頼を取り戻させるために設計されています。
phrasal-verb

buzz about

何かについて興奮して話す; 興奮で満たされている
Meaning
to talk excitedly about something; to be filled with excitement
Example
The office was **buzzing about** the upcoming project.
オフィスでは次のプロジェクトについて興奮して話していた。
phrasal-verb

bounce back after

失敗や挫折から素早く立ち直る
Meaning
to recover from failure or setback quickly
Example
He managed to **bounce back after** losing his job.
彼は仕事を失った後、すぐに立ち直りました。
phrasal-verb

brace yourself for

何か挑戦的または恐ろしいことに対して心の準備をする
Meaning
to mentally prepare for something challenging or frightening
Example
Take a breath and **brace yourself for** the tough conversation.
深呼吸して、難しい会話に備えなさい。
phrasal-verb

build connections with

異なる文化の人々と積極的な関係を築く
Meaning
to form positive relationships with people from other cultures
Example
He tried to **build connections with** his colleagues from various countries.
彼はさまざまな国の同僚と関係を築こうとしました。
phrasal-verb

build upon research

以前の研究をイノベーションのための基盤として使用する
Meaning
to use previous studies as a base for innovation
Example
Scientists often **build upon research** to create groundbreaking solutions.
科学者はよく**以前の研究を基盤にして**革新的な解決策を生み出します。
phrasal-verb

bring down trade barriers

国際貿易を制限する障害を減らすか取り除く
Meaning
to reduce or remove obstacles that limit international trade
Example
Efforts are being made to **bring down trade barriers** between neighboring countries.
隣接する国々の間で貿易障壁を取り除くための努力がなされている。
phrasal-verb

buckle under

圧力に屈するか、崩れる
Meaning
to give in or collapse under pressure
Example
He refused to **buckle under** the stress of his new responsibilities.
彼は新しい責任のストレスに屈することを拒否した。
phrasal-verb

back off from

状況に関与するのをやめること;対立から撤退すること
Meaning
to stop being involved in a situation; to retreat from confrontation
Example
He decided to **back off from** the argument before it got worse.
彼は議論が悪化する前に撤退することを決めました。
phrasal-verb

build out

インフラストラクチャーまたはキャパシティを拡張または開発する
Meaning
to expand or develop infrastructure or capacity
Example
They are working hard to **build out** their cloud platform.
彼らはクラウドプラットフォームを拡張するために一生懸命働いています。
phrasal-verb

build on small wins

小さな成果を大きな目標への動機として使う
Meaning
to use minor achievements as motivation for bigger goals
Example
Try to **build on small wins** to gain more confidence.
もっと自信をつけるために、**小さな勝利に基づいて**努力しよう。
phrasal-verb

blow out

炎を消す、特にキャンドル
Meaning
to extinguish flames, especially candles
Example
She **blew out** the candles and made a wish on her birthday.
彼女はキャンドルを吹き消し、誕生日に願い事をしました。
phrasal-verb

blow up into violence

突然暴力的または激しくなる
Meaning
to suddenly become violent or intense
Example
The argument **blew up into violence** before police arrived.
議論は警察が到着する前に**暴力に発展した**。
phrasal-verb

bring in

新しいことを導入する、例えば法律、アイデア、または実践;実施する
Meaning
to introduce something new, such as a law, idea, or practice; to implement
Example
The organization decided to **bring in** new policies to promote inclusivity.
その組織はインクルーシブ性を促進するために新しいポリシーを導入することを決定しました。
phrasal-verb

branch out professionally

新しいことを始める、または専門的に新しい分野に拡大する
Meaning
to start doing something new or expand into a new area professionally
Example
After years in sales, he decided to **branch out professionally** into marketing.
営業職で何年も働いた後、彼はマーケティングに専門的に進出することに決めた。
phrasal-verb

break through fear

恐れや不安などの強い感情的な障害を克服する
Meaning
to overcome strong emotional barriers like fear or anxiety
Example
He finally **broke through his fear** and spoke in public.
彼はついに**恐怖を克服**し、公の場で話しました。
phrasal-verb

branch off into

あなたの主な仕事や専門分野から異なることを始める
Meaning
to start doing something different from your main work or area of expertise
Example
After several years in finance, he decided to **branch off into** consulting.
金融業界で数年働いた後、彼はコンサルティングに**branch off into**することに決めました。
phrasal-verb

break up with

誰かとのロマンチックな関係を終わらせる
Meaning
to end a romantic relationship with someone
Example
He **broke up with** his girlfriend after three years of dating.
彼は3年間の交際の後、ガールフレンドと別れました。
phrasal-verb

bounce ideas around

他の人とアイデアを共有し、議論する
Meaning
to share and discuss ideas with others
Example
We often **bounce ideas around** during our weekly meetings.
私たちはよく週次会議でアイデアを出し合います。
phrasal-verb

bounce forward

困難から回復し、改善とともに前進する
Meaning
to recover from difficulties and move ahead with improvement
Example
After the recession, the nation aims to **bounce forward** with stronger growth.
不況の後、国はより強力な成長を持って **前進** することを目指しています。
phrasal-verb

boom out

急速に成長するか拡大する
Meaning
to grow or expand rapidly
Example
The tech sector has **boomed out** in the last few years.
テクノロジーセクターはここ数年で**ブームアウト**しました。
phrasal-verb

blend together

異なる要素を調和して組み合わせるまたは混ぜること
Meaning
to combine or mix different elements harmoniously
Example
The festival helps different cultures **blend together** beautifully.
このフェスティバルは異なる文化が**調和して組み合わさる**のを助けます。
phrasal-verb

break into exports

外国市場で商品やサービスを販売し始める
Meaning
to start selling goods or services to foreign markets
Example
Many local companies are trying to **break into exports** to expand growth.
多くの地元企業が成長を拡大するために**輸出に進出する**ことを試みています。
phrasal-verb

bring out leadership qualities

誰かがリーダーシップ特性を発揮したり、発展させたりする手助けをすること
Meaning
to help someone display or develop leadership traits
Example
Training sessions are designed to **bring out leadership qualities** in employees.
トレーニングセッションは従業員にリーダーシップ特性を引き出すために設計されています。
phrasal-verb

brush off negativity

否定的な感情やコメントを無視すること
Meaning
to ignore or dismiss negative emotions or comments
Example
He just **brushed off** the negativity and stayed focused.
彼はただ**ネガティビティを払いのけて**集中し続けた。
phrasal-verb

bounce back stronger

挫折から回復し、新たなエネルギーで戻る
Meaning
to recover from setbacks with renewed energy
Example
Teams **bounce back stronger** after honest feedback sessions.
チームは正直なフィードバックセッションの後、**より強く戻る**。
phrasal-verb

buckle down on

重要なことに真剣に取り組むことを始める
Meaning
to start working seriously on something important
Example
I have to **buckle down on** my thesis this weekend.
今週末、私は自分の論文に**buckle down on**しなければなりません。
phrasal-verb

bring together

目的のために人々を団結させる
Meaning
to unite people for a purpose
Example
Family events **bring together** everyone and strengthen bonds.
家族のイベントは**すべての人々を団結させ、絆を強めます**。
phrasal-verb

bring about

何かを引き起こす、または変化をもたらす
Meaning
to cause something to happen or make a change
Example
Educational reforms can **bring about** long-term social change.
教育改革は**長期的な社会的変化を引き起こす**可能性があります。
phrasal-verb

blow over

重大な害を与えることなく、だんだんと軽くなり最終的に終わる
Meaning
to become less serious and eventually end without major harm
Example
Most small arguments **blow over** with time.
ほとんどの小さな議論は時間と共に収束します。
phrasal-verb

bring in line

誰かまたは何かを規則や基準に従わせる
Meaning
to make someone or something follow rules or standards
Example
The new CEO worked hard to **bring in line** all departments with the company’s vision.
新しいCEOは、会社のビジョンに従ってすべての部門を整合させるために懸命に働きました。
phrasal-verb

bounce ideas off

誰かとアイデアを共有し、フィードバックを得るために議論する
Meaning
to share and discuss ideas with someone to get feedback
Example
I love to **bounce ideas off** my teammates before finalizing a plan.
私はプランを最終決定する前に、チームメイトとアイデアを共有するのが大好きです。
phrasal-verb

bounce off

誰かとアイデアを話し合い、意見を聞くこと
Meaning
to discuss an idea with someone to get their opinion
Example
I’d like to **bounce off** a few ideas with you before the presentation.
プレゼンテーションの前にあなたといくつかのアイデアを**bounce off**したい。
phrasal-verb

burn through

エネルギーやリソースを非常に早く使い果たす
Meaning
to use up energy or resources very quickly
Example
We’ve **burned through** our energy trying to meet the deadline.
締め切りに間に合わせるために、私たちはエネルギーを**バーン スルー**しました。
phrasal-verb

budget for

何かのためにどれくらいお金が必要かを計画する
Meaning
to plan how much money will be needed for something
Example
We need to **budget for** our new marketing campaign.
私たちは新しいマーケティングキャンペーンのために予算を立てる必要があります。
phrasal-verb

break limits

通常可能または予期される範囲を超える
Meaning
to go beyond what is normally possible or expected
Example
He **broke limits** by achieving what no one else dared to try.
彼は限界を超えた、誰も試みようとしなかったことを達成した。
phrasal-verb

bond through

経験や感情を共有することで親しい関係を築く。
Meaning
to form a close relationship by sharing experiences or emotions
Example
We **bonded through** our shared struggles in college.
私たちは大学での共通の苦闘を通じてお互いに**絆を深めた**。
phrasal-verb

bring across

アイデアを効果的に伝える
Meaning
to communicate an idea effectively
Example
He used visuals to **bring across** his main idea clearly.
彼は視覚素材を使って、彼の主なアイデアを明確に伝えた。
phrasal-verb

break into production

新しいものを生産し始めること; 大規模に生産を始めること
Meaning
to start producing something new; to begin manufacturing on a large scale
Example
The country plans to **break into production** of electric vehicles next year.
その国は来年、電気自動車の生産を開始する計画です。
phrasal-verb

bottle emotions

感情を隠す、表現する代わりに
Meaning
to keep emotions hidden instead of expressing them
Example
She tends to **bottle emotions** instead of talking about them.
彼女はそれらについて話す代わりに**ボトル感情**を抱える傾向があります。
phrasal-verb

build around

何かを中心となるアイデアや特徴に基づいて構築する
Meaning
to base something on a central idea or feature
Example
The company plans to **build around** AI as its main technology.
その会社はAIを主要技術として**build around**する予定です。
phrasal-verb

back out of agreement

契約や約束から撤退する
Meaning
to withdraw from an agreement or promise
Example
The government suddenly **backed out of agreement** with its allies.
政府は突然、**協定から撤退した**。
phrasal-verb

bring about change

変化を引き起こす; 変化を生じさせる
Meaning
to cause something to happen; to make change occur
Example
A good leader can bring about change in any organization.
良いリーダーはどの組織でも変化を引き起こすことができます。
phrasal-verb

back up data to

情報を安全な場所にコピーする
Meaning
to copy information onto a safe location
Example
Reporters **back up data to** the cloud after each story.
記者は毎回のストーリーの後にクラウドにデータをバックアップする。
phrasal-verb

be skeptical of

何かの真実性や価値に疑念を持つ
Meaning
to have doubts about the truth or value of something
Example
Many people are **skeptical of** online reviews.
多くの人々はオンラインレビューに**懐疑的です**。
phrasal-verb

balance out inflation

インフレ圧力を相殺または安定させる
Meaning
to offset or stabilize inflationary pressure
Example
Raising interest rates can help **balance out inflation**.
金利を上げることで**インフレをバランスさせる**のに役立ちます。
phrasal-verb

bring up old issues

新しい議論の中で過去の問題を持ち出す
Meaning
to mention past problems during a new argument
Example
He always **brings up old issues** whenever they argue.
彼はいつも**過去の問題を持ち出す**、議論するとき。
phrasal-verb

bottle out

恐れや恥ずかしさから自分の気持ちを表現しないことを決める
Meaning
to decide not to express your feelings because of fear or shyness
Example
He wanted to tell her how he felt but **bottled out** at the last moment.
彼は彼女に自分の気持ちを伝えたかったが、最後の瞬間に**言い出せなくなった**。
phrasal-verb

bottle out of

恐れから勇気を失い、何かを避ける
Meaning
to lose courage and avoid doing something because of fear
Example
He was going to confess his feelings but **bottled out of** it at the last moment.
彼は気持ちを告白しようとしたが、最後の瞬間に**やめた**。
phrasal-verb

blow up at

怒って誰かに叫ぶ
Meaning
to lose your temper and shout at someone
Example
She **blew up at** her brother for being late again.
彼女は再び遅刻した兄に怒って叫びました。
phrasal-verb

build around ideas

特定のアイデアや概念を中心に何かを開発する
Meaning
to develop something centered on particular ideas or concepts
Example
The campaign was **built around ideas** of innovation and sustainability.
キャンペーンはイノベーションと持続可能性のアイデアを中心に作られました。
phrasal-verb

bring down tariffs

輸入または輸出にかかる税金を減らす
Meaning
to reduce taxes on imports or exports
Example
The new agreement aims to **bring down tariffs** between the two nations.
新しい協定は、両国間で**関税を引き下げる**ことを目的としています。
phrasal-verb

build up stamina

力や耐久力を徐々に増加させる
Meaning
to increase strength or endurance gradually
Example
Running regularly helps to **build up stamina**.
定期的に走ることは耐久力を高めるのに役立ちます。
phrasal-verb

balance against

均衡を保つために、1つの要因を別の要因と比較すること
Meaning
to compare one factor with another to maintain equilibrium
Example
The government must **balance** public spending **against** revenue collection.
政府は公共支出を収入収集に対してバランスさせなければならない。
phrasal-verb

blow off

何かをすることでストレスや怒りを解放する
Meaning
to release stress or anger by doing something
Example
He went jogging to **blow off** some steam after the argument.
彼は口論の後、少しの蒸気を解放するためにジョギングに行った。
phrasal-verb

build self-discipline

自分の行動と感情をコントロールすることを発展させる
Meaning
to develop control over one’s actions and emotions
Example
He started to **build self-discipline** by waking up early every day.
彼は毎日早起きして自己規律を身につけ始めました。
phrasal-verb

build upon experience

過去の経験を使って、未来の行動やパフォーマンスを改善すること
Meaning
to use past experiences to improve future actions or performance
Example
We can **build upon our experience** to avoid making the same mistakes again.
私たちは**私たちの経験を活かして**、同じ過ちを繰り返さないようにできます。
phrasal-verb

break in

中断する; 場所に強制的に入る
Meaning
to interrupt; to force entry into a place
Example
Sorry to **break in**, but can I add something?
失礼しますが、**ブレイク イン**してもよろしいでしょうか?
phrasal-verb

boost investor confidence

投資家の信頼を高める
Meaning
to make investors feel more positive about investing
Example
Strong GDP growth can **boost investor confidence** in the market.
強いGDP成長は市場で**投資家の信頼を高める**ことができます。
phrasal-verb

bounce ahead with optimism

困難の後、前向きな態度で進み続けること
Meaning
to continue progressing with a positive attitude after difficulties
Example
After every failure, she chooses to **bounce ahead with optimism**.
すべての失敗後、彼女は前向きな態度で進み続けることを選びます。
phrasal-verb

break out of insecurity

自己疑念と自信の欠如から解放される
Meaning
to free yourself from self-doubt and lack of confidence
Example
She finally **broke out of insecurity** and started speaking publicly.
彼女はついに不安から抜け出し、公共の場で話し始めました。
phrasal-verb

break off thoughts

ネガティブまたは不安な思考を突然止める
Meaning
to stop negative or anxious thoughts abruptly
Example
Whenever you start overthinking, **break off thoughts** and focus on something present.
考えすぎを始めたら、**ブレイク オフ ソーツ** して現在のことに集中しなさい
phrasal-verb

bottle in

感情を内に秘めて、表現しないこと
Meaning
to keep emotions inside instead of expressing them
Example
He tends to **bottle in** his sadness rather than share it.
彼は悲しみを**内に秘めておく**傾向があり、それを共有することはありません。
phrasal-verb

bring in reforms

システムや政策を改善するために変更を導入する
Meaning
to introduce changes to improve a system or policy
Example
The new government promised to **bring in reforms** to strengthen the economy.
新しい政府は経済を強化するために改革を導入することを約束しました。
phrasal-verb

bring out clarity

思考や感情をより明確にする
Meaning
to make thoughts or feelings clearer
Example
Writing in a journal can **bring out clarity** about what you truly feel.
ジャーナルに書くことで自分が本当に感じていることを明確にすることができる。
phrasal-verb

be there through

誰かと一緒にいて、困難な時期を支える
Meaning
to stay with someone and support them through difficulties
Example
He **was there through** her hardest times.
彼は彼女の最も困難な時期に彼女のそばにいました。
phrasal-verb

bring up prices

価格を上げる; コストを上昇させる
Meaning
to cause prices to increase; to make costs rise
Example
High demand for oil can **bring up prices** across many industries.
石油の需要が高いと、いくつかの産業で**価格が上がる**可能性があります。
phrasal-verb

bring along

どこかに行くときに誰かや何かを連れて行く
Meaning
to take someone or something with you when you go somewhere
Example
You can **bring along** your sister to the party if you like.
もしよければ、あなたはパーティーにあなたの妹を連れて行けます。
phrasal-verb

break down into

何かを小さな部分に分ける
Meaning
to divide something into smaller parts
Example
Let's **break down** the project **into** smaller tasks.
プロジェクトを小さなタスクに分解しましょう。
phrasal-verb

build credibility with

他の人から信頼と尊敬を得ること
Meaning
to earn trust and respect from others
Example
It takes time to **build credibility with** your colleagues.
同僚との信頼と尊敬を築くには時間がかかります。
phrasal-verb

beam with pride

誇らしげに微笑む
Meaning
to smile happily because of feeling proud
Example
His mother **beamed with pride** at his graduation ceremony.
彼の母親は彼の卒業式で誇らしげに微笑んでいました。
phrasal-verb

breathe out worries

息を吐いて、ストレスや恐怖を精神的に解放する
Meaning
to exhale and mentally release your stress and fears
Example
I take a deep breath and **breathe out worries** before bedtime.
私は寝る前に深呼吸をして**心配事を吐き出す**。
phrasal-verb

bottle down

感情を深く内に押し込むまたは隠す
Meaning
to suppress or hide emotions deeply inside
Example
He tends to **bottle down** his anger instead of talking about it.
彼は怒りを **ボトル ダウン** する傾向があり、それについて話すことはありません。
phrasal-verb

blow up

何かを空気で満たす; 爆発するか怒ること
Meaning
to fill something with air; to explode or become angry
Example
The kids **blew up** balloons for the birthday celebration.
子供たちは誕生日のお祝いのために風船を**膨らませました**。
phrasal-verb

burst with

幸福や興奮などの強い感情でいっぱいである
Meaning
to be full of a strong emotion like happiness or excitement
Example
The children were **bursting with** excitement on their birthday.
子供たちは誕生日に興奮していました。
phrasal-verb

break into phases

プロジェクトを小さな部分や段階に分ける
Meaning
to divide a project into smaller parts or stages
Example
We decided to **break the project into phases** to manage it more effectively.
プロジェクトをより効果的に管理するために、フェーズに分けることに決めました。
phrasal-verb

bring optimism into life

生活に希望と前向きな考えを取り入れる
Meaning
to include hopeful and positive thinking in your lifestyle
Example
Try to **bring optimism into life** through daily habits.
毎日の習慣を通じて**生活に楽観主義を取り入れよう**。
phrasal-verb

back one another up

グループ内でお互いに支援または防御すること
Meaning
to support or defend each other in a group
Example
In our team, we always **back one another up** during challenges.
私たちのチームでは、私たちは常に挑戦の際に**お互いを支援します**。
phrasal-verb

bug out

バグのために異常に動作したり予期しない挙動をする
Meaning
to malfunction or behave unexpectedly because of a bug
Example
The new update made the camera app **bug out** constantly.
新しいアップデートでカメラアプリが常にバグアウトしました。
phrasal-verb

break through pain

感情的な苦しみや葛藤を乗り越える
Meaning
to overcome emotional suffering or struggle
Example
She managed to **break through pain** and start a new chapter in life.
彼女は痛みを乗り越えて新しい人生の章を始めることができました。
phrasal-verb

brag about

自分または他人の成果について誇らしげに話す
Meaning
to talk proudly about one’s or someone’s achievements
Example
He loves to **brag about** his team’s success.
彼は自分のチームの成功について誇らしげに話すのが好きです。
phrasal-verb

bring down inflation

物価上昇率を減らす
Meaning
to reduce the rate at which prices are rising
Example
Central banks are working to **bring down inflation** through interest rate hikes.
中央銀行は利上げを通じて物価上昇率を減らすために取り組んでいます。
phrasal-verb

break into markets

新しい市場で商品やサービスを売り始める
Meaning
to start to sell goods or services in a new market
Example
Many startups aim to **break into markets** in Africa to support sustainable growth.
多くのスタートアップは、アフリカでの持続可能な成長を支援するために、市場に進出しようとしています。
phrasal-verb

branch into

会社を新しい分野や市場に拡大する
Meaning
to expand a company into new areas or markets
Example
The company plans to **branch into** Southeast Asian markets next year.
その会社は来年、東南アジア市場に拡大する予定です。
phrasal-verb

breathe through emotions

感情的な瞬間に呼吸を制御して自分を落ち着かせる
Meaning
to calm yourself by controlling your breathing during emotional moments
Example
She tried to **breathe through** her emotions before responding.
彼女は返事をする前に自分の感情を**呼吸で乗り越えよう**とした。
phrasal-verb

bring in together

異なるバックグラウンドを持つ人々を一緒にする
Meaning
to unite people from different backgrounds
Example
The HR department worked hard to **bring in together** employees from various cultures.
人事部門は、異なる文化からの従業員を一緒にするために一生懸命働きました。
phrasal-verb

be into

何かを好む、または興味がある
Meaning
to like or be interested in something
Example
I’m really **into** classical music these days.
私は最近、クラシック音楽に本当に夢中です。
phrasal-verb

break in on

会話やオンラインディスカッションを中断する
Meaning
to interrupt a conversation or online discussion
Example
Sorry to **break in on** your chat, but I have an update.
チャットに**割り込んで**すみませんが、更新があります。
phrasal-verb

bring in money

収入や利益を生み出す
Meaning
to generate income or revenue
Example
The new policy helped the government **bring in money** from foreign investors.
新しい政策は政府が外国の投資家からお金を得るのを助けました。
phrasal-verb

build ties with

他の国やグループと関係を築くまたは強化する
Meaning
to establish or strengthen relationships with another country or group
Example
The new government aims to **build ties with** neighboring countries.
新政府は隣国との関係を築くことを目指している。
phrasal-verb

bring out differences

異なる特性を認識し、評価する
Meaning
to recognize and appreciate distinct qualities
Example
Workshops help **bring out differences** as strengths rather than weaknesses.
ワークショップは違いを弱点ではなく強みとして引き出すのに役立ちます。
phrasal-verb

breathe out

緊張を解放するためにゆっくりと息を吐く
Meaning
to slowly exhale to release tension
Example
Take a deep breath and **breathe out** all your worries.
深呼吸して、すべての心配を**吐き出してください**。
phrasal-verb

bulk up

筋肉を増やして強くなる
Meaning
to gain muscle and become stronger
Example
He started lifting heavier weights to **bulk up**.
彼は筋肉を増やすために重いウェイトを持ち上げ始めました。
phrasal-verb

brush back

手またはブラシを使って顔から髪を押し戻す
Meaning
to push hair away from the face using the hand or brush
Example
She **brushed back** her hair to see more clearly.
彼女は髪を後ろにブラッシングして、もっとはっきり見えるようにした。
phrasal-verb

breathe through tension

緊張や不安を解消するために落ち着いた呼吸を使う
Meaning
to use calm breathing to release tension or anxiety
Example
The best way to handle stress is to **breathe through tension** slowly.
ストレスに対処する最良の方法は、ゆっくりと**緊張を通して呼吸する**ことです。
phrasal-verb

build flexibility into

システムまたは計画の一部として適応性を組み込む
Meaning
to include adaptability as a part of a system or plan
Example
We need to **build flexibility into** our workflow to handle changes easily.
私たちは**ワークフローに柔軟性を組み込む**必要があります、変更に簡単に対応するために。
phrasal-verb

bottle under

圧力のために精神的または感情的に崩れる
Meaning
to collapse mentally or emotionally due to pressure
Example
He finally **bottled under** the pressure of constant deadlines.
彼は最終的に絶え間ない締め切りのプレッシャーに耐えられなくなった。
phrasal-verb

break out of

ネガティブな感情状態から抜け出す
Meaning
to free yourself from a negative emotional state
Example
He finally **broke out of** his depression after therapy.
彼はセラピーの後、ついにうつ病を乗り越えました。
phrasal-verb

bring on

悪いことを引き起こす; 何かを始める
Meaning
to cause something bad to happen; to make something start
Example
Lack of sleep can **bring on** headaches.
睡眠不足は頭痛を引き起こす可能性があります。
phrasal-verb

build across

異なる組織を世界規模で接続する協力や構造を開発する
Meaning
to develop cooperation or structures that connect different entities globally
Example
They aim to **build across** regions to support innovation networks.
彼らはイノベーションネットワークをサポートするために地域を**越えて構築**することを目指しています。
phrasal-verb

breathe through fear

恐怖や不安の時にゆっくり呼吸することで自分を落ち着かせる
Meaning
to calm yourself by breathing slowly during fear or anxiety
Example
When panic hits, **breathe through fear** to steady your nerves.
パニックが襲ったとき、**恐怖を通して呼吸**して神経を落ち着けましょう
phrasal-verb

bring into play

状況に影響を与えるために何かを使用または導入する
Meaning
to use or introduce something to influence a situation
Example
The president **brought into play** his connections to win the election.
大統領は選挙に勝つために**プレイに持ち込んだ**彼のコネクションを使った。
phrasal-verb

bridge through education

お互いに学び、教え合うことによって文化を繋げる
Meaning
to connect cultures by learning and teaching from each other
Example
Schools help **bridge through education** by hosting cultural exchange programs.
学校は文化交流プログラムを開催することによって**教育を通じて文化をつなぐ**手助けをします。
phrasal-verb

blunder into

誤って何かをする、または間違った場所に入る
Meaning
to enter or do something by mistake
Example
He **blundered into** the wrong meeting room.
彼は誤って間違った会議室に入った。
phrasal-verb

bounce into the next chance

新しいチャンスに熱心に飛び込む
Meaning
to dive enthusiastically into a new opportunity
Example
She **bounces into the next chance** as soon as a new project appears.
彼女は新しいプロジェクトが現れるとすぐに**次のチャンスに飛び込む**。
phrasal-verb

budget time blocks

タスクのために特定の時間ブロックを計画する
Meaning
to plan specific chunks of time for tasks
Example
I **budget time blocks** on Monday for deep work and catch-up slots.
私は月曜日に深い作業とキャッチアップスロットのためにバジェットタイムブロックスを計画します。
phrasal-verb

back away from blame

争いの中で他人や自分に責任を押し付けるのを避ける
Meaning
to avoid putting blame on others or oneself during a disagreement
Example
It’s wise to **back away from blame** and focus on solutions.
賢明なのは **責任を回避** し、解決策に集中することです。
phrasal-verb

build confidence

自分の能力への信頼を強化する
Meaning
to strengthen belief in your own abilities
Example
Every small success helps you **build confidence** for bigger goals.
どんな小さな成功も、大きな目標に向けて自信を高める手助けをしてくれます。
phrasal-verb

bring up interest rates

ローンに課される金利を引き上げる
Meaning
to increase the rate charged on loans
Example
Central banks often **bring up interest rates** to control inflation.
中央銀行はインフレを抑制するために金利を引き上げることがよくあります。
phrasal-verb

build around customer needs

ユーザーの要求に基づいて製品やサービスを開発する
Meaning
to develop products or services based on user demands
Example
Successful startups **build around customer needs** to ensure satisfaction.
成功したスタートアップは**顧客のニーズに基づいて構築**し、満足を確保します。
phrasal-verb

blow through

風や嵐が素早くある場所を通り抜けるとき
Meaning
when wind or storm moves quickly across an area
Example
A strong wind **blew through** the town last night.
昨晩、強い風が町を**吹き抜け**ました。
phrasal-verb

be touched by

誰かの親切さに感動する
Meaning
to feel emotional because of someone’s kindness
Example
I was really **touched by** your kind words.
あなたの優しい言葉に本当に感動しました。
phrasal-verb

break language barriers

言語の違いによるコミュニケーションの困難を克服する
Meaning
to overcome difficulties in communication due to language differences
Example
Translation apps help travelers **break language barriers** easily.
翻訳アプリは旅行者が**言語の壁を打破する**のを簡単に助けます。
phrasal-verb

branch up into management

より高い管理層やリーダーシップのレベルに進む
Meaning
to progress into a higher level of management or leadership
Example
After years of experience, he finally **branched up into management**.
長年の経験を経て、ついに**マネジメントに進出した**。
phrasal-verb

branch out into

新しいビジネスや活動の分野に拡張する
Meaning
to expand into a new area of business or activity
Example
They decided to **branch out into** renewable energy solutions.
彼らは再生可能エネルギーソリューションに拡張することを決定した。